X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/673b58f96f3acfd0281c62a2a7f080825b6fb28b..f75e5d6ac4c0f8a05f253b4781e50f672682c99a:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 2cc578fbe..9c511cccf 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -287,7 +287,7 @@ be-Tarask: uk_postcode: Вынікі з NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Вынікі з Geocoder.CA - osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap + osm_nominatim: Вынікі з OpenStreetMap Nominatim geonames: Вынікі з GeoNames search_osm_nominatim: @@ -669,7 +669,7 @@ be-Tarask: weir: Плаціна description: title: - osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з OpenStreetMap + osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з OpenStreetMap Nominatim geonames: Месцазнаходжаньне з GeoNames types: @@ -698,8 +698,8 @@ be-Tarask: edit_with: Рэдагаваць праз %{editor} tag_line: Вольная Wiki-мапа сьвету intro_2_create_account: Стварыце рахунак - partners_html: Гостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{ic} і %{bytemark}, і іншымі %{partners}. - partners_ucl: UCL VR Centre + partners_html: Гостынг падтрымліваецца %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} і іншымі %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_ic: Лёнданскім імпэрскім каледжам osm_offline: База зьвестак OpenStreetMap у цяперашні момант недаступная, таму што праводзяцца неабходныя тэхнічныя работы. @@ -732,24 +732,26 @@ be-Tarask: title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія intro_1_html: |- OpenStreetMap® — вольныя зьвесткі, ліцэнзаваныя паводле ліцэнзіі Адкрытых баз зьвестак Адкрытых агульных зьвестак (ODbL) Фундацыяй OpenStreetMap Foundation (OSMF). + href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">ліцэнзіі Адкрытых базаў зьвестак Адкрытых агульных зьвестак (ODbL) Фундацыяй OpenStreetMap Foundation (OSMF). intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя - зьвесткі да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. - Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, Вы можаце распаўсюджваць - вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст - ліцэнзіі растлумачыць Вам правы і адказнасьці. + зьвесткі да той пары, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. + Калі вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, вы можаце распаўсюджваць + вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст + ліцэнзіі растлумачыць вам правы і адказнасьці. credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap credit_1_html: |- Мы патрабуем, каб Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”. - credit_2_html: |- - Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся на гэтую старонку правоў. Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую спасылку на ліцэнзіі. Калі - Вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр. - друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашых чытачоў на - www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу - ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, на - www.creativecommons.org. + credit_2_html: Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле + ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што картаграфія + ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся на гэтую + старонку правоў. Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце + разьмяшчаць наўпроставую спасылку на ліцэнзіі. Калі вы выкарыстоўваеце носьбіты, + дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напрыклад, друкаваныя працы), мы прапануем + накіроўваць вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне + поўнага адрасу ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры + неабходнасьці, на www.creativecommons.org. more_title_html: Даведацца болей more_1_html: |- Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне на нас на