X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/6aadc289be139ef26eb853c98712edfdee211ad4..da193a91d47450ddeefd697f9b731f226f3f295f:/config/locales/ja.yml diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index dcdfc71ea..f994f10d5 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Abijeet Patro # Author: Aefgh39622 # Author: Atysn +# Author: CmplstofB # Author: Endres # Author: Fryed-peach # Author: Hayashi @@ -32,10 +33,12 @@ # Author: Sudachi # Author: Sujiniku # Author: Surgical21 +# Author: Tmv # Author: Tombi-aburage # Author: Vigorous action # Author: Wrightbus # Author: Yusuke1109 +# Author: はまのまさと # Author: ネイ # Author: 沈澄心 # Author: 神樂坂秀吉 @@ -50,6 +53,8 @@ ja: friendly: '%Yå¹´%m月%e日 %H:%M' blog: '%Yå¹´%B%e日' helpers: + file: + prompt: ファイルを選択 submit: diary_comment: create: 保存 @@ -64,8 +69,8 @@ ja: create: 登録 update: 編集 redaction: - create: 版を作成 - update: 版を保存 + create: 改訂版を作成 + update: 改訂版を保存 trace: create: アップロード update: 変更を保存 @@ -85,6 +90,7 @@ ja: diary_comment: 日記コメント diary_entry: 日記エントリ friend: 友達 + issue: 問題点 language: 言語 message: メッセージ node: ノード @@ -101,6 +107,7 @@ ja: relation: リレーション relation_member: リレーションのメンバー relation_tag: リレーションのタグ + report: 報告 session: セッション trace: トレース tracepoint: トレースポイント @@ -112,6 +119,9 @@ ja: way_node: ウェイのノード way_tag: ウェイのタグ attributes: + client_application: + callback_url: コールバック URL + support_url: サポート URL diary_comment: body: 本文 diary_entry: @@ -126,17 +136,22 @@ ja: trace: user: 利用者 visible: 可視 - name: 名前 + name: ファイル名 size: サイズ latitude: 緯度 longitude: 経度 public: 公開 description: 説明 + gpx_file: ' GPX ファイルをアップロード' + visibility: 可視性 + tagstring: タグ message: sender: 送信者 title: 件名 body: 本文 recipient: 受信者 + report: + details: 問題についてもう少し詳しく記述してください (必須)。 user: email: メール active: アクティブ @@ -144,6 +159,9 @@ ja: description: 説明 languages: 言語 pass_crypt: パスワード + help: + trace: + tagstring: カンマ区切り datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -202,6 +220,7 @@ ja: description: 遠隔制御 (JOSM または Merkaartor) auth: providers: + none: なし openid: OpenID google: Google facebook: Facebook @@ -326,6 +345,7 @@ ja: tag: '%{key}=%{value} タグのウィキでの説明ページ' wikidata_link: Wikidataの%{page}項目目 wikipedia_link: ウィキペディアの %{page} 記事 + wikimedia_commons_link: ウィキメディアコモンズの項目The %{page}件 telephone_link: '%{phone_number}に電話' colour_preview: 色彩%{colour_value}プレビュー note: @@ -409,6 +429,7 @@ ja: in_language_title: '%{language} の日記エントリ' new: 日記エントリを新規作成 new_title: 自分の日記にエントリを新規作成 + my_diary: 自分の日記 no_entries: 日記エントリはありません recent_entries: 最近の日記エントリ older_entries: 以前のエントリ @@ -429,7 +450,7 @@ ja: diary_entry: posted_by_html: '%{link_user} が %{created} に投稿 (%{language_link})' comment_link: このエントリにコメント - reply_link: このエントリに返信 + reply_link: 筆者にメッセージを送る comment_count: zero: コメントなし one: '%{count} コメント' @@ -466,6 +487,18 @@ ja: comment: コメント newer_comments: 新しいコメント older_comments: 古いコメント + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} を友達に追加しますか?' + button: 友達に追加 + success: '%{name} と友達になりました!' + failed: '%{name} を友達と登録できませんでした。' + already_a_friend: あなたは %{name} と既に友達です。 + remove_friend: + heading: '%{user} を友達から削除しますか?' + button: 友達を解除 + success: '%{name} との友達を解除しました。' + not_a_friend: '%{name} は友達ではありません。' geocoder: search: title: @@ -484,6 +517,7 @@ ja: chair_lift: チェアリフト drag_lift: 牽引リフト gondola: 循環式ロープウェイ + magic_carpet: マジックカーペット platter: Jバーリフト pylon: 送電塔 station: 索道駅 @@ -500,7 +534,9 @@ ja: runway: 滑走路 taxiway: 空港誘導路 terminal: ターミナル + windsock: 吹流し amenity: + animal_boarding: 動物宿泊施設 animal_shelter: 動物保護施設 arts_centre: アート センター atm: ATM @@ -510,7 +546,9 @@ ja: bench: ベンチ bicycle_parking: 駐輪場 bicycle_rental: レンタサイクル + bicycle_repair_station: 自転車修理場 biergarten: ビアガーデン + blood_bank: 血液銀行 boat_rental: 貸ボート brothel: 売春宿 bureau_de_change: 両替 @@ -527,6 +565,7 @@ ja: clock: 時計 college: 大学 community_centre: コミュニティ センター + conference_centre: 会議施設 courthouse: 裁判所 crematorium: 火葬場 dentist: 歯科医 @@ -546,14 +585,17 @@ ja: hospital: 病院 hunting_stand: ハンティング スタンド ice_cream: アイスクリーム販売店 + internet_cafe: インターネットカフェ kindergarten: 幼稚園 + language_school: 語学学校 library: 図書館 + love_hotel: ラブホテル marketplace: 市場 monastery: 修道院 motorcycle_parking: バイクの駐輪場 + music_school: 音楽学校 nightclub: ナイト クラブ nursing_home: 老人ホーム - office: オフィス parking: 駐車場 parking_entrance: 駐車場の入口 parking_space: 駐車場 @@ -562,20 +604,16 @@ ja: police: 警察署 post_box: 郵便ポスト post_office: 郵便局 - preschool: 幼稚園 prison: 刑務所 pub: パブ + public_bath: 公衆浴場 public_building: 公共建築物 recycling: リサイクル場 restaurant: レストラン - retirement_home: 老人ホーム - sauna: サウナ school: 学校 shelter: 避難所 - shop: 店舗 shower: シャワー social_centre: 社会センター - social_club: 社交クラブ social_facility: 公共施設 studio: スタジオ swimming_pool: 水泳用プール @@ -591,7 +629,6 @@ ja: waste_basket: ごみ箱 waste_disposal: ごみ集積所 water_point: 給水所 - youth_centre: 青少年センター boundary: administrative: 行政境界 census: 国勢調査の境界 @@ -605,6 +642,26 @@ ja: viaduct: 高架橋 "yes": 橋 building: + apartments: 団地 + bungalow: バンガロー + chapel: 礼拝堂 + church: 教会 + commercial: 商業ビル + dormitory: 寮 + farm: 農舎 + garage: 車庫 + hospital: 病院 + hotel: ホテル + house: 住宅 + industrial: 工業ビル + office: オフィスビル + public: 公共建築物 + residential: 住宅 + retail: 店舗ビル + school: 校舎 + terrace: テラスハウス + train_station: 鉄道駅 + university: 大学の建物 "yes": 建造物 craft: brewery: 醸造所 @@ -666,7 +723,6 @@ ja: tertiary_link: 周辺道路 track: 農道・林道 traffic_signals: 信号機 - trail: 小道 trunk: 国道 trunk_link: 国道 turning_loop: 環形ターミナル @@ -685,7 +741,6 @@ ja: fort: ç ¦ heritage: 遺産 house: 住宅 - icon: アイコン manor: 荘園 memorial: 記念碑 mine: 鉱山 @@ -730,7 +785,6 @@ ja: reservoir_watershed: 貯水池流域 residential: 住宅地 retail: 小売店 - road: 道路エリア village_green: 緑地広場 vineyard: Vineyard "yes": 土地利用 @@ -887,7 +941,6 @@ ja: subdivision: 区分 suburb: 郊外 town: 町 - unincorporated_area: 国有地 village: 村 "yes": 場所 railway: @@ -913,6 +966,7 @@ ja: switch: 鉄道の分岐器 tram: 路面軌道 tram_stop: トラム停留所 + yard: 車両基地 shop: alcohol: 酒屋 antiques: 骨董品 @@ -946,12 +1000,10 @@ ja: estate_agent: 不動産代理店 farm: 農産物店 fashion: ファッション ショップ - fish: 鮮魚販売店 florist: 花屋 food: 食品販売店 funeral_directors: 葬儀屋 furniture: 家具店 - gallery: ギャラリー garden_centre: 園芸用品店 general: 雑貨屋 gift: ギフト ショップ @@ -961,6 +1013,7 @@ ja: hardware: ホームセンター hifi: 高級オーディオ houseware: 雑貨店 + ice_cream: アイスクリーム屋 interior_decoration: インテリア jewelry: 宝石店 kiosk: キオスク @@ -968,7 +1021,6 @@ ja: laundry: クリーニング店 lottery: 宝くじ mall: モール - market: 市場 massage: マッサージ店 mobile_phone: 携帯電話販売店 motorcycle: バイクショップ @@ -980,7 +1032,6 @@ ja: paint: 画材店 pawnbroker: 質屋 pet: ペット ショップ - pharmacy: 薬局 photo: 写真屋 seafood: 海鮮品屋 second_hand: 中古品店 @@ -1118,6 +1169,7 @@ ja: reopen: reopened: 問題の状態は「未解決」に設定されました comments: + comment_from_html: '%{comment_created_at} の %{user_link} さんからのコメント' reassign_param: 問題を再度、割り当てますか? reports: reported_by_html: '%{user}による %{category} として%{updated_at}に報告済み' @@ -1132,8 +1184,6 @@ ja: new: title_html: '%{link} を報告' missing_params: 新規報告を作成できません - details: 問題についてもう少し詳しく記述してください (必須)。 - select: '報告の理由を選択してください:' disclaimer: intro: サイトの仲裁者にレポートを送信する前に、以下の各点をご確認ください。 not_just_mistake: 問題が単純ミスでないと確証している @@ -1217,12 +1267,12 @@ ja: subject: '[OpenStreetMap]の%{user}さんが日記エントリにコメントしました' hi: こんにちは、%{to_user} さん。 header: 'OpenStreetMap 日記エントリ (タイトル: %{subject}) に、%{from_user} がコメントしました。' - footer: '%{readurl}でコメントを読むことができ、%{commenturl} でコメントするか、%{replyurl} で返信できます。' + footer: '%{readurl}でコメントを読み、%{commenturl} でコメントし、%{replyurl} で筆者へメッセージを送信することができます。' message_notification: hi: こんにちは、%{to_user} さん。 header: '%{from_user} さんが、OpenStreetMap であなたに件名 %{subject} のメッセージを送信しました:' - footer_html: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、返信するにはこちら %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: メッセージを読むにはこちら %{readurl}、筆者に返信するにはこちら %{replyurl} + friendship_notification: hi: '%{to_user},' subject: '[OpenStreetMap] %{user} さんがあなたを友達に追加しました。' had_added_you: OpenStreetMap で %{user} さんがあなたを友達に追加しました。 @@ -1369,7 +1419,7 @@ ja: about: next: 次へ copyright_html: ©OpenStreetMap
