X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/73b2a01aced9035d663e6b21d30b6968985092f1..0d35a10a503f466f5cb7fe41fcb9e0c5167d9ee1:/config/locales/lv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 8d9f3a71b..fed2d6e07 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Latvian (latvieÅ¡u) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Admresdeserv. # Author: Cuu508 # Author: GreenZeb # Author: Karlis @@ -53,7 +54,7 @@ lv: diary_entry: Dienasgrāmatas ieraksts friend: Draugs language: Valoda - message: Ziņojums + message: Ziņa node: Punkts node_tag: Punkta apzÄ«mējums notifier: Paziņotājs @@ -61,9 +62,9 @@ lv: old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija old_relation_member: Vecās relācijas loceklis - old_relation_tag: Vecās relācijas birka + old_relation_tag: Vecā relācijas birka old_way: Vecā lÄ«nija - old_way_node: Vecās lÄ«nijas punkts + old_way_node: Vecais lÄ«nijas punkts old_way_tag: Vecās lÄ«nijas birka relation: Relācija relation_member: Relācijas loceklis @@ -111,7 +112,7 @@ lv: one: "Ir sekojoÅ¡ais %{count} ceļš:" other: "Ir sekojoÅ¡ie %{count} ceļi:" no_bounding_box: Nav saglabāta rāmja priekÅ¡ Å¡Ä«s izmaiņu kopas - show_area_box: RādÄ«t Apgabala Rāmi + show_area_box: RādÄ«t apgabala rāmi common_details: changeset_comment: "Komentārs:" deleted_at: "Izdzēsts:" @@ -152,7 +153,7 @@ lv: prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums node: download_xml: Lejupielādēt XML - edit: Rediģēt punktu + edit: Labot punktu node: Punkts node_title: "Punkts: %{node_name}" view_history: SkatÄ«t vēsturi @@ -173,7 +174,7 @@ lv: way: lÄ«nija paging_nav: of: 'no' - showing_page: Rāda lapu + showing_page: lapa redacted: message_html: Versija %{version} no Å¡Ä« %{type} nevar tikt parādÄ«ta, jo tika rediģēta. LÅ«dzu apskati %{redaction_link} priekÅ¡ papildus informācijas. redaction: Redakcijas %{id} @@ -200,14 +201,10 @@ lv: node: Punkts relation: Relācija way: LÄ«nija - start: - manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu - view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā start_rjs: data_frame_title: Dati data_layer_name: PārlÅ«kot kartes datus details: SÄ«kāka informācija - drag_a_box: Uzvelciet rāmi uz kartes, lai izvēlētos apgabalu edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja %{user} %{timestamp} hide_areas: Paslēpt zonas history_for_feature: Vēsture %{feature} @@ -217,7 +214,7 @@ lv: manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu object_list: api: IzgÅ«t Å¡o apgabalu no API - back: ParādÄ«t objektu sarakstu + back: Atpakaļ uz objektu sarakstu details: SÄ«kāka informācija heading: Objektu saraksts history: @@ -235,6 +232,7 @@ lv: show_areas: RādÄ«t apgabalus show_history: RādÄ«t vēsturi unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis %{bbox_size}, ir pārāk liels (jābÅ«t mazākam nekā %{max_bbox_size})" + view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā wait: Uzgaidiet ... zoom_or_select: Tuvini vai atlasi kartes apgabalu, lai skatÄ«tu tag_details: @@ -258,8 +256,8 @@ lv: way_title: "LÄ«nija: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: arÄ« daļa no ceļa %{related_ways} - other: arÄ« daļa no ceļiem %{related_ways} + one: daļa no ceļa %{related_ways} + other: daļa no ceļiem %{related_ways} nodes: "Punkti:" part_of: "Daļā no:" way_history: @@ -287,13 +285,13 @@ lv: saved_at: Saglabāts user: Lietotājs list: - description: Pēdējās izmaiņas + description: PārlÅ«kot pēdējās izmaiņas mape description_bbox: Izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} description_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas description_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} - empty_anon_html: Vēl nav labojumu + empty_anon_html: Vēl nav veiktu labojumu empty_user_html: Izskatās, ka tu vēl neesi veicis labojumus. Lai sāktu, iepazÄ«sties ar Iesācēju Gidu. heading: Izmaiņu kopas heading_bbox: Izmaiņu kopas @@ -324,8 +322,9 @@ lv: hide_link: Paslēpt Å¡o komentāru diary_entry: comment_count: - one: 1 komentārs + one: "%{count} komentārs" other: "%{count} komentāri" + zero: Nav komentāru comment_link: Komentēt Å¡o ierakstu confirm: Apstiprināt edit_link: Rediģēt Å¡o ierakstu @@ -360,13 +359,13 @@ lv: newer_entries: Jaunāki ieraksti no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu older_entries: Vecāki ieraksti - recent_entries: "Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti:" + recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti title: Lietotāju dienasgrāmatas title_friends: Draugu dienasgrāmatas title_nearby: Tuvumā esoÅ¡u lietotāju dienasgrāmatas user_title: "%{user} dienasgrāmata" location: - edit: Rediģēt + edit: Labot location: "AtraÅ¡anās vieta:" view: SkatÄ«t new: @@ -399,7 +398,7 @@ lv: area_to_export: Kvadrants, kuru eksportēt embeddable_html: Ievietojams HTML kods export_button: Eksportēt - export_details: OpenStreetMap dati ir licencēta saskaņā ar Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenci. + export_details: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). format: Formāts format_to_export: Eksportēšanas formāts image_size: Attēla izmērs @@ -430,14 +429,11 @@ lv: description: title: geonames: AtraÅ¡anās vieta no GeoNames - osm_namefinder: "%{types} no OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: AtraÅ¡anās vieta no OpenStreetMap Nominatim types: cities: Pilsētas places: Vietas towns: Pilsētas - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} no %{type}" direction: east: austrumi north: ziemeļi @@ -459,13 +455,9 @@ lv: ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA geonames: Rezultāti no GeoNames latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - osm_namefinder: Rezultāti no OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultāti no NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultāti no Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} no %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} no %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -712,6 +704,8 @@ lv: airfield: Militārais lidlauks barracks: Barakas bunker: Bunkurs + mountain_pass: + "yes": Kalnu ieleja natural: bay: LÄ«cis beach: Pludmale @@ -950,7 +944,7 @@ lv: documentation_title: Projekta dokumentācija donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatÅ«ras uzlaboÅ¡anas fondam. donate_link_text: ziedojot - edit: Rediģēt + edit: Labot edit_with: Rediģēt ar %{editor} export: Eksportēt export_tooltip: Eksportēt kartes datus @@ -1000,7 +994,6 @@ lv: user_diaries_tooltip: SkatÄ«t lietotāju dienasgrāmatas view: SkatÄ«t view_tooltip: SkatÄ«ti karti - welcome_user: Laipni lÅ«dzam, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Tava lietotāja lapa wiki: Viki wiki_title: Projekta viki vietne @@ -1010,24 +1003,32 @@ lv: text: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas title: Par Å¡o tulkojumu legal_babble: + attribution_example: + alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā + title: Atsauces piemērs contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Crown copyright and database right\n 2010." - contributors_intro_html: "MÅ«su CC BY-SA licence pieprasa tev “dot OriÄ£inālajam\n Autoram atsauci saprātÄ«gu lÄ«dz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n ”. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n atsauci pāri “OpenStreetMap\n veidotāji”, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aÄ£entÅ«ras\n vai cita nopietna avota ir iekļauti iekÅ¡\n OpenStreetMap, varētu bÅ«t saprātÄ«gi uz viņiem atsaukties tieÅ¡i\n reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz Å¡o lapu." + contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze\n 2010-12." + contributors_intro_html: "MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam\natvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām\nun citiem avotiem, to skaitā:" contributors_nl_html: "NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Jaunzēlande: Ietver datus no\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_za_html: "Dienvidāfrika: Ietver datus no\n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: "Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n tava atsaucē ir vismaz “© OpenStreetMap\n veidotāji, CC BY-SA”. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n mēs pieprasām “Kartes dati © OpenStreetMap veidotāji,\n CC BY-SA”." - credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_1_html: "Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap\nveidotāji”." + credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_3_html: "PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:" credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap - intro_1_html: " OpenStreetMap ir atvērti dati, licencēti zem Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." - more_1_html: " Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu Juridiskajā\n FAQ." - more_2_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n ar autortiesÄ«bām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n skaidri izteiktas atļaujas no autortiesÄ«bu turētājiem." + infringement_1_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts, nekad neizmantot datus no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem." + infringement_2_html: "Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i\npievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz\nmÅ«su noņemÅ¡anas\nprocedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot\non-line ziņoÅ¡anas veidni." + infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pārkāpums + intro_1_html: "OpenStreetMap ir atvērti dati, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL)." + intro_2_html: "Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." + intro_3_html: "Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA)." + more_1_html: "Lasi vairāk par mÅ«su datiem, un kā uz mums atsaukties juridiskajā\n FAQ." + more_2_html: "Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem.\nApskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku,\nFlīžu LietoÅ¡anas Politiku\nun Nominatim LietoÅ¡anas Politiku." more_title_html: Uzzināt vairāk title_html: AutortiesÄ«bas un Licence native: @@ -1093,8 +1094,6 @@ lv: back_to_outbox: Atpakaļ uz izsÅ«tni date: Datums from: 'No' - reading_your_messages: Lasu jÅ«su ziņas - reading_your_sent_messages: Lasu jÅ«su nosÅ«tÄ«tās ziņas reply_button: Atbilde subject: Temats title: LasÄ«t ziņu @@ -1158,14 +1157,15 @@ lv: header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu %{subject}:" hi: Sveiks %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" + confirm: "Pirms mēs turpinām, mums vajag pārliecināties, ka pieprasÄ«jums nāca no tevis, ja tas nāca, lÅ«dzu uzklikÅ¡Ä·ini uz zemāk redzamās saites, lai aktivizētu savu lietotāju:" + created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}. + greeting: Sveicināti! + subject: "[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap" + welcome: Mēs vēletos tevi sveikt un dot tev papildus informāciju par OpenStreetMap. signup_confirm_html: ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā. - click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap current_user: Saraksts ar paÅ¡reizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Izlasi par OpenStreetMap iekÅ¡ wiki, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot OpenStreetMap blogu vai Twitter, vai pārlÅ«ko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's OpenGeoData blogu priekÅ¡ projekta vēstures, kuram ir podcasti, kurus klausÄ«ties! - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: Iespējams noskatÄ«ties %{introductory_video_link}. more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}. more_videos_here: video Å¡eit @@ -1175,18 +1175,12 @@ lv: signup_confirm_plain: ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā:" blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" - click_the_link_1: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu - click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. - current_user_1: EsoÅ¡o lietotāju saraksts kategorijās, atkarÄ«bā no tā, kur pasaulē - current_user_2: "viņi atrodas, ir pieejama:" - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu + current_user: "Saraksts ar esoÅ¡ajiem lietotājiem kategorijās, ņemot vērā, kur pasaulē viņi atrodas, ir pieejams:" introductory_video: "Å eit varat noskatÄ«ties video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap:" more_videos: "Å eit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja StÄ«va Kousta emuārs, tajā ir arÄ« podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mÅ«su viki:" - user_wiki_1: Tas ir ieteicams, ka tu izveido sava lietotāja wiki lapu, kura satur - user_wiki_2: kategoriju tagus, norādot, kas tu esi, kā piemēram [[Category:Users_in_London]]. + user_wiki_page: Ir ieteicams izveidot lietotājam wiki lapu, kurā atrastos kategoriju birkas, kuras norādÄ«s uz to, kur tu atrodies, piemēram [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: Tu arÄ« varētu vēlēties piereÄ£istrēties mÅ«su OpenStreetMap wiki, Å¡eit oauth: oauthorize: @@ -1206,7 +1200,7 @@ lv: destroy: flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju edit: - submit: Rediģēt + submit: Labot title: Rediģē savu pieteikumu form: allow_read_gpx: lasÄ«t savas privātās GPS trases. @@ -1252,7 +1246,7 @@ lv: key: "Patērētāja atslēga:" requests: "PieprasÄ«t sekojošās atļaujas no lietotāja:" secret: "Patērētāja noslēpums:" - support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) kā arÄ« vienkārÅ¡u tekstu iekÅ¡ SSL režīma. + support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) un RSA-SHA1 paraksti. title: OAuth detaļas %{app_name} url: "PieprasÄ«juma pilnvaru URL:" update: @@ -1302,8 +1296,10 @@ lv: index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. + license: + copyright: AutortiesÄ«bas OpenStreetMap un tā veidotāji, zem atvērtas licences permalink: PastāvÄ«gā saite - remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta + remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ieslēgts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta shortlink: Īsā saite key: map_key: ApzÄ«mējumi @@ -1427,6 +1423,7 @@ lv: visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? list: + description: PārlÅ«kot jaunākas GPS trases augÅ¡upielādes. empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki lapas. public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} @@ -1513,6 +1510,9 @@ lv: email never displayed publicly: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) flash update success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + link text: kas Å¡is ir? home location: "Māju atraÅ¡anās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) @@ -1574,8 +1574,8 @@ lv: heading: Lietotāji hide: Paslēpt atlasÄ«tos lietotājus showing: - one: Rāda lapu %{page} (%{first_item} no %{items}) - other: Rāda lapu %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items}) + one: Lapa %{page} (%{first_item} no %{items}) + other: Lapa %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items}) summary: "%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}" summary_no_ip: "%{name} izveidoja @ %{date}" title: Lietotāji @@ -1648,6 +1648,7 @@ lv: email address: "E-pasta adrese:" fill_form: Aizpildi Å¡o formu un mēs tev nosÅ«tÄ«sim ātru e-pastu, lai aktivizētu tavu lietotāju. flash create success message: Paldies, ka reÄ£istrējies. Mēs tev nosÅ«tÄ«jām pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklÄ«dz tu apstiprināsi savu lietotāju, tu varēsi sākt kartēt.

Ja tu lieto pretmēstuļu sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis webmaster@openstreetmap.org baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem. + flash welcome: Paldies, ka reģistrējies. Mēs tev nosūtījām sveiciena vēstuli uz %{email} ar dažiem ieteikumiem, kā sākt kartes papildināšanu. heading: Izveidot lietotāja kontu license_agreement: Kad tu apstiprini savu lietotāju, tev būs nepieciešams pieņemt veidotāju noteikumus. no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. @@ -1669,7 +1670,7 @@ lv: nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē your location: Jūsu atrašanās vieta remove_friend: - button: 'Noņemt kā draugu' + button: Atcelt draudzību heading: 'Noņemt %{user} kā draugu?' not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs." success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem." @@ -1746,7 +1747,7 @@ lv: no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. oauth settings: OAuth uzstādījumi - remove as friend: 'noņemt kā draugu' + remove as friend: atcelt draudzību role: administrator: Šis lietotājs ir administrators grant: @@ -1841,7 +1842,7 @@ lv: show: back: Skatīt visus bloķējumus confirm: Vai esat pārliecināts? - edit: Rediģēt + edit: Labot heading: "%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}" needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks notīrīts. reason: "Bloķēšanas iemesls:"