X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7609c118843d66c37dd428a2a162a4e15289b6ce..e9c660be11df0b39f5bd5e14cbc7c2f641715698:/config/locales/ku-Latn.yml diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index 188a57172..a1f3b926f 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî)‎) +# Messages for Kurdish (Latin script) (kurdî (latînî)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 1233qwer1234qwer4 @@ -11,18 +11,15 @@ # Author: Kur --- ku-Latn: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y saet %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: file: prompt: Dosyeyê bibijêre submit: diary_comment: - create: Tomar bike + create: Şîrove diary_entry: create: Biweşîne update: Rojane bike @@ -33,7 +30,7 @@ ku-Latn: client_application: create: Hesab çêke update: Rojane bike - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Qeyd bibe update: Rojane bike redaction: @@ -50,10 +47,13 @@ ku-Latn: messages: invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e email_address_not_routable: nikare were alîkirin + models: + user_mute: + is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne models: acl: Lîsteya kontrola têketinan - changeset: Qeyda guhertinan - changeset_tag: Nîşana qeyda guhertinan + changeset: Qeyda guhartinan + changeset_tag: Nîşana qeyda guhartinan country: Welat diary_comment: Şîroveya rojane diary_entry: Nivîsa Rojane @@ -63,7 +63,6 @@ ku-Latn: message: Peyam node: Nuqte node_tag: Nîşana Nuqteyê - notifier: Agahker old_node: Nuqteya Kevin old_node_tag: Nîşana Nuqteya Kevin old_relation: Eleqeya Kevin @@ -104,11 +103,15 @@ ku-Latn: diary_entry: user: Bikarhêner title: Mijar + body: Nivîs latitude: Hêlîpan longitude: Hêlîlar - language: Ziman + language_code: Ziman doorkeeper/application: name: Nav + redirect_uri: URIyên Beralîkirinê + confidential: Aplîkasyoneke ewle ye? + scopes: Destûr friend: user: Bikarhêner friend: Heval @@ -152,6 +155,11 @@ ku-Latn: pass_crypt: Şîfre pass_crypt_confirmation: Şîfreyê Bipejirîne help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplîkasyon wê li cihê ku tiştên veşarî yên mişteriyê lê bê parastin + were bikaranîn (sepanên mobîl yên xwecihî û sepanên yek-rûpelî ne ewledar + in) + redirect_uri: Ji bo her URIyeke yek rêzekê bi kar bîne trace: tagstring: bi bêhnokê veqetandî user_block: @@ -162,49 +170,45 @@ ku-Latn: fam bikin bi kar bîne. needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve? user: - email_confirmation: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir - agahiyan binêre siyaseta - me ya veşarîtiyê. new_email: (ti carî nayê nîşandan) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: teqrîben berî saetekê + one: teqrîben berî %{count} saetê other: teqrîben berî %{count} saetan about_x_months: - one: teqrîben berî mehekê + one: teqrîben berî %{count} mehê other: teqrîben berî %{count} mehan about_x_years: - one: teqrîben berî salekê + one: teqrîben berî %{count} salê other: teqrîben berî %{count} salan almost_x_years: - one: hema bêje berî salekê - other: hema bêja berî %{count} salan + one: hema bêje berî %{count} salê + other: hema bêje berî %{count} salan half_a_minute: berî nîv deqeyê less_than_x_seconds: - one: kêmtirî saniyeyekê - other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan + one: Berî kêmtirî %{count} saniyeyê + other: Berî kêmtirî %{count} saniyeyan less_than_x_minutes: - one: berî kêmtir deqeyekê + one: berî kêmtir %{count} deqeyê other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan over_x_years: - one: berî zêdetirî salekê + one: berî zêdetirî %{count} salê other: berî zêdetirî %{count} salan x_seconds: - one: berî saniyeyekê + one: berî %{count} saniyeyê other: Berî %{count} saniyeyan x_minutes: - one: Berî deqeyekê + one: Berî %{count} deqeyê other: Berî %{count} deqeyan x_days: - one: berî rojekê + one: berî %{count} rojê other: berî %{count} rojan x_months: - one: berî mehekê - other: beî %{count} mehan + one: berî %{count} mehê + other: berî %{count} mehan x_years: - one: berî salekê + one: berî %{count} salê other: berî %{count} salan editor: default: Standard (vêga %{name}) @@ -217,10 +221,9 @@ ku-Latn: auth: providers: none: Ne yek - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wîkîpediya api: @@ -236,6 +239,7 @@ ku-Latn: reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin' rss: title: Notên OpenStreetMapê + description_all: Lîsteyeke notên gilîkirî, şîrovekirî an girtî description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê @@ -246,56 +250,88 @@ ku-Latn: entry: comment: Şîrove full: Temamiya notê + account: + deletions: + show: + title: Hesabê Min Jê bibe + warning: Hişyarî! Ev proseya dawîn ya jêbirinê ye, û nayê zivirandin. + delete_account: Hesabê Jê bibe + delete_introduction: 'Bi bikaranîn bûtona li jêr tu dikarî hesabê xwe yê OpenStreetMapê + jê bibî. Ji kerema xwe bala xwe bide detayên jêrî:' + delete_profile: Agahiyên hesabê te, avatar, danasîn û cihê xaniyê jî tê de + wê jê bên rakirin. + delete_display_name: Navê te yê xuyakirinê wê were rakirin, û ev nav ji aliyê + hesabên din ve dikare were bikaranîn. + retain_caveats: 'Lê belê, ger hesabê xwe jê bibî jî hinek agahiyên di derheqê + te de wê hêjî li ser OpenStreetMapê bên parastin:' + retain_edits: Guherandinên te yên li ser danegeha nexşeyê, ger hebe, wê were + muhafezekirin. + retain_traces: Şopên te yên hilbarkirî, ger hebin wê bên muhafezekirin. + retain_diary_entries: Nivîsên te yên rojnivîskan, ger hebin, wê bên muhafezekirin + lê belê wê neyên xuyan. + retain_notes: Notên te yên nexşeyê, ger hebin, wê bên muhafezekirin, lê wê + neyên xuyan. + retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin, + wê bêne muhafezekirin. + retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin. + recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê + nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be. + confirm_delete: Tu piştrast î? + cancel: Betal bike + accounts: + edit: + title: Hesabê biguherîne + my settings: Hevyazên min + current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha + external auth: Teyîdkirina xaricî + openid: + link text: Ev çi ye? + public editing: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. + enabled link text: Ev çiye? + disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm + in. + disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? + contributor terms: + heading: Şertên beşdariyê + agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir + not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. + review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol + bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. + agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê + Giştî were qebûlkirin. + link text: Ev çi ye? + save changes button: Guherandinan qeyd bike + delete_account: Hesabê Jê bibe... + go_public: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + currently_not_public: Vê gavê guhertinên te anonîm in û însan nikarin mesaj + bişînin te an lokasyona te bibînin. Ji bo nîşandan guhertinên te kirî û îzin + bidî însanan ku bi rêya malperê bi te re îrtîbat deynin, li bûtona jêrî bitikîne. + make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be + update: + success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. + Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike. + success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. + destroy: + success: Hesab Hate Jêbirin. browse: - created: Hate çêkirin - closed: Hate girtin - created_html: %{time} hatiye çêkirin - closed_html: %{time} hatiye girtin - created_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - çêkirin - deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - jêbirin - edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - sererastkirin - closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - girtin version: Guherto - in_changeset: Qeyda Guhertinan + in_changeset: Qeyda Guhartinan anonymous: anonîm no_comment: (bêşirove) part_of: Perçeyek ji part_of_relations: - one: 1 pêwendî + one: '%{count} pêwendî' other: '%{count} pêwendî' part_of_ways: - one: 1 rê + one: '%{count} rê' other: '%{count} rê' download_xml: XMLê daxe view_history: Dîrokê Bibîne view_details: Detayan Bibîne location: 'Cih:' - changeset: - title: Desteya guhertinanː %{id} - belongs_to: Xwedî - node: Nuqte (%{count}) - node_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) - way: Rê (%{count}) - way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) - relation: Eleqe (%{count}) - relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) - comment: Şîrove (%{count}) - hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve %{when} - commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, %{when} - changesetxml: Desteya guhertinan a XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Desteya guhertinan %{id} - title_comment: Desteya guhertinan %{id} - %{comment} - join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve - discussion: Gotûbêj - still_open: Qeyda guhertinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhertinan - hate girtin vebibe. node: title_html: 'Girêk: %{name}' history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name} @@ -313,7 +349,7 @@ ku-Latn: history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name} members: Endam members_count: - one: 1 endam + one: '%{count} endam' other: '%{count} endam' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}' @@ -331,7 +367,7 @@ ku-Latn: node: nuqte way: rê relation: eleqe - changeset: qeyda guhertinan + changeset: qeyda guhartinan note: not timeout: title: Çewtiya Demborînê @@ -341,7 +377,7 @@ ku-Latn: node: nuqte way: rê relation: pêwendî - changeset: qeyda guhertinan + changeset: qeyda guhartinan note: not redacted: redaction: Redaksiyon %{id} @@ -367,31 +403,7 @@ ku-Latn: wikimedia_commons_link: Hêmana %{page} li ser Wîkîmediya Commonsê telephone_link: Li %{phone_number} bigere colour_preview: Pêşdîtina rengê %{colour_value} - note: - title: 'Not: %{id}' - new_note: Notê nû - description: Danasîn - open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}' - closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}' - hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}' - opened_by_html: Ji alî %{user} ve berî %{when} - hatiye çêkirin - opened_by_anonymous_html: Berî %{when} wek - anonîm hate çêkirin. - commented_by_html: Şiroveya ji %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve %{when} - closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - hate çareserkirin - closed_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve %{when} - hate çareserkirin - reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - ji nû ve hate aktîvkirin - reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve %{when} - ji nû ve hate aktîvkirin - hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - hate veşartin - report: Vê nîşeyê gilî bike + email_link: Epeyam bişîne %{email} query: title: Taybetmendiyan Nîşan Bide introduction: Ji bo ku hûn taybetmendiyên din yên nêzîkî bibînin, bitikînin @@ -405,8 +417,8 @@ ku-Latn: previous: « Yê berê changeset: anonymous: Anonîm - no_edits: (nehatiye guhertin) - view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhertinan bibîne + no_edits: (nehatiye guhartin) + view_changeset_details: Dêtayên qeyda guhartinan bibîne changesets: id: ID saved_at: Dema qeydê @@ -414,51 +426,80 @@ ku-Latn: comment: Şîrove area: Herêm index: - title: Desteya guhertinan - title_user: Desteyên guhertinan yên ji alî %{user} ve - title_friend: Desteyên guhertinan yên ji aliyê hevalên te ve - title_nearby: Desteyên guhertinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve - empty: Desteyên guhertinan nehate dîtin. - empty_area: Li vê derê desteyên guhertinan tine ne. - empty_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê tine. - no_more: Desteyên guhertinan zêdetir nehate dîtin. - no_more_area: Li vê derê desteyên guhertinan zêdetir tine. - no_more_user: Desteyên guhertinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. + title: Desteya guhartinan + title_user: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user} ve + title_user_link_html: Desteyên guhartinan yên ji alî %{user_link} ve + title_friend: Desteyên guhartinan yên ji aliyê hevalên te ve + title_nearby: Desteyên guhartinan yên ji alî bikarhênerên nêz ve + empty: Desteyên guhartinan nehate dîtin. + empty_area: Li vê derê desteyên guhartinan tine ne. + empty_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê tine. + no_more: Desteyên guhartinan zêdetir nehate dîtin. + no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine. + no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. load_more: Zêdetir bar bike + feed: + title: Desteya guhartinan %{id} + title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} + created: Hate çêkirin + closed: Hate girtin + belongs_to: Xwedî + show: + title: Desteya guhertinanː %{id} + discussion: Gotûbêj + join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve + still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan + hate girtin vebibe. + comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago} + changesetxml: Desteya guhartinan a XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Nuqte (%{count}) + nodes_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) + ways: Rê (%{count}) + ways_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) + relations: Eleqe (%{count}) + relations_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) timeout: - sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhertinan ê ku te xwest demeke + sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. changeset_comments: comment: - comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê ji alî + comment: Şîroveya nû yê li ser qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê ji alî %{author} ve commented_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve hate rojanekirin' comments: - comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhertinan ya #%{changeset_id} ji aliyê + comment: 'Şîroveya nû li ser desteya guhartinan ya #%{changeset_id} ji aliyê %{author} ve' index: title_all: Gotûbêja qeyda guhartinên OpenStreetMapê - title_particular: Gotûbêja qeyda guhertinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê + title_particular: Gotûbêja qeyda guhartinan a %{changeset_id} yê OpenStreetMapê timeout: - sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhertinan ê ku te xwest + sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya şîroveyên desteya guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. dashboards: contact: km away: '%{count} km dûr e' m away: '%{count} m dûr e' + latest_edit_html: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' popup: your location: Cihê te nearby mapper: Nexşesazên nêz friend: Heval show: + title: Panela Kontrolê + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} û cihê mala xwe saz bike ji bo + dîtina bikarhênerên nêzî xwe.' + edit_your_profile: Profîla xwe biguherîne my friends: Hevalên min no friends: Te hêj ji xwe re hevalek çênekiriye. nearby users: Bikarhênerên din ên nêz no nearby users: Li nêzî te bikarhênerekî din yê ku cihê xwe diyar kiribe tine ye. - friends_changesets: desteyên guhertinan yên hevalan + friends_changesets: desteyên guhartinan yên hevalan friends_diaries: nivîsên rojane yên hevalan - nearby_changesets: desteyên guhertinan yên bikarhênerên nêz + nearby_changesets: desteyên guhartinan yên bikarhênerên nêz