X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/724d92d5f1992a2327982144e66697516ab82d8b..5fa0aebe9fee869a4a988859dd454a28ee451b97:/vendor/assets/iD/iD/locales/it.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/it.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/it.json index 61089cd43..a53f0a321 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/it.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/it.json @@ -21,6 +21,11 @@ "description": "Aggiungi alla mappa ristoranti, monumenti, cassette postali o altri punti.", "tail": "Clicca sulla mappa per inserire un punto." }, + "add_note": { + "title": "Nota", + "description": "Hai trovato un errore? Segnalalo agli altri mappatori.", + "tail": "Clicca sulla mappa per aggiungere una nota." + }, "browse": { "title": "Naviga", "description": "Muovi ed ingrandisci la mappa." @@ -40,7 +45,8 @@ "annotation": { "point": "Aggiunto un punto.", "vertex": "Aggiunto un nodo ad una strada.", - "relation": "Aggiunta una relazione." + "relation": "Aggiunta una relazione.", + "note": "Una nota aggiunta." } }, "start": { @@ -270,7 +276,7 @@ } }, "reverse": { - "title": "Inverti Direzione", + "title": "Inverti direzione", "description": "Inverti il senso di direzione di questa linea.", "key": "V", "annotation": "Cambiato verso ad una linea." @@ -297,6 +303,14 @@ "create": "Limitazione aggiunta", "delete": "Limitazione rimossa" } + }, + "detach_node": { + "title": "Stacca", + "key": "E", + "description": "Stacca questo nodo da linee/aree.", + "annotation": "Un nodo staccato da una linea/area genitore.", + "restriction": "Questo nodo non può essere staccato perché ciò danneggerebbe una relazione “{relation}”.", + "connected_to_hidden": "Questo nodo non può essere staccato perché è collegato ad un elemento nascosto." } }, "restriction": { @@ -352,8 +366,8 @@ "localized_translation_name": "Nome" }, "zoom_in_edit": "Ingrandisci per modificare", - "login": "accedi", - "logout": "esci", + "login": "Accedi", + "logout": "Esci", "loading_auth": "Connettendomi ad OpenStreetMap...", "report_a_bug": "Segnala un bug", "help_translate": "Aiuta nelle traduzioni", @@ -536,6 +550,10 @@ "osm": { "tooltip": "Dati delle mappe da OpenStreetMap", "title": "Dati OpenStreetMap" + }, + "notes": { + "tooltip": "Dati delle note da OpenStreetMap", + "title": "Note di OpenStreetMap" } }, "fill_area": "Riempimento aree", @@ -707,18 +725,25 @@ "in": "Ingrandisci", "out": "Rimpicciolisci" }, - "cannot_zoom": "Impossibile fare zooCannot zoom out further in current mode.", + "cannot_zoom": "Impossibile rimpicciolire ulteriormente nella modalità attuale.", "full_screen": "Passa a schermo intero", "gpx": { - "local_layer": "File locale", + "local_layer": "Aggiungi GPX", "drag_drop": "Trascina e rilascia un file .gpx, .geojson o .kml sulla pagina o clicca il pulsante a destra per sceglierne uno", "zoom": "Zoom sul livello", "browse": "Scegli un file" }, + "mvt": { + "local_layer": "Aggiungi MVT", + "drag_drop": "Trascina e rilascia un file .mvt o .pbf sulla pagina oppure clicca il pulsante a destra per sceglierne uno", + "zoom": "Ingrandisci sul livello", + "browse": "Scegli un file" + }, "streetside": { "tooltip": "Foto Streetside da Microsoft", "title": "Foto sovrimpresse (Bing Streetside)", "report": "Segnala un problema di privacy su questa foto", + "view_on_bing": "Vedi su Bing Maps", "hires": "Alta risoluzione" }, "mapillary_images": { @@ -739,6 +764,27 @@ "openstreetcam": { "view_on_openstreetcam": "Visualizza questa immagine con OpenStreetCam" }, + "note": { + "note": "Nota", + "title": "Modifica nota", + "anonymous": "anonimo", + "closed": "(Chiusa)", + "commentTitle": "Commenti", + "newComment": "Nuovo commento", + "inputPlaceholder": "Inserire un commento da condividere con gli altri utenti.", + "close": "Chiudi nota", + "open": "Riapri nota", + "comment": "Commenta", + "close_comment": "Chiudi e commenta", + "open_comment": "Riapri e commenta", + "report": "Segnala", + "new": "Nuova nota", + "newDescription": "Descrivi il problema.", + "save": "Salva nota", + "login": "Per poter modificare o commentare questa nota devi aver effettuato l’accesso.", + "upload_explanation": "I tuoi commenti saranno visibili pubblicamente da tutti gli utenti di OpenStreetMap.", + "upload_explanation_with_user": "I tuoi commenti come utente {user} saranno visibili pubblicamente da tutti gli utenti di OpenStreetMap." + }, "help": { "title": "Aiuto", "key": "H", @@ -876,6 +922,17 @@ "boundary": "Una relazione *Confine* consiste in un gruppo di uno o più elementi linea che insieme formano un confine amministrativo.", "boundary_add": "Per aggiungere un elemento ad una relazione confine, seleziona l'elemento e scorri verso il basso fino alla sezione \"Tutte le relazioni\" dell'editor dell'elemento, poi clicca sul pulsante {plus} aggiungi per aggiungere l'elemento ad una relazione vicina già esistente o per crearne una nuova." }, + "notes": { + "title": "Note", + "intro": "Le *note* servono per far sapere agli altri utenti che un elemento della mappa ha bisogno di essere controllato o corretto. Le note segnano una posizione specifica della mappa. Per vedere le note esistenti o aggiungerne di nuove, clicca sul pannello {data} **Dati della mappa** e abilita il livello delle note OpenStreetMap. ", + "add_note_h": "Aggiunta di note", + "add_note": "Per aggiungere una nuova nota, clicca il pulsante {note} **Nota** sulla barra degli strumenti sopra la mappa oppure premi la scorciatoia da tastiera `4`. Il cursore del mouse diventerà un simbolo a forma di croce. Per piazzare una nuova nota sulla mappa, posiziona il cursore del mouse dove deve stare la nota e poi clicca col {leftclick} tasto sinistro del mouse oppure premi `Spazio`.", + "move_note": "Solo le nuove note possono essere spostate. Per muovere una nota, posiziona il cursore del mouse sulla nuova nota e poi premi e tieni premuto il {leftclick} tasto sinistro del mouse mentre la sposti nella sua nuova posizione.", + "update_note_h": "Chiusura, riapertura e aggiunta di commenti", + "update_note": "Una nota esistente può essere aggiornata chiudendola, riaprendola oppure commentandola. La chiusura di una nota indica che il problema è stato risolto. La riapertura di una nota indica che il problema originale non è stato risolto.", + "save_note_h": "Salvataggio delle note", + "save_note": "Devi effettuare il salvataggio delle modifiche alle note per ogni nota cliccando nei pulsanti sotto ai commenti della nota. Le modifiche alle note **non** sono incluse nei gruppi di modifica che carichi su OpenStreetMap." + }, "imagery": { "title": "Immagini di sfondo", "intro": "Le immagini di sfondo che appaiono dietro i dati della mappa sono una risorsa importante per il mappatore. Queste immagini possono essere foto aeree scattate da satelliti, aeroplani o droni oppure ancora mappe antiche digitalizzate o dati fruibili liberamente.", @@ -888,7 +945,7 @@ }, "streetlevel": { "title": "Foto a livello stradale", - "intro": "Le foto a livello stradale sono utili per mappare segnali stradali, attività commerciali e altri dettagli che non si possono vedere da foto satellitari o aeree. L'editor iD è compatibile con le foto a livello stradale di [Mapillary](https://www.mapillary.com) e [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).", + "intro": "Le foto a livello stradale sono utili per mappare segnali stradali, attività commerciali e altri dettagli che non si possono vedere da foto satellitari o aeree. L’editor iD è compatibile con le foto a livello stradale di [Bing Streetside](https://www.microsoft.com/en-us/maps/streetside), [Mapillary](https://www.mapillary.com) e [OpenStreetCam](https://www.openstreetcam.org).", "using_h": "Utilizzo delle foto a livello stradale", "using": "Per usare le foto a livello stradale, clicca sul pannello {data} **Dati mappa** a lato della mappa per abilitare o disabilitare i livelli di foto disponibili.", "photos": "Quando abilitato, il livello delle foto mostra una linea lungo la sequenza di foto. A livelli di ingrandimento maggiori, un cerchio indica il punto in cui ogni foto è stata scattata, mentre a livelli di ingrandimento ancora più grandi, un cono mostra la direzione della fotocamera al momento dello scatto.", @@ -1267,10 +1324,11 @@ "title": "Modifica", "drawing": { "title": "Disegna", - "add_point": "modo 'aggiungi punto'", - "add_line": "modo 'aggiungi linea'", - "add_area": "modo 'aggiungi area'", - "place_point": "Fai un punto", + "add_point": "modo ‘aggiungi punto’", + "add_line": "modo ‘aggiungi linea’", + "add_area": "modo ‘aggiungi area’", + "add_note": "modo ‘Aggiungi nota’", + "place_point": "Posiziona un nodo o una nota", "disable_snap": "Tieni premuto per disabilitare l'ancoraggio ai nodi preesistenti", "stop_line": "Termine disegno di una linea o di un'area" }, @@ -1279,6 +1337,7 @@ "continue_line": "Continua una linea dal nodo selezionato", "merge": "Unisci (fondi) gli elementi selezionati", "disconnect": "Disconnetti gli elementi dal nodo selezionato", + "detach_node": "Stacca il nodo selezionato da linee/aree genitore", "split": "Spezza una linea in due sul nodo selezionato", "reverse": "Inverti la direzione di una linea", "move": "Sposta gli elementi selezionati", @@ -1623,6 +1682,9 @@ "label": "Capienza", "placeholder": "50, 100, 200..." }, + "cash_in": { + "label": "Versamenti" + }, "castle_type": { "label": "Tipo" }, @@ -2278,6 +2340,9 @@ "underground": "Sotterraneo" } }, + "passenger_information_display": { + "label": "Display arrivi/partenze" + }, "payment_multi": { "label": "Tipologie di pagamento" }, @@ -2510,6 +2575,9 @@ "site": { "label": "Tipo" }, + "site_type": { + "label": "Tipo di sito" + }, "smoking": { "label": "Zona fumatori", "options": { @@ -4889,7 +4957,7 @@ }, "man_made/observatory": { "name": "Osservatorio", - "terms": "osservatorio,astronomico,meteorologico,vulcanologico,osservatorio meteorologico,osservatorio astronomico,radiotelescopio" + "terms": "osservatorio,astronomico,meteorologico,vulcanologico,osservatorio meteorologico,osservatorio astronomico,radiotelescopio,specola" }, "man_made/petroleum_well": { "name": "Pozzo petrolifero", @@ -7310,6 +7378,10 @@ "description": "Mappatori e utenti OpenStreetMap nei dintorni di Portland, Maine", "extendedDescription": "Maptime è letteralmente tempo per la mappatura. La nostra missione è quella di aprire le porte della cartografia a chiunque sia interessato, creando un posto e dei momenti per l’apprendimento collaborativo, l’esplorazione, la creazione di mappe usando strumenti e tecnologie per la mappatura." }, + "us-ma-mailinglist": { + "name": "Mailinglist Talk-us-massachusetts", + "description": "Mailinglist per la comunità OSM del Massachusetts" + }, "OpenCleveland-meetup": { "name": "Open Cleveland", "description": "Miglioriamo OpenStreetMap nell’area di Cleveland", @@ -7338,6 +7410,11 @@ "name": "OpenStreetMap NYC", "description": "Mappatori e utenti OpenStreetMap, sviluppatori e appassionati nell'area Metropolitana di New York" }, + "OSM-Portland-forum": { + "name": "Gruppo Google di OpenStreetMap PDX", + "description": "Forum e mailinglist degli utenti di OpenStreetMap nell’area di Portland", + "extendedDescription": "Questo gruppo serve a facilitare i miglioramenti di OpenStreetMap nell’area di Portland (stato dell’Oregon) e per sostenere applicazioni come Open trip Planner." + }, "OSM-Portland": { "name": "OpenStreetMap Portland", "description": "Mappatori e utenti OpenStreetMap nell'area di Portland",