X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/5ebb07c6d4488cb704519fff56f687cd4da59146..c2c817ad1f23cac3323044708f723125a1ca5fd6:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 91448ef69..81e983abc 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,28 +1,35 @@ -# Messages for Slovak (SlovenÄina) +# Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP +# Author: Mimarik +# Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Teslaton # Author: Vladolc sk: activerecord: attributes: diary_comment: - body: Telo + body: Text diary_entry: language: Jazyk latitude: Zem. Å¡Ãrka longitude: Zem. dĺžka title: Nadpis - user: UžÃvateľ + user: PoužÃvateľ friend: friend: Priateľ - user: UžÃvateľ + user: PoužÃvateľ message: - body: Telo + body: Text recipient: PrÃjemca sender: Odosielateľ + title: Predmet trace: description: Popis latitude: Zem. Å¡Ãrka @@ -30,7 +37,7 @@ sk: name: Meno public: Verejné size: VeľkosÅ¥ - user: UžÃvateľ + user: PoužÃvateľ visible: Viditeľný user: active: AktÃvny @@ -40,22 +47,25 @@ sk: languages: Jazyky pass_crypt: Heslo models: - changeset: Súbor zmien + acl: Zoznam prÃstupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: ZnaÄka sady zmien country: Krajina - diary_comment: Poznámka v dennÃku - diary_entry: Položka dennÃka + diary_comment: Komentár k dennÃku + diary_entry: Záznam dennÃka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa - node: Bod - node_tag: Tag bodu - old_node: Starý bod - old_node_tag: Stará znaÄka bodu + node: Uzol + node_tag: ZnaÄka uzlu + notifier: Oznamovanie + old_node: Starý uzol + old_node_tag: Stará znaÄka uzlu old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý Älen relácie old_relation_tag: Stará znaÄka relácie old_way: Stará cesta - old_way_node: Starý bod cesty + old_way_node: Starý uzol cesty old_way_tag: Stará znaÄka cesty relation: Relácia relation_member: Älen relácie @@ -64,319 +74,227 @@ sk: trace: Stopa tracepoint: Bod stopy tracetag: ZnaÄka stopy - user: UžÃvateľ + user: PoužÃvateľ user_preference: Osobné nastavenia + user_token: PoužÃvateľský token way: Cesta way_node: Bod cesty + way_tag: ZnaÄka cesty application: require_cookies: - cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies â prosÃm povoľte cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a až potom pokraÄujte. + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. + need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. browse: changeset: - changeset: "Súbor zmien: %{id}" - changesetxml: Súbor zmien XML - download: StiahnuÅ¥ %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link} + changesetxml: XML sady zmien feed: - title: Súbor zmien %{id} - title_comment: Súbor zmien %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmZmena XML - title: Súbor zmien - changeset_details: - belongs_to: "Patrà k:" - bounding_box: "Rozsah:" - box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" - created_at: "Vytvorené o:" - has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci %{count} body:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" - has_relations: - one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" - has_ways: - one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" - no_bounding_box: Pre tento poÄet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - common_details: - changeset_comment: "Komentár:" - edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" - in_changeset: "V súbore zmien:" - version: "Verzia:" + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Sada zmien containing_relation: entry: Relácia %{relation_name} entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) - map: - deleted: Zmazané - larger: - area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väÄÅ¡ej mape - relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape - way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape - loading: Nahrávanie... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien - user: - name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od %{user} - next_changeset_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava od %{user} - prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - node: Bod - node_title: "Bod: %{node_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - node_details: - coordinates: "Súradnice:" - part_of: "ÄasÅ¥ z:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História bodu - node_history_title: "História bodu: %{node_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily not_found: - sorry: PrepáÄte, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. + sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: changeset: poÄet zmien node: bod relation: relácia way: cesta - paging_nav: - of: z - showing_page: Strana - relation: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation: Relácia - relation_title: "Relácia: %{relation_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - relation_details: - members: "Älenovia:" - part_of: "ÄasÅ¥ z:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História ReláciÃ: %{relation_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + note: + closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" + title: Chyba + redacted: + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. + redaction: RevÃzia %{id} + type: + node: bod + relation: vzÅ¥ah + way: cesta relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: node: Bod relation: Relácia way: Cesta - start: - manually_select: RuÄne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥ - view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazenà mapy start_rjs: - data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta - details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] - history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadaÄe problém so zobrazenÃm takéhoto množstva dát. PrehliadaÄe spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadaÄ. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlaÄidlo poniže." + load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne - object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API - back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov - details: Detaily - heading: Zoznam objektov - history: - type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] - selected: - type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] - type: - node: Bod - way: Cesta - private_user: anonymný použÃvateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musà byÅ¥ menÅ¡ia ako %{max_bbox_size})" - wait: Äakajte... - zoom_or_select: PriblÞiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie tag_details: tags: "Tagy:" + wiki_link: + key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii timeout: - sorry: PrepáÄte, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho + sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho type: - changeset: zmenový súbor + changeset: sada zmien node: bod relation: relácia way: cesta - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu - way: Cesta - way_title: "Cesta: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: tiež ÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} - other: tiež ÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} - nodes: "Body:" - part_of: "ÄasÅ¥ z:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty - way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym - big_area: (veľký) - no_comment: (žiadny) no_edits: (bez úprav) - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - still_editing: (stále sa upravuje) - view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily zmenového súboru + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien changeset_paging_nav: next: ÄalÅ¡ia » previous: « PredoÅ¡lá - showing_page: Zobrazená stránka %{page} + showing_page: Stránka %{page} changesets: area: OblasÅ¥ comment: Komentár id: ID saved_at: Uložené - user: UžÃvateľ + user: PoužÃvateľ list: - description: Posledné zmeny - description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} - description_user: Zmenové súbory užÃvateľa %{user} - description_user_bbox: Zmenové súbory užÃvateľa %{user} v %{bbox} - heading: Zmenové súbory - heading_bbox: Zmenové súbory - heading_user: Zmenové súbory - heading_user_bbox: Zmenové súbory - title: Zmenové súbory - title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} - title_user: Zmenové súbory užÃvateľa %{user} - title_user_bbox: Zmenové súbory užÃvateľa %{user} v %{bbox} + title: Sady zmien + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà + title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. diary_entry: + comments: + ago: pred %{ago} + comment: Komentár + has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku" + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + post: PrÃspevok + when: Kedy diary_comment: - comment_from: Poznámka od %{link_user} na %{comment_created_at} + comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} confirm: PotvrdiÅ¥ - hide_link: SkryÅ¥ túto poznámku + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár diary_entry: comment_count: few: "%{count} komentáre" one: 1 komentár other: "%{count} komentárov" + zero: Žiaden komentár comment_link: Komentár k záznamu confirm: PotvrdiÅ¥ edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam - posted_by: Odoslané od %{link_user} pre %{created} v %{language_link} + posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam edit: - body: "Telo:" + body: "Text:" language: "Jazyk:" latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:" location: "Poloha:" longitude: "Zemepisná dĺžka:" - marker_text: Umiestnenie položky zápisnÃka + marker_text: Poloha k položke dennÃka save_button: UložiÅ¥ subject: "Predmet:" title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka use_map_link: použiÅ¥ mapu feed: all: - description: Nedávna položka zápisnÃka od užÃvateľov OpenStreetMap - title: OpenStreetMap položka zápisnÃka + description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap + title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap language: - description: Nedávna položka zápisnÃka od užÃvateľov OpenStreetMap v %{language_name} - title: OpenStreetMap položka zápisnÃka v %{language_name} + description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name} user: - description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisnÃka od %{user} - title: OpenStreetMap položka zápisnÃka pre %{user} + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} list: - in_language_title: Záznamy dennÃka v %{language} + in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language} new: Nový záznam dennÃka - new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do svojho užÃvateľského dennÃka + new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky no_entries: Žiadny záznam dennÃka older_entries: StarÅ¡ie záznamy recent_entries: "Nedávne záznamy dennÃka:" - title: UžÃvateľské dennÃky - user_title: "%{user}-ov dennÃk" + title: DennÃky použÃvateľov + title_friends: DennÃky priateľov + title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} location: edit: EditovaÅ¥ location: "Poloha:" - view: Pohľad + view: ZobraziÅ¥ new: title: Nový záznam dennÃka no_such_entry: - body: PrepáÄte, nie je tam žiadna položka dennÃka, alebo poznámka s id %{id}. ProsÃm skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: "Žiadny záznam s id: %{id}" - title: Nieto takýto záznam dennÃka - no_such_user: - body: PrepáÄte, neexistuje užÃvateľ s menom %{user}. ProsÃm skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: UžÃvateľ %{user} neexistuje - title: UžÃvateľ neexistuje + body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + title: Takýto záznam dennÃka neexistuje view: leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár login: PrihlásiÅ¥ sa - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre odchádzajúcu poznámku" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára" save_button: UložiÅ¥ - title: "%{user}-ov dennÃk | %{title}" - user_title: "%{user} -ov dennÃk" + title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} + editor: + default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) + id: + description: iD (editor v prehliadaÄi) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + name: Diaľkové ovládanie export: start: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku area_to_export: OblasÅ¥ pre export + embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát pre export - image_size: VeľkosÅ¥ Obrazu + image_size: Rozmery obrázku latitude: "Zem.Å¡Ãrka:" licence: Licencia - longitude: "Dĺžka:" - manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti + longitude: "Zem. dĺžka:" + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) max: max options: Možnosti - osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML scale: Mierka too_large: - body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. ProsÃm priblÞte, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. - heading: PrÃliÅ¡ veľká oblasÅ¥ + body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + geofabrik: + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných miest + title: Geofabrik na stiahnutie + metro: + description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie + title: Metro extrakty + other: + description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki + title: Iné zdroje + planet: + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + title: Planéta OSM zoom: ZväÄÅ¡enie - start_rjs: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - change_marker: Zmena polohy markera - click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera - drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ - export: Export - manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti - view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu geocoder: description: title: - geonames: Umiestnenie na GeoNames - osm_namefinder: "%{types} z OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Umiestnenie z OpenStreetMap Nominatim + geonames: Poloha podľa GeoNames + osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -397,25 +315,46 @@ sk: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames - latlon: Výsledok z Internal - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Výsledok z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Výsledok z NPEMap / FreeThe Postcode + latlon: Výsledky z internej databázy + osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} of %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} of %{placename}" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Hranica Äasti obce + level2: Å tátna hranica + level4: Hranica kraja (state) + level5: Hranica regiónu + level6: Hranica okresu (county) + level8: Hranica mesta + level9: Hranica obce prefix: + aerialway: + chair_lift: SedaÄková lanovka + drag_lift: Vlek + station: Lanovková stanica + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál amenity: + WLAN: Wi-Fi prÃstup airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko + artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat + auditorium: Auditórium bank: Banka bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie bench: LaviÄka bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + biergarten: Záhradná krÄma brothel: Nevestinec bureau_de_change: ZmenáreÅ bus_station: Autobusová stanica @@ -424,6 +363,7 @@ sk: car_sharing: AutopožiÄovÅa car_wash: AutoumývareÅ casino: KasÃno + charging_station: NabÃjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika club: Klub @@ -442,10 +382,12 @@ sk: ferry_terminal: Terminál trajektu fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court fountain: Fontána fuel: BenzÃnová pumpa grave_yard: CintorÃn gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa + hall: Sála health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica hotel: Hotel @@ -463,7 +405,7 @@ sk: park: Park parking: Parkovisko pharmacy: lekáreÅ - place_of_worship: Kostol + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: PolÃcia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta @@ -471,16 +413,23 @@ sk: prison: Väzenie pub: KrÄma public_building: Verejná budova - recycling: RecyklaÄké miesto + public_market: Verejné trhovisko + reception_area: Recepcia + recycling: RecyklaÄné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia retirement_home: Domov dôchodcov sauna: Sauna school: Å kola shelter: Altánok shop: Obchod + shopping: Nákupné centrum + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum social_club: SpoloÄenský klub + social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér supermarket: Supermarket + swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo @@ -489,73 +438,66 @@ sk: university: Univerzita vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: PrÃstup Wi-Fi + wifi: Wi-Fi prÃstup youth_centre: MládežnÃcke centrum boundary: - administrative: AdministratÃvne hranice + administrative: AdministratÃvna hranica + census: Hranica pre potreby sÄÃtania + national_park: Národný park + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: OtoÄný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most building: - apartments: Bytový dom - bunker: Bunker - chapel: Kaplnka - church: Kostol,cirkev - city_hall: Radnica,magistrát - commercial: KomerÄné budovy - dormitory: Å tudentský domov - faculty: Budovy fakulty - farm: Hospodárska budova - flats: Byty - garage: Garáž - hall: Sála - hospital: NemocniÄné budovy - hotel: Hotel - house: Dom - industrial: Priemyselné budovy - office: AdministratÃvna budova - public: Verejná budova - residential: Obytné budovy - retail: Maloobchodné budovy - school: Å kola - shop: Obchod - stadium: Å tadión - store: Obchod - terrace: Radová zástavba - tower: Veža - train_station: ŽelezniÄná stanica - university: Univerzitné budovy + "yes": Budova + emergency: + fire_hydrant: Požiarny hydrant + phone: Núdzový telefón highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu - byway: Byway (súkromná cesta) + byway: ÃÄelová komunikácia construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodnÃk - distance_marker: Distance Marker (kilometrovnÃk) emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: ChodnÃk ford: Brod - gate: Brána living_street: Obytná zóna + milestone: KilometrovnÃk minor: VedľajÅ¡ia cesta motorway: Diaľnica - motorway_junction: Motorway Junction (DiaľniÄná križovatka) - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_junction: DiaľniÄná križovatka + motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ + path: Nespevnený chodnÃk pedestrian: ChodnÃk pre chodcov platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy - residential: Residential(Obytný) + proposed: Navrhovaná cesta + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica + rest_area: OdpoÄÃvadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy - service: Service Road (prÃstupová komunikácia) + service: PrÃstupová komunikácia + services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo + speed_camera: Radar steps: Schody stile: SchodÃky cez ohradu + street_lamp: PouliÄná lampa tertiary: Cesta III. triedy - track: Nespevnené cesty + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Nespevnená cesta + trail: ChodnÃk trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: @@ -565,6 +507,8 @@ sk: building: Budova castle: Hrad church: Kostol + citywalls: Mestské hradby + fort: PevnosÅ¥ house: Dom icon: Ikona manor: Šľachtické sÃdlo @@ -573,41 +517,53 @@ sk: monument: PamätnÃk museum: Múzeum ruins: Ruina + tomb: Náhrobok tower: Veža wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina landuse: allotments: Záhradkárske osady - basin: Basin (Vodná nádrž) + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: CintorÃn commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie construction: Stavba farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu industrial: Priemyslová oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: BaÅa - mountain: Hora nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + orchard: Sad park: Park piste: Zjazdovka - plaza: Námestie quarry: Lom railway: Železnica - residential: Residential Area (Obytná oblasÅ¥) - retail: Retail (Obchodná zóna) + recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + reservoir: ZásobnÃk na vodu + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasÅ¥ + retail: Obchodná zóna + road: Cesty village_green: Verejná zeleÅ vineyard: Vinica wetland: Mokrina - wood: Drevo + wood: Les (neudržiavaný) leisure: + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa common: Verejné priestranstvo fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko @@ -618,12 +574,19 @@ sk: pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko stadium: Å tadión swimming_pool: PlaváreÅ track: Bežecká dráha water_park: Aquapark + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž @@ -631,16 +594,18 @@ sk: cave_entrance: Vstup do jaskyne channel: Kanál cliff: Ãtes, kamenná stena - coastline: Pobrežie crater: Kráter + dune: Duna feature: VlastnosÅ¥ fell: Horská pastvina fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) geyser: GejzÃr glacier: Ľadovec heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov + land: Pevnina marsh: Bažina moor: MoÄiar mud: Bahno @@ -654,6 +619,7 @@ sk: scrub: Rúbanisko shoal: PlytÄina spring: PrameÅ + stone: Balvan strait: Þina tree: Strom valley: Dolina @@ -661,7 +627,20 @@ sk: water: Voda wetland: Mokrina wetlands: Mokrina - wood: Les + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: ÃÄtovnÃk + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovÅa + lawyer: Právnická kancelária + ngo: Mimovládna organizácia + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Ãrad