%{when}
+ reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for %{when} siden
+ reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when}
siden
- hidden_by: Skjult av %{user} %{when} siden
+ hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden
query:
title: Forespørselsesfunksjoner
- introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende trekkplaster.
- nearby: Nærliggende trekkplaster
- enclosing: Regionstilhørighet
+ introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner.
+ nearby: Nærliggende funksjoner
+ enclosing: Regionsfunksjoner
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Side %{page}
@@ -236,16 +241,16 @@ nb:
view_changeset_details: Vis detaljert endringsforløp
changesets:
id: ID
- saved_at: Lagret
+ saved_at: Lagret den
user: Bruker
comment: Kommentar
area: Område
list:
- title: Endringsforløp
+ title: Endringssett
title_user: Endringssett av %{user}
- title_friend: Endringsforløp av dine venner
+ title_friend: Endringssett av dine venner
title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
- empty: Inget endringsforløp funnet.
+ empty: Inget endringssett funnet.
empty_area: Ingen endringssett i dette området.
empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren.
no_more: Ingen flere endringssett funnet.
@@ -255,63 +260,64 @@ nb:
timeout:
sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid å hente.
rss:
- title_all: Openstreetmap endringsforløps-diskusjon
- title_particular: 'OpenStreetMap endringsforløp #%{changeset_id} diskusjon'
- comment: Ny kommentar til endringsforløp %{changeset_id} av %{author}
- commented_at_html: Uppdatert %{when} siden
- commented_at_by_html: Oppdatert %{when} siden, av %{user}
+ title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon
+ title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon'
+ comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden
+ commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
full: Fullstendig diskusjon
diary_entry:
new:
title: Ny dagbokoppføring
+ publish_button: Publiser
list:
title: Brukernes dagbøker
title_friends: Dagbøkene til vennene dine
title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere
- user_title: Dagboken for %{user}
+ user_title: Dagboken til %{user}
in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language}
- new: Ny dagbokoppføring
- new_title: Skriv en ny oppføring i i din brukerdagbok
- no_entries: Ingen oppføringer i dagboka
- recent_entries: Nye oppføringer i dagboka
- older_entries: Eldre oppføringer
- newer_entries: Nyere oppføringer
+ new: Ny Dagbokoppføring
+ new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din
+ no_entries: Ingen innlegg i dagboka
+ recent_entries: Nye innlegg i dagboka
+ older_entries: Eldre innlegg
+ newer_entries: Nyere innlegg
edit:
- title: Rediger oppføring i dagboka
+ title: Rediger dagbokinnlegg
subject: 'Emne:'
- body: 'Kropp:'
+ body: 'Brødtekst:'
language: 'Språk:'
location: 'Posisjon:'
latitude: 'Breddegrad:'
longitude: 'Lengdegrad:'
use_map_link: bruk kart
save_button: Lagre
- marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring
+ marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring
view:
title: '%{user} sin dagbok | %{title}'
- user_title: Dagboken for %{user}
+ user_title: Dagboken til %{user}
leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge igjen en kommentar'
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar'
login: Logg inn
save_button: Lagre
no_such_entry:
title: Ingen slik dagbokoppføring
- heading: Ingen oppføring med %{id}
+ heading: 'Intet innlegg med id: %{id}'
body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har
skrevet feil eller om lenka du klikket er feil.
diary_entry:
posted_by: Skrevet av %{link_user} %{created} på %{language_link}
- comment_link: Kommenter denne oppføringen
- reply_link: Svar på denne oppføringen
+ comment_link: Kommenter dette innlegget
+ reply_link: Svar på dette innlegget
comment_count:
one: '{count} kommentar'
zero: Ingen kommentarer
other: '%{count} kommentarer'
- edit_link: Rediger denne oppføringen
- hide_link: Skjul denne oppføringen
+ edit_link: Rediger innlegget
+ hide_link: Skjul innlegget
confirm: Bekreft
diary_comment:
- comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at}
+ comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at}
hide_link: Skjul denne kommentaren
confirm: Bekreft
location:
@@ -320,16 +326,16 @@ nb:
edit: Rediger
feed:
user:
- title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagboka for %{user}
- description: Nye oppføringer i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka for %{user}
+ description: Nye innlegg i OpenStreetMap-dagboka til %{user}
language:
- title: Oppføringer i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
- description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på %{language_name}
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name}
+ description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere på %{language_name}
all:
- title: Oppføringer OpenStreetMap-dagboka
- description: Nye oppføringer i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
+ title: Innlegg i OpenStreetMap-dagboka
+ description: Nye innlegg i dagbøkene til OpenStreetMap-brukere
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring'
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommentert følgende dagbokinnlegg'
post: Skriv
when: NÃ¥r
comment: Kommentar
@@ -341,7 +347,7 @@ nb:
start:
area_to_export: Område som skal eksporteres
manually_select: Velg et annet område manuelt
- format_to_export: Format for eksport
+ format_to_export: Eksportformat
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
map_image: Kartbilde (viser standardlag)
embeddable_html: HTML som kan bygges inn
@@ -349,20 +355,20 @@ nb:
export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open
Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
- advice: 'Hvis eksporten over feiler, vær vennlig å vurdere bruk av en av kildene
- i listen under:'
+ advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av
+ kildene i listen under:'
body: Dette området er for stort for å bli eksportert som OpenStreetMap XML-data.
- Forstørr utvalg eller velg et mindre område. Eller du kan bruke en av kildene
- angitt under for nedlasting av bulkdata.
+ Forstørr utvalg eller velg et mindre område. Eller bruke en av kildene angitt
+ under for nedlasting av bulkdata.
planet:
- title: Planet-OSM
+ title: Planet OSM
description: Regelmessig oppdaterte kopier av hele OpenStreetMap-databasen
overpass:
title: Overførings-API
description: Last ned denne avgrensingsrammen fra et speil av OpenStreetMap-databasen
geofabrik:
title: Geofabrik-nedlastninger
- description: Regelmessig oppdaterte utdrag av verdensdeler, land og utvalgte
+ description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte
byer
metro:
title: Metro-utdrag
@@ -375,7 +381,7 @@ nb:
scale: Skala
max: maks
image_size: Bildestørrelse
- zoom: Forstørr
+ zoom: Zoom
add_marker: Legg til en markør på kartet
latitude: 'Bre:'
longitude: 'Len:'
@@ -411,7 +417,7 @@ nb:
gate: Gate
helipad: Helikopterplass
runway: Rullebane
- taxiway: Taksebane
+ taxiway: Taxibane
terminal: Terminal
amenity:
animal_shelter: Dyrehospits
@@ -456,7 +462,7 @@ nb:
food_court: Serveringssteder
fountain: Fontene
fuel: Drivstoff
- gambling: Hasard
+ gambling: Gambling
grave_yard: Gravlund
gym: Treningssenter
health_centre: Helsesenter
@@ -525,7 +531,7 @@ nb:
"yes": Bygning
craft:
brewery: Bryggeri
- carpenter: Snekker
+ carpenter: Tømmermann
electrician: Elektriker
gardener: Gartner
painter: Maler
@@ -573,14 +579,14 @@ nb:
steps: Trapper
street_lamp: Gatelys
tertiary: Tertiær vei
- tertiary_link: Lokalvei
+ tertiary_link: Tertiær vei
track: Sti
traffic_signals: Trafikksignalering
trail: Sti
trunk: Hovedvei
trunk_link: Hovedvei
unclassified: Uklassifisert vei
- unsurfaced: Vei uten dekke
+ unsurfaced: Uklassifisert vei
"yes": Vei
historic:
archaeological_site: Arkeologisk plass
@@ -619,7 +625,7 @@ nb:
conservation: Fredet
construction: Kontruksjon
farm: GÃ¥rd
- farmland: Jordbruksland
+ farmland: Jorde
farmyard: GÃ¥rdstun
forest: Skog
garages: Garasjer
@@ -639,7 +645,7 @@ nb:
residential: Boligområde
retail: Detaljsalg
road: Veiområde
- village_green: landsbypark
+ village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
"yes": Urbant område
leisure:
@@ -672,7 +678,7 @@ nb:
water_park: Vannpark
"yes": Fritid
man_made:
- lighthouse: Fyr
+ lighthouse: Fyrtårn
pipeline: Rørgate
tower: TÃ¥rn
works: Fabrikk
@@ -902,10 +908,10 @@ nb:
mooring: Fortøyning
rapids: Stryk
river: Elv
- stream: Strøm
+ stream: Bekk
wadi: Elveleie
waterfall: Foss
- weir: Overløpskant \
+ weir: Overløpskant
"yes": Vannvei
admin_levels:
level2: Riksgrense
@@ -969,7 +975,7 @@ nb:
help: Hjelp
about: Om
copyright: Opphavsrett
- community: Samfunnet
+ community: Fellesskap
community_blogs: Fellesskapsblogger
community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet
foundation: Stiftelse
@@ -995,14 +1001,15 @@ nb:
legal_babble:
title_html: Opphavsrett og lisenser
intro_1_html: |-
- OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under ® er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
- intro_2_html: Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse
- våre kart og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens bidragsytere.
- Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere
- resultatet under samme lisens. Den fullstendige juridiske
- teksten beskriver rettigheter og ansvar.
+ Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Du står fritt til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse våre kart og data,
+ så lenge du krediterer OpenStreetMap og dens
+ bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du
+ distribuere resultatet under samme lisens. Den
+ fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar.
intro_3_html: |-
Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under Creative
Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA).
@@ -1022,10 +1029,11 @@ nb:
attribution_example:
alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside
title: Eksempel på kildehenvisning
- more_title_html: Finn ut mer
- more_1_html: |2-
- Les mer om hvordan du bruker våre data i den juridiske
- FAQ-en
+ more_title_html: Finner ut mer
+ more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene våre og hvordan du oppgir
+ oss som kilde på siden om OSMF-lisensen
+ og i den juridiske
+ OSS-en.
more_2_html: |-
Selv om OpenStreetMap er åpne data, kan vi ikke bidra med gratiskart-API for tredjepartsutviklere. Nærmere informasjon finnes på API Usage Policy,
Tile Usage Policy og Nominatim Usage Policy.
@@ -1084,9 +1092,9 @@ nb:
vår prosedyre for fjerning av materiale eller send inn klagen direkte på
nettsiden.
trademarks_title_html: Varemerker
- trademarks_1_html: OpenStreetMap og forstørrelsesglasset er varemerker beskyttet
- på vegne av OpenStreetMap-stiftelsen. Hvis du har spørsmål vedrørende bruken
- av varemerkene, rett spørsmål mot arbeidsgruppen
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap og forstørrelsesglasset er registrerte varemerker
+ beskyttet på vegne av OpenStreetMap Stiftelsen. Hvis du har spørsmål vedrørende
+ bruken av varemerkene, rett spørsmål mot arbeidsgruppen
for lisenser.
welcome_page:
title: Velkommen!
@@ -1118,6 +1126,12 @@ nb:
strekning, f.eks. navnet på en restaurant eller fartsgrensen på en vei.
rules:
title: Regler!
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har få formelle regler, men vi forventer at
+ alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert
+ i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene
+ for import
+ og automatiske
+ redigeringer.
questions:
title: Noen spørsmål?
paragraph_1_html: |-
@@ -1125,7 +1139,7 @@ nb:
FÃ¥ hjelp her.
start_mapping: Start kartlegging
add_a_note:
- title: Har du ikke tid til at kartlegge selv? Legg inn en kommentar!
+ title: Har du ikke tid til å kartlegge selv? Legg inn en kommentar!
paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid
til å gjøre dette selv, kan du legge inn en kommentar.
paragraph_2_html: |-
@@ -1159,7 +1173,7 @@ nb:
description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide
- title: Hjelp for nygebynnere
+ title: Hjelp for nybegynnere
description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
@@ -1170,12 +1184,16 @@ nb:
description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke
område eller saksbestemte e-postlister.
forums:
- title: Forum
+ title: Forumer
+ description: Spørsmål og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende
+ grensesnitt.
irc:
title: IRC
description: Interaktiv sludrekanal på flere ulike språk som dekker mange tema.
switch2osm:
title: switch2osm
+ description: Hjelp for bedrifter og organisasjoner som vil bytte til OpenStreetMap-baserte
+ kart og andre tjenester.
wiki:
url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1183,8 +1201,8 @@ nb:
about_page:
next: Neste
copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere
- used_by: '%{name} fordeler kartdata til hundrevis av nettsteder, mobilapper og
- maskinvareenheter'
+ used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata
+ fra %{name}
lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter
og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse
annet, over hele verdien.
@@ -1204,10 +1222,14 @@ nb:
resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett
og lisenssiden for detaljer.'
legal_title: Juridisk
+ legal_html: |-
+ Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet.
+
+ Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål.
partners_title: Partnere
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte på en oppføring i dagboka di'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et innlegg i dagboka di'
hi: Hei %{to_user},
header: '%{from_user} har kommentert på ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg
med emnet %{subject}:'
@@ -1301,7 +1323,7 @@ nb:
på. Merknaden er i nærheten av %{place}.'
details: Flere opplysninger om merknaden finner du på %{url}.
changeset_comment_notification:
- greeting: Heia,
+ greeting: Hei,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du
@@ -1431,6 +1453,7 @@ nb:
table:
entry:
motorway: Motorvei
+ main_road: Hovedvei
trunk: Hovedvei
primary: Primær vei
secondary: Sekundær vei
@@ -1648,6 +1671,7 @@ nb:
allow_read_gpx: lese dine private GPS-spor.
allow_write_gpx: laste opp GPS-spor.
allow_write_notes: endre merknader.
+ grant_access: Gi tilgang
oauthorize_success:
title: Autoriseringsforespørsel tillatt
allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto.
@@ -1816,14 +1840,6 @@ nb:
use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn
auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en
del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det.
- auth association: |-
- Din ID er ikke tilknyttet en OpenStreetMap konto enda.
-
- - Hvis du er ny på OpenStreetMap, opprett en konto ved bruk av skjemaet nedenfor.
- -
- Hvis du allerede har en konto kan du logge inn med brukernavn og passord, og deretter tilknytte dem til din ID i brukerinnstillingene.
-
-
continue: Registrer deg
terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene!
terms declined: Vi beklager at du har besluttet å ikke akseptere de nye bidragsytervilkårene.
@@ -2053,6 +2069,11 @@ nb:
no_authorization_code: Mangler bekreftelseskode
unknown_signature_algorithm: Ukjent signeringsalgoritme
invalid_scope: Ugyldig avgensning
+ auth_association:
+ heading: ID-en din er ikke tilknuttet en OpenStreetMap-konto enda.
+ option_1: Opprett konto i skjemaet nedenfor.
+ option_2: Logg inn med brukernavn og passord, du kan tilknytte kontoen til din
+ ID i brukerinnstillingene.
user_role:
filter:
not_an_administrator: Kun administratorer kan forandre roller, og du er ikke
@@ -2090,10 +2111,10 @@ nb:
som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen
blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen
så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
- period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
+ period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en.
submit: Opprett blokkering
- tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt dem stoppe.
- tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på disse kommunikasjonene.
+ tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe.
+ tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen.
needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet.
back: Vis alle blokkeringer
edit:
@@ -2102,7 +2123,7 @@ nb:
reason: Ã
rsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og
rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at
ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk.
- period: Hvor lenge, fra nå, brukeren vil bli blokkert fra API-en.
+ period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en.
submit: Oppdater blokkering
show: Vis denne blokkeringen
back: Vis alle blokkeringer
@@ -2112,11 +2133,11 @@ nb:
block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra
rullegardinen.
create:
- try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi
- dem rimelig med tid til å svare.
- try_waiting: Vennligst prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du
- blokkerer dem.
- flash: Opprettet en blokkering av bruker %{name}.
+ try_contacting: Prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig
+ med tid til å svare.
+ try_waiting: Prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer
+ dem.
+ flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan
endre den.
@@ -2128,8 +2149,8 @@ nb:
revoke:
title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on}
heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by}
- time_future: Denne blokkeringen ender i %{time}
- past: Denne blokkeringen endte %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
+ time_future: Denne blokkeringen ender om %{time}
+ past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå.
confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen?
revoke: Tilbakekall!
flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt.
@@ -2153,22 +2174,22 @@ nb:
helper:
time_future: Slutter om %{time}.
until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn.
- time_past: Sluttet %{time} siden.
+ time_past: Sluttet for %{time} siden.
blocks_on:
title: Blokkeringer av %{name}
heading: Liste over blokkeringer av %{name}
empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.'
blocks_by:
title: Blokkeringer av %{name}
- heading: Liste over blokkeringer av %{name}
+ heading: Liste over blokkeringer utført av %{name}
empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.'
show:
title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}'
time_future: Slutter om %{time}
- time_past: Sluttet %{time} siden
+ time_past: Sluttet for %{time} siden
created: Opprettet
- ago: '%{time} siden'
+ ago: for %{time} siden
status: Status
show: Vis
edit: Rediger
@@ -2186,8 +2207,8 @@ nb:
commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user}
closed_at_html: Løst for %{when} siden
closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user}
- reopened_at_html: Reaktivert for %{when} siden
- reopened_at_by_html: Reaktivert for %{when} siden av %{user}
+ reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden
+ reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user}
rss:
title: OpenStreetMap-merknader
description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller lukket
@@ -2196,10 +2217,10 @@ nb:
opened: ny merknad (nær %{place})
commented: ny kommentar (nær %{place})
closed: lukket merknad (nær %{place})
- reopened: reaktivert merknad (nær %{place})
+ reopened: gjenåpnet merknad (nær %{place})
entry:
comment: Kommentar
- full: Full merknad
+ full: Fullstendig merknad
mine:
title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user}
heading: '%{user} sine merknader'
@@ -2209,7 +2230,7 @@ nb:
description: Beskrivelse
created_at: Opprettet
last_changed: Sist endret
- ago_html: '%{when} siden'
+ ago_html: for %{when} siden
javascripts:
close: Lukk
share:
@@ -2240,7 +2261,7 @@ nb:
in: Forstørr utvalg
out: Forminsk utvalg
locate:
- title: Vis min posisjon
+ title: Vis posisjonen min
popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet
base:
standard: Standard
@@ -2274,10 +2295,10 @@ nb:
unhide_comment: vis
notes:
new:
- intro: Oppdaget en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
- det så vi kan fikse det. Flytt markøren to korrekt posisjon og skriv merknad
- som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller informasjon
- fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.)
+ intro: Funnet en feil eller noe som mangler? La andre kartleggere få vite
+ det så vi kan fikse det. Flytt markøren til riktig posisjon og skriv en
+ merknad som forklarer problemet. (Ikke oppgi personlig informasjon eller
+ informasjon fra opphavsrettsbeskyttede kart eller katalogoppføringer.)
add: Legg til merknad
show:
anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere
@@ -2291,12 +2312,15 @@ nb:
så her.
directions:
engines:
- graphhopper_bicycle: Trøsykket (GrapHopper)
- graphhopper_foot: Til fots (GrapHopper)
- mapquest_bicycle: Trøsykkel (MapQuest)
+ graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper)
+ graphhopper_foot: Til fots (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Sykkel (MapQuest)
mapquest_car: Bil (MapQuest)
mapquest_foot: Til fots (MapQuest)
osrm_car: Bil (OSRM)
+ mapzen_bicycle: Sykkel (Mapzen)
+ mapzen_car: Bil (Mapzen)
+ mapzen_foot: Fot (Mapzen)
directions: Veianvisninger
distance: Avstand
errors: