X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/75edada3510c93b5407d72131c148309b5668dbe..adce63ea6d872ae9a9034218ef4395b8417b12d9:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 1d2b33632..67705ac9d 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,17 +1,18 @@ # Messages for Latvian (latvieÅ¡u) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Admresdeserv. # Author: Baisulis # Author: Bbot22 # Author: Cuu508 +# Author: Danieldegroot2 # Author: Edgars2007 # Author: GreenZeb # Author: Jmg.cmdi # Author: Karlis # Author: Lafriks # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Papuass # Author: PeterisP @@ -62,7 +63,6 @@ lv: message: Ziņa node: Punkts node_tag: Punkta apzÄ«mējums - notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -96,7 +96,7 @@ lv: title: Temats latitude: Platums longitude: Garums - language: Valoda + language_code: Valoda friend: user: Lietotājs friend: Draugs @@ -117,16 +117,25 @@ lv: title: Temats body: Teksts recipient: Saņēmējs + redaction: + description: Apraksts user: email: E-pasts + new_email: 'Jauna e-pasta adrese:' active: AktÄ«vs display_name: Rādāmais vārds description: Apraksts + home_lat: 'Platums:' + home_lon: 'Garums:' languages: Valodas pass_crypt: Parole help: trace: tagstring: atdalÄ«ts ar komatiem + user_block: + needs_view: Vai lietotājam ir nepiecieÅ¡ams ieiet pirms Å¡is bloks tiks noņemts? + user: + new_email: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) editor: default: Noklusējuma (paÅ¡laik %{name}) id: @@ -166,15 +175,40 @@ lv: entry: comment: Komentārs full: Pilna piezÄ«me + accounts: + edit: + title: Rediģēt kontu + my settings: Mani iestatÄ«jumi + current email address: 'PaÅ¡reizējā e-pasta adrese:' + external auth: 'Ārējā autentifikācija:' + openid: + link text: Kas tas ir? + public editing: + heading: Publiska rediģēšana + enabled: Ieslēgts. Nav anonÄ«ms, un var rediģēt datus. + enabled link text: Kas tas ir? + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonÄ«mi. + disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? + contributor terms: + heading: 'Devuma Noteikumi:' + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: LÅ«dzu sekojiet Å¡ai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos + Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arÄ« esi paziņojis, ka tavi labojumi var bÅ«t Publiskajā + Domēnā. + link text: kas tas ir? + save changes button: Saglabāt izmaiņas + go_public: + heading: 'Publiska rediģēšana:' + make_edits_public_button: PadarÄ«t visus manus labojumus publiskus + update: + success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi + e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. browse: created: Izveidots closed: Aizvērts - created_html: Izveidots %{time} atpakaļ - closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ - created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} - deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} - edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} - closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} version: Versija in_changeset: Izmaiņu kopa anonymous: anonÄ«ms @@ -194,10 +228,6 @@ lv: relation: Relācijas (%{count}) relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) comment: Komentāri (%{count}) - hidden_commented_by_html: Slēptais komentārs no %{user} pirms - %{when} - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ changesetxml: Izmaiņu kopas XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -265,29 +295,6 @@ lv: wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos' wikipedia_link: '%{page} Å¡Ä·irklis Vikipēdijā' telephone_link: ZvanÄ«t %{phone_number} - note: - title: 'PiezÄ«me: %{id}' - new_note: Jauna piezÄ«me - description: Apraksts - open_title: 'Neatrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' - closed_title: 'Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' - hidden_title: 'Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}' - opened_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ - opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ - commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonÄ«ma %{when} - atpakaļ - closed_by_html: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ - closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} %{when} - atpakaļ - reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - hidden_by_html: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ - report: Ziņot par Å¡o piezÄ«mi query: title: Vaicājuma funkcijas introduction: NoklikÅ¡Ä·iniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esoÅ¡os objektus. @@ -330,6 +337,23 @@ lv: index: title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km attālumā' + m away: '%{count} m attālumā' + popup: + your location: JÅ«su atraÅ¡anās vieta + nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē + friend: Draugs + show: + my friends: Mani draugi + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. + nearby users: Citi tuvumā esoÅ¡i lietotāji + no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. + friends_changesets: SkatÄ«t visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: SkatÄ«t visus draugu dienasgrāmatu ierakstus + nearby_changesets: SkatÄ«t visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: SkatÄ«t visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus diary_entries: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts @@ -397,7 +421,6 @@ lv: title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem comments: - has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojoÅ¡os dienasgrāmatas ierakstus' post: Publicēt when: Kad comment: Komentārs @@ -416,16 +439,6 @@ lv: success: '%{name} tika izņemts no jÅ«su draugiem.' not_a_friend: '%{name} nav no jÅ«su draugs.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - ca_postcode_html: Rezultāti no Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultāti no GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultāti no GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -662,7 +675,6 @@ lv: commercial: TirdzniecÄ«bas zona conservation: Saglabāšanas zona construction: BÅ«vlaukums - farm: SaimniecÄ«ba farmland: SaimniecÄ«bas zeme farmyard: SaimniecÄ«bas pagalms forest: Mežs @@ -744,6 +756,7 @@ lv: cape: Zemesrags cave_entrance: Ieeja alā cliff: Klints + coastline: Piekrastes lÄ«nija crater: Krāteris dune: Kāpa fell: Skandināvisks Kalns @@ -992,10 +1005,8 @@ lv: home: Doties uz mājas atraÅ¡anās vietu logout: Iziet log_in: Ieiet - log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu sign_up: ReÄ£istrēties start_mapping: Sākt Kartēt - sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai edit: Labot history: Vēsture export: Eksportēt @@ -1025,8 +1036,6 @@ lv: community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - foundation: Fonds - foundation_title: OpenStreetMap fonds make_a_donation: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu text: Ziedot attÄ«stÄ«bai @@ -1055,8 +1064,6 @@ lv: failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' gpx_success: - loaded_successfully: tika ielādēts veiksmÄ«gi ar %{trace_points} no iespējamiem - %{possible_points} punktiem. subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap' @@ -1126,11 +1133,33 @@ lv: details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}. unsubscribe: Lai atrakstÄ«tos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un spied "AtrakstÄ«ties". + confirmations: + confirm: + heading: Pārbaudiet savu e-pastu! + introduction_1: Mēs nosÅ«tÄ«jām jums apstiprinājuma e-pastu. + introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu + varēsi sākt kartēt. + press confirm button: Spied pieņemÅ¡anas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. + button: Apstiprināt + success: JÅ«su e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reÄ£istrēšanos! + already active: Å is lietotājs jau ir apstiprināts. + unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derÄ«Ä£s vai neeksistē. + click_here: klikÅ¡Ä·ini Å¡eit + confirm_resend: + failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. + confirm_email: + heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu + press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu + savu jauno e-pasta adresi. + button: Apstiprināt + success: Apstiprinājām jÅ«su epasta adreses maiņu! + failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar Å¡o pilnvaru. + unknown_token: Å im apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derÄ«guma termiņš vai arÄ« + tas neeksistē. messages: inbox: title: iesÅ«tne my_inbox: Mana iesÅ«tne - outbox: izsÅ«tne messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} new_messages: one: '%{count} jauna ziņa' @@ -1152,8 +1181,6 @@ lv: new: title: NosÅ«tÄ«t ziņu send_message_to_html: SÅ«tÄ«t jaunu ziņu %{name} - subject: Temats - body: Teksts back_to_inbox: Atpakaļ uz iesÅ«tni create: message_sent: Ziņa nosÅ«tÄ«ta @@ -1165,9 +1192,6 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādÄ«to identifikatoru nav atrodama. outbox: title: izsÅ«tne - my_inbox_html: Mana %{inbox_link} - inbox: iesÅ«tne - outbox: izsÅ«tne messages: one: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«ta ziņa other: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«tas ziņas @@ -1183,14 +1207,10 @@ lv: lai atbildētu. show: title: LasÄ«t ziņu - from: "No" - subject: Temats - date: Datums - reply_button: Atbilde + reply_button: Atbildēt unread_button: AtzÄ«mēt kā nelasÄ«tu destroy_button: Dzēst back: Atpakaļ - to: Kam wrong_user: JÅ«s esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasÄ«t, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasÄ«tu to. @@ -1201,10 +1221,86 @@ lv: as_unread: Ziņa atzÄ«mēta kā nelasÄ«ta destroy: destroyed: Ziņa izdzēsta + passwords: + lost_password: + title: Aizmirsāt paroli + heading: Aizmirsi paroli? + email address: 'E-pasta adrese:' + new password button: AtiestatÄ«t paroli + help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reÄ£istrētos, mēs Jums + nosÅ«tÄ«sim saiti uz to, lai JÅ«s varētu atjaunot savu paroli. + notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, + lai tu viņu drÄ«z varētu atjaunot. + notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast Å¡o epasta adresi. + reset_password: + title: AtiestatÄ«t paroli + heading: Atcelt %{user} paroli + reset: Atcelt paroli + flash changed: JÅ«su parole ir nomainÄ«ta. + flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbÅ«t pārbaudi URL? + profiles: + edit: + image: 'Attēls:' + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + disabled: Gravatar ir atspējots. + enabled: JÅ«su Gravatar apskate ir iespējota + new image: Pievienot attēlu + keep image: Paturēt paÅ¡reizējo attēlu + delete image: Novākt paÅ¡reizējo attēlu + replace image: Aizstāt paÅ¡reizējo attēlu + image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) + home location: 'Māju atraÅ¡anās vieta:' + no home location: JÅ«s neesat norādÄ«jis mājas atraÅ¡anās vietu. + update home location on click: Atjaunināt māju atraÅ¡anās vietu, noklikÅ¡Ä·inot + uz kartes? + sessions: + new: + title: Pieslēgties + heading: Pieslēgties + email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' + password: 'Parole:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Atcerēties mani + lost password link: Aizmirsi paroli? + login_button: Pieslēgties + register now: ReÄ£istrēties + with external: AlternatÄ«vi, varat izmantot trešās puses 'ielogoÅ¡anās' opciju + no account: Nav lietotāja? + auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar Å¡iem datiem + openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID + auth_providers: + openid: + title: Pieslēgties ar OpenID + alt: Pieslēgties ar OpenID saiti + google: + title: Pieslēgties ar Google + alt: Pieslēgties ar Google OpenID + facebook: + title: Pieslēgties ar Facebook + alt: Pieslēgties ar Facebook kontu + windowslive: + title: Pieslēgties ar Windows Live + alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu + github: + title: Pieslēgties ar GitHub + alt: Pieslēgties ar GitHub kontu + wikipedia: + title: Ieiet ar Vikipēdiju + alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu + wordpress: + title: Pieslēgties ar WordPress + alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID + aol: + title: Pieslēgties ar AOL + alt: Pieslēgties ar AOL OpenID + destroy: + title: Iziet + heading: Iziet no OpenStreetMap + logout_button: Iziet site: about: next: Tālāk - copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstītāji used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās un aparatūras ierīcēs' lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus @@ -1215,20 +1311,20 @@ lv: veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls. community_driven_title: Kopienas virzīts - community_driven_html: |- + community_driven_1_html: |- OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu. Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi. Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas, kopienu blogus, un OSM Fonds mājaslapu. open_data_title: Atvērti dati - open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brīvas tiesības + open_data_1_html: 'OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brīvas tiesības to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati Autortiesību un Licences lapu priekš padziļinātas informācijas.' legal_title: Juridiskie jautājumi - legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli + legal_1_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli pārvalda OpenStreetMap fonds (OSMF) kopienas vārdā.\n
\nLÅ«dzu sazinieties OSMF, ja jums ir jautājumi par autortiesÄ«bām vai citiem juridiskajiem @@ -1248,93 +1344,19 @@ lv: mapping_link: sākt kartēt legal_babble: title_html: AutortiesÄ«bas un Licence - intro_1_html: |- - OpenStreetMap ir atvērto datu, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL). - intro_2_html: |- - Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes - un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās - veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu - vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns - juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus. - intro_3_1_html: |- - Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA). credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap credit_1_html: |- Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap veidotāji”. - credit_2_1_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz - http://www.openstreetmap.org/\n - \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), - mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram - paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." - credit_4_html: 'PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās - kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:' attribution_example: alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā title: Atsauces piemērs more_title_html: Uzzināt vairāk - more_1_html: |- - Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu, un kā uz mums atsaukties juridiskajā - FAQ. - more_2_html: |- - Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem. - Apskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku, - Flīžu LietoÅ¡anas Politiku - un Nominatim LietoÅ¡anas Politiku. contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_intro_html: |- MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām un citiem avotiem, to skaitā: - contributors_at_html: |- - Austrija: Ietver datus no - Stadt Wien (zem - CC BY). - contributors_au_html: |- - Austrālija: Ietver pilsētu datus no - Australian Bureau of Statistics data. - contributors_ca_html: |- - Kanāda: Ietver datus no - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), un StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Somija: Satur datus no - Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta - un citām datu kopām zem - NLSFI Licence. - contributors_fr_html: |- - Francija: Ietver datus no - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Jaunzēlande: Ietver datus no - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_si_html: |- - Slovēnija: Satur datus no - Aptauju un kartogrāfijas aÄ£entÅ«ras un - LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pārtikas ministrijas - (Slovēnijas publiskā informācija). - contributors_za_html: |- - Dienvidāfrika: Ietver datus no - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance - Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze - 2010-12. - contributors_footer_1_html: |- - SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti, - lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju - lapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki. contributors_footer_2_html: |2- Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai @@ -1344,17 +1366,6 @@ lv: no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem." - infringement_2_html: |- - Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i - pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz - mÅ«su noņemÅ¡anas - procedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot - on-line ziņoÅ¡anas veidni. - trademarks_title_html: ReÄ£istrētas preču zÄ«mes - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrētas OpenStreetMap - fonda preču zÄ«mes. Ja jums ir jautājumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu - sÅ«tiet jÅ«su jautājumus uz Licence - Working Group. index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. @@ -1384,8 +1395,6 @@ lv: map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) embeddable_html: Ievietojams HTML kods licence: Licence - export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās - Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). too_large: advice: 'Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:' @@ -1401,9 +1410,6 @@ lv: title: Geofabrik Lejupielādes description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un izvēlētām pilsētām - metro: - title: Metro Izgriezumi - description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni other: title: Citi Avoti description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki @@ -1428,17 +1434,8 @@ lv: explanation_html: Konstatējot problēmas ar mÅ«su kartes datiem, piemēram trÅ«kstoÅ¡u ceļu vai adresi, labākais variants, kā rÄ«koties ir pievienoties OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums paÅ¡am. - add_a_note: - instructions_html: NoklikÅ¡Ä·iniet uz vai arÄ« uz - tās paÅ¡as ikonas kartes displejā. Tādā veidā jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri - Å¡ai kartei, kuru jÅ«s varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziņu - un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētÄ«s. other_concerns: title: Citas bažas - explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mÅ«su dati tiek izmantoti, vai - par saturu, lÅ«dzu, skatiet mÅ«su\nautortiesÄ«bu lapu, - lai iegÅ«tu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF - darba grupu." help: title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu @@ -1460,10 +1457,6 @@ lv: title: Adresātu Saraksti description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem vai reÄ£ionālajiem adresātu sarakstiem. - forums: - title: Forumi - description: Jautājumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa - interfeisa stilam. irc: title: IRC description: InteraktÄ«vais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. @@ -1474,9 +1467,10 @@ lv: welcomemat: title: Organizācijām wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + any_questions: + title: Kādi jautājumi? sidebar: search_results: Meklēšanas rezultāti close: Aizvērt @@ -1559,70 +1553,26 @@ lv: bicycle_shop: Velosipēdu veikals bicycle_parking: Velosipēdu novietne toilets: Tualetes - richtext_area: - edit: Labot - preview: PriekÅ¡skatÄ«jums - markdown_help: - title_html: Parsēts ar Markdown - headings: Virsraksti - heading: Virsraksts - subheading: ApakÅ¡virsraksts - unordered: Nesakārtots saraksts - ordered: Sakārtots saraksts - first: Pirmais vienums - second: Otrais vienums - link: Saite - text: Teksts - image: Attēls - alt: Alt teksts - url: URL welcome: title: Laipni lÅ«dzam! - introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules - karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela - pamācÄ«bā ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. + introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. + Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā + ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. whats_on_the_map: title: Kas ir uz kartes - on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezÄ«mē lietas, kuras ir reālas un - esoÅ¡as - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par - vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants. - off_html: Ko tā neiekļauj ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai - hipotētiskas Ä«paÅ¡Ä«bas, un datus no ar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem. - Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tieÅ¡saistes vai papÄ«ra kartēm. basic_terms: title: Pamatnoteikumi kartēšanai - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit - ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt. - editor_html: Redaktors ir programma vai mājaslapa, kuru var - izmantot, lai labotu karti. - node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kā viens restorāns - vai koks. - way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers - vai māja. - tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna - nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums. + paragraph_1: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit ir daži + atslēgvārdi, kas var noderēt. rules: title: Noteikumi! - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs - ceram, ka visi dalÄ«bnieki sadarbosies un komunicēs ar mÅ«su kopienu un tās - biedriem. Ja jÅ«s apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar - roku tad lÅ«dzu izlasiet un sekojiet pamācÄ«bām Importi - un Automātiskā - rediģēšana. - questions: - title: Kādi jautājumi? - paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot - OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas - lapā. + automated_edits: Automatizēti labojumi start_mapping: Sākt Kartēt add_a_note: title: Nav laika laboÅ¡anai? Pievienojiet piezÄ«mi! - paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos - vai iemācÄ«tos kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. - paragraph_2_html: VienkārÅ¡i dodies uz karti un spied - uz . Tas pievienos marÄ·ieri kartē, kuru tu - vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, - un citi kartētāji varēs izpētÄ«t problēmu. + para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos vai iemācÄ«tos + kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. + the_map: karte traces: visibility: private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) @@ -1681,7 +1631,6 @@ lv: more: vairāk trace_details: SkatÄ«t sÄ«kāku informāciju par Å¡o trasi view_map: SkatÄ«t karti - edit: labot edit_map: Rediģēt karti public: PUBLISKS identifiable: IDENTIFICĒJAMS @@ -1689,17 +1638,13 @@ lv: trackable: ATSEKOJAMS by: "no" in: iekÅ¡ - map: karte index: public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} description: PārlÅ«kot jaunākas GPS trases augÅ¡upielādes. tagged_with: ar birkām %{tags} - empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu - trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki - lapas. + empty_title: Å eit vēl nekā nav upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi - see_all_traces: SkatÄ«t visas trases destroy: scheduled_for_deletion: Trase atzÄ«mēta dzēšanai make_public: @@ -1796,116 +1741,26 @@ lv: destroy: flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju users: - login: - title: Pieslēgties - heading: Pieslēgties - email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' - password: 'Parole:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Atcerēties mani:' - lost password link: Aizmirsi paroli? - login_button: Pieslēgties - register now: ReÄ£istrēties - with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? LÅ«dzu autorizējies ar savu lietotājvārdu - un paroli:' - with external: AlternatÄ«vi, varat izmantot trešās puses 'ielogoÅ¡anās' opciju - new to osm: Jauns iekÅ¡ OpenStreetMap? - to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābÅ«t savam kontam. - create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minÅ«ti. - no account: Nav lietotāja? - account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktÄ«vs.
Lūdzu izmanto - saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi - jaunu pārbaudes e-pastu. - account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas - aktivitātes dēļ.
Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, ja tu vēlies šo diskutēt. - auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem - openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID - auth_providers: - openid: - title: Pieslēgties ar OpenID - alt: Pieslēgties ar OpenID saiti - google: - title: Pieslēgties ar Google - alt: Pieslēgties ar Google OpenID - facebook: - title: Pieslēgties ar Facebook - alt: Pieslēgties ar Facebook kontu - windowslive: - title: Pieslēgties ar Windows Live - alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu - github: - title: Pieslēgties ar GitHub - alt: Pieslēgties ar GitHub kontu - wikipedia: - title: Ieiet ar Vikipēdiju - alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu - yahoo: - title: Pieslēgties ar Yahoo - alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID - wordpress: - title: Pieslēgties ar WordPress - alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID - aol: - title: Pieslēgties ar AOL - alt: Pieslēgties ar AOL OpenID - logout: - title: Iziet - heading: Iziet no OpenStreetMap - logout_button: Iziet - lost_password: - title: Aizmirsāt paroli - heading: Aizmirsi paroli? - email address: 'E-pasta adrese:' - new password button: Atiestatīt paroli - help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums - nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. - notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, - lai tu viņu drīz varētu atjaunot. - notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. - reset_password: - title: Atiestatīt paroli - heading: Atcelt %{user} paroli - reset: Atcelt paroli - flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. - flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? new: title: Reģistrēties no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. - contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim - galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. about: header: Brīvs un rediģējams - html: |- -

Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.

-

Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.

- email address: 'E-pasta adrese:' - confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:' - not_displayed_publicly_html: Netiek rādīts publiski (skati Privātuma - politika) - display name: 'Rādāmais vārds:' display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:' - password: 'Parole:' - confirm password: 'Parole (pārbaudei):' use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole, bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama. continue: Reģistrēties terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! - terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. - Priekš vairāk informācijas, apskati šo wiki lapu. terms: title: Dalībnieka noteikumi heading: Dalībnieka noteikumi consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā consider_pd_why: kas tas ir? - guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: cilvēkam - lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi' + informal_translations: neformāli tulkojumi decline: Nepiekrītu you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. @@ -1922,7 +1777,6 @@ lv: deleted: dzēsts show: my diary: Mana dienasgrāmata - new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts my edits: Mani labojumi my traces: Manas pēdas my notes: Manas piezīmes @@ -1930,7 +1784,6 @@ lv: my profile: Mans profils my settings: Mani iestatījumi my comments: Mani komentāri - oauth settings: OAuth uzstādījumi blocks on me: Bloki uz mani blocks by me: Manis piešķirtie Bloki send message: Nosūtīt ziņojumu @@ -1949,17 +1802,6 @@ lv: created from: 'Izveidota no:' status: 'Statuss:' spam score: 'Surogātpasta rādītājs:' - description: Apraksts - user location: Lietotāja atrašanās vieta - if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi - parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. - settings_link_text: iestatījumi - my friends: Mani draugi - no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. - km away: '%{count} km attālumā' - m away: '%{count} m attālumā' - nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji - no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. role: administrator: Šis lietotājs ir administrators moderator: Šis lietotājs ir moderators @@ -1974,110 +1816,12 @@ lv: comments: Komentāri create_block: Bloķēt šo lietotāju activate_user: Aktivizēt šo lietotāju - deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju hide_user: Slēpt šo dalībnieku unhide_user: Parādīt šo dalībnieku delete_user: Dzēst šo dalībnieku confirm: Apstiprināt - friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas - friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus - nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas - nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus report: Ziņot par šo lietotāju - popup: - your location: Jūsu atrašanās vieta - nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē - friend: Draugs - account: - title: Rediģēt kontu - my settings: Mani iestatījumi - current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' - new email address: 'Jauna e-pasta adrese:' - email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski) - external auth: 'Ārējā autentifikācija:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Kas tas ir? - public editing: - heading: 'Publiska rediģēšana:' - enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. - enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kas tas ir? - disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. - disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? - public editing note: - heading: Publiska rediģēšana - html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus - vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu - cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. Kopš - 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini - kāpēc).