place: airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. @@ -673,9 +652,11 @@ sk: houses: Budovy island: Ostrov islet: OstrovÄek + isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ moor: MoÄiar municipality: Obecný úrad + neighbourhood: Å tvrÅ¥ postcode: PSÄ region: Región sea: More @@ -686,7 +667,7 @@ sk: unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. railway: - abandoned: Opustená železnica + abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥ construction: Železnica vo výstavbe disused: NepoužÃvaná železnica disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica @@ -696,12 +677,15 @@ sk: junction: ŽelezniÄný uzol level_crossing: ŽelezniÄný prejazd light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Ãzkokoľajná železnica platform: ŽelezniÄné nástupiÅ¡te preserved: Historická železnica + proposed: Navrhovaná železnica spur: ŽelezniÄná vleÄka station: ŽelezniÄná stanica + stop: ŽelezniÄná zastávka subway: Stanica metra subway_entrance: Vchod do metra switch: ŽelezniÄná výhybka @@ -710,15 +694,16 @@ sk: yard: ŽelezniÄné depo shop: alcohol: Mimo povolenia - apparel: Odevy + antiques: Starožitnosti art: Obchod s umenÃm bakery: PekáreÅ beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: KnÃhkupectvo + boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo - car_dealer: Obchod s autami + car: PredajÅa automobilov car_parts: Mototechna car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami @@ -727,13 +712,18 @@ sk: clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s poÄÃtaÄmi confectionery: CukráreÅ + convenience: RozliÄný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria + deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajÅa doityourself: Urob si sám - drugstore: LekáreÅ dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ electronics: Elektro estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami @@ -753,23 +743,30 @@ sk: kiosk: Novinový stánok laundry: PráÄovÅa mall: PeÅ¡ia zóna + market: Obchod mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok optician: OÄná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod pet: Chovprodukt + pharmacy: LekáreÅ photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + second_hand: Bazár + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Å portový obchod stationery: PapiernÃctvo supermarket: Supermarket + tailor: KrajÄÃr toys: HraÄkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD wine: Mimo povolenia + "yes": Obchod tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo @@ -791,9 +788,13 @@ sk: valley: Ãdolie viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál + connector: Prepojenie vodných ciest dam: Priehrada,hrádza derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa @@ -803,6 +804,7 @@ sk: lock_gate: Brána plavebnej komory mineral_spring: Minerálny prameÅ mooring: Kotvisko + rapids: Pereje river: Rieka riverbank: Breh rieky stream: Potok @@ -811,63 +813,114 @@ sk: waterfall: Vodopád weir: Splav javascripts: + close: ZavrieÅ¥ + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda map: base: cycle_map: Cyklomapa + standard: Å tandardná + transport_map: Dopravná mapa + layers: + data: Mapové podklady + header: Mapové vrstvy + notes: Poznámky k mape + overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + zoom: + in: PriblÞiÅ¥ + out: OddialiÅ¥ + notes: + show: + hide: SkryÅ¥ + share: + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + short_link: Krátky odkaz + title: ZdieľaÅ¥ site: - edit_disabled_tooltip: PriblÞiÅ¥ na editovateľnú mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu - edit_zoom_alert: MusÃte sa priblÞiÅ¥ na úpravu mapy - history_disabled_tooltip: PriblÞiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ - history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy pre túto oblasÅ¥ - history_zoom_alert: MusÃte priblÞiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ layouts: + community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap copyright: Autorské práva a licencia - documentation: Dokumentácia - donate_link_text: darovanie + data: Ãdaje + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru edit: UpraviÅ¥ + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} export: Export - export_tooltip: Export mapových dát + export_data: Export údajov foundation: Nadácia - gps_traces: GPS Stopy - gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy - help_centre: Centrum pomoci + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation + gps_traces: GPS stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + help: Pomoc history: História - home: domov - home_tooltip: ChoÄte na domácu polohu - inbox: správy (%{count}) - inbox_tooltip: - few: V schránke máte %{count} nepreÄÃtané správy - one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu - other: V schránke máte %{count} nepreÄÃtaných správ - zero: Nemáte žiadne nepreÄÃtané správy - intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. - intro_2: OpenStreetMap vám dovolà prezeraÅ¥, upravovaÅ¥ a použÃvaÅ¥ zemepisné dáta vÄaka spolupráci kdekoľvek na Zemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap láskavo poskytujú %{ucl} a %{bytemark}. ÄalÅ¡Ã partneri projektu sú uvedenà na %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + home: Domov + intro_2_create_account: Založte si konto log_in: prihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim úÄtom + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: odhlásiÅ¥ - logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ + logout: OdhlásiÅ¥ sa make_a_donation: text: Darovanie - title: Podpora OpenStreetMap s finanÄnou podporou + title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}. + partners_ic: Imperial College v Londýne + partners_partners: partneri + partners_ucl: VR centrum UCL + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa - sign_up_tooltip: Vytvorte si úÄet pre úpravy - tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta - user_diaries: DennÃk užÃvateľa - user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky užÃvateľa - view: ZobraziÅ¥ - view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu - welcome_user: Vitajte, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a užÃvateľská stránka + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + user_diaries: DennÃky použÃvateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov + license_page: + foreign: + english_link: anglickým originálom + text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ + title: O tomto preklade + legal_babble: + attribution_example: + alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: PrÃklad uvedenia autorstva + contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeÅ (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." + contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." + contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ. + credit_2_html: "MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na tuto stránku.\n\nAlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)." + credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:" + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ. + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: " Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." + more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie + title_html: Autorské práva a licencie + native: + mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + native_link: slovenskú verziu + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. + title: O tejto stránke message: delete: deleted: Správa vymazaná @@ -875,12 +928,20 @@ sk: date: Dátum from: Od messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} - my_inbox: Moja schránka doÅ¡lej poÅ¡ty - no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? + my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta + new_messages: + few: "%{count} nové správy" + one: "%{count} novú správu" + other: "%{count} nových správ" + no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + few: "%{count} staré správy" + one: "%{count} starú správu" + other: "%{count} starých správ" outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà subject: Predmet - title: Prichádzajúca poÅ¡ta + title: DoruÄená poÅ¡ta mark: as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná @@ -891,23 +952,24 @@ sk: unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané new: back_to_inbox: Späť do prijatých správ - body: Telo + body: Text + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte. message_sent: Správa odoslaná send_button: OdoslaÅ¥ - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užÃvateľovi %{name} + send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} subject: Predmet title: OdoslaÅ¥ správu no_such_message: - body: PrepáÄte, neexistuje správa s takým id. + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. heading: Zadaná správa neexistuje title: Zadaná správa neexistuje - no_such_user: - body: PrepáÄte, neexistuje žiaden užÃvateľ s týmto menom. - heading: Taký užÃvateľ nie je - title: Taký užÃvateľ nie je outbox: date: Dátum inbox: prichádzajúca poÅ¡ta + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ my_inbox: Moja %{inbox_link} no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odoslaná poÅ¡ta @@ -916,54 +978,57 @@ sk: title: Odoslaná poÅ¡ta to: Komu read: - back_to_inbox: Späť do prijatých správ - back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty + back: Späť date: Dátum from: Od - reading_your_messages: NaÄÃtavam vaÅ¡e správy - reading_your_sent_messages: ÄÃtanie vaÅ¡ich odoslaných správ reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet title: ÄÃtaÅ¥ správu to: Komu unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. sent_message_summary: delete_button: ZmazaÅ¥ + note: + mine: + creator: Autor notifier: diary_comment_notification: - footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl} a môžete komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpoveÄ na %{replyurl} - header: "%{from_user} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v dennÃku s predmetom %{subject}:" + footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} komentovaj vo vaÅ¡ej položke dennÃka" + subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" email_confirm_html: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: - click_the_link: Ak je toto vaÅ¡e, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "%{server_url} do %{new_address}." + hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." - see_their_profile: Môžete vidieÅ¥ svoj profil na %{userurl}. + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa" gpx_notification: and_no_tags: a žiadne znaÄky. and_the_tags: "a nasledujúce znaÄky:" failure: - failed_to_import: "neúspeÅ¡ný import. Tu je chyba:" - more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:" + more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspeÅ¡ný" + subject: "[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX" greeting: Ahoj, success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspeÅ¡ný" + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. + subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný" with_description: s popisom - your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor + your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor lost_password: subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" lost_password_html: @@ -971,120 +1036,153 @@ sk: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org úÄtu. lost_password_plain: - click_the_link: Ak ste to vy, prosÃm kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org úÄtu. + hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. message_notification: - footer1: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ správy na %{readurl} - footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na %{replyurl} header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, + note_comment_notification: + details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na % {url}. + greeting: Ahoj, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" - signup_confirm_html: - click_the_link: Ak je to vám, vitajte! ProsÃm kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho úÄtu a preÄÃtajte si viac informácià o OpenStreetMap - current_user: Zoznam aktuálnych užÃvateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: PoÄte ÄÃtaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki, dostanete posledné správy cez OpenStreetMap blog alebo Twitter, alebo prehliadaÅ¥ cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's OpenGeoData blog pre struÄnú históriu projektu, ktorý má podcasts na poÄúvanie tiež! - greeting: Ahoj tam! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ úÄet po dobu - introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ %{introductory_video_link}. - more_videos: Je tam %{more_videos_link}. - more_videos_here: viac videà tu - user_wiki_page: Toto je doporuÄenie ak vytvárate užÃvateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap - wiki_signup: Môžete tiež potrebovaÅ¥ prihlásiÅ¥ sa do OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:" - click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! ProsÃm kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - current_user_1: Zoznam aktuálnych užÃvateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú - current_user_2: "sú k dispozÃcii na:" + confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriÅ¥ úÄet po dobu - introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" - more_videos: "Existujú ÄalÅ¡ie videá tu:" - the_wiki: "PoÄte ÄÃtaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: OdporúÄa sa, aby ste vytvorili užÃvateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:" + allow_to: "Klientskej aplikácii umožniÅ¥:" allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup na váš úÄet. ProsÃm skontrolujte Äi aplikácia má nasledujúcu schopnosÅ¥. Môžete si vybraÅ¥ veľa alebo málo, ako sa vám páÄi. + request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ. + revoke: + flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: create: flash: UspeÅ¡ne registrované informácie + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená edit: submit: UpraviÅ¥ - title: Upravte vaÅ¡u žiadosÅ¥ + title: UpraviÅ¥ aplikáciu form: allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. - callback_url: Spätná URL - name: Meno - requests: "ŽiadosÅ¥ o nasledujúce povolenia