協力者 - used_by_html: '%{name} は、数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器で利用されています' + used_by_html: '%{name} は数多くのウェブ サイト、モバイル アプリ、ハードウェア機器に地図データを提供しています' lede_text: OpenStreetMapは、道路、通路、カフェ、鉄道駅など、世界中にあるすべてのものに関するデータを提供・メンテナンスしているマッパーのコミュニティによって構築されました。 local_knowledge_title: 地元の情報 local_knowledge_html: OpenStreetMapは地域の知識を強調します。協力者は航空写真やGPS機器、ローテクのフィールド地図を使用して、OpenStreetMapが正確で最新の状態であることを確認します。 @@ -1384,6 +1434,10 @@ ja: legal_1_html: このサイトおよびその他の関連サービスは、コミュニティを代表してOpenStreetMap財団 (OSMF) が運営しています。OpenStreetMap財団の運営するサービス利用者は、私たちの定める利用規定ならびに当財団のプライバシーに関する規定の対象となります。 + legal_2_html: |- + ライセンス、著作権その他の法的案件のお問い合わせはOSMF宛てにお願いします。 +
+ OpenStreetMap、拡大鏡のロゴならびにState of the MapはいずれもOSMFの登録商標です。 partners_title: パートナー copyright: foreign: @@ -1403,14 +1457,17 @@ ja: href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License (ODbL) の下にライセンスするオープンデータです。 intro_2_html: OpenStreetMapとその協力者をクレジットすれば、データを自由にコピー、配布、送信、利用することができます。変更したり翻案したりしたデータは同じライセンスに従う場合のみ、提供することができます。あなたの権利と責任は、ライセンス契約の全文で説明しています。 - intro_3_html: |- - 地図画像やドキュメントは、Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 ライセンス (CC BY-SA) に基づいてライセンスされます。 + intro_3_1_html: |- + ドキュメントは、Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 ライセンス (CC BY-SA 2.0) に基づいてライセンスされます。 credit_title_html: OpenStreetMap のクレジット表記の仕方 credit_1_html: '“© OpenStreetMap contributors”のクレジットを必ず使用してください。' - credit_2_html: あなたはデータが Open Database License に基づいて提供されていること、そして地図タイルを使用する場合は、地図画像が + credit_2_1_html: あなたはデータが Open Database License に基づいて提供されていること、そして地図タイルを使用する場合は、地図画像が CC BY-SA としてライセンスされていることを明確にしなければなりません。著作権表示ページにリンクすることでこれを表現することができます。また、データの形式でOpenStreetMapを配布する場合の要件として、名前を表示の上、ライセンスに直接リンクすることができます。リンクを張れないメディア(印刷など)の場合は、openstreetmap.org(OpenStreetMapをアドレスとして展開した形)、opendatacommons.org、さらに関連がある場合はcreativecommons.orgへ読者を誘導することをお勧めします。 - credit_3_html: |- + credit_3_1_html: |- + www.openstreetmap.org に載っている“standard style” の地図のタイルは、OpenStreetMap財団によるオープンデータベース・ライセンス(Open Database License)に準拠してOSMデータ(OpenStreetMap data )を使用した作成物(Produced Work)です。もし皆さんがこれらのタイルを利用する場合は、以下の継承を表示してください。 + “Base map and data from OpenStreetMap and OpenStreetMap Foundation”。 + credit_4_html: |- 閲覧可能な電子地図の場合は、地図の隅にクレジットを表示してください。 例: attribution_example: @@ -1725,11 +1782,6 @@ ja: identifiable: 識別可能 (トレース一覧に識別可能な状態で表示。点は順序通りでタイムスタンプ付き) new: upload_trace: GPS位置情報をアップロード - upload_gpx: 'アップロードする GPX ファイル:' - description: '説明:' - tags: 'タグ:' - tags_help: カンマ区切り - visibility: '可視性:' visibility_help: これはどういう意味? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces help: ヘルプ @@ -1741,20 +1793,9 @@ ja: traces_waiting: other: あなたの %{count} 件のトレースがアップロード待ち中です。これらのアップロードが完了するまでお待ちください。さもなければ他のユーザーのアップロードが制限されてしまいます。 edit: + cancel: キャンセル title: トレース %{name} の編集 heading: トレース %{name} の編集 - filename: 'ファイル名:' - download: ダウンロード - uploaded_at: 'アップロード日時:' - points: '点の個数:' - start_coord: '開始座標:' - map: 地図 - edit: 編集 - owner: '所有者:' - description: '詳細:' - tags: 'タグ:' - tags_help: カンマ区切り - visibility: '可視性:' visibility_help: これはどういう意味? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces update: @@ -1880,13 +1921,6 @@ ja: delete: クライアントを削除 confirm: 本当によろしいですか? requests: '利用者が以下の許可をリクエストしています:' - allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 - allow_write_prefs: 利用者設定を変更する。 - allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_api: 地図を変更する。 - allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 - allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 - allow_write_notes: メモを変更する。 index: title: 自分の OAuth の詳細 my_tokens: 認証を許可したアプリケーション @@ -1900,19 +1934,7 @@ ja: registered_apps: '以下のクライアント アプリケーションが登録済みです:' register_new: アプリケーションの登録 form: - name: 名前 - required: 必須 - url: メイン アプリケーションの URL - callback_url: コールバック URL - support_url: サポート URL requests: '利用者が以下の許可をリクエストしています:' - allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 - allow_write_prefs: 利用者設定を変更する。 - allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_api: 地図を変更する。 - allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 - allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 - allow_write_notes: メモを変更する。 not_found: sorry: 申し訳ありませんが、この %{type} は見つかりませんでした。 create: @@ -1987,8 +2009,6 @@ ja: reset_password: title: パスワードの再設定 heading: '%{user} のパスワードのリセット' - password: 'パスワード:' - confirm password: 'パスワードの確認:' reset: パスワードを初期化 flash changed: あなたのパスワードは変更されました。 flash token bad: キーワードが見つかりません。URL を確認してください。 @@ -2195,17 +2215,6 @@ ja: flash success: ホーム地点を保存しました。 go_public: flash success: あなたの編集はすべて公開され、あなたは編集できるようになりました。 - make_friend: - heading: '%{user} を友達に追加しますか?' - button: 友達に追加 - success: '%{name} と友達になりました!' - failed: '%{name} を友達と登録できませんでした。' - already_a_friend: あなたは %{name} と既に友達です。 - remove_friend: - heading: '%{user} を友達から削除しますか?' - button: 友達を解除 - success: '%{name} との友達を解除しました。' - not_a_friend: '%{name} は友達ではありません。' index: title: 利用者 heading: ユーザー @@ -2357,7 +2366,7 @@ ja: next: 次へ » previous: « 前へ notes: - mine: + index: title: '%{user} さんが投稿またはコメントしたメモ' heading: '%{user}さんのメモ' subheading_html: '%{user}さんが投稿またはコメントしたメモ' @@ -2400,11 +2409,18 @@ ja: out: 縮小 locate: title: 現在地を表示 + metersPopup: + one: この地点は1メートル以内 + other: この地点まで%{count}メートル + feetPopup: + one: この地点から1フット + other: この地点まで%{count}フィート base: standard: 標準 cycle_map: サイクリングマップ transport_map: 交通マップ hot: Humanitarian + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: 地図のレイヤー notes: 地図メモ @@ -2415,6 +2431,11 @@ ja: copyright: © OpenStreetMap 協力者 donate_link_text: terms: ウェブサイトおよびAPI規約 + thunderforest: タイルは Andy Allen + のご好意による + opnvkarte: タイルはMeMoMapsの提供 + hotosm: タイル様式のホストはOpenStreetMap フランスであり人道OpenStreetMap チームのご好意による site: edit_tooltip: 地図を編集 edit_disabled_tooltip: 地図を編集するには拡大してください