X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/6eb37afc4bfb3c00895a42bf64e38eeb5f4d065d..c4e879c884221a30d38df34f40455aa29ebe7edd:/config/locales/et.yml diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index c0f1bde3c..f82e99592 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -35,6 +35,7 @@ et: user: Kasutaja visible: Nähtav user: + active: Aktiivne description: Kirjeldus display_name: Näita nime email: E-posti aadress @@ -42,7 +43,9 @@ et: pass_crypt: Parool models: country: Riik + diary_comment: Päeviku kommentaar diary_entry: Päeviku sissekanne + friend: Sõber language: Keel message: Sõnum node: Sõlm @@ -80,6 +83,7 @@ et: area: Muuda ala node: Muuda sõlme relation: Muuda relatsiooni + way: Muuda joont larger: area: Vaata ala suuremal kaardil node: Vaata sõlme suuremal kaardil @@ -124,9 +128,11 @@ et: of: " /" showing_page: Näitan lehte redacted: + redaction: Redaktsioon %{id} type: node: sõlm relation: relatsioon + way: joon relation: download_xml: Laadi XML relation: relatsioon @@ -153,9 +159,11 @@ et: hide_areas: Peida alad history_for_feature: Omaduse %{feature} ajalugu load_data: Laadi andmed + loaded_an_area_with_num_features: Oled laadinud ala, mis sisaldab %{num_features} objekti. Mõned brauserid ei saa hästi hakkama sellise hulga andmete kuvamisega. Üldiselt suudavad brauserid kuvada korraga kuni %{max_features} objekti. Suurema arvu laadimine võib muuta brauseri aeglaseks või see lakkab üldse toimimast. Kui soovid siiski neid andmeid kuvada, võid seda teha, klõpsates nupul allpool. loading: Laadin andmeid... manually_select: Vali uus ala object_list: + api: Laadi antud ala APIst back: Näita objektide nimekirja details: Detailid heading: Objektide nimekiri @@ -173,6 +181,7 @@ et: show_areas: Näita alasid show_history: Näita ajalugu unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus %{bbox_size} on liiga suur (see peab olema väiksem kui %{max_bbox_size})" + view_data: Näita andmeid praeguse kaardivaate kohta wait: Oota... zoom_or_select: Suurenda või vali soovitud ala kaardil tag_details: @@ -187,7 +196,7 @@ et: relation: relatsiooni way: joone way: - download_xml: Lae XML + download_xml: Laadi alla XML edit: redigeeri view_history: vaata ajalugu way: Joon @@ -199,7 +208,7 @@ et: nodes: "Sõlmed:" part_of: "Osa:" way_history: - download_xml: Lae alla XML-fail. + download_xml: Laadi alla XML view_details: vaata detaile way_history: Joone muudatuste ajalugu way_history_title: "Joone: %{way_name} ajalugu" @@ -208,6 +217,7 @@ et: anonymous: Anonüümne big_area: (suur) no_comment: (puudub) + no_edits: (muudatused puuduvad) still_editing: redigeerimine pooleli changeset_paging_nav: next: Järgmine » @@ -221,8 +231,10 @@ et: user: Kasutaja list: description: Viimased muudatused + empty_anon_html: Muudatusi ei ole veel tehtud diary_entry: comments: + ago: "%{ago} tagasi" comment: Kommentaar has_commented_on: "%{display_name} on kommenteerinud järgnevaid päeviku sissekandeid" newer_comments: Uuemad kommentaarid @@ -237,11 +249,12 @@ et: comment_count: one: "%{count} kommentaar" other: "%{count} kommentaari" - zero: Pole kommentaare + zero: Kommentaarid puuduvad comment_link: Kommenteeri seda päeviku sissekannet confirm: Kinnita edit_link: Muuda seda sissekannet hide_link: Peida see sissekanne + posted_by: Postitas %{link_user} %{created} %{language_link} reply_link: Vasta sellele sissekandele edit: body: "Tekst:" @@ -249,6 +262,7 @@ et: latitude: "Laiuskraad:" location: "Asukoht:" longitude: "Pikkuskraad:" + marker_text: Päeviku sissekande tegemise asukoht save_button: Salvesta subject: "Teema:" title: Muuda päeviku sissekannet @@ -264,6 +278,7 @@ et: description: Kasutaja %{user} hiljutised OpenStreetMap päeviku sissekanded title: Kasutaja %{user} OpenStreetMap päeviku sissekanded list: + in_language_title: Päeviku sissekanded %{language} new: Uus päeviku sissekanne new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne newer_entries: Uuemad... @@ -272,6 +287,7 @@ et: recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:" title: Kasutajate päevikud title_friends: Sõprade päevikud + title_nearby: Lähedalasuvate kasutajate päevikud user_title: Kasutaja %{user} päevik location: edit: muuda @@ -325,6 +341,7 @@ et: add_marker: Lisa kaardile marker change_marker: Muuda märgi asukohta export: Ekspordi + manually_select: Vali käsitsi teine ala view_larger_map: Näita suuremat kaarti geocoder: description: @@ -341,6 +358,10 @@ et: south_east: kagu south_west: edela west: lääne + distance: + one: umbes 1km + other: umbes %{count}km + zero: vähem kui 1km results: more_results: Veel tulemusi no_results: Ei leidnud midagi @@ -357,7 +378,9 @@ et: gate: Värav terminal: Terminal amenity: + WLAN: WiFi-ühendus airport: Lennujaam + artwork: Kunstiteos atm: Pangaautomaat auditorium: Auditoorium bank: Pank @@ -372,6 +395,7 @@ et: car_rental: Autorent car_wash: Autopesu casino: Kasiino + charging_station: Laadimisjaam cinema: Kino clinic: Kliinik club: Klubi @@ -383,10 +407,13 @@ et: embassy: Saatkond emergency_phone: Hädaabi telefon fast_food: Kiirtoit + ferry_terminal: Praamiterminal + fire_hydrant: Tuletõrjehüdrant fire_station: Tuletõrjedepoo fountain: Purskkaev fuel: Kütus grave_yard: Surnuaed + health_centre: Tervisekeskus hospital: Haigla hotel: Hotell ice_cream: Jäätis @@ -395,6 +422,7 @@ et: market: Turg marketplace: Turg nightclub: Ööklubi + office: Kontor park: Park parking: Parkimisplats pharmacy: Apteek @@ -417,7 +445,7 @@ et: toilets: WC university: Ülikool waste_basket: Prügikast - wifi: WiFi + wifi: WiFi-ühendus youth_centre: Noortekeskus boundary: administrative: Halduspiir @@ -563,14 +591,17 @@ et: historic_station: Ajalooline raudteejaam junction: Raudtee ülekäigukoht level_crossing: Raudtee ülesõidukoht + miniature: Miniatuurraudtee narrow_gauge: Kitsarööpmeline raudtee platform: Raudteeperroon + spur: Raudtee harutee station: Raudteejaam subway: Metroojaam switch: Pöörangud tram: Trammitee tram_stop: Trammipeatus shop: + antiques: Antikvariaat bicycle: Rattapood books: Raamatupood butcher: Lihunik @@ -580,6 +611,7 @@ et: computer: Arvutikauplus cosmetics: Kosmeetikapood dry_cleaning: Keemiline puhastus + electronics: Elektroonikapood fish: Kalapood florist: Lillepood food: Toidupood @@ -613,6 +645,8 @@ et: picnic_site: piknikuplats theme_park: Teemapark zoo: Loomaaed + tunnel: + "yes": Tunnel waterway: canal: Kanal dam: Tamm @@ -650,17 +684,22 @@ et: gps_traces: GPS rajad gps_traces_tooltip: Halda GPS radasid help: Juhend + help_centre: Abikeskus help_title: Projekti abiinfo history: Ajalugu home: kodu home_tooltip: Mine kodupaika + inbox_html: sisendkaust %{count} inbox_tooltip: one: Sul on üks lugemata sõnum other: Sul on %{count} lugemata sõnumit zero: Sul ei ole lugemata sõnumeid intro_1: OpenStreetMap on vaba, kogu maailma hõlmav kaart, mille on loonud inimesed, nagu sina. intro_2_create_account: loo oma konto + intro_2_download: alla laadida intro_2_html: Andmeid võib olemasoleva %{license} alusel tasuta %{download} ja %{use}. Kaardi täiendamiseks %{create_account}. + intro_2_license: avatud litsentsi + intro_2_use: kasutada log_in: logi sisse log_in_tooltip: Logi sisse oma kasutajanimega logo: @@ -670,6 +709,13 @@ et: make_a_donation: text: Anneta title: Toeta OpenStreetMapi rahaliselt + osm_offline: OpenStreetMapi andmebaas ei ole hetkel juurdepääsetav sest teostatakse vajalikke hooldustöid. + osm_read_only: OpenStreetMapi andmebaas on hetkel oluliste hooldustööde tõttu ligipääsetav ainult lugemiseks. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Majutust toetavad %{ucl}, %{ic} ja %{bytemark} ning teised %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerid + partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: registreeru sign_up_tooltip: Redigeerimiseks loo omale konto tag_line: Vaba viki-maailmakaart @@ -677,17 +723,22 @@ et: user_diaries_tooltip: Vaata kasutajate päevikuid view: Vaata view_tooltip: Vaata kaarti - welcome_user: Tere tulemast, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Sinu kasutajaleht wiki: Viki + wiki_title: Projekti wiki leht license_page: foreign: - english_link: ingliskeelne originaal + english_link: ingliskeelse originaali + text: Juhul kui tekib vastuolu käesoleva tõlgitud lehe ja %{english_original_link} vahel, on ingliskeelne leht ülimuslik. title: Info selle tõlke kohta + legal_babble: + intro_1_html: "OpenStreetMap on avatud andmed, mis on litsenseeritud Open Data\nCommons Open Database License (ODbL) tingimustel." + title_html: Autoriõigused ja litsents native: mapping_link: alustada kaardistamist native_link: eestikeelse versiooni text: Sa vaatad ingliskeelset versiooni autoriõiguste leheküljest. Sa võid minna tagasi selle lehe %{native_link} juurde või lõpetada autoriõiguste lugemise ja %{mapping_link}. + title: Sellest leheküljest message: delete: deleted: Sõnum kustutatud @@ -766,6 +817,7 @@ et: email_confirm_plain: greeting: Tere, friend_notification: + had_added_you: "% {user} lisas sind OpenStreetMap'is sõbraks." subject: "[OpenStreetMap] %{user} lisas sind oma sõbraks" gpx_notification: greeting: Tere, @@ -774,10 +826,30 @@ et: lost_password_plain: greeting: Tere, message_notification: + footer1: "Sa saad lugeda sõnumit ka lehel: %{readurl}" header: "%{from_user} on saatnud sulle OpenStreetMapi kaudu sõnumi teemaga %{subject}:" hi: Tere, %{to_user}, signup_confirm: + confirm: "Enne kasutajakonto loomist peame saama kinnituse, et see taotlus tuli sinult ja selleks klõpsa alloleval lingil:" + created: Keegi (loodetavasti sina) lõi äsja %{site_url} kasutajakonto. + greeting: Tere! subject: "[OpenStreetMap] E-posti aadressi kinnitamine" + welcome: Teretulemast OpenStreetMap kaardirakendusse! Soovime pakkuda sulle lisainfot, et saaksid selle kasutamist hõlpsalt alustada. + signup_confirm_html: + introductory_video: Võid vaadata %{introductory_video_link}. + more_videos: Vaata %{more_videos_link}. + more_videos_here: rohkem videosid siit + video_to_openstreetmap: OpenStreetMapi esitlusvideot + signup_confirm_plain: + ask_questions: "Võid esitada huvipakkuvaid küsimusi OpenStreetMapi kohta meie küsimuste ja vastuste veebisaidil:" + blog_and_twitter: "Loe viimaseid uudiseid OpenStreetMapi blogist või Twitterist:" + current_user: "Nimekiri kasutajatest kategooriates, sõltuvalt nende asukohast, on nähtav siin:" + introductory_video: "Sa võid vaadata OpenStreetMapi tutvustavat videot siit:" + more_videos: "Rohkem videosid võib näha siit:" + opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapi asutaja Steve Coasti blogi. Ka taskuhääling on saadaval:" + the_wiki: "Loe lisaks OpenStreetMapi kohta vikist:" + user_wiki_page: Soovitatav on luua kasutaja viki-leht, mis sisaldab sinu asukohta näitavaid kategooria-silte, näiteks [[Category:Users_in_Estonia]]. + wiki_signup: "Soovi korral võid samuti registreeruda OpenStreetMapi viki kasutajaks:" oauth: oauthorize: allow_write_api: muuda kaarti. @@ -801,9 +873,11 @@ et: issued_at: Väljastatud list_tokens: "Järgmised turvamärgid on rakendustele väljastatud sinu nime all:" my_apps: Minu kliendirakendused + my_tokens: Minu autoriseeritud rakendused no_apps: Kas omad rakendust, mida soovid siin kasutamiseks registreerida, kasutades %(oauth) standardit? Selleks tuleb kõigepealt registreerida oma veebirakendus enne kui see saab teostada OAuth päringuid antud teenusele. register_new: Registreeri oma rakendus revoke: Tühista! + title: Minu OAuth seaded new: submit: Registreeri title: Registreeri uus rakendus @@ -928,7 +1002,9 @@ et: visibility: "Nähtavus:" visibility_help: Mida see tähendab? list: + description: Sirvi viimati üles laaditud GPS-radasid public_traces: Avalikud GPS rajad + tagged_with: ", millel on silt %{tags}" your_traces: Sinu GPS rajad trace: ago: "%{time_in_words_ago} tagasi" @@ -944,12 +1020,12 @@ et: trace_details: Vaata Jälje Detaile view_map: Vaata kaarti trace_form: - description: Kirjeldus + description: "Kirjeldus:" help: Abi tags: "Sildid:" upload_button: Laadi üles upload_gpx: "Laadi üles GPX-fail:" - visibility: Nähtavus + visibility: "Nähtavus:" visibility_help: mida see tähendab? trace_header: see_all_traces: Vaata kõiki GPS-radasid @@ -980,13 +1056,18 @@ et: account: contributor terms: agreed: Oled nõustunud uute Kaastöö tingimustega. + agreed_with_pd: Samuti oled deklareerinud oma kaastöö autoriõigustest vabaks (Public Domain). heading: "Kaastöö tingimused:" link text: Mis see on? not yet agreed: Sa ei ole veel nõustunud uute Kaastöö tingimustega. + review link text: Loe ja nõustu uute Kaastöö tingimustega klõpsates endale sobival ajal antud lingil. current email address: "Praegune e-posti aadress:" delete image: Eemalda praegune pilt email never displayed publicly: (ei näidata mitte kunagi avalikult) flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt. + gravatar: + gravatar: Kasuta Gravatari + link text: mis see on? home location: "Kodu asukoht:" image: "Pilt:" image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv) @@ -1018,6 +1099,7 @@ et: update home location on click: Kas uuendan kodu asukohta kui ma klõpsan kaardil? confirm: already active: See konto on juba kinnitatud. + before you start: Kindlasti soovid juba kiiresti alustada kaardistamist, kuid enne seda võiksid lisada allpool olevasse vormi rohkem teavet enda kohta. button: Kinnita heading: Kinnita kasutajakonto press confirm button: Vajuta allolevale kinnitamise nupule, et oma kasutajakonto aktiveerida. @@ -1039,7 +1121,7 @@ et: heading: Logi sisse login_button: Logi sisse lost password link: Salasõna ununes? - no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutaja? + no account: Sa ei ole veel registreerinud kasutajaks? openid: "%{logo} OpenID:" openid_providers: openid: @@ -1101,7 +1183,7 @@ et: flash success: Kodukoht edukalt salvestatud terms: agree: Nõustun - consider_pd_why: Mis see on? + consider_pd_why: mis see on? decline: Ei nõustu heading: "Kaastöötingimused:" legale_names: