X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/652dbf5044d3f7fdb5f7af1b7e8393c2a79246c6..2f4d12f990644a891df5db4fa0e00315522744ea:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 118ee0c79..ca1ce2bbf 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -1,9 +1,12 @@ # Messages for Catalan (Català) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Aleator # Author: El libre +# Author: Jconstanti # Author: Jmontane # Author: Martorell +# Author: McDutchie # Author: PerroVerd # Author: SMP # Author: Ssola @@ -14,7 +17,7 @@ ca: diary_comment: body: Cos diary_entry: - language: Idioma + language: Llengua latitude: Latitud longitude: Longitud title: Títol @@ -48,7 +51,7 @@ ca: changeset: Conjunt de canvis changeset_tag: Etiqueta del conjunt de canvis country: País - diary_comment: Commentari del diari + diary_comment: Comentari del diari diary_entry: Entrada al diari friend: Amic language: Idioma @@ -73,6 +76,7 @@ ca: tracetag: Etiqueta del traç user: Usuari user_preference: Preferències d'usuari + user_token: Testimoni d'usuari way: Camí way_node: Node del camí way_tag: Etiqueta del camí @@ -100,6 +104,8 @@ ca: show_area_box: Mostra caixa de l'àrea common_details: changeset_comment: "Comentari:" + deleted_at: "Eliminat a:" + deleted_by: "Eliminat per:" edited_at: "Editat:" edited_by: "Editat per:" in_changeset: "Al conjunt de canvis:" @@ -251,7 +257,7 @@ ca: no_edits: (Sense edicions) show_area_box: Mostra capsa de l'àrea still_editing: (Encara en edició) - view_changeset_details: Veure detalls dels canvis + view_changeset_details: Mostra els detalls del conjunt de canvis changeset_paging_nav: next: Següent » previous: "« Anterior" @@ -275,6 +281,8 @@ ca: title_bbox: Conjunt de canvis dins de %{bbox} title_user: Conjunt de canvis de %{user} title_user_bbox: Conjunt de canvis de %{user} dins de %{bbox} + timeout: + sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a recuperar-se. diary_entry: diary_comment: comment_from: Comentari de %{link_user} el %{comment_created_at} @@ -285,14 +293,14 @@ ca: one: 1 comentari other: "%{count} comentaris" comment_link: Comenta aquesta entrada - confirm: Confirmar + confirm: Confirma edit_link: Edita aquesta entrada hide_link: Amaga aquesta entrada posted_by: Publicat per %{link_user} el %{created} en %{language_link} reply_link: Respon a aquesta entrada edit: body: "Cos del missatge:" - language: Idioma + language: "Llengua:" latitude: "Latitud:" location: "Ubicació:" longitude: "Longitud:" @@ -322,9 +330,9 @@ ca: title: Diaris d'usuari/a user_title: Diari de %{user} location: - edit: Edita + edit: Modifica location: "Ubicació:" - view: Veure + view: Mostra new: title: Nova Entrada de Diari no_such_entry: @@ -404,6 +412,10 @@ ca: south_east: sud-est south_west: sud-oest west: oest + distance: + one: vora 1km + other: vora %{count}km + zero: menys d'1km results: more_results: Més resultats no_results: No hi ha resultats @@ -437,7 +449,7 @@ ca: cafe: Cafè car_rental: Lloguer de cotxes car_sharing: Per Compartir Cotxe - car_wash: Rentat de Cotxes + car_wash: Rentat de cotxes casino: Casino cinema: Cinema clinic: Clínica @@ -557,17 +569,24 @@ ca: footway: Sendera ford: Fiord gate: Porta + living_street: Carrer habitat path: Camí + pedestrian: Via Peatonal + platform: Perron + primary: Carretera Principal primary_link: Carretera principal + raceway: Vial Ràpid residential: Residencial road: Carretera secondary: Carretera secundària secondary_link: Carretera secundària + service: Carretera de Servei steps: Graons stile: Escala per a travessar reixats tertiary: Carretera terciària trail: Sendera unclassified: Carretera sense