X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/5d07b6d76c9488334608d3db57c5bc79bb6d177d..d075fc4c1f3e7a17b4c71e7a06fd6cf318e0ef2f:/config/locales/nds.yml diff --git a/config/locales/nds.yml b/config/locales/nds.yml index d1e8fae32..dc16d3520 100644 --- a/config/locales/nds.yml +++ b/config/locales/nds.yml @@ -1,3 +1,7 @@ +# Messages for Low German (Plattdüütsch) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: Slomox nds: activerecord: attributes: @@ -17,6 +21,7 @@ nds: latitude: Bredengraad longitude: Längengraad name: Naam + public: Apen size: Grött user: Bruker visible: Sichtbor @@ -33,8 +38,10 @@ nds: friend: Fründ language: Spraak message: Naricht + old_node: Olen Knüttpunkt user: Bruker way: Weg + way_node: Weg-Knüttpunkt browse: changeset_details: belongs_to: "Höört to:" @@ -47,9 +54,19 @@ nds: version: "Version:" map: deleted: Wegdaan + larger: + way: Weg op en grötter Koort ankieken loading: Laden... + navigation: + user: + name_changeset_tooltip: Ännern von %{user} ankieken + next_changeset_tooltip: Tokamen Ännern von %{user} + prev_changeset_tooltip: Vörig Ännern von %{user} node: + download_xml: XML dalladen edit: ännern + node: Knütt + node_title: "Knütt: %{node_name}" view_history: Geschicht wiesen node_details: coordinates: "Koordinaten:" @@ -59,6 +76,7 @@ nds: view_details: Details wiesen not_found: type: + node: Knütt way: Weg paging_nav: of: von @@ -73,56 +91,79 @@ nds: download_xml: XML dalladen view_details: Details wiesen relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} as %{role}" type: + node: Knütt way: Weg start_rjs: data_frame_title: Daten data_layer_name: Daten details: Details + history_for_feature: Geschicht för [[feature]] + loading: An’t Laden... object_list: details: Details heading: Objektlist + history: + type: + node: Knütt [[id]] + way: Weg [[id]] + selected: + type: + node: Knütt [[id]] + way: Weg [[id]] type: + node: Knütt way: Weg private_user: anonym Bruker show_history: Geschicht wiesen wait: Tööv en Stoot... way: + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} oder %{edit_link}" download_xml: XML dalladen edit: ännern view_history: Geschicht wiesen way: Weg + way_title: "Weg: %{way_name}" way_details: + nodes: "Knütten:" part_of: "Deel von:" + way_history: + download_xml: XML dalladen + view_details: Details ankieken changeset: changeset: + anonymous: Anonym big_area: (groot) no_comment: (keen) no_edits: (keen Ännern) still_editing: (noch an’t Ännern) changeset_paging_nav: - of: von showing_page: an’t Sied weddergeven changesets: + area: Rebeed comment: Kommentar + id: ID saved_at: Spiekert an’n user: Bruker diary_entry: diary_entry: comment_count: one: 1 Kommentar - other: "{{count}} Kommentare" + other: "%{count} Kommentare" + comment_link: Kommentar op dissen Indrag edit_link: Dissen Indrag ännern edit: language: "Spraak:" latitude: "Bredengraad:" location: "Oort:" longitude: "Längengraad:" + marker_text: Oort von’n Indrag save_button: Spiekern title: Dagbook-Indrag ännern use_map_link: Koort bruken list: - in_language_title: Dagbook-Indrääg op {{language}} + in_language_title: Dagbook-Indrääg op %{language} new: Ne’en Dagbook-Indrag new_title: Ne’en Indrag in’t Bruker-Dagbook anleggen newer_entries: Jünger Indrääg @@ -130,24 +171,33 @@ nds: older_entries: Öller Indrääg recent_entries: Jüngste Dagbook-Indrääg title: Bruker-Dagböker - user_title: "{{user}} sien Dagbook" + user_title: "%{user} sien Dagbook" new: title: Ne’en Dagbook-Indrag + no_such_entry: + heading: Keen Indrag mit de Nummer %{id} + no_such_user: + title: Bruker nich funnen view: leave_a_comment: Kommentar schrieven login: Anmellen save_button: Spiekern - title: Bruker-Dagbook | {{user}} + title: Bruker-Dagbook | %{user} + user_title: "%{user} sien Dagbook" export: start: + add_marker: Sett en Markteken op de Koort export_button: Export - format: Format - image_size: Bildgrött + format: "Format:" + image_size: "Bildgrött:" latitude: "Breed:" + licence: Lizenz longitude: "Läng:" mapnik_image: Mapnik-Bild max: max. + osmarender_image: Osmarender-Bild output: Utgaav + scale: Skaal zoom: Zoom start_rjs: export: Export @@ -159,7 +209,7 @@ nds: places: Öörd towns: lüttje Städer description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} von {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} von %{type}" direction: east: oosten north: noorden @@ -171,14 +221,22 @@ nds: west: westen distance: one: üm un bi 1 km - other: üm un bi {{count}} km + other: üm un bi %{count} km zero: ünner 1 km + results: + no_results: nix funnen + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} von %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} von %{placename}" + javascripts: + map: + base: + noname: KeenNaam layouts: - alt_donation: Spenn wat donate_link_text: Spennen + edit: Ännern export: Export export_tooltip: Koortendaten exporteren - help_wiki: Hülp & Wiki history: Geschicht log_in: anmellen log_in_tooltip: Mit dien Brukerkonto anmellen @@ -186,18 +244,15 @@ nds: alt_text: OpenStreetMap-Logo logout: afmellen logout_tooltip: Afmellen - news_blog: News-Blog - news_blog_tooltip: News-Blog över OpenStreetMap, fre’e geograafsche Daten, etc. - shop: Laden + make_a_donation: + text: Spenn wat sign_up: Nee Brukerkonto opstellen user_diaries: Bruker-Dagböker user_diaries_tooltip: Bruker-Dagböker wiesen - welcome_user: Willkamen, {{user_link}} + view: ankieken + view_tooltip: Koorten ankieken + welcome_user: Willkamen, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Dien Brukersied - map: - coordinates: "Koordinaten:" - edit: Ännern - view: Ankieken message: delete: deleted: Naricht wegdaan @@ -216,14 +271,19 @@ nds: new: back_to_inbox: Trüch na’t Postfack Ingang message_sent: Naricht afsennt + send_button: Versennen title: Naricht sennen outbox: date: Datum - my_inbox: Mien {{inbox_link}} + inbox: Postfack Ingang + my_inbox: Mien %{inbox_link} + outbox: Postfack Utgang subject: Thema title: Postfack Utgang + to: An read: date: Datum + from: Von reply_button: Antern subject: Thema to: An @@ -231,7 +291,7 @@ nds: delete_button: Wegdoon notifier: diary_comment_notification: - hi: Moin {{to_user}}, + hi: Moin %{to_user}, email_confirm_html: greeting: Moin, email_confirm_plain: @@ -243,7 +303,7 @@ nds: lost_password_plain: greeting: Moin, message_notification: - hi: Moin {{to_user}}, + hi: Moin %{to_user}, signup_confirm_plain: greeting: Moin! oauth_clients: @@ -264,12 +324,14 @@ nds: permalink: Permalink shortlink: Kortlink key: + map_key: Legenn table: entry: admin: Grenz allotments: Schrebergoorns apron: - Terminal + - Terminal bridge: Fett Rand = Brügg bridleway: Riedpadd brownfield: Industrie-Braakland @@ -283,6 +345,7 @@ nds: commercial: Hannelsrebeed common: - Wisch + - Wisch construction: Straat, an de noch boot warrt cycleway: Fohrradpadd farm: Buurnhoff @@ -326,7 +389,6 @@ nds: unclassified: Straat unsurfaced: Mullstraat wood: Woold - heading: Legenn för Zoom {{zoom_level}} search: search: Söken submit_text: Los @@ -335,13 +397,18 @@ nds: close: Sluten trace: edit: + description: "Beschrieven:" download: dalladen edit: ännern filename: "Dateinaam:" map: Koort owner: "Besitter:" save_button: Ännern spiekern + start_coord: "Startkoordinaat:" + tags_help: dör Kommas trennt + uploaded_at: "Hoochladen an’n:" visibility: "Sichtborkeit:" + visibility_help: wat bedüüdt dat? no_such_user: title: gifft den Bruker nich trace: @@ -351,25 +418,30 @@ nds: in: in map: Koort more: mehr + private: PRIVAAT + public: APEN + view_map: Koort ankieken trace_form: description: Beschrieven help: Hülp upload_button: Hoochladen upload_gpx: GPX-Datei hoochladen - trace_paging_nav: - of: von + visibility: Sichtborkeit view: + description: "Beschrieven:" download: dalladen edit: ännern filename: "Dateinaam:" map: Koort none: Keen owner: "Besitter:" + visibility: "Sichtborkeit:" user: account: email never displayed publicly: (nich apen wiesen) latitude: "Bredengraad:" longitude: "Längengraad:" + make edits public button: All mien Ännern apen wiesen no home location: Du hest dien Standoort nich angeven. public editing: disabled link text: Worüm kann ik nix ännern? @@ -377,34 +449,40 @@ nds: return to profile: Trüch na’t Profil save changes button: Ännern spiekern title: Brukerkonto ännern - friend_map: - nearby mapper: "Koortenmaker in de Neegd: [[nearby_user]]" - your location: Dien Standoort login: - create_account: Brukerkonto opstellen + email or username: "E-Mail-Adress oder Brukernaam:" heading: Anmellen login_button: Anmellen + lost password link: Passwoord vergeten? password: "Passwoord:" title: Anmellen lost_password: email address: "E-Mail-Adress:" + heading: Passwoord vergeten? new password button: Passwoord trüchsetten + title: Passwoord vergeten make_friend: - already_a_friend: "{{name}} is al dien Fründ." - failed: Dat hett nich klappt, {{name}} as Fründ totofögen. - success: "{{name}} ist nu dien Fründ." + already_a_friend: "%{name} is al dien Fründ." + failed: Dat hett nich klappt, %{name} as Fründ totofögen. + success: "%{name} ist nu dien Fründ." new: display name: "wiest Brukernaam:" email address: "E-Mail-Adress:" heading: Brukerkonto opstellen password: "Passwoord:" - signup: Brukerkonto opstellen title: Brukerkonto opstellen + no_such_user: + heading: Den Bruker %{user} gifft dat nich + title: Bruker nich funnen + popup: + nearby mapper: Koortenmaker in de Neegd + your location: Dien Standoort remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} is keen von dien Frünn." - success: "{{name}} is rutnahmen bi de Frünn." + not_a_friend: "%{name} is keen von dien Frünn." + success: "%{name} is rutnahmen bi de Frünn." reset_password: flash changed: Dien Passwoord is nu ännert. + heading: Passwoord för %{user} trüchsetten password: "Passwoord:" reset: Passwoord trüchsetten title: Passwoord trüchsetten @@ -412,14 +490,13 @@ nds: flash success: Standoort is spiekert. view: add as friend: as Fründ tofögen - add image: Bild tofögen - ago: (vör {{time_in_words_ago}}) - delete image: Bild wegdoon + ago: (vör %{time_in_words_ago}) description: Beschrieven diary: Dagbook edits: Ännern - km away: "{{count}} km weg" - m away: "{{count}} m weg" + email address: "E-Mail-Adress:" + km away: "%{count} km weg" + m away: "%{count} m weg" mapper since: "Koortenmaker sied:" my diary: mien Dagbook my edits: mien Ännern @@ -427,5 +504,11 @@ nds: new diary entry: Nee Dagbook-Indrag remove as friend: as Fründ rutnehmen send message: Naricht sennen - user image heading: Brukerbild your friends: Dien Frünn + user_block: + partial: + edit: Ännern + show: Wiesen + show: + edit: Ännern + status: Status