X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/73341cfefd470c3ec89184cfd771ed2ee02f74f8..7ef23078df6e71f115cc90b5fd2c253cb3e9c787:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 1b25e631e..487ae6377 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -24,6 +24,17 @@ # Author: Yarl # Author: Zbigniew.czernik pl: + about_page: + community_driven_html: "Społeczność OpenStreetMap - urozmaicona, z pasją i rosnąca każdego dnia. Wśród naszych użytkowników są entuzjaści map, specjaliści GIS, inżynierowie wspomagający pracę serwerów OSM, specjaliści, którzy z humanistycznych powodów, pomagają w stworzeniu mapy obszarów dotkniętych skutkami klęski żywiołowej, i wielu innych.\n Aby dowiedzieć się więcej na temat wspólnoty, odwiedź blogi użytkowników, blogi społeczności, stronę fundacji OSM oraz stronę OSM Polska." + community_driven_title: Kontrolowany przez społeczność + copyright_html: ©Członkowie
OpenStreetMap + lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez społeczność dodającą dane o drogach, ścieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na całym świecie. + local_knowledge_html: OpenStreetMap wyróżnia wiedzę lokalną. Członkowie używają zdjęć satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS, i zwykłych map abyzweryfikować czy dane w OSM są dokładne i aktualne. + local_knowledge_title: Wiedza lokalna + next: Dalej + open_data_html: "OpenStreetMap to otwarte dane: możesz używać ich jak tylko chcesz pod warunkiem, że dodasz, że pochodzą one z OpenStreetMap i jego członków. Jeśli zmienisz lub stworzysz coś na podstawie tych danych możesz je dystrybuować, ale tylko na tej samej licencji. Zobacz Prawa autorskie i licencja by zobaczyć szczegóły." + open_data_title: Otwarte dane + partners_title: Partnerzy activerecord: attributes: diary_comment: @@ -101,27 +112,49 @@ pl: blocked: Twój dostęp do API jest zablokowany. Zaloguj się do interfejsu sieciowego, aby dowiedzieć się więcej. need_to_see_terms: Twój dostęp do API został czasowo zawieszony. Zaloguj się przez stronę WWW, aby zapoznać się z Warunkami uczestnictwa. Nie masz obowiązku ich akceptować, ale musisz się z nimi zapoznać. browse: + anonymous: Anonimowy użytkownik changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: XML w formacie zestawu zmian feed: title: Zestaw zmian %{id} title_comment: Zestaw zmian %{id} - %{comment} + node: Węzły (%{count}) + node_paginated: Węzły (%{x}-%{y} z %{count}) osmchangexml: XML w formacie osmChange - title: Zestaw zmian + relation: Relacje (%{count}) + title: "Zestaw zmian: %{id}" + way: Drogi (%{count}) + closed: Zamknięte + closed_by_html: Zamknięte %{time} temu przez %{user} + closed_html: Zamknięte %{time} temu containing_relation: entry: Relacja %{relation_name} entry_role: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) + created: Utworzenie + created_by_html: Utworzone %{time} temu przez %{user} + created_html: Utworzone %{time} temu + deleted_by_html: Usunięte %{time} temu przez %{user} + download_xml: Pobierz XML + edited_by_html: Edytowane %{time} temu przez %{user} + in_changeset: Zestaw zmian + no_comment: (bez komentarza) not_found: - sorry: Niestety %{type} o id %{id} nie został znaleziony. + sorry: "Przepraszamy, %{type} #%{id} nie został znaleziony." type: changeset: zestaw zmian node: węzeł relation: relacja way: droga note: - closed_title: "Rozwiązana uwaga: %{note_name}" - open_title: "Nierozwiązana uwaga: %{note_name}" - title: Uwaga + closed_by: "Zamknięta przez: %{user} %{when} temu" + closed_title: "Rozwiązana uwaga #%{note_name}" + hidden_title: "Ukryta uwaga #%{note_name}" + new_note: Nowa notatka + open_by: "Utworzona przez: %{user} %{when} temu" + open_title: "Nierozwiązana notatka #%{note_name}" + title: "Notatka: %{id}" + part_of: Wchodzi w skład redacted: message_html: Ten %{type} w wersji %{version} nie może być pokazany, ponieważ został poddany poprawce. Zapoznaj się z %{redaction_link}, aby uzyskać więcej informacji. redaction: Poprawka %{id} @@ -129,6 +162,8 @@ pl: node: węzeł relation: relacja way: droga + relation: + members: Uczestnicy relation_member: entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: @@ -136,14 +171,13 @@ pl: relation: Relacja way: Droga start_rjs: + feature_warning: Ładowanie %{num_features} rzeczy, może spowolnić lub zawiesić twoją przeglądarkę. Jesteś pewien, że chcesz wyświetlić te dane? load_data: Wczytaj dane - loaded_an_area_with_num_features: Wczytano obszar zawierający %{num_features} obiektów. Niektóre przeglądarki internetowe mogą nie radzić sobie z wyświetleniem tej ilości danych. Na ogół przeglądarki działają najlepiej przy wyświetlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednocześnie, w przeciwnym przypadku przeglądarka może działać powoli lub przestać odpowiadać. Jeśli jesteś pewien, że chcesz wyświetlić dane, kliknij przycisk poniżej. loading: Wczytywanie... - unable_to_load_size: "Nie można wczytać: prostokąt ograniczający %{bbox_size} jest zbyt duży (nie może przekraczać %{max_bbox_size} stopnia)" tag_details: - tags: "Znaczniki:" + tags: Znaczniki wiki_link: - key: Strona wiki dla znacznika %{key} + key: "Opis na wiki dla znacznika: %{key}" tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value} wikipedia_link: Artykuł %{page} w Wikipedii timeout: @@ -153,6 +187,11 @@ pl: node: węzeł relation: relacja way: droga + version: Wersja + view_details: Wyświetl szczegóły + view_history: Wyświetl historię + way: + nodes: Węzły changeset: changeset: anonymous: Anonim @@ -169,6 +208,13 @@ pl: saved_at: Zapisano user: Użytkownik list: + empty: Brak znalezionych zestawów zmian. + empty_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze. + empty_user: Brak zestawów zmian tego użytkownika. + load_more: Załaduj więcej + no_more: Nie znaleziono więcej zestawów zmian. + no_more_area: Brak zestawów zmian w tym obszarze. + no_more_user: Brak zestawów zmian tego użytkownika. title: Zestawy zmian title_friend: Zestawy zmian twoich znajomych title_nearby: Zestawy zmian pobliskich użytkowników @@ -300,6 +346,7 @@ pl: description: Regularnie aktualizowane kopie całej bazy danych OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom + title: Eksportuj geocoder: description: title: @@ -829,6 +876,18 @@ pl: water_point: Punkt wodny waterfall: Wodospad weir: Jaz + help_page: + help: + title: Strona Pomocy OpenStreetMap + title: Uzyskiwanie pomocy + welcome: + description: Zacznij od tego krótkiego przewodnika, obejmującego podstawy OpenStreetMap. + title: Witamy w OSM + url: /welcome + wiki: + description: Zapoznaj się z wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OSM. + title: Wiki OpenStreetMap + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page javascripts: close: Zamknij edit_help: Przesuń mapę i powiększ miejsce, które chcesz edytować, a następnie kliknij tutaj. @@ -839,9 +898,11 @@ pl: map: base: cycle_map: Mapa rowerowa + hot: Pomoc humanitarna standard: Podstawowa transport_map: Transport publiczny copyright: © autorzy OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Dane mapy header: Warstwy mapy @@ -859,19 +920,10 @@ pl: intro: W celu poprawy jakości mapy informacja, którą wprowadzisz będzie widoczna dla pozostałych maperów. Podaj więc jak najwięcej szczegółów oraz umieść znacznik w możliwie najdokładniejszej pozycji. show: anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny być niezależnie zweryfikowane. - closed_by: rozwiązana przez %{user} o %{time} - closed_by_anonymous: rozwiązana przez anonima o %{time} comment: Dodaj komentarz comment_and_resolve: Skomentuj i rozwiąż - commented_by: komentarz użytkownika %{user} z dnia %{time} - commented_by_anonymous: komentarz anonimowy z dnia %{time} hide: Ukryj - opened_by: utworzona przez %{user} w dniu %{time} - opened_by_anonymous: utworzona anonimowo w dniu %{time} - permalink: Permalink reactivate: Ponownie aktywuj - reopened_by: ponownie aktywowana przez %{user} o %{time} - reopened_by_anonymous: ponownie aktywowana przez anonima o %{time} resolve: Rozwiąż share: cancel: Anuluj @@ -895,11 +947,14 @@ pl: createnote_tooltip: Zgłoś błąd lub dodaj uwagę na mapie edit_disabled_tooltip: Powiększ, aby edytować mapę edit_tooltip: Edytuje mapę + map_data_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć dane mapy + map_notes_zoom_in_tooltip: Powiększ, aby zobaczyć uwagi layouts: + about: Informacje community: Społeczność community_blogs: Blogi wspólnoty community_blogs_title: Blogi członków społeczności OpenStreetMap - copyright: Prawa autorskie i licencja + copyright: Prawa autorskie data: Dane donate: Wspomóż projekt OpenStreetMap %{link} na fundusz rozbudowy sprzętu komputerowego. edit: Edycja @@ -914,11 +969,14 @@ pl: history: Zmiany home: Przejdź do lokalizacji domu intro_2_create_account: Utwórz konto - log_in: zaloguj się + intro_header: Witamy w OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap to mapa świata, stworzona przez ludzi, takich jak ty, i z możliwością użycia pod otwartą licencją. + learn_more: Dowiedz się więcej + log_in: Zaloguj się log_in_tooltip: Zaloguj się logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: wyloguj się + logout: Wyloguj się make_a_donation: text: Przekaż darowiznę title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocą darowizny pieniężnej @@ -929,15 +987,16 @@ pl: partners_ic: Imperial College London partners_partners: partnerzy partners_ucl: centrum UCL VR - sign_up: zarejestruj + sign_up: Zarejestruj się sign_up_tooltip: Załóż konto, aby edytować + start_mapping: Rozpocznij tworzenie mapy tag_line: Wolna wikimapa świata user_diaries: Dzienniczki user_diaries_tooltip: Przeglądaj dzienniczki użytkownika license_page: foreign: english_link: oryginalna angielska wersja - text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim. + text: W przypadku konfliktu pomiędzy tym tłumaczeniem, a %{english_original_link}, preferowana jest strona w języku angielskim. title: Informacje o tłumaczeniu legal_babble: attribution_example: @@ -1160,6 +1219,13 @@ pl: allow_write_notes: modyfikowanie uwag. allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji Twojego konta request_access: Aplikacja %{app_name} żąda dostępu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwolić aplikacji na poniższe działania. Możesz wybrać dowolną liczbę opcji. + title: Autoryzuj dostęp do Twojego konta + oauthorize_failure: + invalid: Nieprawidłowy token do autoryzacji. + title: Żądanie autoryzacji nie powiodło się + oauthorize_success: + allowed: Dałeś aplikacji %{app_name} dostęp do twojego konta. + title: Żądanie autoryzacji dozwolone revoke: flash: Cofnąłeś prawa dostępu dla aplikacji %{application} oauth_clients: