X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/62e7006a2131eef9f7569e8c25207b3777bc3d74..fa11baf5c348d6eb4ca00d6d15cf9893626fa2d6:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index bebd73bc1..197af0588 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -6,18 +6,26 @@ da: activerecord: attributes: + diary_comment: + body: Brødtekst diary_entry: + language: Sprog + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad title: Titel user: Bruger friend: friend: Ven user: Bruger message: + body: Brødtekst recipient: Modtager sender: Afsender title: Titel trace: description: Beskrivelse + latitude: Breddegrad + longitude: Længdegrad name: Navn public: Offentlig size: Størrelse @@ -28,7 +36,7 @@ da: description: Beskrivelse email: E-mail languages: Sprog - pass_crypt: Kodeord + pass_crypt: Adgangskode models: country: Land diary_comment: Dagbogskommentar @@ -38,6 +46,11 @@ da: relation: Relation user: Bruger user_preference: Brugerindstillinger + application: + require_cookies: + cookies_needed: Du har tilsyneladende deaktiveret cookies i din browser. Aktiver cookies før du fortsætter. + setup_user_auth: + blocked: Din adgang til API'et er blokeret. Log ind pÃ¥ webinterfacet for a finde ud mere. browse: changeset: changeset: "Ændringssæt: {{id}}" @@ -65,14 +78,6 @@ da: other: "Har følgende {{count}} veje:" no_bounding_box: Ingen grænse er lagret for dette ændringssæt. show_area_box: Vis kasse pÃ¥ et stort kort - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Næste ændringssæt - prev_tooltip: Forrige ændringssæt - user: - name_tooltip: Vis redigeringer af {{user}} - next_tooltip: Næste redigering af {{user}} - prev_tooltip: Forrige redigering af {{user}} common_details: changeset_comment: "Kommentar:" edited_at: "Redigeret:" @@ -90,8 +95,23 @@ da: relation: Vis relation pÃ¥ større kort way: Vis vej pÃ¥ større kort loading: Indlæsning... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næste ændringssæt + next_node_tooltip: Næste punkt + next_relation_tooltip: Næste relation + next_way_tooltip: Næste vej + prev_changeset_tooltip: Forrige ændringssæt + prev_node_tooltip: Forrige punkt + prev_relation_tooltip: Forrige relation + prev_way_tooltip: Forrige vej + user: + name_changeset_tooltip: Vis redigeringer af {{user}} + next_changeset_tooltip: Næste redigering af {{user}} + prev_changeset_tooltip: Forrige redigering af {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér node: Punkt node_title: "Punkt: {{node_name}}" @@ -101,6 +121,7 @@ da: part_of: "Del af:" node_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML node_history: Punkthistorik node_history_title: "Punkthistorik: {{node_name}}" view_details: vis detaljer @@ -125,6 +146,7 @@ da: part_of: "Del af:" relation_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML relation_history: Relationshistorik relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}" view_details: vis detaljer @@ -144,6 +166,7 @@ da: drag_a_box: Træk en kasse pÃ¥ kortet for at vælge et omrÃ¥de edited_by_user_at_timestamp: Redigeret af [[user]], [[timestamp]] history_for_feature: Historik for [[feature]] + load_data: Indlæs data loaded_an_area_with_num_features: "Du har indlæst et omrÃ¥de som indeholder [[num_features]] objekter. Nogle browsere kan have problemer ved hÃ¥ndtering af sÃ¥ meget data. Browsere fungerer generelt bedst med mindre end 100 objekter ad gangen: flere objekter kan gøre at din browser bliver langsom. Hvis du er sikker pÃ¥, at du vil se alle disse data, sÃ¥ klik pÃ¥ knappen nedenfor." loading: Indlæsning... manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt @@ -170,8 +193,15 @@ da: zoom_or_select: Zoom ind eller vælg et omrÃ¥de af kortet for visning tag_details: tags: "Egenskaber:" + timeout: + type: + changeset: ændringssæt + node: punkt + relation: relation + way: vej way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download_xml: Hent XML edit: redigér view_history: vis historik way: Vej @@ -184,6 +214,7 @@ da: part_of: "Del af:" way_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download_xml: Hent XML view_details: vis detaljer way_history: Vejhistorik way_history_title: "Vejhistorik: {{way_name}}" @@ -195,14 +226,30 @@ da: no_edits: (ingen redigeringer) show_area_box: vis boks for omrÃ¥de still_editing: (redigerer stadig) + view_changeset_details: Vis detaljer for ændringssæt changeset_paging_nav: next: Næste » previous: "« Forrige" showing_page: Viser side {{page}} changesets: + area: OmrÃ¥de + comment: Kommentar user: Bruger list: description: Seneste ændringer + description_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox} + description_user: Ændringssæt af {{user}} + description_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + heading: Ændringssæt + heading_bbox: Ændringssæt + heading_user: Ændringssæt + heading_user_bbox: Ændringssæt + title: Ændringssæt + title_bbox: Ændringssæt inden for {{bbox}} + title_user: Ændringssæt af {{user}} + title_user_bbox: Ændringssæt af {{user}} inden for {{bbox}} + timeout: + sorry: Desværre tog det for lang tid for at hente den ændringssætliste du har bedt om. diary_entry: diary_comment: confirm: Bekræft @@ -211,6 +258,8 @@ da: confirm: Bekræft edit: language: "Sprog:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" save_button: Gem subject: "Emne:" use_map_link: brug kort @@ -218,16 +267,24 @@ da: start: add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet area_to_export: OmrÃ¥de at eksportere + embeddable_html: HTML-kode export_button: Eksportér format: "Format:" format_to_export: Format for eksport image_size: "Billedestørrelse:" + latitude: "Bredde:" licence: Licens + longitude: "Længde:" manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt mapnik_image: Mapnik billede + max: maks + options: Indstillinger osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data osmarender_image: Osmarender billede scale: Skala + too_large: + body: Dette omrÃ¥de er for stor for at blive eksporteret som OpenStreetMap XML data. Zoom ind eller vælg et mindre omrÃ¥de. + heading: OmrÃ¥de for stort zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Tilføj en markør pÃ¥ kortet @@ -238,6 +295,17 @@ da: manually_select: Vælg et andet omrÃ¥de manuelt view_larger_map: Vis større kort geocoder: + description: + title: + geonames: Position fra GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Position fra OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Storbyer + places: Steder + towns: Byer + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} for {{type}}" direction: east: øst north: nord @@ -252,23 +320,33 @@ da: other: omkring {{count}}km zero: mindre end 1 km results: + more_results: Flere resultater no_results: Ingen resultater fundet + search: + title: + ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + geonames: Resultater fra GeoNames + latlon: Resultater for koordinater + osm_namefinder: Resultater fra OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Resultater fra NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultater fra Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} for {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} for {{placename}}" layouts: + copyright: Ophavsret & Licens donate: Støt OpenStreetMap med en {{link}} til Hardware-upgradefonden. donate_link_text: donation edit: Redigér - edit_tooltip: Redigér kortet export: Eksporter export_tooltip: Eksporter kortdata gps_traces: GPS-spor + gps_traces_tooltip: HÃ¥ndter GPS-spor help_wiki: Hjælp & Wiki help_wiki_tooltip: Hjælp- og Wiki-side for projektet help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Da:Main_Page?uselang=da history: Historik - history_tooltip: Historik af ændringssæt home: hjem home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposition inbox: indbakke ({{count}}) @@ -278,7 +356,10 @@ da: zero: Din indbakke indeholder ingen ulæste beskeder intro_1: OpenStreetMap er et frit redigerbart kort over hele verden. Det er lavet af folk som dig. intro_2: OpenStreetMap gør det mulig at vise, redigere og bruge geografiske data pÃ¥ en samarbejdende mÃ¥de fra hvor som helst pÃ¥ jorden. - intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. + intro_3: OpenStreetMaps hosting er venligt støttet af {{ucl}} og {{bytemark}}. Andre partnere af projektet er skrivet op i {{partners}}'en. + intro_3_partners: wiki + license: + title: OpenStreetMap data er licenseret under en Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ samme vilkÃ¥r 2.0 Generisk Licens log_in: log pÃ¥ log_in_tooltip: Log pÃ¥ med din konto logo: @@ -303,10 +384,6 @@ da: view_tooltip: Vis kortere welcome_user: Velkommen, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Din brugerside - map: - coordinates: "Koordinater:" - edit: Redigér - view: Kort message: delete: deleted: Besked slettet @@ -330,6 +407,7 @@ da: unread_button: Marker som ulæst new: back_to_inbox: Tilbage til indbakke + body: Brødtekst limit_exceeded: Du har sendt mange beskeder pÃ¥ det sidste. Vent venligst lidt før du forsøger at sende flere. message_sent: Besked sendt send_button: Send @@ -367,7 +445,9 @@ da: delete_button: Slet site: key: - map_key: Kortnøgle + map_key: Signaturforklaring + table: + heading: Signaturforklaring for z{{zoom_level}} search: search: Søg where_am_i: Hvor er jeg? @@ -381,6 +461,7 @@ da: scheduled_for_deletion: Spor planlagt for sletning edit: description: "Beskrivelse:" + download: hent edit: redigér filename: "Filnavn:" heading: Redigerer spor {{name}} @@ -417,13 +498,15 @@ da: count_points: "{{count}} punkter" edit: redigér edit_map: Redigér kort + identifiable: IDENTIFICERBAR in: i map: kort - more: mere + more: detaljer pending: VENTENDE private: PRIVAT public: OFFENTLIG trace_details: Vis spordetaljer + trackable: SPORBAR view_map: Vis kort trace_form: description: "Beskrivelse:" @@ -441,9 +524,14 @@ da: traces_waiting: Du har allerede {{count}} GPS-spor i køen. Overvej at vente pÃ¥ disse før du uploader flere spor for ikke at blokkere køen for andre brugere. trace_optionals: tags: Egenskaber + trace_paging_nav: + next: Næste » + previous: "« Forrige" + showing_page: Viser side {{page}} view: delete_track: Slet dette spor description: "Beskrivelse:" + download: hent edit: redigér edit_track: Rediger dette spor filename: "Filnavn:" @@ -469,7 +557,10 @@ da: email never displayed publicly: (vises aldrig offentligt) flash update success: Brugerinformation opdateret. home location: "Hjemmeposition:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Længdegrad:" my settings: Mine indstillinger + new image: Tilføj et billede no home location: Du har ikke angivet din hjemmeposition. preferred languages: "Foretrukne sprog:" public editing: @@ -481,13 +572,17 @@ da: update home location on click: Opdater hjemmeposition nÃ¥r jeg klikker pÃ¥ kortet? confirm: button: Bekræft + failure: En konto med denne nøgle er allerede bekræftet. + heading: Bekræft en konto. + press confirm button: Tryk pÃ¥ "Bekræft"-knappen nedenfor for at aktivere din konto. + success: Din konto er bekræftet, tak for din registrering! confirm_email: button: Bekræft heading: Bekræft ændring af e-mail adresse filter: not_an_administrator: Du skal være administrator for at gøre dette. - friend_map: - your location: Din position + go_public: + flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at redigere. login: account not active: Din konto er ikke aktiveret endnu.
Klik på linket i bekræftelsemailen for at aktivere din konto. auth failure: Kunne ikke logge på med disse oplysninger. @@ -498,51 +593,96 @@ da: lost password link: Glemt adgangskode? password: "Adgangskode:" please login: Log på eller {{create_user_link}}. + remember: "Husk tilmeldingsoplysninger:" title: Log på + logout: + heading: Log af fra OpenStreetMap + logout_button: Log af + title: Log af lost_password: - email address: "E-mailadresse:" - heading: Glemt kodeord? - new password button: Nulstil kodeord + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Glemt adgangskode? + help_text: Indtast e-mail-adressen du brugte da du oprettede kontoen. Vi bruger denne adresse for at sende dig en link som du kan bruge til at nulstille din adgangskode. + new password button: Nulstil adgangskode notice email cannot find: Kunne ikke finde din e-mail. Beklager. - title: Glemt kodeord + notice email on way: Synd du har glemt den, men en e-mail er på vej så du kan snart indstille en ny. + title: Glemt adgangskode make_friend: already_a_friend: Du er allerede ven med {{name}}. failed: Desværre, kunne ikke tilføje {{name}} som din ven. success: "{{name}} er nu din ven." new: + confirm email address: "Bekræft e-mail-adresse:" + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + email address: "E-mail-adresse:" + heading: Opret konto no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. + password: "Adgangskode:" title: Opret konto no_such_user: body: Der findes desværre ingen bruger ved navn {{user}}. Tjek venligst stavningen, ellers kan linket du trykkede på være forkert. heading: Brugeren {{user}} findes ikke title: Ingen sådan bruger + popup: + friend: Ven + nearby mapper: Bruger i nærheden + your location: Din position reset_password: - confirm password: "Bekræft kodeord:" - password: "Kodeord:" - reset: Nulstil kodeord + confirm password: "Bekræft adgangskode:" + flash changed: Din adgangskode er ændret. + heading: Nulstil adgangskode for {{user}} + password: "Adgangskode:" + reset: Nulstil adgangskode + title: Nulstil adgangskode set_home: flash success: Hjemmeposition gemt view: + activate_user: aktiver denne bruger add as friend: tilføj som ven - add image: Tilføj billede ago: ({{time_in_words_ago}} siden) + block_history: vis tildelte blokeringer + blocks by me: blokeringer udført af mig + blocks on me: mine blokeringer confirm: Bekræft + confirm_user: bekræft denne bruger + create_block: bloker denne bruger + created from: "Oprettet fra:" deactivate_user: deaktiver denne bruger - delete image: Slet billede delete_user: slet denne bruger description: Beskrivelse diary: dagbog + edits: redigeringer + email address: "E-mail-adresse:" hide_user: skjul denne bruger + if set location: Hvis du indstiller din position, viser der sig et pænt kort her. Du kan indstille din hjemmeposition på din {{settings_link}}-side. km away: "{{count}}km væk" + m away: "{{count}} m væk" + mapper since: "Kortlægger siden:" + moderator_history: vis uddelte blokeringer my diary: min dagbog + my edits: mine redigeringer my settings: mine indstillinger - nearby users: "Brugere nær dig:" - no home location: Ingen hjemmeposition sat. + my traces: mine GPS-spor + nearby users: "Andre brugere i nærheden:" + new diary entry: ny dagbogsoptegnelse + no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu. + no nearby users: Der er ingen andre brugere der har angivet at de kortlægger i nærheden. + oauth settings: oauth-indstillinger remove as friend: fjern som ven role: administrator: Denne bruger er en administrator + grant: + administrator: Giv administrator-adgang + moderator: Giv moderator-adgang + moderator: Denne bruger er en moderator + revoke: + administrator: Fjern administrator-adgang + moderator: Fjern moderator-adgang send message: send besked settings_link_text: indstillinger + spam score: "Spambedømmelse:" + status: "Status:" + traces: GPS-spor unhide_user: stop med at skjule denne bruger user location: Brugereposition your friends: Dine venner