X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/697790562ba226a595ecbf39095a3fe85ceb30e9..2b4f8e92c969a5508b73ae7af45811a118fda6b1:/config/locales/zh-CN.yml diff --git a/config/locales/zh-CN.yml b/config/locales/zh-CN.yml index 2fec0da34..929b0044d 100644 --- a/config/locales/zh-CN.yml +++ b/config/locales/zh-CN.yml @@ -87,7 +87,7 @@ zh-CN: way_tag: 路径标签 application: require_cookies: - cookies_needed: 您似乎已禁用了 cookies - 请在浏览器中启用 cookies,然后继续。 + cookies_needed: 你似乎停用了cookie - 请在继续操作前启用你的浏览器cookie。 require_moderator: not_a_moderator: 必须为管理员才能执行该操作。 setup_user_auth: @@ -1015,7 +1015,7 @@ zh-CN: mapquest: MapQuest Open standard: 标准 transport_map: 交通图 - copyright: © OpenStreetMap 贡献者 + copyright: © OpenStreetMap贡献者 layers: data: 地图数据 header: 地图图层 @@ -1035,7 +1035,7 @@ zh-CN: show: anonymous_warning: 此注释包括来自匿名用户的意见,应独立核实。 closed_by: 由 %{user} 于 %{time} 解决 - closed_by_anonymous: 由匿名于 %{time} 解决 + closed_by_anonymous: 匿名用户解决于%{time} comment: 注释 comment_and_resolve: 注释并解决 commented_by: 由 %{user} 于 %{time} 注释 @@ -1058,7 +1058,7 @@ zh-CN: image: 图片 image_size: 图片将显示在 include_marker: 包含标记 - link: 链接或 HTML + link: 链接或HTML long_link: 链接 paste_html: 在网页上粘贴 HTML scale: 比例尺: @@ -1068,7 +1068,7 @@ zh-CN: view_larger_map: 查看放大地图 site: createnote_disabled_tooltip: 放大以向地图添加一个注释 - createnote_tooltip: 向地图添加一个注释 + createnote_tooltip: 添加注释至地图 edit_disabled_tooltip: 放大以编辑地图 edit_tooltip: 编辑地图 history_disabled_tooltip: 放大以编辑此区域 @@ -1140,13 +1140,13 @@ zh-CN: alt: 如何在网页上署名OpenStreetMap的示例 title: 署名示例 contributors_at_html: 奥地利:包含来自 Stadt Wien(CC BY协议)、Land Vorarlberg及 Land Tirol(修订的CC-BY AT协议)的数据。 - contributors_ca_html: 加拿大:包含来自 GeoBase®ã€GeoGratis(©åŠ æ‹¿å¤§è‡ªç„¶èµ„源局)、CanVec(©åŠ æ‹¿å¤§è‡ªç„¶èµ„源局)及 StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。 + contributors_ca_html: 加拿大:含有来自GeoBase®ï¼ŒGeoGratis(© 加拿大自然资源部),CanVec(© 加拿大自然资源部)和StatCan(加拿大统计局地理处)的数据。 contributors_footer_1_html: "关于其进一步的细节,及其他被用来帮助提升 OpenStreetMap 的来源,详见 OpenStreetMap Wiki 的贡献者页面。" contributors_footer_2_html: OpenStreetMap 纳入数据并不意味着原始数据提供者认可 OpenStreetMap、提供任何担保或担负任何法律责任。 - contributors_fr_html: 法国:包含来自 Direction Générale des Impôts 的数据。 + contributors_fr_html: 法国:含有来自Direction Générale des Impôts的数据。 contributors_gb_html: 英国:包含来自 Ordnance 的调查数据,© Crown 版权所有及数据库权利,2010-12。 contributors_intro_html: 我们的数据来源于成千上万人的贡献。但我们也从国家测绘机构等处获取公共版权的数据,其中包括: - contributors_nl_html: 荷兰:包含来自 © AND 2007 年的数据。(www.and.com) + contributors_nl_html: 荷兰:含有© AND data, 2007(www.and.com) contributors_nz_html: 新西兰:包含来自新西兰土地信息部的数据。Crown 版权所有。 