classificar + unsurfaced: Pista sense asfaltar historic: archaeological_site: Lloc arqueològic battlefield: Camp de batalla @@ -588,12 +607,18 @@ ca: construction: Construcció farm: Granja forest: Bosc + grass: Herba industrial: Zona industrial + military: Zona Militar mine: Mina mountain: Muntanya + nature_reserve: Reserva Natural park: Parc plaza: Plaça quarry: Pedrera + railway: Ferrocarril + recreation_ground: Zona d'Esbarjo + reservoir: Embassament residential: Àrea residencial wetland: Aiguamoll wood: Fusta @@ -619,6 +644,7 @@ ca: cliff: Cingle coastline: Litoral crater: Cràter + feature: Característica fell: Forest fjord: Fiord geyser: Guèiser @@ -666,20 +692,33 @@ ca: subdivision: Subdivisió suburb: Suburbi town: Poble + unincorporated_area: Àrea no incorporada village: Aldea railway: + abandoned: Ferrocarril fora de Servei + construction: Ferrocarril en Construcció + disused_station: Estació de tren tancada + historic_station: Estació de tren antiga + junction: Cruïlla de tren level_crossing: Pas a nivell monorail: Monorail + platform: Andana + station: Estació de tren subway: Estació de metro + subway_entrance: Accés al Metro tram: Tramvia tram_stop: Parada de tramvia shop: + art: Galeria d'Art bakery: Fleca bicycle: Tenda de bicicletes books: Llibreria butcher: Carnisseria + car: Venda de Cotxes + car_dealer: Compra-venda de cotxes car_repair: Reparació d'automòbils chemist: Farmàcia + estate_agent: Immobiliària fish: Peixateria florist: Floristeria gift: Botiga de regals @@ -689,6 +728,7 @@ ca: mall: Centre comercial market: Mercat optician: Òptica + pet: Botiga d'animals shoes: Sabateria supermarket: Supermercat toys: Botiga de joguines @@ -728,32 +768,49 @@ ca: base: cycle_map: Cycle Map noname: NoName + site: + edit_disabled_tooltip: Augmenteu el zoom per modificar el mapa + edit_tooltip: Modifica el mapa + history_tooltip: Mostra les modificacions d'aquesta àrea layouts: documentation: Documentació donate_link_text: donatius edit: Modificació export: Exporta + export_tooltip: Exporta les dades del mapa + foundation: Fundació gps_traces: Traces de GPS + gps_traces_tooltip: Gestiona registres GPS help: Ajuda + help_centre: Centre d'ajuda history: Historial home: Inici + home_tooltip: Vés a la posició inicial + inbox: safata d'entrada (% {count}) intro_1: L'OpenStreetMap és un mapa editable i lliure de tot el món. Està fet per gent com vós. + intro_2: OpenStreetMap us permet veure, editar i utilitzar informació geogràfica comunitària de qualsevol lloc del planeta intro_3_partners: wiki + log_in: inicia una sessió + log_in_tooltip: Inicia una sessió amb un compte existent logo: alt_text: logotip de l'OpenStreetMap logout: sortir logout_tooltip: Sortir make_a_donation: - text: Fer una donació + text: Feu una donació + title: Ajuda OpenStreetMap amb una donació exonòmica + sign_up: registre + sign_up_tooltip: Crea un usuari per editar user_diaries: DIaris de usuari + user_diaries_tooltip: Veure els diaris d'usuari view: Veure - view_tooltip: Visualitza els mapes + view_tooltip: Visualitza el mapa welcome_user: Benvingut/da, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari license_page: foreign: english_link: l'original en anglès - title: Sobre aquesta traducció + title: Quant a la traducció native: title: Sobre aquesta pàgina message: @@ -807,17 +864,29 @@ ca: greeting: Hola, email_confirm_plain: greeting: Hola, + friend_notification: + befriend_them: També el pots afegir com a amic a % {befriendurl}. + had_added_you: "% {user} t'ha afegit com a amic a OpenStreetMap." + see_their_profile: Pots veure el seu perfil a %{userurl}. + subject: "[OpenStreetMap] %{user} t'ha afegit a la llista d'amics" gpx_notification: + and_no_tags: i cap etiqueta. + and_the_tags: "i les etiquetes següents:" greeting: Hola, lost_password_html: greeting: Hola, lost_password_plain: greeting: Hola, message_notification: + footer1: També pots llegir el missatge a %{readurl} + footer2: i el pots replicar a %{replyurl} hi: Hola %{to_user}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Confirmeu la vostra adreça electrònica" signup_confirm_html: more_videos_here: més de vídeos aquí signup_confirm_plain: + greeting: Hola, què tal? more_videos: "Hi ha més videos aquí:" oauth_clients: edit: @@ -930,8 +999,8 @@ ca: trace_optionals: tags: Etiquetes trace_paging_nav: - next: Següent » - previous: "« Previ" + next: Següent » + previous: "« Previ" showing_page: Mostrant pàgina %{page} view: delete_track: Elimina aquesta traça @@ -962,7 +1031,10 @@ ca: latitude: "Latitud:" longitude: "Longitud:" my settings: Preferències - new image: Afegir una imatge + new image: Afegeix una imatge + openid: + link text: què és això? + preferred editor: "Editor preferit:" preferred languages: "Llengües preferents:" profile description: "Descripció del perfil:" public editing: @@ -975,32 +1047,32 @@ ca: save changes button: Desa els canvis title: Edita el compte confirm: - button: Confirmar + button: Confirma confirm_email: - button: Confirmar + button: Confirma go_public: flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar list: heading: Usuaris title: Usuaris login: - create_account: crea un compte email or username: "Adreça de correu o usuari:" heading: Accés login_button: Accés lost password link: Heu perdut la contrasenya? password: "Contrasenya:" - please login: Si us plau, inicieu la sessió o %{create_user_link}. + register now: Registreu-vos-hi ara + remember: "Recorda'm:" title: Accés webmaster: webmestre logout: - heading: Sortir d'OpenStreetMap - logout_button: Sortir - title: Sortir + heading: Finalitza la sessió d'OpenStreetMap + logout_button: Finalitza la sessió + title: Finalitza la sessió lost_password: email address: "Adreça de correu electrònic:" heading: Heu oblidat la contrasenya? - new password button: Restablir contrasenya + new password button: Restableix la contrasenya title: contrasenya perduda make_friend: success: "%{name} ara és el vostre amic." @@ -1021,10 +1093,11 @@ ca: flash changed: S'ha canviat la contrasenya. heading: Restablir la contrasenya per %{user} password: "Contrasenya:" - reset: Restablir contrasenya + reset: Restableix la contrasenya title: Restablir la contrasenya terms: agree: D'acord + consider_pd_why: què és això? decline: Declinar legale_names: france: França @@ -1035,7 +1108,8 @@ ca: add as friend: afegir com a amic ago: (fa %{time_in_words_ago}) confirm: Confirmeu - create_block: boca aquest usuari + confirm_user: confirma aquest usuari + create_block: bloca aquest usuari created from: "Creat a partir de:" deactivate_user: desactiva aquest usuari delete_user: Suprimeix aquest usuari @@ -1063,12 +1137,17 @@ ca: user location: Ubicació de l'usuari your friends: Els vostres amics user_block: + not_found: + back: Torna a l'índex partial: confirm: N'esteu segur? creator_name: Creador + display_name: Usuari blocat edit: Edició + reason: Motiu del blocatge + revoke: Revoca! show: Mostra - status: Estatus + status: Estat period: one: 1 hora other: "%{count} hores" @@ -1089,6 +1168,6 @@ ca: title: Confirmi la concessió de rol revoke: are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `%{role}' de l'usuari `%{name}'? - confirm: Confirmar + confirm: Confirma heading: Confirmar revocació de rol title: Confirmar revocació de rol