X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/6b3ab915c8ee1627fb888f83be7264cb3599610e..18d5cf1957c6f52499acee507178170a10d1786b:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index 280ddc166..dc5ca2835 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -28,15 +28,15 @@ be: notifier: Абвяшчэнне old_node: Стары вузел old_node_tag: Стары тэг вузла - old_relation: Старая сувязь + old_relation: Старыя адносіны old_relation_member: Стары ўдзельнік сувязі - old_relation_tag: Стары тэг сувязі - old_way: Старая крывая - old_way_node: Стары вузел шляху - old_way_tag: Стары тэг крывой - relation: Сувязь + old_relation_tag: Стары тэг адносін + old_way: Старая лінія + old_way_node: Стары вузел лініі + old_way_tag: Стары тэг лініі + relation: Адносіны relation_member: Удзельнік сувязі - relation_tag: Тэг сувязі + relation_tag: Тэг адносін session: Сеанс trace: След tracepoint: Кропка следу @@ -44,9 +44,9 @@ be: user: Карыстальнік user_preference: Налады карыстальніка user_token: Токен карыстальніка - way: Крывая - way_node: Вузел шляху - way_tag: Тэг крывой + way: Лінія + way_node: Вузел лініі + way_tag: Тэг лініі attributes: diary_comment: body: Тэкст @@ -70,11 +70,11 @@ be: description: Апісанне message: sender: Ад - title: Загаловак + title: Тэма body: Тэкст recipient: Каму user: - email: Эл.пошта + email: Электронная пошта active: Актыўны display_name: Бачнае імя description: Апісанне @@ -92,8 +92,8 @@ be: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (браўзэрны рэдактар) remote: - name: Дыстанцыйнае кіраванне - description: Дыстанцыйнае кіраванне (JOSM або Merkaartor) + name: Вонкавы рэдактар + description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor) browse: created: Створаны closed: Зачынены @@ -119,7 +119,7 @@ be: node_paginated: Вузлы (%{x}-%{y} з %{count}) way: Крывыя (%{count}) way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) - relation: Сувязі (%{count}) + relation: Адносіны (%{count}) relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) comment: Каментары (%{count}) hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} %{when} @@ -136,39 +136,39 @@ be: title: 'Вузел: %{name}' history_title: 'Гісторыя вузла: %{name}' way: - title: 'Крывая: %{name}' - history_title: 'Гісторыя шляху: %{name}' + title: 'Лінія: %{name}' + history_title: 'Гісторыя крывой: %{name}' nodes: Вузлы also_part_of: one: з'яўляецца часткай крывой %{related_ways} other: з'яўляецца часткай крывых % {related_ways} relation: - title: 'Сувязь: %{name}' + title: 'Адносіны: %{name}' history_title: 'Гісторыя сувязі: %{name}' members: Удзельнікі relation_member: entry_role: '%{type} %{name} як %{role}' type: node: Вузел - way: Крывая - relation: Сувязь + way: Лінія + relation: Адносіны containing_relation: - entry: Сувязь %{relation_name} - entry_role: Сувязь %{relation_name} (як %{relation_role}) + entry: Адносіны %{relation_name} + entry_role: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: sorry: Прабачце, %{type} з нумарам %{id} не знойдзены. type: node: вузел - way: крывая - relation: сувязь + way: лінія + relation: адносіны changeset: набор змен timeout: sorry: Прабачце, дадзеныя для %{type} з ідэнтыфікатарам %{id} занадта доўгія для атрымання. type: node: вузел - way: крывая - relation: сувязь + way: лінія + relation: адносіны changeset: набор змен redacted: redaction: Рэдакцыя %{id} @@ -176,8 +176,8 @@ be: была адрэдагаваная. Глядзіце %{redaction_link} для падрабязнасцяў. type: node: вузел - way: крывая - relation: сувязь + way: лінія + relation: адносіны start_rjs: feature_warning: Неабходна загрузіць %{num_features} аб'ектаў, што можа запаволіць ваш браўзэр. Вы ўпэўнены, што жадаеце праглядзець гэтыя дадзеныя? @@ -284,7 +284,7 @@ be: user_title: Дзённік %{user} leave_a_comment: Пакінуць каментар login_to_leave_a_comment: '%{login_link} каб пакінуць каментар' - login: Логін + login: Увайсці save_button: Запісаць no_such_entry: title: Няма такіх запісаў у дзенніку @@ -336,7 +336,7 @@ be: format_to_export: Фармат для экспарту osm_xml_data: OpenStreetMap XML map_image: Выява карты (паказвае стандартны слой) - embeddable_html: HTML для ўстаўкі + embeddable_html: HTML-код licence: Ліцэнзія export_details: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі Open Data Commons @@ -366,16 +366,16 @@ be: title: Іншыя крыніцы description: Дадатковыя крыніцы, пералічаныя на Вікі OpenStreetMap options: Настройкі - format: 'Фармат:' + format: Фармат scale: Маштаб max: макс image_size: Памер выявы - zoom: маштаб + zoom: Павелічэнне add_marker: Дадаць маркер на карту latitude: 'Шыр:' longitude: 'Даў:' output: Вывад - paste_html: Уставіць HTML для ўбудовы у вэб-сайт + paste_html: Уставіць HTML-код у вэб-сайт export_button: Экспарт geocoder: search: @@ -396,7 +396,7 @@ be: aerialway: cable_car: Лінная дарога chair_lift: Крэсельны пад'ёмнік - drag_lift: Бугельны пад'емнік + drag_lift: Бугельны пад'ёмнік gondola: Лінная дарога station: Станцыя канатнай дарогі aeroway: @@ -408,7 +408,7 @@ be: taxiway: Рулёжныя дарожкі terminal: Тэрмінал amenity: - animal_shelter: Прытулак для жывел + animal_shelter: Прытулак для жывёл arts_centre: Цэнтр мастацтваў atm: Банкамат bank: Банк @@ -552,7 +552,7 @@ be: path: Сцежка pedestrian: Пешаходная дарожка platform: Платформа - primary: Першасная дарога + primary: Асноўная дарога primary_link: Першасная дарога proposed: Плануемая дарога raceway: Гоначная траса @@ -566,7 +566,7 @@ be: speed_camera: Фотарадар steps: Прыступкі street_lamp: Вулічны ліхтар - tertiary: Трэцясная дарога + tertiary: Троесная дарога tertiary_link: Трэцясная дарога track: Каляя traffic_signals: Святлафор @@ -778,7 +778,7 @@ be: spur: Чыгуначнае разгалінаванне station: Чыгуначны вакзал stop: Чыгуначны прыпынак - subway: Станцыя метро + subway: Метро subway_entrance: Уваход у метро switch: Чыгуначная стрэлка tram: Трамвай @@ -984,9 +984,9 @@ be: mapping_link: пачаць маляваць карту legal_babble: title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія - intro_1_html: Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца па ліцэнзіі Open Data Commons Open - Database License (ODbL). + intro_1_html: |- + Дадзеныя праекту OpenStreetMap распаўсюджваюцца OpenStreetMap Foundation (OSMF) па ліцэнзіі Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і змяняць нашыя \ дадзеныя да той пары пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць @@ -1015,9 +1015,9 @@ be: alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы title: Прыклад спасылкі more_title_html: Даведацца больш - more_1_html: Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць - нас як крыніцу паходжання дадзеных у адказах - па прававыя пытанні. + more_1_html: |- + Даведайцеся больш аб выкарыстанні нашых дадзеных і аб тым, як паказваць нас як крыніцу паходжання дадзеных на старонцы OSMF Licence і адказах на прававыя пытанні. more_2_html: Хоць дадзеныя OpenStreetMap з'яўляецца адкрытымі дадзенымі, мы не ў стане прадастаўляць бясплатны картаграфічны API для іншых распрацоўнікаў. Азнаёмціся з нашымі Правіламі @@ -1028,11 +1028,11 @@ be: contributors_intro_html: 'Нашымі ўдзельнікамі з''яўляюцца тысячы людзей. Мы таксама ўключаем дадзеныя ад нацыянальных картаграфічных агенцтваў, якія распаўсюджваюцца на ўмовах адкрытых ліцэнзій, сярод іх:' - contributors_at_html: |- - Аўстрыя: Утрымлівае звесткі - горада Вены на ўмовах - CC BY, зямлі Форарльберг - зямли Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дадаткамі). + contributors_at_html: "Аўстрыя: Утрымлівае звесткі\nгорада + Вены на ўмовах\nCC + BY, зямлі + Форарльберг і \nзямлі Тыроль (на ўмовах CC + BY AT з дадаткамі)." contributors_ca_html: |- Канада: Утрымлівае звесткі GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамента прыродных рэсурсаў @@ -1050,6 +1050,9 @@ be: contributors_nz_html: |- Новая Зеландыя: Утрымлівае звесткі пра зямельныя рэсурсы Новай Зэляндыі. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: 'Славенія: змяшчае дадзеныя Геадэзічнай + управы і Міністэрства сельскай гаспадаркі, + лясной гаспадаркі і харчавання (публічная інфармацыя Славеніі).' contributors_za_html: |- Паўднёвая Афрыка: Змяшчае дадзеныя з Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. @@ -1096,10 +1099,10 @@ be: можаце выкарыстоўваць для рэдагавання карты. node_html: Вузел (node) - гэта кропка на карце, напрыклад, рэстаран ці дрэва. - way_html: Крывая (way) - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад, + way_html: Лінія (way) - гэта лінія або многавугольнік, напрыклад, дарогі, рэкі, азёры або будынкі. tag_html: |- - Цэтлік (tag) - гэта элемент апісання вузла або крывой, напрыклад, + Цэтлік (tag) - гэта элемент апісання вузла або лініі, напрыклад, назва рэстарана або абмежаванне хуткасці на дарозе. questions: title: Ёсць пытанні? @@ -1148,10 +1151,29 @@ be: url: /welcome title: Вітаем у OSM description: Пачніце з гэтага кароткага кіраўніцтва, што ахоплівае асновы OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide + title: Дапаможнік для пачаткоўцаў + description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. + mailing_lists: + url: http://lists.openstreetmap.org/ + title: Рассылкі + forums: + url: http://forum.openstreetmap.org/ + title: Форумы + irc: + url: http://irc.openstreetmap.org/ + title: IRC + description: Інтэрактыўны чат на розных мовах і на розныя тэмы. + switch2osm: + url: https://switch2osm.org/ + title: switch2osm + description: Дапамога кампаніям і арганізацыям у пераходзе на карты OpenStreetMap + і іншыя паслугі. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1180,6 +1202,7 @@ be: новых прадуктаў, вы можаце распаўсюджваць вынік толькі па той жа ліцэнзіі. Глядзіце старонку аўтарскія правы і \nліцэнзія, каб атрымаць падрабязную інфармацыю." + legal_title: Прававыя пытанні partners_title: Партнёры notifier: diary_comment_notification: @@ -1242,14 +1265,14 @@ be: subject: '[OpenStreetMap] Запыт на змену пароля' lost_password_plain: greeting: Прывітанне, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку - на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. + hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунка + на openstreetmap.org, прывязанага да гэтага адраса электроннай пошты. click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. lost_password_html: greeting: Прывітанне, - hopefully_you: Хтосьці (спадзяемся, што вы) запытаў змену пароля для рахунку - на openstreetmap.org, які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. + hopefully_you: Хтосьці (магчыма, вы) запытаў змену пароля для рахунка на openstreetmap.org, + які выкарыстоўвае гэты адрас электроннай пошты. click_the_link: Калі гэта вы, калі ласка, перайдзіце па спасылцы, паказанай ніжэй, каб змяніць ваш пароль. note_comment_notification: @@ -1387,9 +1410,9 @@ be: Вы можаце загрузіць Flash-плэер з Adobe.com. Існуюць і іншыя магчымасці для рэдагавання OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you - should deselect the current шлях ці point, if editing in list mode, ці click - save if you have a save button.) + potlatch_unsaved_changes: Маюцца незахаваныя змены. (Для захавання ў Potlatch + зніміце вылучэнне з лініі або кропкі, калі рэдагуеце ў «жывым» рэжыме, альбо + націсніце кнопку «захаваць», калі вы ў рэжыме адкладзенага захавання.) potlatch2_not_configured: Potlatch 2 не быў наладжаны. Калі ласка, паглядзіце http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя змены. (Каб захаваць у Potlatch @@ -1413,7 +1436,7 @@ be: entry: motorway: Аўтамагістраль trunk: Шаша - primary: Першасная дарога + primary: Асноўная дарога secondary: Другасная дарога unclassified: Некласіфікаваная дарога unsurfaced: Дарога без пакрыцця @@ -1619,9 +1642,9 @@ be: oauth: oauthorize: title: Прадастаўленне доступу да Вашага рахунка - request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку, - %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаванне мела наступныя - магчымасці. Вы можаце выбраць любую колькасць. + request_access: Дастасаванне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунка, + %{user}. Калі ласка, праверце, ці хочаце Вы, каб дастасаванне мела наступныя + магчымасці. Вы можаце выбраць колькі хочаце. allow_to: 'Дазволіць кліенцкаму дастасаванню:' allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады карыстальніка. allow_write_prefs: змяняць Вашыя налады ўдзельніка. @@ -1714,20 +1737,37 @@ be: register now: Зарэгістравацца зараз with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сістэму з Вашым іменем удзельніка і паролем:' + with external: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? to make changes: Каб змяняць дадзеныя OpenStreetMap, вы павінны мець асабісты рахунак. create account minute: Стварыце рахунак. Гэта зойме ўсяго адну хвіліну. - no account: Не маеце асабістага рахунку? + no account: Не маеце асабістага рахунка? account not active: Прабачце, ваш рахунак пакуль не актывізаваны.
