X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/62e7006a2131eef9f7569e8c25207b3777bc3d74..dfec61084a0f943860bae1bf3a6bd6b162a7ce42:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index b06526e09..4392e96a4 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -214,6 +214,13 @@ es: zoom_or_select: Para ver los datos, haga más zoom o seleccione un Área del mapa tag_details: tags: Etiquetas + timeout: + sorry: Lo sentimos, los datos para el {{type}} con el identificador {{id}} han tomado demasiado tiempo para obtenerse. + type: + changeset: conjunto de cambios + node: nodo + relation: relación + way: vía way: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Descargar XML @@ -326,7 +333,7 @@ es: login: Identifíquese login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} para dejar un comentario" save_button: Guardar - title: Diarios de usuarios | {{user}} + title: Diario de {{user}} | {{title}} user_title: Diario de {{user}} export: start: @@ -385,6 +392,7 @@ es: other: aproximadamente {{count}}km zero: menos de 1Km results: + more_results: Más resultados no_results: No se han encontrado resultados search: title: @@ -415,6 +423,7 @@ es: bus_station: Estación de autobuses cafe: Café car_rental: Alquiler de vehículos + car_sharing: Car Sharing car_wash: Autolavado casino: Casino cinema: Cine @@ -486,6 +495,7 @@ es: university: Universidad vending_machine: Máquina expendedora veterinary: Clínica veterinaria + village_hall: Sala del pueblo waste_basket: Cesto de basura wifi: Acceso a Internet inalámbrico youth_centre: Centro juvenil @@ -493,6 +503,7 @@ es: administrative: Frontera administrativa building: apartments: Bloque de apartamentos + block: Bloque de edificios bunker: Búnker chapel: Capilla church: Iglesia @@ -504,6 +515,7 @@ es: farm: Granja flats: Apartamentos garage: Garaje + hall: Mansión hospital: Edificio hospitalario hotel: Hotel house: Casa @@ -533,8 +545,11 @@ es: footway: Sendero ford: Vado gate: Puerta + living_street: Calle residencial + minor: Carretera secundaria motorway: Autovía motorway_junction: Cruce de autovías + motorway_link: Enlace de autovía path: Camino pedestrian: Vía peatonal platform: Plataforma @@ -572,6 +587,8 @@ es: museum: Museo ruins: Ruinas tower: Torre + wayside_cross: Cruz de término + wayside_shrine: Sepulcro wreck: Pecio landuse: allotments: Huertos @@ -579,6 +596,7 @@ es: brownfield: Terreno baldío cemetery: Cementerio commercial: área comercial + conservation: Conservación construction: Construcción farm: Granja farmland: Tierra de labranza @@ -698,15 +716,19 @@ es: historic_station: Estación histórica de trenes junction: Encrucijada de vías ferroviarias level_crossing: Paso a nivel + light_rail: Metro ligero monorail: Monorail narrow_gauge: Vía ferroviaria angosta platform: Plataforma de tren preserved: Vía ferroviaria preservada + spur: Ramificación de vía station: Estación de trenes subway: Estación de metro subway_entrance: Entrada al metro + switch: Aguja de ferrocarril tram: Ruta de tranvía tram_stop: Parada de tranvía + yard: Estación de clasificación shop: alcohol: Licorería apparel: Tienda de ropa @@ -742,6 +764,7 @@ es: fish: Tienda de artículos de pesca florist: Floristería food: Tienda de alimentación + funeral_directors: Tanatorio furniture: Mobiliario gallery: Galería garden_centre: Vivero @@ -767,6 +790,7 @@ es: outdoor: Tienda de deportes de aventura pet: Tienda de mascotas photo: Tienda fotográfica + salon: Salón de belleza shoes: Zapatería shopping_centre: Centro comercial sports: Tienda de artículos deportivos @@ -786,9 +810,10 @@ es: caravan_site: Camping para caravanas chalet: Chalet guest_house: Albergue - hostel: Hostel + hostel: Hostal hotel: Hotel information: Información + lean_to: Nave motel: Motel museum: Museo picnic_site: Área de picnic @@ -799,10 +824,13 @@ es: waterway: boatyard: Astillero canal: Canal + connector: Esclusa dam: Presa + derelict_canal: Canal abandonado ditch: Acequia dock: Muelle drain: Desagüe + lock: Esclusa lock_gate: Esclusa mineral_spring: Fuente mineral mooring: Amarradero @@ -811,6 +839,7 @@ es: riverbank: Ribera stream: Arroyo wadi: Riera + water_point: Punto de agua waterfall: Cascada weir: Represa javascripts: @@ -844,7 +873,8 @@ es: zero: Tu bandeja de entrada no tiene mensajes sin leer intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted. intro_2: OpenStreetMap te permite ver, editar y usar información geográfica de manera colaborativa desde cualquier lugar del mundo. - intro_3: Agradecimientos al {{ucl}} y {{bytemark}} por apoyar el hospedaje de los servidores de OpenStreetMap. + intro_3: El alojamiento de OpenStreetMap es proporcionado amablemente por {{ucl}} y {{bytemark}}. Otros patrocinadores del proyecto se encuentran listados en el {{partners}}. + intro_3_partners: wiki license: title: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: identificarse @@ -1253,6 +1283,10 @@ es: traces_waiting: Tienes {{count}} trazas esperando ser agregadas a la Base de Datos. Por favor considera el esperar que estas terminen antes de subir otras, para no bloquear la lista de espera a otros usuario. trace_optionals: tags: Etiquetas + trace_paging_nav: + next: Siguiente » + previous: "« Anterior" + showing_page: Mostrando página {{page}} view: delete_track: Borrar esta traza description: "Descripción:" @@ -1279,6 +1313,7 @@ es: trackable: Trazable (solo compartido como anonimo, puntos ordenados con marcas de tiempo) user: account: + current email address: "Dirección de correo electrónico actual:" email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente) flash update success: La información del usuario se ha actualizado correctamente. flash update success confirm needed: La información del usuario se ha actualizado correctamente. Compruebe su correo electrónico para ver una nota sobre cómo confirmar su nueva dirección de correo electrónico. @@ -1287,6 +1322,7 @@ es: longitude: "Longitud:" make edits public button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas my settings: Mis preferencias + new email address: "Nueva dirección de correo electrónico:" no home location: No has introducido tu lugar de origen. preferred languages: "Idiomas preferidos:" profile description: "Descripción del perfil:"