od užÃvateľa:" - required: Požadované - support_url: Podpora URL - url: URL Hlavnej aplikácie + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + name: Názov + requests: "ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:" + required: Povinné + support_url: URL s podporou + url: Hlavné URL aplikácie index: - application: Meno žiadosti - issued_at: Vydané v - my_tokens: Moje povolené požiadavky - register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:" + my_apps: Moje klientské aplikácie + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu + registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:" revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + title: Moje OAuth nastavenia new: submit: RegistrovaÅ¥ - title: ZaregistrovaÅ¥ novú žiadosÅ¥ + title: Registrácia novej aplikácie not_found: sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. show: + access_url: "Access Token URL:" allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. + authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Ste si istý? + delete: OdstrániÅ¥ klienta edit: UpraviÅ¥ detaily - requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užÃvateľa:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) rovnako ako obyÄajný text v ssl móde. + key: "Consumer Key:" + requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:" + secret: "Consumer Secret:" + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) a podpisy RSA-SHA1. + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + url: "Request Token URL:" update: flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi + redaction: + create: + flash: RevÃzia vytvorená. + destroy: + error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. + flash: RevÃzia zruÅ¡ená. + not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. + edit: + description: Popis + heading: UpraviÅ¥ revÃziu + submit: UložiÅ¥ revÃziu + title: UpraviÅ¥ revÃziu + index: + empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. + heading: Zoznam revÃzià + title: Zoznam revÃzià + new: + description: Popis + heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. + submit: VytvoriÅ¥ revÃziu + title: Vytváranie nových revÃzià + show: + confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" + destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu + edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu + heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}" + title: Zobrazenie revÃzie + user: "Autor:" + update: + flash: Zmeny boli uložené. site: edit: - anon_edits_link_text: Zistite, preÄo tomu tak je. - flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Niekoľko iných možnostà sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap. + anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? + flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ÄalÅ¡Ãch možnostÃ. + id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný + no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. - not_public_description: Nemôžete naÄalej upravovaÅ¥ mapy, iba ak urobÃte takto. Môžete si nastaviÅ¥ vaÅ¡e úpravy, ako verejné z vaÅ¡ej %{user_page}. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznaÄiÅ¥ aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiÅ¥ ak máte tlaÄidlo uložiÅ¥.) - user_page_link: stránka užÃvateľa + not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) + user_page_link: stránke použÃvateľa index: - js_1: PoužÃvate prehliadaÄ, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. - js_2: OpenStreetMap využÃva JavaScript pre slippy map. - js_3: Môžete skúsiÅ¥ Tiles@Home static tile browser ak sa vám nedarà povoliÅ¥ JavaScript. + createnote: PridaÅ¥ poznámku + js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. + js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. license: - license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 - notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou permalink: Trvalý odkaz + remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) shortlink: Krátky odkaz key: - map_key: Legenda table: entry: admin: AdministratÃvne hranice + allotments: Záhradkárska kolónia apron: - 1: terminál + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + bridge: Äireny obrys = most bridleway: ChodnÃk pre kone + brownfield: Zborenisko building: Významná budova byway: Súkromná cesta cable: @@ -1094,13 +1192,14 @@ sk: centre: Å portové centrum commercial: KomerÄná oblasÅ¥ common: - - Obecný + - Pastvina - lúka construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklotrasa + destination: Prejazd zakázaný farm: Farma footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) golf: Golfové ihrisko heathland: Vresovisko industrial: Priemyselná oblasÅ¥ @@ -1119,7 +1218,8 @@ sk: resident: Obytná oblasÅ¥ retail: Nákupná oblasÅ¥ runway: - 1: pojazdové dráhy + - Letisková dráha + - pojazdová dráha school: - Å kola - univerzita @@ -1135,13 +1235,30 @@ sk: - RýchloelektriÄka - elektriÄka trunk: Cesta pre motorové vozidlá - tunnel: Ãnikový kryt = tunel + tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta + wood: Les (neudržiavaný) + markdown_help: + alt: AlternatÃvny text + first: Prvá položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Obrázok + link: Odkaz + ordered: ÄÃslovaný zoznam + second: Druhá položka + subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: PoužÃva sa syntax Markdown + unordered: Neusporiadaný zoznam + url: URL + richtext_area: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad search: - search: VyhľadaÅ¥ - search_help: "prÃklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'poÅ¡ta blÃzko Lünen' more prÃklady..." - submit_text: VykonaÅ¥ + search: HľadaÅ¥ + submit_text: hľ. where_am_i: Kde som? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa sidebar: @@ -1149,10 +1266,10 @@ sk: search_results: Výsledky vyhľadávania time: formats: - friendly: "%e %B %Y at %H:%M" + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je oÄakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvaÅ¥ polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutoÄnenÃ. + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu delete: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie @@ -1171,47 +1288,46 @@ sk: tags_help: oddelené Äiarkou title: Ãprava stopy %{name} uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" - visibility: "VidieľnosÅ¥:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? list: + description: PrechádzaÅ¥ nedávno nahrané GPS stopy + empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki. public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} tagged_with: oznaÄený s %{tags} your_traces: VaÅ¡e GPS stopy make_public: made_public: Zverejnená stopa - no_such_user: - body: PrepáÄte, nie je tu užÃvateľ s menom %{user}. ProsÃm skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. - heading: UžÃvateľ %{user} neexistuje - title: Nie je taký užÃvateľ offline: - heading: GPX úschovÅa je Offline - message: Ukladacà priestor GPX súborov a nahrávacà systém je teraz neprÃstupný. + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. offline_warning: - message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprÃstupný + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné trace: ago: pred %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "%{count} body" + count_points: "%{count} bodov" edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ Mapu - identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà + edit_map: UpraviÅ¥ mapu + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà in: v map: mapa more: viac pending: NEVYRIEÅ ENà - private: SÃKROMNà - public: VEREJNà - trace_details: ZobraziÅ¥ Detaily Stopy - view_map: ZobraziÅ¥ Mapu + private: SÃKROMNà + public: VEREJNà + trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy + trackable: STOPOVATEĽNà + view_map: ZobraziÅ¥ mapu trace_form: - description: Popis + description: "Popis:" help: Pomoc - tags: Tagy + tags: "ZnaÄky:" tags_help: oddelené Äiarkou upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: NahraÅ¥ GPX Súbor - visibility: ViditeľnosÅ¥ + upload_gpx: "NahraÅ¥ GPX súbor:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: Äo toto znamená? trace_header: see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy @@ -1221,9 +1337,9 @@ sk: trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: - next: Dopredu » - previous: « Naspäť - showing_page: Strana %{page} + newer: NovÅ¡ie stopy + older: StarÅ¡ie stopy + showing_page: Stránka %{page} view: delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu description: "Popis:" @@ -1235,294 +1351,410 @@ sk: map: mapa none: Žiadne owner: "VlastnÃk:" - pending: NEVYRIEÅ ENà - points: "Body:" + pending: NEVYRIEÅ ENà + points: "Bodov:" start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:" tags: "Tagy:" title: Sledovanie stopy %{name} trace_not_found: Stopa nenájdená! - uploaded: "Nahraté na:" + uploaded: "Nahraté o:" visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobraziÅ¥ v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body) trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami) user: account: contributor terms: agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:" + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. + heading: "Podmienky prispievania:" + link text: Äo je toto? + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok - email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) - flash update success: Informácie použÃvateľa boli obnovené. - flash update success confirm needed: UžÃvateľské informácie boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu pre správu na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy. + email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) + flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + gravatar: + gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: Äo to znamená? home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" - image size hint: (veľkosÅ¥ obrázkov aspoÅ 100x100 je najlepÅ¡ia) + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok latitude: "Zem. Å¡Ãrka:" longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy my settings: Moje nastavenia - new email address: "Nová E-mailová Adresa:" + new email address: "Nová e-mailová adresa:" new image: "PridaÅ¥ obrázok:" no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID link text: Äo je toto? + openid: "OpenID:" preferred editor: "Preferovaný editor:" - preferred languages: "UprednostÅované jazyky:" + preferred languages: "Preferované jazyky:" profile description: "Popis profilu:" public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Äo je toto? - heading: "Verejná úprava:" + heading: "Verejné úpravy:" public editing note: heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte iným kontaktovaÅ¥ vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).
Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.
\n\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n
\n\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne\n môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}.\n
" + heading: Konto bolo pozastavené + title: Konto bolo pozastavené + webmaster: webmastera terms: + agree: SúhlasÃm + consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: Äo je toto? + decline: NesúhlasÃm + guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" heading: Podmienky prispievania + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta + legale_select: "Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:" + read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce prÃspevky. title: Podmienky prispievania + you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. view: - activate_user: aktivovaÅ¥ tohto užÃvateľa - add as friend: pridaÅ¥ ako priateľa - ago: (%{time_in_words_ago}) - block_history: zobraziÅ¥ prijaté položky + activate_user: aktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + add as friend: pridaÅ¥ priateľa + ago: (pred %{time_in_words_ago}) + block_history: prijaté bloky blocks by me: blokovaÅ¥ pre mÅa blocks on me: moje zablokovania + comments: komentáre confirm: PotvrdiÅ¥ - create_block: blokovaÅ¥ tohto užÃvateľa + confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa + create_block: blokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa created from: "Vytvorené od:" ct accepted: Prijaté pred %{ago} - deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohto užÃvateľa - delete_user: vymazaÅ¥ tohto užÃvateľa + ct declined: Odmietnuté + ct status: "Podmienky prispievania:" + ct undecided: Nerozhodnuté + deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + delete_user: vymazaÅ¥ tohoto použÃvateľa description: Popis diary: dennÃk edits: úpravy email address: "Emailová adresa:" - hide_user: skryÅ¥ tohto užÃvateľa - if set location: Ak nastavÃte vaÅ¡u polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviÅ¥ vaÅ¡u domovskú polohu na vaÅ¡ej %{settings_link} stránke. - km away: Vzdialený %{count}km - latest edit: "Posledné úpravy %{ago}:" - m away: Vzdialený %{count}m + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov + hide_user: skryÅ¥ tohto použÃvateľa + if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, zobrazà sa tu mapka vášho okolia. + km away: vzdialený %{count}km + latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" + m away: vzdialený %{count}m mapper since: "Mapuje od:" - moderator_history: zobraziÅ¥ zadaný blok - my diary: môj diár + moderator_history: odovzdané bloky + my comments: moje komentáre + my diary: môj dennÃk my edits: moje úpravy my settings: moje nastavenia my traces: moje stopy - nearby users: ÄalÅ¡Ã užÃvatelia v okolà - new diary entry: nový údaj dennÃka + nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolà + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà + new diary entry: nový záznam dennÃka no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no nearby users: Nie je tu iný užÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. - oauth settings: Oauth nastavenia - remove as friend: odstrániÅ¥ ako priateľa + no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + oauth settings: oauth nastavenia + remove as friend: OdstrániÅ¥ z priateľov role: - administrator: Tento užÃvateľ je administrátor + administrator: Tento použÃvateľ je administrátor grant: administrator: PovoliÅ¥ prÃstup administrátora moderator: PovoliÅ¥ prÃstup moderátora - moderator: Tento užÃvateľ je moderátor + moderator: Tento použÃvateľ je moderátor revoke: administrator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup administrátora moderator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup moderátora send message: poslaÅ¥ správu settings_link_text: nastavenia + spam score: "Spam skóre:" status: "Stav:" traces: stopy - unhide_user: odkryÅ¥ tohto užÃvateľa - user location: Poloha užÃvateľa + unhide_user: zobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa + user location: Poloha použÃvateľa your friends: VaÅ¡i priatelia user_block: blocks_by: - empty: "%{name} nemá eÅ¡te žiadne bloky" - heading: Zoznam blokov pre %{name} - title: Bloky %{name} + empty: "%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval" + heading: Zoznam blokov od pre %{name} + title: Bloky od %{name} blocks_on: empty: "%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný." - heading: Zoznam blokov na %{name} - title: Bloky na %{name} + heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + title: Bloky použÃvateľa %{name} create: - flash: ZablokovaÅ¥ užÃvateľa %{name}. - try_contacting: ProsÃm skúste sa spojiÅ¥ s užÃvateľom, pred jeho zablokovanÃm a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. - try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ užÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete. + flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. + try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. + try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete. edit: back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky heading: Editácia bloku na %{name} - needs_view: UžÃvateľ sa potrebuje prihlásiÅ¥ pred tým, než blok bude vymazaný? - period: Ako dlho, teraz zaÄÃnajúc, bude užÃvateľ zablokovaný pre API. - reason: Dôvod preÄo %{name} je blokovaný. ProsÃm buÄte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci užÃvatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosÃm skúste použiÅ¥ pojmy pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. show: ZobraziÅ¥ tento blok submit: Aktualizácia bloku title: Editácia bloku na %{name} filter: block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. - not_a_moderator: Potrebujete byÅ¥ administrátor na vykonanie tejto akcie. helper: - time_future: UkonÄené v %{time}. + time_future: KonÄà o %{time}. time_past: UkonÄené pred %{time}. - until_login: AktÃvny až do prihlásenia užÃvateľa. + until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. index: empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. - heading: Zoznam užÃvateľských blokov - title: UžÃvateľské bloky + heading: Zoznam blokov použÃvateľa + title: Bloky použÃvateľa model: non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. new: back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky heading: Vytvorenie bloku na %{name} - needs_view: UžÃvateľ musà byÅ¥ prihlásený, aby mohol vymazaÅ¥ tento blok - period: Ako dlho, teraz zaÄÃnajúc, bude užÃvateľ blokovaný pre API. - reason: Dôvod preÄo %{name} je blokovaný. ProsÃm buÄte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci užÃvatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosÃm skúste použiÅ¥ pojmy pre laikov. + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná. submit: VytvoriÅ¥ blok title: Vytváram blok na %{name} - tried_contacting: Kontaktoval som užÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ užÃvateľa na túto komunikáciu. + tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto komunikáciu. not_found: back: Naspäť na zoznam - sorry: PrepáÄte, blok užÃvateľa s ID %{id} nemohol byÅ¥ nájdený. + sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. partial: confirm: Ste si istÃ? creator_name: Tvorca - display_name: Blokovaný užÃvateľ + display_name: Blokovaný použÃvateľ edit: UpraviÅ¥ + next: ÄalÅ¡ia stránka » not_revoked: (nezruÅ¡ený) + previous: « Predchádzajúca stránka reason: Dôvod pre blokovanie revoke: ZruÅ¡iÅ¥! revoker_name: ZruÅ¡il show: ZobraziÅ¥ + showing_page: Zobrazená strana %{page} status: Stav + period: + few: "%{count} hodiny" + one: 1 hodina + other: "%{count} hodÃn" revoke: confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. - heading: ZruÅ¡ujem blok pre %{block_on} podľa %{block_by} - past: Tento blok skonÄil pred %{time}a teraz nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + heading: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - time_future: Tento blok bol ukonÄený v %{time}. - title: ZruÅ¡ujem blok pre %{block_on} + time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. + title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} show: back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania confirm: Ste si istý? edit: UpraviÅ¥ - heading: "%{block_on} blokovaný %{block_by}" - needs_view: UžÃvateľ sa potrebuje prihlásiÅ¥ predtým, ako bude toto blokovanie odstránené. + heading: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. reason: "Dôvod blokovania:" revoke: OdvolaÅ¥! - revoker: "OdvolanÃm:" + revoker: "Odvolal:" show: ZobraziÅ¥ - status: Postavenie - time_future: SkonÄené %{time} + status: Stav + time_future: KonÄà o %{time} time_past: UkonÄené pred %{time} - title: "%{block_on} blokovaný %{block_by}" + title: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. success: Blok je aktualizovaný. user_role: filter: - already_has_role: UžÃvateľ už má úlohu %{role}. - doesnt_have_role: UžÃvateľ nemá úlohu %{role}. + already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovaÅ¥ so správou užÃvateľských funkciÃ, a vy nieste administrátor. + not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy administrátor nie ste. grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre užÃvateľa `%{name}'? + are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre užÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby užÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. + fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie revoke: - are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od užÃvateľa `%{name}'? + are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od užÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby užÃvateľ a úloha boli oprávnené. + fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! + basic_terms: + editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. + node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo strom. + paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových slov, ktoré vám prÃdu vhod. + tag_html: ZnaÄka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. názov reÅ¡taurácie alebo rýchlostný limit cesty. + title: Základné pojmy pre mapovanie + way_html: Cesta je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. + introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. + questions: + paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na webe s nápovedou. + title: Akékoľvek otázky? + start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + title: Vitajte! + whats_on_the_map: + off_html: Äo nezahÅÅa sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte Å¡peciálne oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp. + on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ reálne aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma. + title: Äo patrà do mapy