X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7441f15b4fd59735ae00a16b47cfcf7eb99260a6..4e3527f5197449da89a78ac502d02cea6dec9f33:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index c83a0d4a8..365b5fc11 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Greek (Ελληνικά) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Aitolos # Author: Auslaender # Author: Consta @@ -10,6 +11,7 @@ # Author: Geraki # Author: Glavkos # Author: KATRINE1992 +# Author: KATRINE1993 # Author: Kiriakos # Author: Kongr43gpen # Author: Logictheo @@ -33,6 +35,26 @@ el: time: formats: friendly: '%e %B %Y στις %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Αποθήκευση + diary_entry: + create: Δημοσίευση + message: + create: Αποστολή + client_application: + create: Εγγραφή + update: Επεξεργασία + redaction: + create: Δημιουργία παράληψης + update: Αποθήκευση παράληψης + trace: + create: Αποστολή + update: Αποθήκευση Αλλαγών + user_block: + create: Δημιουργία φραγής + update: Ενημέρωση φραγής activerecord: models: acl: Λίστα ελέγχου πρόσβασης @@ -117,6 +139,29 @@ el: remote: name: Εξωτερικό πρόγραμμα description: Εξωτερικό πρόγραμμα (JOSM ή Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν + opened_at_by_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν από τον %{user} + commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν + commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} + closed_at_html: Επιλύθηκε %{when} πριν + closed_at_by_html: Επιλύθηκε %{when} πριν από τον %{user} + reopened_at_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν + reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν από τον %{user} + rss: + title: Σημειώσεις OpenStreetMap + description_area: Μια λίστα με σημειώσεις, που αναφέρθηκαν, σχολιάστηκαν ή + επιλύθηκαν στην περιοχή σας [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Μια τροφοδοσία rss για τη σημείωση %{id} + opened: νέα σημείωση (κοντά στο %{place}) + commented: νέο σχόλιο (κοντά στο %{place}) + closed: κλείσιμο σημείωσης (κοντα στο %{place}) + reopened: επανενεργοποίηση σημείωσης (κοντά στο %{place}) + entry: + comment: Σχόλιο + full: Πλήρης σημείωση browse: created: Δημιουργήθηκε closed: Έκλεισε @@ -248,12 +293,13 @@ el: από %{when} hidden_by: Έγινε κρυφή από τον %{user} πριν από %{when} + report: Αναφορά αυτής της σημείωσης query: title: Πληροφορίες χαρακτηριστικών introduction: Κάντε κλικ στον χάρτη για να βρείτε κοντινά χαρακτηριστικά. nearby: Κοντινά χαρακτηριστικά enclosing: Περικλείει τα χαρακτηριστικά - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Σελίδα %{page} next: Επόμενη » @@ -268,7 +314,7 @@ el: user: Χρήστης comment: Σχόλιο area: Περιοχή - list: + index: title: Ομάδες αλλαγών title_user: Ομάδες αλλαγών από τον %{user} title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους μου @@ -283,18 +329,27 @@ el: timeout: sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των ομάδων αλλαγών που ζήτησες χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. - rss: - title_all: OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών - title_particular: 'OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών #%{changeset_id}' + changeset_comments: + comment: comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}' - commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} - full: Πλήρης συζήτηση - diary_entry: + comments: + comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με την ομάδα αλλαγών #%{changeset_id} από τον %{author}' + index: + title_all: OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών + title_particular: 'OpenStreetMap συζήτηση ομάδας αλλαγών #%{changeset_id}' + diary_entries: new: title: Νέα καταχώρηση ημερολογίου - publish_button: Δημοσίευση - list: + form: + subject: 'Θέμα:' + body: 'Κείμενο:' + language: 'Γλώσσα:' + location: 'Τοποθεσία:' + latitude: 'Γεωγραφικό πλάτος:' + longitude: 'Γεωγραφικό μήκος:' + use_map_link: χρησιμοποιήστε τον χάρτη + index: title: Ημερολόγια χρηστών title_friends: Ημερολόγια φίλων title_nearby: Ημερολόγια κοντινών χρηστών @@ -308,22 +363,13 @@ el: newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις edit: title: Επεξεργασία καταχώρισης ημερολογίου - subject: 'Θέμα:' - body: 'Κείμενο:' - language: 'Γλώσσα:' - location: 'Τοποθεσία:' - latitude: 'Γεωγραφικό πλάτος:' - longitude: 'Γεωγραφικό μήκος:' - use_map_link: χρησιμοποιήστε τον χάρτη - save_button: Αποθήκευση marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου - view: + show: title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title} user_title: ημερολόγιο του %{user} leave_a_comment: Αφήστε ένα σχόλιο login_to_leave_a_comment: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο' login: Σύνδεση - save_button: Αποθήκευση no_such_entry: title: Δεν υπάρχει τέτοια εγγραφή ημερολογίου heading: 'Καμία καταχώρηση με τη ταυτότητα: %{id}' @@ -341,10 +387,12 @@ el: edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης hide_link: Απόκρυψη αυτής της καταχώρησης confirm: Επιβεβαίωση + report: Αναφορά αυτής της καταχώρησης diary_comment: comment_from: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at} hide_link: Απόκρυψη αυτού του σχολίου confirm: Επιβεβαίωση + report: Αναφορά αυτού του σχολίου location: location: 'Τοποθεσία:' view: Προβολή @@ -366,7 +414,6 @@ el: post: Καταχώριση when: Πότε comment: Σχόλιο - ago: πριν από %{ago} newer_comments: Νεότερα Σχόλια older_comments: Παλαιότερα Σχόλια geocoder: @@ -968,6 +1015,114 @@ el: results: no_results: Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα more_results: Περισσότερα αποτελέσματα + issues: + index: + title: Θέματα + select_status: Επιλογή κατάστασης + select_type: Επιλογή τύπου + select_last_updated_by: Επιλογή τελευταίας ενημέρωσης από + reported_user: Αναφερόμενος χρήστης + not_updated: Μη ενημερωμένο + search: Αναζήτηση + search_guidance: 'Αναζήτηση ζητημάτων:' + user_not_found: Ο χρήστης δεν υπάρχει + issues_not_found: Δεν βρέθηκαν τέτοια ζητήματα + status: Κατάσταση + reports: Αναφορές + last_updated: Τελευταία ενημέρωση + last_updated_time_html: %{time} πριν από + last_updated_time_user_html: %{time} πριν από + από τον %{user} + link_to_reports: Προβολή αναφορών + reports_count: + one: 1 Αναφορά + other: '%{count} Αναφορές' + reported_item: Αναφερόμενο Στοιχείο + states: + ignored: Αγνοούμενο + open: Άνοιγμα + resolved: Επιλυμένος + update: + new_report: Η αναφορά σας έχει εγγραφεί επιτυχώς + successful_update: Η αναφορά σας έχει ενημερωθεί επιτυχώς + provide_details: Παρακαλώ δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες + show: + title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}' + reports: + zero: Καμία αναφορά + one: 1 αναφορά + other: '%{count} αναφορές' + report_created_at: Αναφέρθηκε για πρώτη φορά στις %{datetime} + last_resolved_at: Επιλύθηκε για τελευταία φορά στις %{datetime} + last_updated_at: Ενημερώθηκε για τελευταία φορά στις %{datetime} από τον %{displayname} + resolve: Επίλυση + ignore: Αγνόηση + reopen: Ξανάνοιγμα + reports_of_this_issue: Αναφορές του ζητήματος + read_reports: Ανάγνωση αναφορών + new_reports: Νέες αναφορές + other_issues_against_this_user: Άλλα ζητήματα κατά αυτού του χρήστη + no_other_issues: Δεν υπάρχουν άλλα ζητήματα κατά αυτού του χρήστη. + comments_on_this_issue: Σχόλια στο ζήτημα + resolve: + resolved: Η κατάσταση του ζητήματος έχει οριστεί στο 'Επιλυμένο' + ignore: + ignored: Η κατάσταση του ζητήματος έχει οριστεί στο 'Αγνοημένο' + reopen: + reopened: Η κατάσταση του ζητήματος έχει οριστεί στο 'Ανοιχτό' + comments: + created_at: Στις %{datetime} + reassign_param: Επανανάθεση ζητήματος; + reports: + updated_at: Στις %{datetime} + reported_by_html: Αναφέρθηκε ως %{category} από τον %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, σχόλιο #%{comment_id}' + note: 'Σημείωση #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Το σχόλιο σας δημιουργήθηκε επιτυχώς. + reports: + new: + title_html: Αναφορά %{link} + missing_params: Δεν μπορεί να δημιουργήσει νέα αναφορά + details: Παρακαλώ παράσχετε μερικές περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το + πρόβλημα (απαιτείται). + select: 'Επιλέξτε μια αιτία για την αναφορά σας:' + disclaimer: + intro: 'Πριν στείλετε την αναφορά σας στους συντονιστές του ιστοχώρου, παρακαλώ + σιγουρευτείτε ότι:' + not_just_mistake: Είστε σίγουροι ότι το πρόβλημα δεν είναι απλώς ένα λάθος + unable_to_fix: Δεν μπορείτε να επιδιορθώσετε το πρόβλημα μόνοι σας ή με την + βοήθεια συνάδελφων μελών της κοινότητας + resolve_with_user: Έχετε ήδη προσπαθήσει να επιλύσετε το πρόβλημα με τον χρήστη + που αναφέρεται + categories: + diary_entry: + spam_label: Αυτή η καταχώρηση ημερολογίου είναι/περιέχει σπαμ + offensive_label: Αυτή η καταχώρηση ημερολογίου είναι άσεμνη/προσβλητική + threat_label: Αυτή η καταχώρηση ημερολογίου περιέχει απειλή + other_label: Άλλο + diary_comment: + spam_label: Αυτό το σχόλιο ημερολογίου είναι/περιέχει σπαμ + offensive_label: Αυτό το σχόλιο ημερολογίου είναι άσεμνο/προσβλητικό + threat_label: Αυτό το σχόλιο ημερολογίου περιέχει απειλή + other_label: Άλλο + user: + spam_label: Αυτό το προφίλ χρήστη είναι/περιέχει σπαμ + offensive_label: Αυτό το προφίλ χρήστη είναι άσεμνο/προσβλητικό + threat_label: Αυτό το προφίλ χρήστη περιέχει απειλή + vandal_label: Αυτός ο χρήστης είναι βάνδαλος + other_label: Άλλο + note: + spam_label: Αυτή η σημείωση είναι σπαμ + personal_label: Αυτή η σημείωση περιέχει προσωπικά δεδομένα + abusive_label: Αυτή η σημείωση είναι καταχρηστική + other_label: Άλλο + create: + successful_report: Η αναφορά σας έχει εγγραφεί επιτυχώς + provide_details: Παρακαλώ δώστε τις απαιτούμενες λεπτομέρειες layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -984,6 +1139,7 @@ el: edit: Επεξεργασία history: Ιστορικό export: Εξαγωγή + issues: Θέματα data: Δεδομένα export_data: Εξαγωγή δεδομένων gps_traces: Ίχνη GPS @@ -996,10 +1152,7 @@ el: intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη - partners_html: Η λειτουργία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, και - άλλους %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College του Λονδίνου partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: συνεργάτες osm_offline: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap είναι προσωρινά εκτός λειτουργίας @@ -1173,8 +1326,8 @@ el: send_message_to: Αποστολή νέου μηνύματος προς %{name} subject: Θέμα body: Κείμενο - send_button: Αποστολή back_to_inbox: Επιστροφή στα εισερχόμενα + create: message_sent: Αποστολή μηνύματος limit_exceeded: Έχετε στείλει πολλά μηνύματα πρόσφατα. Παρακαλώ περιμένετε λίγο πριν δοκιμάσετε να στείλετε ξανά. @@ -1506,6 +1659,11 @@ el: title: switch2osm description: Βοήθεια για εταιρείες και οργανισμούς για μετάβαση σε χάρτες που βασίζονται στο OpenStreetMap και άλλες υπηρεσίες. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Για τις Οργανώσεις + description: Για μια οργάνωση που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap? Βρέστε + ό,τι χρειάζεστε να ξέρετε στο Welcome Mat. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1650,8 +1808,8 @@ el: questions: title: Ερωτήσεις; paragraph_1_html: |- - Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα, να κάνετε - ερωτήσεις και να συζητάτε και να τεκμηριώνετε θέματα χαρτογράφησης συνεργατικά. + Το OpenStreetMap έχει πολλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα, να κάνετε + ερωτήσεις και να συζητάτε και να τεκμηριώνετε θέματα χαρτογράφησης με συνεργασία. Λάβετε βοήθεια εδώ. start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση add_a_note: @@ -1679,7 +1837,6 @@ el: visibility: 'Ορατότητα:' visibility_help: τι σημαίνει αυτό; visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Αποστολή help: Βοήθεια help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload?uselang=el create: @@ -1708,13 +1865,12 @@ el: description: 'Περιγραφή:' tags: 'Χαρακτηριστικά:' tags_help: οριοθετημένο με κόμματα - save_button: Αποθήκευση Αλλαγών visibility: 'Ορατότητα:' visibility_help: τι σημαίνει αυτό; visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: Χαρακτηριστικά - view: + show: title: Προβολή ίχνους %{name} heading: Προβολή ίχνους %{name} pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ @@ -1729,8 +1885,8 @@ el: description: 'Περιγραφή:' tags: 'Χαρακτηριστικά:' none: Κανένα - edit_track: Επεξεργασία αυτού του ίχνους - delete_track: Διαγραφή αυτού του ίχνους + edit_trace: Επεξεργασία αυτού του ίχνους + delete_trace: Διαγραφή αυτού του ίχνους trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος! visibility: 'Ορατότητα:' confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους; @@ -1741,7 +1897,6 @@ el: trace: pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ count_points: '%{count} σημεία' - ago: '%{time_in_words_ago} πριν' more: περισσότερα trace_details: Προβολή Λεπτομερειών Ίχνους view_map: Προβολή Χάρτη @@ -1754,7 +1909,7 @@ el: by: από in: σε map: χάρτης - list: + index: public_traces: Δημόσια ίχνη GPS my_traces: Τα ίχνη GPS μου public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} @@ -1787,9 +1942,8 @@ el: require_cookies: cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε. - require_moderator: - not_a_moderator: Θα πρέπει να είστε συντονιστής για να εκτελέσετε αυτήν την - ενέργεια. + require_admin: + not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για να το κάνετε αυτή την ενέργεια. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Έχετε ένα επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap. Θα πρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές @@ -1830,10 +1984,8 @@ el: oauth_clients: new: title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής - submit: Εγγραφή edit: title: Επεξεργασία της αίτησής σας - submit: Επεξεργασία show: title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name} key: 'Κωδικός Καταναλωτή :' @@ -1889,7 +2041,7 @@ el: flash: Οι πληροφορίες του πελάτη ενημερώθηκαν με επιτυχία destroy: flash: Η εισαγωγή του προγράμματος του πελάτη χάλασε - user: + users: login: title: Σύνδεση heading: Σύνδεση @@ -2007,16 +2159,12 @@ el: terms: title: Όροι συνεισφοράς heading: Όροι συνεισφοράς - read and accept: Παρακαλούμε διαβάστε τη συμφωνία και πατήστε το κουμπί «συμφωνώ» - για να επιβεβαιώσετε ότι αποδέχεστε τους όρους αυτής της συμφωνίας για τις - υπάρχουσες και τις μέλλουσες συνεισφορές σας. consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain consider_pd_why: τι είναι αυτό; guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες μεταφράσεις - agree: Συμφωνώ decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε τους νέους Όρους Συνεισφοράς για να συνεχίσετε. @@ -2032,7 +2180,7 @@ el: ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν τη σελίδα. deleted: διεγράφη - view: + show: my diary: Το Ημερολόγιό Μου new diary entry: νέα καταχώρηση ημερολογίου my edits: Οι Επεξεργασίες Μου @@ -2053,11 +2201,9 @@ el: remove as friend: Αφαίρεση Φίλου add as friend: Προσθήκη Φίλου mapper since: 'Χαρτογράφος από:' - ago: (%{time_in_words_ago} πριν) ct status: 'Όροι συνεισφοράς:' ct undecided: Αναποφάσιστος ct declined: Απόρριψη - ct accepted: Αποδοχή %{ago} πριν latest edit: 'Τελευταία επεξεργασία %{ago}:' email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:' created from: 'Δημιουργήθηκε από:' @@ -2099,6 +2245,7 @@ el: friends_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου φίλων nearby_changesets: ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες nearby_diaries: καταχωρήσεις ημερολογίου από κοντινούς χρήστες + report: Αναφορά αυτού του χρήστη popup: your location: Η τοποθεσία σας nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος @@ -2215,9 +2362,7 @@ el: button: Αφαίρεση φίλου success: Ο χρήστης %{name} αφαιρέθηκε από φίλος. not_a_friend: Ο χρήστης %{name} δεν είναι ένας από τους φίλους σας. - filter: - not_an_administrator: Πρέπει να είστε διαχειριστής για να το κάνετε αυτό. - list: + index: title: Χρήστες heading: Χρήστες showing: @@ -2257,8 +2402,6 @@ el: να συσχετίσετε τον λογαριασμό με το ID σας στις ρυθμίσεις χρήστη. user_role: filter: - not_an_administrator: Μόνο οι διαχειριστές μπορούν να εκτελέσουν διαχείριση - ρόλων χρηστών και δεν είστε διαχειριστής. not_a_role: Το αλφαριθμητικό `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος. already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}. doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}. @@ -2297,7 +2440,6 @@ el: Να έχετε υπόψη σας ότι δεν κατανοούν όλοι οι χρήστες την ορολογία της κοινότητας, γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε εκλαϊκευμένους όρους. period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API. - submit: Δημιουργία φραγής tried_contacting: Επικοινώνησα με τον χρήστη και του ζήτησα να σταματήσει. tried_waiting: Έχω δώσει ένα εύλογο χρονικό διάστημα στον χρήστη να απαντήσει σε αυτές τις επικοινωνίες. @@ -2312,7 +2454,6 @@ el: ορολογία της κοινότητας, γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε εκλαϊκευμένους όρους. period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API. - submit: Ενημέρωση φραγής show: Προβολή αυτής της φραγής back: Προβολή όλων των φραγών needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή; @@ -2342,15 +2483,16 @@ el: confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή; revoke: Ανακαλέστε! flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. - period: - one: 1 ώρα - other: '%{count} ώρες' helper: time_future: Τελειώνει σε %{time}. until_login: Ενεργό έως ότου ο χρήστης συνδεθεί. time_future_and_until_login: Τελειώνει σε %{time} και μετά αφότου ο χρήστης έχει συνδεθεί. time_past: Τελείωσε %{time} πριν. + block_duration: + hours: + one: 1 ώρα + other: '%{count} ώρες' blocks_on: title: Φραγές στον %{name} heading: Κατάλογος φραγών στον %{name} @@ -2362,10 +2504,7 @@ el: show: title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} heading: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} - time_future: Τελειώνει σε %{time} - time_past: Τελείωσε %{time} πριν created: Δημιουργήθηκε - ago: πρίν από %{time} status: Κατάσταση show: Εμφάνιση edit: Επεξεργασία @@ -2390,37 +2529,15 @@ el: next: Επόμενη » previous: « Προηγούμενη notes: - comment: - opened_at_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν - opened_at_by_html: Δημιουργήθηκε %{when} πριν από τον %{user} - commented_at_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν - commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} - closed_at_html: Επιλύθηκε %{when} πριν - closed_at_by_html: Επιλύθηκε %{when} πριν από τον %{user} - reopened_at_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν - reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} πριν από τον %{user} - rss: - title: Σημειώσεις OpenStreetMap - description_area: Μια λίστα με σημειώσεις, που αναφέρθηκαν, σχολιάστηκαν ή επιλύθηκαν - στην περιοχή σας [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Μια τροφοδοσία rss για τη σημείωση %{id} - opened: νέα σημείωση (κοντά στο %{place}) - commented: νέο σχόλιο (κοντά στο %{place}) - closed: κλείσιμο σημείωσης (κοντα στο %{place}) - reopened: επανενεργοποίηση σημείωσης (κοντά στο %{place}) - entry: - comment: Σχόλιο - full: Πλήρης σημείωση mine: title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user} heading: σημειώσεις του %{user} - subheading: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user} + subheading_html: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user} id: Αναγνωριστικό creator: Δημιουργός description: Περιγραφή created_at: Δημιουργήθηκε στις last_changed: Τελευταία αλλαγή - ago_html: '%{when} πριν' javascripts: close: Κλείσιμο share: @@ -2510,13 +2627,10 @@ el: directions: ascend: Ανάβαση engines: + fossgis_osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM) graphhopper_bicycle: Ποδήλατο (GraphHopper) graphhopper_car: Με τα πόδια (GraphHopper) graphhopper_foot: Με τα πόδια (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Ποδήλατο (MapQuest) - mapquest_car: Αυτοκίνητο (MapQuest) - mapquest_foot: Με τα πόδια (MapQuest) - osrm_car: Αυτοκίνητο (OSRM) descend: Κατάβαση directions: Οδηγίες distance: Απόσταση @@ -2620,7 +2734,6 @@ el: edit: description: Περιγραφή heading: Επεξεργασία παράληψης - submit: Αποθήκευση παράληψης title: Επεξεργαστείτε την παράληψη index: empty: Καμία παράληψη προς εμφάνιση. @@ -2629,7 +2742,6 @@ el: new: description: Περιγραφή heading: Εισαγωγή πληροφοριών για νέα παράληψη - submit: Δημιουργία παράληψης title: Δημιουργώντας νέα παράληψη show: description: 'Περιγραφή:' @@ -2648,4 +2760,6 @@ el: σε αυτή τη σύνταξη πριν την καταστρέψετε. flash: Η παράληψη καταστραφεί. error: Εμφανίστηκε ένα σφάλμα που καταστρέφει αυτή τη σύνταξη. + validations: + invalid_characters: περιέχει μη έγκυρους χαρακτήρες ...