Калі - ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацверджання рахунку, каб - актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацверджанне + ласка, націсніце на адпаведную спасылку ў лісце пацвярджэння рахунка, каб + актывізаваць яго, ці запытаць новы ліст-пацвярджэнне на электронную пошту. account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблакаваны з-за падазронай актыўнасці.
Калі ласка, звяжыцеся з вэбмайстрам калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць. auth failure: Прабачце, немагчыма увайсці з такім адрасам і паролем. openid_logo_alt: Увайсці з дапамогай OpenID + auth_providers: + openid: + title: Уваход праз OpenID + alt: Уваход праз OpenID URL + google: + title: Уваход праз Google + alt: Уваход праз Google OpenID + yahoo: + title: Уваход праз Yahoo + alt: Уваход праз Yahoo OpenID + wordpress: + title: Уваход праз Wordpress + alt: Уваход праз Wordpress OpenID + aol: + title: Уваход праз AOL + alt: Уваход праз AOL OpenID logout: title: Выйсці heading: Выйсці з OpenStreetMap @@ -1771,8 +1811,22 @@ be: display name: 'Бачнае імя:' display name description: Ваша імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце змяніць яго потым ў Вашых настройках. + external auth: 'Аўтэнтыфікацыя праз:' password: 'Пароль:' confirm password: 'Пацверджанне паролю:' + use external auth: 'Для альтэрнатыўнага ўваходу, залагіньцеся цераз:' + auth no password: Пры выкарыстанні знешняй аўтэнтыфікацыі пароль не патрэбны, + але для некаторых дадатковых інструментаў або сервераў ён усё яшчэ спатрэбіцца. + auth association: |- +

Ваш ID яшчэ не звязаны з рахунакам на OpenStreetMap.

+ continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за прыняцце новых умоў ўдзелу! terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. @@ -1880,6 +1934,7 @@ be: current email address: 'Бягучы адрас электроннай пошты:' new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:' email never displayed publicly: (ніколі нікому не паказваецца) + external auth: 'Знешняя Аўтэнтыфікацыя:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: што гэта? @@ -1956,8 +2011,9 @@ be: heading: Пацвердзіць змену паштовага адрасу press confirm button: Націсніце кнопку, каб пацвердзіць ваш новы паштовы адрас. button: Пацвердзіць - success: Ваш адрас пацверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! + success: Змена вамі адраса электроннай пошты пацверджана! failure: Паштовы адрас ужо быў пацверджаны гэтым токенам. + unknown_token: Тэрмін дзеяння кода пацверджання ўжо прайшоў ці ён не існуе. set_home: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана go_public: @@ -1998,6 +2054,9 @@ be:

Гэтае рашэнне можа быць хутка перагледжана адміністратарам, ці Вы можаце звязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта абмеркаваць.

+ auth_failure: + connection_failed: Злучэнне з крыніцай аўтэнтыфікацыі не атрымалася + invalid_credentials: Хібныя дадзеныя аўтарызацыі user_role: filter: not_an_administrator: Толькі адміністратары могуць кіраваць ролямі карыстальнікаў, @@ -2265,13 +2324,14 @@ be: destination: Вы прыбылі ў месца прызначэння against_oneway: Рухайцеся супраць аднабаковага руху па end_oneway: Канец аднабаковага руху на + exit: выхад %{exit} unnamed: (без назвы) courtesy: Маршрут прадастаўлены %{link} time: Час query: node: Вузел - way: Крывая - relation: Сувязь + way: Лінія + relation: Адносіны nothing_found: Аб’екты не знойдзены error: 'Памылка сувязі %{server}: %{error}' timeout: Тайм-аўт падключэння да %{server}