contributors_title_html: 我们的贡献者 contributors_za_html: 南非:包含来自行政局:国家地球空间信息,国家版权所有。 @@ -1208,21 +1208,23 @@ zh-CN: outbox: date: 日期 inbox: 收件箱 - messages: 您有 %{count} 条已发送消息 + messages: + one: 你有%{count}条已发送信息 + other: 你有%{count}条已发送信息 my_inbox: 我的%{inbox_link} no_sent_messages: 您尚未发送信息。何不联系一些%{people_mapping_nearby_link}? outbox: 发件箱 - people_mapping_nearby: 在您附近的人 + people_mapping_nearby: 在附近绘制地图的人 subject: 主题 title: 发件箱 - to: 给 + to: 收件人 read: back: 返回 date: 日期 - from: 来自 + from: 发件人 reply_button: 回复 subject: 主题 - title: 阅读消息 + title: 阅读信息 to: 收件人 unread_button: 标记为未读 wrong_user: 您已经以 '%{user}' 的身份登录,但是您想要阅读的消息并非寄给这个用户。请以正确的用户身份登录以阅读这个消息。 @@ -1247,9 +1249,9 @@ zh-CN: ago_html: "%{when}前" created_at: 创建于 creator: 创建者 - description: 描述 + description: 说明 heading: "%{user} 的注释" - id: Id + id: ID last_changed: 最后变更 subheading: 由 %{user} 提交或评论的注释 title: 由 %{user} 提交或评论的注释 @@ -1271,16 +1273,16 @@ zh-CN: subject: "[OpenStreetMap] 确认您的电子邮件地址" email_confirm_html: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。 - greeting: 您好, + greeting: 嗨, hopefully_you: 某人(希望是您)想要更改他们的电子邮件地址 %{server_url} 为 %{new_address}。 email_confirm_plain: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接以确认更改。 - greeting: 您好, - hopefully_you: 某人(希望是您)在%{server_url}将邮箱地址更改到了 %{new_address}。 + greeting: 嗨, + hopefully_you: 有人(希望是你)想要在%{server_url}将他的电子邮件地址变更为%{new_address}。 friend_notification: - befriend_them: 您可以在 %{befriendurl} 把他们加为朋友。 + befriend_them: 你也可以在%{befriendurl}添加他们为朋友。 had_added_you: "%{user}已经在OpenStreetMap添加你为朋友。" - see_their_profile: 您可以在 %{userurl} 上查看他们的个人信息。 + see_their_profile: 你可以在%{userurl}查看他们的个人资料。 subject: "[OpenStreetMap]%{user}添加你为朋友" gpx_notification: and_no_tags: 并且没有标签。 @@ -1290,11 +1292,11 @@ zh-CN: import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures more_info_1: 更多有关 GPX 导入失败的详细信息,以及如何避免 more_info_2: 它们的信息可以在这里找到: - subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入失败" + subject: "[OpenStreetMap]GPX导入失败" greeting: 您好, success: loaded_successfully: 成功载入可能 %{possible_points} 点中的 %{trace_points} 点。 - subject: "[OpenStreetMap] GPX 导入成功" + subject: "[OpenStreetMap]GPX导入成功" with_description: 带有描述 your_gpx_file: 看起来像是您的 GPX 文件 lost_password: @@ -1305,18 +1307,18 @@ zh-CN: hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 账户密码 lost_password_plain: click_the_link: 如果这是您,请点击下面的链接重置您的密码。 - greeting: 您好, + greeting: 嗨, hopefully_you: 某人(可能是您)已要求重置该电子邮件地址上的 openstreetmap.org 帐户密码。 message_notification: footer_html: 你还可以在%{readurl}阅读这条信息并在%{replyurl}回复 header: "%{from_user}已经通过OpenStreetMap给你发送了一条主题为%{subject}的信息:" hi: 嗨,%{to_user}: - subject_header: "[OpenStreetMap] %{subject}" + subject_header: "[OpenStreetMap]%{subject}" note_comment_notification: - anonymous: 一位匿名用户 + anonymous: 匿名用户 closed: commented_note: "%{commenter} 解决了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。" - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您感兴趣的一个注释" + subject_other: "[OpenStreetMap]%{commenter}已经解决了一个你感兴趣的注释" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 解决了您的一个注释" your_note: "%{commenter} 解决了您在 %{place} 附近的一个注释。" commented: @@ -1324,7 +1326,7 @@ zh-CN: subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您感兴趣的一个注释" subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} 评论了您的一个注释" your_note: "%{commenter} 评论了您在 %{place} 附近的一个注释。" - details: 注释的更多细节可以在%{url}找到。 + details: 更多关于注释的详细信息可以在%{url}找到。 greeting: 您好, reopened: commented_note: "%{commenter} 重新激活了您感兴趣的一个地图注释。该注释位于 %{place} 附近。" @@ -1333,20 +1335,20 @@ zh-CN: your_note: "%{commenter} 重新激活了您在 %{place} 附近的一个注释。" signup_confirm: confirm: 在开始之前,我们需要确认这个请求来自于您。如果确实这样,那么请点击以下链接以确认您的帐户: - created: 某人(希望是您)刚在%{site_url}创建了一个帐户。 - greeting: 您好! - subject: "[OpenStreetMap] 欢迎加入 OpenStreetMap" + created: 有人(希望是你)刚在%{site_url}创建了一个账户。 + greeting: 你好! + subject: "[OpenStreetMap]欢迎加入OpenStreetMap" welcome: 等你确认帐号后,我们将提供一些额外的信息以帮助你开始使用。 oauth: oauthorize: allow_read_gpx: 读取您的私人 GPS 轨迹。 - allow_read_prefs: 读取您的首选项。 + allow_read_prefs: 读取你的用户设置。 allow_to: 允许客户端应用程序: allow_write_api: 修改地图。 - allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。 - allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 + allow_write_diary: 创建日记条目,评论和交朋友。 + allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。 allow_write_notes: 修改注释。 - allow_write_prefs: 修改您的用户首选项。 + allow_write_prefs: 修改你的用户设置。 request_access: "%{user},应用程序 %{app_name} 要求访问您的帐户。请确定您要让此应用程序使用下列功能。您可以按照自己的意思选择几个。" revoke: flash: 您已经注销 %{application} 的令牌。 @@ -1357,13 +1359,13 @@ zh-CN: flash: 已破坏此客户端应用程序注册 edit: submit: 编辑 - title: 编辑您的应用程序 + title: 编辑你的应用程序 form: allow_read_gpx: 读取他们的私有 GPS 轨迹。 allow_read_prefs: 读取他们的用户首选项。 allow_write_api: 修改地图。 allow_write_diary: 创建日记、评论和交朋友。 - allow_write_gpx: 上传 GPS 轨迹。 + allow_write_gpx: 上传GPS轨迹。 allow_write_notes: 修改注释。 allow_write_prefs: 修改他们的用户参数设置。 callback_url: 回调 URL @@ -1376,7 +1378,7 @@ zh-CN: application: 应用程序名称 issued_at: 发出于 list_tokens: 下列令牌已发给您名下的应用程序: - my_apps: 我的客户端应用程序 + my_apps: 我的客户应用程序 my_tokens: 我的已授权应用程序 no_apps: 您是否有想要注册使用 %{oauth} 标准的应用程序?您必须先注册您的网页应用程序,才能对这个服务进行OAuth 要求。 register_new: 注册您的应用程序 @@ -1385,7 +1387,7 @@ zh-CN: title: 我的 OAuth 详细信息 new: submit: 注册 - title: 注册新的应用程序 + title: 注册新应用程序 not_found: sorry: 对不起,找不到 %{type}。 show: @@ -1405,7 +1407,7 @@ zh-CN: requests: 要向用户要求下列权限: secret: 用户密钥: support_notice: 我们支持HMAC-SHA1(推荐)和RSA-SHA1署名。 - title: "%{app_name} 的 OAuth 详细信息" + title: "%{app_name}的OAuth详细信息" url: 请求令牌 URL: update: flash: 更新客户端信息成功 @@ -1542,7 +1544,7 @@ zh-CN: second: 第二项 subheading: 副标题 text: 文本 - title_html: 按照 Markdown 来解析 + title_html: 使用Markdown解析 unordered: 无序列表 url: URL richtext_area: @@ -1565,22 +1567,22 @@ zh-CN: trace_uploaded: 您的 GPX 文件已经被上传,正等待被输入数据库。这通常在半小时之内,当上传结束后会发邮件通知您。 upload_trace: 上传GPS轨迹 delete: - scheduled_for_deletion: 计划被删除的路径 + scheduled_for_deletion: 计划删除的轨迹 description: description_with_count: one: GPX file with %{count} point from %{user} other: 来自%{user}的带%{count}点的GPX文件 - description_without_count: "%{user}的GPX文件" + description_without_count: 来自%{user}的GPX文件 edit: - description: 描述: + description: 说明: download: 下载 edit: 编辑 filename: 文件名: heading: 编辑轨迹 %{name} map: 地图 - owner: 所有者: + owner: 所有人: points: 点: - save_button: 保存修改 + save_button: 保存变更 start_coord: 起始坐标: tags: 标签: tags_help: 用逗号分隔 @@ -1594,10 +1596,10 @@ zh-CN: list: description: 浏览最近上传的GPS轨迹 empty_html: 尚无轨迹。上传新轨迹或在维基页面上了解 GPS 轨迹。 - public_traces: 公开的 GPS 轨迹 - public_traces_from: "%{user} 的公开 GPS 轨迹" - tagged_with: " 标记为 %{tags}" - your_traces: 您的 GPS 轨迹 + public_traces: 公开的GPS轨迹 + public_traces_from: 来自%{user}的公开GPS轨迹 + tagged_with: 以%{tags}标记 + your_traces: 你的GPS轨迹 make_public: made_public: 公开化路径 offline: @@ -1606,9 +1608,9 @@ zh-CN: offline_warning: message: GPX 文件上传系统当前不可用 trace: - ago: "%{time_in_words_ago}之前" + ago: "%{time_in_words_ago}前" by: 由 - count_points: "%{count} 个点" + count_points: "%{count}个点" edit: 编辑 edit_map: 编辑地图 identifiable: 可识别 @@ -1618,7 +1620,7 @@ zh-CN: pending: 挂起 private: 私有 public: 公开 - trace_details: 查看路径详情 + trace_details: 查看轨迹详细信息 trackable: 可追踪 view_map: 查看地图 trace_form: @@ -1628,13 +1630,13 @@ zh-CN: tags: 标签: tags_help: 用逗号分隔 upload_button: 上传 - upload_gpx: 上传 GPX 文件: + upload_gpx: 上传GPX文件: visibility: 可见性: visibility_help: 这是什么意思? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_header: see_all_traces: 查看所有轨迹 - see_your_traces: 查看您的所有轨迹 + see_your_traces: 查看你的轨迹 traces_waiting: 您有 %{count} 条轨迹正等待上传,请在上传更多轨迹前等待这些传完,以确保不会给其他用户造成队列拥堵。 upload_trace: 上传轨迹 trace_optionals: @@ -1645,20 +1647,20 @@ zh-CN: showing_page: 第%{page}页 view: delete_track: 删除这条轨迹 - description: 描述: + description: 说明: download: 下载 edit: 编辑 edit_track: 编辑这条轨迹 filename: 文件名: - heading: 查看路径 %{name} + heading: 查看轨迹%{name} map: 地图 none: 空 - owner: 所有者: + owner: 所有人: pending: 挂起 points: 点: start_coordinates: 起始坐标: - tags: 标签 - title: 查看路径 %{name} + tags: 标签: + title: 查看轨迹%{name} trace_not_found: 未找到轨迹! uploaded: 上传于: visibility: 可见性: @@ -1683,7 +1685,7 @@ zh-CN: flash update success: 成功更新用户信息。 flash update success confirm needed: 成功更新用户信息。 查看您的邮箱以确认您的新邮箱地址。 gravatar: - gravatar: 使用 Gravatar + gravatar: 使用Gravatar link text: 这是什么? home location: 所在位置: image: 图像: @@ -1755,14 +1757,14 @@ zh-CN: account is suspended: 对不起,您的帐户因可疑活动已被暂停。
如果你想讨论这个,请联系网站管理员。 account not active: 对不起,您的账户尚未激活。
请点击在账户确认邮件中的链接来激活您的账户,或请求新的确认电子邮件。 auth failure: 对不起,凭这些信息您无法登录。 - create account minute: 创建一个帐户。只需要一分钟。 + create account minute: 创建账户。只需要一分钟。 email or username: 电子邮件地址或用户名: heading: 登录 login_button: 登录 - lost password link: 找回密码? + lost password link: 忘记密码? new to osm: 第一次来到 OpenStreetMap? no account: 还没有帐户? - openid: "%{logo} OpenID:" + openid: "%{logo}OpenID:" openid invalid: 对不起,您的 OpenID 格式似乎不正确 openid missing provider: 对不起,无法联系您的 OpenID 提供者 openid_logo_alt: 使用 OpenID 登录 @@ -1786,8 +1788,8 @@ zh-CN: alt: 使用一个 Yahoo OpenID 登录 title: 使用 Yahoo 登录 password: 密码: - register now: 立即注册 - remember: 记住我: + register now: 现在就注册 + remember: 记住我 title: 登录 to make changes: 要修改 OpenStreetMap 的数据,您必须拥有一个帐户。 with openid: 或者请使用您的 OpenID 登录: @@ -1812,19 +1814,19 @@ zh-CN: success: "%{name}现在是您的好友!" new: about: - header: 免费而且可编辑 + header: 自由且可编辑 html: "

不同于其他地图,OpenStreetMap是完全由像你一样的人创建的,并且免费提供给任何人用以修正、更新、下载和使用。

\n

登录来贡献你的力量吧。我们将发送一份邮件来确认您的账号。

" - confirm email address: 确认邮箱: + confirm email address: 确认电子邮件地址: confirm password: 确认密码: contact_webmaster: 请联系网站管理员来安排创建一个账户 - 我们将尽快尝试处理您的请求。 continue: 登录 - display name: 显示姓名: - display name description: 您公开显示的用户名。您可以稍后在首选项中更改。 - email address: 邮箱: + display name: 显示名称: + display name description: 你公开显示的用户名。你可以稍后在设置中进行变更。 + email address: 电子邮件地址: license_agreement: 当您确认您的帐户时,您需要同意贡献者条款。 no_auto_account_create: 很遗憾,我们目前无法为您自动创建一个帐户。 not displayed publicly: 不公开显示(参阅隐私政策) - openid: "%{logo} OpenID:" + openid: "%{logo}OpenID:" openid association: "

您的 OpenID 尚未与一个 OpenStreetMap 帐户相关联。

\n" openid no password: 使用 OpenID 时密码不是必需的,但一些额外的工具或服务器可能需要一个。 password: 密码: @@ -1835,17 +1837,17 @@ zh-CN: use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登录 no_such_user: body: 对不起,没有名为 %{user} 的用户。请检查您的拼写,或者可能是点击了错误的链接。 - heading: 用户 %{user} 不存在 + heading: 用户%{user}不存在 title: 没有此用户 popup: friend: 朋友 nearby mapper: 附近用户 your location: 您的位置 remove_friend: - button: 删除好友 - heading: 删除好友%{user}? - not_a_friend: "%{name} 不是您的朋友。" - success: "%{name} 已从您的朋友中删除。" + button: 删除朋友 + heading: 删除朋友%{user}? + not_a_friend: "%{name}不是你的朋友。" + success: "%{name}已从你的朋友中删除。" reset_password: confirm password: 确认密码: flash changed: 您的密码已更改。 @@ -1880,23 +1882,23 @@ zh-CN: you need to accept or decline: 请先阅读,然后接受或拒绝新的贡献者条款,再继续。 view: activate_user: 启用该用户 - add as friend: 添加好友 + add as friend: 添加朋友 ago: (%{time_in_words_ago}之前) block_history: 接受的封禁 - blocks by me: 被我屏蔽的 - blocks on me: 屏蔽我的 + blocks by me: 被我封禁 + blocks on me: 我的封禁 comments: 注释 confirm: 确认 confirm_user: 确认此用户 create_block: 阻止此用户 - created from: 建立于: - ct accepted: 于%{ago}之前接受 + created from: 创建自: + ct accepted: 接受于%{ago}前 ct declined: 已拒绝 ct status: 贡献者条款: ct undecided: 未决定 deactivate_user: 停用该用户 delete_user: 删除此用户 - description: 描述 + description: 说明 diary: 日记 edits: 编辑 email address: 电子邮件地址: @@ -1905,9 +1907,9 @@ zh-CN: hide_user: 隐藏此用户 if set location: 如果您设定您的位置,一张精美的地图及其他相关信息将出现在下方。您可以通过您的%{settings_link}页面来设置您的位置。 km away: "%{count}千米远" - latest edit: 最后编辑于%{ago}: + latest edit: "%{ago}的最后编辑:" m away: "%{count}米远" - mapper since: 成为制图者: + mapper since: 绘制地图始于: moderator_history: 执行封禁者 my comments: 我的评论 my diary: 我的日记 @@ -1923,8 +1925,8 @@ zh-CN: no friends: 您还没有添加任何好友。 no nearby users: 附近没有在进行制图的用户。 notes: 地图注释 - oauth settings: OAuth 设置 - remove as friend: 删除好友 + oauth settings: OAuth设置 + remove as friend: 删除朋友 role: administrator: 此用户是管理员 grant: @@ -1935,7 +1937,7 @@ zh-CN: administrator: 撤销管理员权限 moderator: 撤销管理员权限 send message: 发送信息 - settings_link_text: 设定 + settings_link_text: 设置 spam score: 垃圾邮件评分: status: 状态: traces: 轨迹 @@ -1957,13 +1959,13 @@ zh-CN: try_waiting: 在封禁用户之前,请尝试给用户一段合理的时间来回应。 edit: back: 查看所有封禁 - heading: 正在编辑对 %{name} 的封禁 + heading: 编辑对%{name}的封禁 needs_view: 在清除这个封禁之前,是否需要用户先登录? period: 从现在开始,该用户要被封禁不能使用 API 多久。 reason: "%{name} 之所以被封禁的原因。请以冷静、合理的态度,尽量详细的说明有关情况。请记住,并非所有用户都了解社区的术语,所以请尝试使用较通俗的说法。" show: 查看此封禁 submit: 更新封禁 - title: 正在编辑对 %{name} 的封禁 + title: 编辑对%{name}的封禁 filter: block_expired: 这个封禁已经过期,并且不能再编辑。 block_period: 封禁时期必须是在下拉菜单中可选择的数值之一。 @@ -2010,10 +2012,10 @@ zh-CN: other: "%{count}小时" revoke: confirm: 您确定要撤销此封禁? - flash: 此封禁已被撤销。 + flash: 该封禁已经被撤销。 heading: 正在撤销 %{block_by} 对 %{block_on} 的封禁 past: 此封禁已在 %{time} 之前结束,现在不能被撤销。 - revoke: 撤销! + revoke: 撤销! time_future: 此封禁将于 %{time} 结束。 title: 正在撤销对 %{block_on} 的封禁 show: @@ -2027,7 +2029,7 @@ zh-CN: revoker: 撤销者: show: 显示 status: 状态 - time_future: 结束于 %{time} + time_future: 结束于%{time} time_past: 结束于%{time}前 title: "%{block_on} 被 %{block_by} 封禁" update: