X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/585b77abba1a4bbc2f2b3db4a5900c84ba20b680..69fbf2100b445eb48f82a04a4765d481a8725e1e:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 87376d3de..eef299dc3 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 0x010C +# Author: 2NumForIce # Author: Adriendelucca # Author: Ajeje Brazorf # Author: Alno @@ -9,6 +10,7 @@ # Author: Antimuonium # Author: BlueCamille # Author: Boniface +# Author: CKali # Author: Cantons-de-l'Est # Author: Cquoi # Author: Crochet.david @@ -39,9 +41,11 @@ # Author: Guilhelma # Author: Hashar # Author: IAlex +# Author: Iketsi # Author: JB # Author: Jean-Frédéric # Author: JenyxGym +# Author: Jg45 # Author: Jiremek # Author: Jlrb+ # Author: Koreller @@ -137,6 +141,9 @@ fr: messages: invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide email_address_not_routable: n’est pas routable + models: + user_mute: + is_already_muted: est déjà en sourdine models: acl: Liste de contrôle d’accès changeset: Groupe de modifications @@ -783,7 +790,7 @@ fr: drag_lift: Téléski gondola: Télécabine magic_carpet: Tapis roulant élévateur - platter: Monte-plat + platter: Téléski à plateau pylon: Pylône station: Gare de télécabine t-bar: Monte-barre en T @@ -1583,9 +1590,9 @@ fr: one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapports' no_reports: Aucun rapport - report_created_at: Signalé la première fois à %{datetime} - last_resolved_at: Dernière résolution à %{datetime} - last_updated_at: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname} + report_created_at_html: Signalé la première fois à %{datetime} + last_resolved_at_html: Dernière résolution à %{datetime} + last_updated_at_html: Dernière mise à jour à %{datetime} par %{displayname} resolve: Résoudre ignore: Ignorer reopen: Rouvrir @@ -1874,8 +1881,6 @@ fr: messages: inbox: title: Boîte de réception - my_inbox: Ma boîte de réception - my_outbox: Ma boîte d’envoi messages: Vous avez %{new_messages} et %{old_messages} new_messages: zero: zéro nouveau message @@ -1885,17 +1890,21 @@ fr: zero: aucun ancien message one: un ancien message other: '%{count} anciens messages' - from: De - subject: Objet - date: Date no_messages_yet_html: Vous n’avez actuellement aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personnes qui cartographient aux alentours + messages_table: + from: De + to: À + subject: Objet + date: Date + actions: Actions message_summary: unread_button: Marquer comme non lu read_button: Marquer comme lu reply_button: Répondre destroy_button: Supprimer + unmute_button: Déplacer vers la boîte de réception new: title: Envoyer un message send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name} @@ -1910,17 +1919,15 @@ fr: body: Désolé, il n’y a aucun message avec cet identifiant. outbox: title: Boîte d’envoi - my_inbox: Ma boîte de réception - my_outbox: Ma boîte d’envoi + actions: Actions messages: one: Vous n’avez aucun message envoyé other: Vous avez %{count} messages envoyés - to: À - subject: Objet - date: Date no_sent_messages_html: Vous n’avez encore envoyé aucun message. Pourquoi ne pas entrer en contact avec quelques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personnes proche de vous + muted: + title: Messages en sourdine reply: wrong_user: Vous êtes identifié(e) comme « %{user} » mais le message auquel vous souhaitez répondre n’a pas été envoyé à cet utilisateur. Veuillez vous @@ -1936,9 +1943,16 @@ fr: vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire. sent_message_summary: destroy_button: Supprimer + heading: + my_inbox: Ma boîte de réception + my_outbox: Ma boîte d’envoi + muted_messages: Messages mis en sourdine mark: as_read: Message marqué comme lu as_unread: Message marqué comme non lu + unmute: + notice: Le message a été déplacé dans la boîte de réception + error: Le message n'a pas pu être déplacé vers la boîte de réception. destroy: destroyed: Message supprimé passwords: @@ -2069,6 +2083,7 @@ fr: image: Image alt: Texte alternatif url: URL + codeblock: Bloc de code richtext_field: edit: Modifier preview: Aperçu @@ -2324,12 +2339,7 @@ fr: qui sont nécessaires pour cette fonctionnalité. export: title: Exporter - area_to_export: Zone à exporter manually_select: Sélectionner manuellement une autre zone - format_to_export: Format d’export - osm_xml_data: Données XML OpenStreetMap - map_image: Image de la carte (affiche le calque standard) - embeddable_html: HTML incorporable. licence: Licence licence_details_html: Les données OpenStreetMap sont sous licence %{odbl_link} (ODbL). @@ -2355,17 +2365,6 @@ fr: other: title: Autres sources description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap - options: Options - format: Format - scale: Échelle - max: max - image_size: Taille de l’image - zoom: Zoom - add_marker: Ajouter un marqueur sur la carte - latitude: 'Lat. :' - longitude: 'Lon. :' - output: Sortie - paste_html: Copier le code HTML à intégrer dans un site web export_button: Exporter fixthemap: title: Signaler un problème / Corriger la carte @@ -2478,41 +2477,36 @@ fr: cycleway_national: Itinéraire cyclable national cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional cycleway_local: Itinéraire cyclable local + cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne footway: Chemin piéton rail: Voie de chemin de fer train: Train subway: Ligne de métro ferry: Ferry light_rail: Voie ferrée légère - tram_only: Tramway + tram: Tramway trolleybus: Trolleybus bus: Bus - cable: - - Téléphérique - - télésiège - runway: - - Piste d’aéroport - - piste de circulation d’un aéroport - apron_only: Stationnement d’avions + cable_car: Téléphérique + chair_lift: Télésiège + runway: Piste d’aéroport + taxiway: Piste de circulation d'un aéroport + apron: Stationnement d’avions admin: Limite administrative - orchard: - - Verger - - vignoble - forest: - - Forêt - - bois + capital: Capitale + city: Ville + orchard: Verger + vineyard: Vignoble + forest: Forêt + wood: Bois farmland: Terres agricoles - grass: - - Pelouse - - prairie + grass: Pelouse + meadow: Prairie bare_rock: Roche nue sand: Sable golf: Parcours de golf park: Parc - common: - - Espace commun - - prairie - - jardin + common: Espace commun built_up: Zone bâtie resident: Zone résidentielle retail: Zone de commerce @@ -2520,9 +2514,8 @@ fr: commercial: Zone tertiaire heathland: Lande scrubland: Fruticée - lake: - - Lac - - bassin de retenue + lake: Lac + reservoir: Réservoir intermittent_water: plan d’eau intermittent glacier: Glacier reef: Récif @@ -2533,26 +2526,27 @@ fr: allotments: Jardins familiaux pitch: Terrain de sport centre: Centre sportif + beach: Plage reserve: Réserve naturelle military: Zone militaire - school: - - École - - université - - hôpital + school: École + university: Université + hospital: Hôpital building: Bâtiment important station: Gare ferroviaire - summit: - - Sommet - - pic + summit: Sommet + peak: Pic tunnel: Bordure pointillée = tunnel bridge: Bord noir = pont private: Accès privé destination: Accès réservé aux riverains construction: Routes en construction bus_stop: Arrêt de bus - stop: Arrêt + stop: Arrêter bicycle_shop: Magasin de vélos + bicycle_rental: Location de vélos bicycle_parking: Parking à vélos + bicycle_parking_small: Petit parking à vélos toilets: Toilettes welcome: title: Bienvenue ! @@ -2766,6 +2760,7 @@ fr: oauth1_settings: Paramètres OAuth 1 oauth2_applications: Applications OAuth 2 oauth2_authorizations: Droits OAuth 2 + muted_users: Utilisateurs silencieux oauth: authorize: title: Autoriser l’accès à votre compte @@ -3189,6 +3184,13 @@ fr: showing_page: Page %{page} next: Suivant » previous: ◂ Précédent + user_mutes: + index: + table: + thead: + actions: Actions + tbody: + send_message: Envoyer un message notes: index: title: Notes soumises ou commentées par « %{user} » @@ -3226,6 +3228,7 @@ fr: reactivate: Réactiver comment_and_resolve: Commenter et résoudre comment: Commenter + log_in_to_comment: Connectez-vous pour commenter cette note report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent être supprimées, vous pouvez %{link}. other_problems_resolve: Pour tout autre problème avec la note, veuillez le résoudre