X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/58e95f7ea46accda6359b187ce5936aad4ac5945..281d7992f857e7e7c64947a06470898c35035bb6:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index f93ce0762..f22a817bb 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -319,8 +319,8 @@ fa: open_title: 'یادداشت حل‌نشده #%{note_name}' closed_title: 'یادداشت حل‌شده #%{note_name}' hidden_title: 'یادداشت پنهان #%{note_name}' - open_by: %{when} %{user} آن را ایجاد کرد - open_by_anonymous: %{when} فرد ناشناس آن + opened_by: %{when} %{user} آن را ایجاد کرد + opened_by_anonymous: %{when} فرد ناشناس آن را ایجاد کرد. commented_by: نظر از %{user}،‏ %{when} commented_by_anonymous: نظر از ناشناس، %{when} @@ -914,7 +914,7 @@ fa: clothes: فروشگاه پوشاک computer: فروشگاه رایانه confectionery: فروشگاه قنادی - convenience: فروشگاه زنجیره ای + convenience: سوپرمارکت copyshop: مغازه فتوکپی cosmetics: فروشگاه لوازم آرایشی deli: اغذیه فروشی @@ -966,7 +966,7 @@ fa: shoes: فروشگاه کفش sports: فروشگاه ورزشی stationery: فروشگاه نوشت‌افزار - supermarket: سوپرمارکت + supermarket: فروشگاه بزرگ tailor: خیاطی ticket: فروشگاه بلیط tobacco: فروشگاه توتون و تنباکو @@ -1159,10 +1159,10 @@ fa: sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش edit: ویرایش history: تاریخچه - export: برون‌بُرد + export: برون‌برد issues: موضوع‌ها data: داده‌ها - export_data: برون‌بُرد داده‌ها + export_data: برون‌برد داده‌ها gps_traces: ردهای GPS gps_traces_tooltip: مدیریت ردهای GPS user_diaries: روزنوشت‌های کاربر @@ -1225,13 +1225,13 @@ fa: and_the_tags: 'و برچسب‌های زیر:' and_no_tags: و بدون برچسب. failure: - subject: درون‌برد ناموفق GPX‏ [OpenStreetMap] - failed_to_import: 'درون‌برد با شکست مواجه شد. این خطا رخ داد:' - more_info_1: اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌برد GPX و چگونگی پیشگیری از + subject: شکست درون‌برد GPX‏ [OpenStreetMap] + failed_to_import: 'درون‌ریزی با شکست مواجه شد. این خطا رخ داد:' + more_info_1: اطلاعات بیشتر دربارهٔ شکست درون‌برد GPX و چگونگی پیشگیری از آن more_info_2: 'آن را در اینجا خواهید یافت:' import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:GPX_Import_Failures success: - subject: درون‌برد موفق GPX‏ [OpenStreetMap] + subject: موفقیت درون‌برد GPX‏ [OpenStreetMap] loaded_successfully: با موفقیت و با %{trace_points} نقطه از %{possible_points} نقطهٔ ممکن روی وبسایت قرار گرفته است. signup_confirm: @@ -1308,7 +1308,7 @@ fa: ایجاد کردید، نظر داد commented_changeset: ‏%{commenter} برای بستهٔ تغییری که %{changeset_author} در %{time} ایجاد کرده و شما مشترک آن هستید، یک نظر نوشت - partial_changeset_with_comment: دارای نظر «%{changeset_comment}» + partial_changeset_with_comment: 'با این توضیح بستهٔ تغییر: «%{changeset_comment}»' partial_changeset_without_comment: بدون توضیح details: 'اطلاعات بیشتر دربارهٔ بستهٔ تغییر را می‌توانید اینجا ببینید: %{url}' unsubscribe: برای لغو اطلاع‌رسانی‌های مربوط به این بستهٔ تغییر، به %{url} بروید @@ -1580,7 +1580,7 @@ fa: no_iframe_support: مرورگر شما فریم‌های HTML را، که برای این ویژگی لازم است، پشتیبانی نمی‌کند. export: - title: برون‌بُرد + title: برون‌برد area_to_export: محدوده برای برون‌برد manually_select: به‌صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید format_to_export: قالب برون‌برد @@ -1591,9 +1591,8 @@ fa: export_details: داده‌های OpenStreetMap تحت پروانهٔ داده‌های همگانی باز، پایگاه‌دادهٔ باز (ODbL) قرار دارد. too_large: - advice: 'اگر برون‌بَری بالا ناموفق بود، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده - کنید:' - body: این محدوده برای برون‌بَری در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً + advice: 'اگر برون‌برد بالا ناموفق بود، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:' + body: این محدوده برای برون‌برد در قالب OpenStreetMap XML خیلی بزرگ است. لطفاً بزرگنمایی کنید یا منطقهٔ کوچکتری را انتخاب کنید، یا برای دریافت داده‌های انبوه یکی از منابع فهرست زیر را استفاده کنید. planet: @@ -1609,7 +1608,7 @@ fa: روزآمد می‌شود metro: title: خلاصه های مترو - description: خلاصه هایی برای شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان + description: استخراج‌هایی برای شهرهای بزرگ جهان و مناطق اطرافشان other: title: سایر منابع description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است @@ -1624,7 +1623,7 @@ fa: longitude: 'طول:' output: خروجی paste_html: برای استفادهٔ توکار در وب‌سایت، HTML را کپی و درج کنید - export_button: برون‌بُرد + export_button: برون‌برد fixthemap: title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه how_to_help: @@ -1816,7 +1815,7 @@ fa: paragraph_1_html: قوانین رسمی OpenStreetMap تنها چند مورد است، اما از همهٔ مشارکت‌کنندگان انتظار داریم با جامعه همکاری کنند و ارتباط داشته باشند. اگر می‌خواهید هرگونه فعالیتی به غیر از ویرایش دستی انجام دهید، لطفاً رهنمودهای - مربوط به درون‌بُرد + مربوط به درون‌برد (Import) و ویرایش‌های خودکار را بخوانید و از آن‌ها پیروی کنید. questions: @@ -1938,7 +1937,7 @@ fa: upload_trace: بارگذاری یک رد see_all_traces: دیدن همه ردها see_my_traces: ردهای من - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: این رد در زمان‌بندی حذف قرار گرفت make_public: made_public: رد عمومی شد @@ -2559,7 +2558,7 @@ fa: center_marker: مرکز نقشه در نشانگر paste_html: برای درج در وب سایت HTML را جایگذاری کنید view_larger_map: نمایش نقشه بزرگتر - only_standard_layer: فقط از لایهٔ استاندارد می‌توان خروجی تصویری گرفت + only_standard_layer: فقط لایهٔ استاندارد را می‌توان در قالب عکس برون‌برد کرد. embed: report_problem: گزارش مشکل key: