X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7599f98957334d1924550205f7ba12a726de7eb0..52611a5bfa69165179bd871b925b5f8b14942e2e:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index f198fa738..b8722113f 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -168,7 +168,7 @@ gl: way: camiño paging_nav: of: de - showing_page: Mostrando a páxina + showing_page: páxina redacted: message_html: A versión %{version} deste %{type} non se pode mostrar tal como foi redactada. Consulte %{redaction_link} para obter máis detalles. redaction: Redacción %{id} @@ -195,14 +195,10 @@ gl: node: Nodo relation: Relación way: Camiño - start: - manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta - view_data: Ver os datos para a vista do mapa actual start_rjs: data_frame_title: Datos data_layer_name: Explorar os datos do mapa details: Detalles - drag_a_box: Arrastre unha caixa sobre o mapa para escoller unha zona edited_by_user_at_timestamp: Editado por %{user} o %{timestamp} hide_areas: Agochar as zonas history_for_feature: Historial de %{feature} @@ -212,7 +208,7 @@ gl: manually_select: Escoller manualmente unha zona distinta object_list: api: Obter esta área desde a API - back: Mostrar a lista de obxectos + back: Volver á lista de obxectos details: Detalles heading: Lista de obxectos history: @@ -230,6 +226,7 @@ gl: show_areas: Mostrar as zonas show_history: Mostrar o historial unable_to_load_size: "Non se puido cargar: O tamaño %{bbox_size} da caixa de envoltura é grande de máis (ten que ser menor de %{max_bbox_size})" + view_data: Ver os datos para a vista do mapa actual wait: Agarde... zoom_or_select: Escolla unha zona do mapa ou achéguese a ela para vela tag_details: @@ -253,8 +250,8 @@ gl: way_title: "Camiño: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: tamén parte do camiño %{related_ways} - other: tamén parte dos camiños %{related_ways} + one: parte do camiño %{related_ways} + other: parte dos camiños %{related_ways} nodes: "Nodos:" part_of: "Parte de:" way_history: @@ -274,7 +271,7 @@ gl: changeset_paging_nav: next: Seguinte » previous: « Anterior - showing_page: Mostrando a páxina %{page} + showing_page: Páxina %{page} changesets: area: Zona comment: Comentario @@ -282,13 +279,13 @@ gl: saved_at: Gardado o user: Usuario list: - description: Cambios recentes + description: Examinar os cambios recentes feitos no mapa description_bbox: Conxuntos de cambios en %{bbox} description_friend: Conxuntos de cambios dos seus amigos description_nearby: Conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos description_user: Conxuntos de cambios por %{user} description_user_bbox: Conxuntos de cambios por %{user} en %{bbox} - empty_anon_html: Aínda non se fixo ningunha edición + empty_anon_html: Aínda non se fixo ningunha edición. empty_user_html: Semella que aínda non fixo ningunha edición. Para comezar, bote unha ollada á guía para principiantes. heading: Conxuntos de cambios heading_bbox: Conxuntos de cambios @@ -319,8 +316,9 @@ gl: hide_link: Agochar este comentario diary_entry: comment_count: - one: 1 comentario + one: "%{count} comentario" other: "%{count} comentarios" + zero: Sen comentarios comment_link: Comentar esta entrada confirm: Confirmar edit_link: Editar esta entrada @@ -355,7 +353,7 @@ gl: newer_entries: Entradas máis novas no_entries: Non hai entradas no diario older_entries: Entradas máis vellas - recent_entries: "Entradas recentes no diario:" + recent_entries: Entradas recentes no diario title: Diarios de usuarios title_friends: Diarios de amigos title_nearby: Diarios de usuarios de lugares próximos @@ -700,6 +698,8 @@ gl: airfield: Aeródromo militar barracks: Barracas bunker: Búnker + mountain_pass: + "yes": Porto de montaña natural: bay: Baía beach: Praia @@ -987,7 +987,6 @@ gl: user_diaries_tooltip: Ollar os diarios do usuario view: Ver view_tooltip: Ver o mapa - welcome_user: Benvido, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: A súa páxina de usuario wiki: wiki wiki_title: Wiki de axuda do proxecto @@ -1018,7 +1017,7 @@ gl: infringement_1_html: "Lembramos aos colaboradores do OSM que nunca engadan datos de\nfontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen\no permiso explícito dos posuidores deses dereitos." infringement_2_html: "Se pensa que se engadiu material protexido de xeito inapropiado\ná base de datos do OpenStreetMap ou a este sitio, consulte\no noso procedemento\npara retirar datos ou deixe unha notificación no noso\nformulario en liña." infringement_title_html: Violación dos dereitos de autoría - intro_1_html: "O OpenStreetMap é de datos abertos e atópase baixo a licenza Creative\nCommons recoñecemento compartir igual 2.0 (CC BY-SA)." + intro_1_html: "O OpenStreetMap é de datos abertos e atópase baixo a Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: "Vostede é libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos,\nna medida en que acredite o OpenStreetMap e mais os seus\ncolaboradores. Se altera ou constrúe a partir dos nosos datos, terá\nque distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O\ntexto\nlegal ao completo explica os seus dereitos e responsabilidades." intro_3_html: "Os datos cartográficos dos cuadrantes dos nosos mapas e a nosa documentación\natópanse baixo a licenza Creative\nCommons recoñecemento compartir igual 2.0 (CC BY-SA)." more_1_html: "Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos nas preguntas máis frecuentes\nsobre asuntos legais." @@ -1088,8 +1087,6 @@ gl: back_to_outbox: Volver á caixa de saída date: Data from: De - reading_your_messages: Lendo as súas mensaxes - reading_your_sent_messages: Lendo as mensaxes enviadas reply_button: Responder subject: Asunto title: Ler a mensaxe @@ -1242,7 +1239,7 @@ gl: key: "Clave do consumidor:" requests: "Solicitar os seguintes permisos ao usuario:" secret: "Pregunta secreta do consumidor:" - support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado), así como texto sinxelo en modo ssl. + support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) e sinaturas RSA-SHA1. title: Detalles OAuth para %{app_name} url: "Solicitar un URL de pase:" update: @@ -1419,6 +1416,7 @@ gl: visibility: "Visibilidade:" visibility_help: que significa isto? list: + description: Examinar as cargas recentes de pistas GPS empty_html: Aínda non hai nada por aquí. Cargue unha nova pista ou obteña máis información sobre as pistas GPS na páxina do wiki. public_traces: Pistas GPS públicas public_traces_from: Pistas GPS públicas de %{user} @@ -1466,7 +1464,7 @@ gl: trace_paging_nav: newer: Pistas máis novas older: Pistas máis antigas - showing_page: Mostrando a páxina %{page} + showing_page: Páxina %{page} view: delete_track: Borrar esta pista description: "Descrición:" @@ -1570,8 +1568,8 @@ gl: heading: Usuarios hide: Agochar os usuarios seleccionados showing: - one: Mostrando a páxina "%{page}" (%{first_item} de %{items}) - other: Mostrando a páxina "%{page}" (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) + one: Páxina %{page} (%{first_item} de %{items}) + other: Páxina %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items}) summary: "%{name} creado desde %{ip_address} o %{date}" summary_no_ip: "%{name} creado o %{date}" title: Usuarios @@ -1633,7 +1631,7 @@ gl: button: Engadir como amigo failed: Houbo un erro ao engadir a %{name} como amigo. heading: Quere engadir a %{user} como amigo? - success: "%{name} xa é o seu amigo." + success: "%{name} xa é o seu amigo!" new: confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico confirm password: "Confirmar o contrasinal:" @@ -1722,10 +1720,10 @@ gl: diary: diario edits: edicións email address: "Enderezo de correo electrónico:" - friends_changesets: Explorar todos os conxuntos de cambios dos seus amigos - friends_diaries: Explorar todas as entradas de diario dos amigos + friends_changesets: conxuntos de cambios dos amigos + friends_diaries: entradas de diario dos amigos hide_user: agochar este usuario - if set location: Se define a súa localización, aquí aparecerá un mapa. Pode establecer o seu lugar de orixe na súa páxina de %{settings_link}. + if set location: Defina a súa localización na páxina de %{settings_link} para ollar usuarios de lugares próximos. km away: a %{count}km de distancia latest edit: "Última edición %{ago}:" m away: a %{count}m de distancia @@ -1737,8 +1735,8 @@ gl: my settings: os meus axustes my traces: as miñas pistas nearby users: Outros usuarios próximos - nearby_changesets: Explorar todos os conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos - nearby_diaries: Explorar todas as entradas de diario dos usuarios de lugares próximos + nearby_changesets: conxuntos de cambios dos usuarios de lugares próximos + nearby_diaries: entradas de diario dos usuarios de lugares próximos new diary entry: nova entrada no diario no friends: Aínda non engadiu ningún amigo. no nearby users: Aínda non hai usuarios que estean situados na súa proximidade. @@ -1822,7 +1820,7 @@ gl: revoke: Revogar! revoker_name: Revogado por show: Mostrar - showing_page: Mostrando a páxina %{page} + showing_page: Páxina %{page} status: Estado period: one: 1 hora