nearby_diaries: nivîsên rojane yên bikarhênerên nêz diary_entries: new: @@ -500,17 +541,17 @@ ku-Latn: comment_link: Vê nivîsê şîrove bike reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê comment_count: - zero: Bêşîrove one: '%{count} şîrove' other: '%{count} şîrove' + no_comments: Ti şîrove tine edit_link: Vê nivîsê biguherîne - hide_link: Vê nivîsê biveşêre + hide_link: Vê nivîsê veşêre unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake confirm: Tesdîq bike report: Vê ketanê gilî bike diary_comment: comment_from_html: Şîroveya %{link_user} a %{comment_created_at} - hide_link: Vê şîroveyê biveşêre + hide_link: Vê şîroveyê veşêre unhide_link: Veşartina vê şîroveyê rake confirm: Pesend bike report: Vê şîroveyê ragihîne @@ -529,12 +570,39 @@ ku-Latn: title: Nivîsên rojane yên OpenStreetMapê description: Nivîsên rojane yên bikarhênerên OpenStreetMapê comments: - has_commented_on: '%{display_name} van nivîsên rojane yên li xwarê şirove kir' + title: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye kirin + heading: Şîroveyên Rojnivîskê yên %{user} + subheading_html: Şîroveyên Rojnivîskê ji aliyê %{user} ve hatiye tevlîkirin + no_comments: Ti şîroveyeke rojnivîskê nîne post: Nivîs when: Kengê comment: Şîrove newer_comments: Şîroveyên nûtir older_comments: Şîroveyên kevintir + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplîkasyon hate qeydkirin. + errors: + contact: + contact_url_title: Çendîn kanalên îrtîbatê hatiye îzahkirin + contact: îrtîbat + contact_the_community_html: Ger lînkeke xira / çewtiyekê bibînî bi serbestî + wan bi lînka %{contact_link} ragihîne civata OpenStreetMapê. URLya temam ya + teleba xwe not bike. + forbidden: + title: Qedexekirî + description: Kiryara ku te li ser OpenStreetMapê daxwaz kiriye, tenê ji bo admînan + berdest e (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Çewtiya sepanê + description: Servera OpenStreetMapê bi halekî nehêvîkirî re rû bi rû bû ku rê + li ber digire daxwaza te were bicîanîn (HTTP 500) + not_found: + title: Dosye peyda nebû + description: Ti kiryara dosye/pelrêç/APIyê peyda nebû bi wê navê li ser servera + OpenStreetMapê (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin? @@ -542,6 +610,9 @@ ku-Latn: success: '%{name} niha hevalê te yeǃ' failed: Bibore, %{name} li hevalên te nikarîbû were zêdekirin. already_a_friend: Tu bi %{name} re jixwe heval î. + limit_exceeded: Te vê dawiyê bi gelek bikarhêneran re bû heval. Ji kerema xwe + berî ku hevalbûna bi zêdetir bikarhêneran re biceribînî, hinekî bêhna xwe + vede. remove_friend: heading: Bila %{user} ji hevaltiyê were derxistin? button: Ji hevaltiyê derxe @@ -550,14 +621,8 @@ ku-Latn: geocoder: search: title: - latlon_html: Encamên ji - ca_postcode_html: Netîceyên ji Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Netîceyên ji OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Netîceyên ji GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Netîceyên ji GeoNames + results_from_html: Netîceyên ji %{results_link} + latlon: Daxilî search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -574,8 +639,8 @@ ku-Latn: aeroway: aerodrome: Balafirrgeh airstrip: Pîsta ji bo danînê - apron: Apron - gate: Dergeh + apron: Aprona balafirgehê + gate: Dergeha Balafirgehê hangar: Garaja Teyareyan helipad: Pîsta Helîkopterê holding_position: Cihê sekinandinê ji bo balafiran @@ -584,7 +649,7 @@ ku-Latn: runway: Pîsta teyareyê taxilane: Xeta taksiyê taxiway: Rêya balafirgehê - terminal: Termînal + terminal: Termînala Balafirgehê windsock: Lûleya bayê amenity: animal_boarding: Sitareya Heywanan @@ -630,7 +695,7 @@ ku-Latn: fire_station: Îtfaiye food_court: Cihê xwarinê fountain: Avweşînk - fuel: Petrol + fuel: Stasyona Benzînê gambling: Qumarxane grave_yard: Qebristan grit_bin: Qutiya qûm an jî xwêyê @@ -799,7 +864,6 @@ ku-Latn: siren: Sîrema Rewşa Acîl suction_point: Nuqteya Avkişandinê ya Rewşên Lezgîn water_tank: Depoya avê yê ji bo rewşên acîl - "yes": Rewşa Acîl highway: abandoned: Riyên Metrûk bridleway: Rêyên hespan @@ -807,6 +871,7 @@ ku-Latn: bus_stop: Rawestgeha Otobêsê construction: Rêya ku tê çêkirin corridor: Korîdor + crossing: Derbasgeh cycleway: Rêya Bisiklêtê elevator: Asansor emergency_access_point: Nuqteya Gihandinê yê ji bo Rewşên Acîl @@ -846,6 +911,7 @@ ku-Latn: trailhead: Serê parkurê trunk: Rêya serekî trunk_link: Girêdana bi rêya serekî re + turning_circle: Çembera Zivirînê turning_loop: Çerxa Zivirrînê unclassified: Rêya Nesinifandî "yes": Rê @@ -876,6 +942,7 @@ ku-Latn: railway: Rêhesinê Tarîxî roman_road: Rêya Romayê ruins: Xerabe + rune_stone: Kevirên Rune stone: Kevir tomb: Qebr tower: Birc @@ -893,9 +960,8 @@ ku-Latn: brownfield: Erdên Terkkirî cemetery: Goristan commercial: Cihê Xizmetên Ticarî - conservation: Erdên Muhafezekirî - construction: Înşaet - farm: Zevî + conservation: Qada Muhafezekirî + construction: Qada Înşaetê farmland: Zevî farmyard: Hewşa Çiftligê forest: Daristan @@ -916,7 +982,7 @@ ku-Latn: reservoir: Enbara Avê reservoir_watershed: Hewzeya Çemê residential: Cihê îkametê - retail: Esnaf (Perakendefiroş) + retail: Qada Perakendefiroşiyê village_green: Meydana Şînahiyan vineyard: Rez "yes": Emilandina erdê @@ -937,7 +1003,7 @@ ku-Latn: fitness_station: Navenda Sporê garden: Baxçe golf_course: Cihê Golfê - horse_riding: Ajotina Hespê + horse_riding: Merkeza Ajotina Hespê ice_rink: Şemitandina li ser cemedê marina: Marîna miniature_golf: Golfa Mînyatûr @@ -1020,6 +1086,7 @@ ku-Latn: mountain_pass: "yes": Derbasgeha Çiyayan natural: + atoll: Girikê mircanan bare_rock: Kevirê Sade bay: Kendav beach: Plaj @@ -1039,6 +1106,7 @@ ku-Latn: hill: Gir hot_spring: Germav island: Girav + isthmus: Berzax land: Erd marsh: Çirav moor: Erda Bejî @@ -1053,10 +1121,13 @@ ku-Latn: sand: Xîz scree: Berikên hezazê scrub: Devîstan + shingle: Beravê zixirî spring: Kanî stone: Kevir strait: Tengav tree: Dar + tree_row: Rêza daran + tundra: Tundra valley: Newal volcano: Çiyayê agirîn water: Av @@ -1092,6 +1163,7 @@ ku-Latn: "yes": Ofîs place: allotments: Bax û bostan + archipelago: Arşîpel city: Bajar city_block: Bloka bajarê country: Welat @@ -1120,6 +1192,7 @@ ku-Latn: "yes": Cih railway: abandoned: Rêya şemendeferê ya metrûk + buffer_stop: Stoper construction: Rêya şemendeferê ê ku tê çêkirin disused: Rêya şemendeferê ê ku nayê emilandin funicular: Xeta Fenîkulerê @@ -1133,6 +1206,7 @@ ku-Latn: platform: Perona xeta trênê preserved: Rêya trênê yê muhafezekirî proposed: Rêya trênê yê pêşniyarkirî + rail: Rêhesin spur: Rêya trênê yê talî station: Stasyona trênê stop: Rawestgeha trênê @@ -1141,6 +1215,7 @@ ku-Latn: switch: Meqesa rêhesinê tram: Rêya tramwayê tram_stop: Rawestgeha tramwayê + turntable: Platforma Zivirok yard: Hewşa Rêhesinê shop: agrarian: Dikana Amûrên Çandiniyê @@ -1181,7 +1256,7 @@ ku-Latn: deli: Şarkuterî department_store: Firoşgeha mezin discount: Dikana tiştûmiştên di erzaniyê de - doityourself: Tu Bixwe Çêbike + doityourself: Dikana Tu-Bixwe-Çêbike dry_cleaning: Paqijiya ziwa e-cigarette: Firoşgeha e-cixareyê electronics: Dikana elektronîkan @@ -1267,7 +1342,7 @@ ku-Latn: artwork: Berhemên hunerî attraction: Cihên balkêş bed_and_breakfast: Pansiyona tevî 'taştê û nivîn' - cabin: Xanîk + cabin: Xanîka Turîstan camp_pitch: Qada Kampê camp_site: Cihê kampê caravan_site: Cihê karavanê @@ -1340,31 +1415,26 @@ ku-Latn: status: Rewş reports: Rapor last_updated: Rojanekirina dawî - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} ji %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} ji aliyê %{user} ve' link_to_reports: Raporan Bibîne reports_count: - one: 1 Rapor - other: '%{count} Raporan' + one: '%{count} Rapor' + other: '%{count} Rapor' reported_item: Hêmanê Raporkirî states: ignored: Guh nedê open: Veke resolved: Çareserkirî ye - update: - new_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin - successful_update: Rapora te bi serkeftî hat rojanekirin - provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin show: title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}' reports: - zero: Rapor tune ye - one: 1 rapor + one: '%{count} rapor' other: '%{count} raporan' - report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin - last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin - last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat - rojanekirin + no_reports: Ti raporekî tine + report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin + last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin + last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de + hat rojanekirin resolve: Çareser bike ignore: Guh nedê reopen: Dîsa veke @@ -1393,6 +1463,7 @@ ku-Latn: issue_comments: create: comment_created: Şîroveya te bi serkeftî hat avakirin + issue_reassigned: Şîroveya te hate çêkirin û mijar hate cardin hate tayînkirin reports: new: title_html: Rapor %{link} @@ -1435,10 +1506,8 @@ ku-Latn: home: Here Cihê Mala Xwe logout: Derkeve log_in: Têkeve - log_in_tooltip: Bi hesabê xwe yê heyî têkeve sign_up: Xwe Qeyd Bike start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike - sign_up_tooltip: Ji bo ku tu guherandinan bikî hesabek çêbike edit: Biguherîne history: Dîrok export: Derxîne @@ -1455,10 +1524,7 @@ ku-Latn: intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye. intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike - hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{bytemark}, - û %{partners} din ve. - partners_ucl: University College London - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: Fastly partners_partners: şirîkên me tou: Mercên Bikaranînê osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên @@ -1469,11 +1535,10 @@ ku-Latn: help: Alîkarî about: Derbar copyright: Mafê daneriyê + communities: Civat community: Civak community_blogs: Blogên Civakê community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê - foundation: Weqif - foundation_title: Weqfa OpenStreetMapê make_a_donation: title: Bi bexşa pereyê hûn dikarin piştgiriyê bidin OpenStreetMapê text: Bexş bike @@ -1524,15 +1589,9 @@ ku-Latn: failed_to_import: 'anîna dosyeyê bi ser neket. Çewtî ev e:' more_info_html: Agahiyên zêdetir ên derbarê çewtiyên împortkirinê û rêlibergirtina wê ji %{url} dikarî peyda bikî. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket' gpx_success: hi: Merheba %{to_user}, - loaded_successfully: - one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî - serkefî hate barkirin. - other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî - serkefî hate barkirin. subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê' @@ -1641,8 +1700,6 @@ ku-Latn: success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye. unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine. - reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya - te bi me hebe bitikîne ser vir. confirm_resend: failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin. confirm_email: @@ -1653,11 +1710,15 @@ ku-Latn: success: Guherandina navnîşana te ya e-nameyê hate pejirandin. failure: Bi vê hesabê navnîşanekî e-nameyê yê pejirandî jixwe heye. unknown_token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Me noteke tesdîqkirinê şande %{email} û gava te hesabê xwe + tesdîq kir tu yê karibî nexşeyê çêkî. + whitelist: Ger tu sîstemeke antîspam ku daxwaza tesdîqkirinê dişîne bi kar bînî, + ji kerema xwe jê piştrast be ku te %{sender}-yê wekî lîsteya ewlemendan, ji + ber ku em nikarin cewab bidin ti daxwazeke rastandinê. messages: inbox: title: Qutiya hatiyan - my_inbox: Qutiya min a hatiyan - my_outbox: Çûdanka min messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.' new_messages: one: '%{count} peyama nû' @@ -1665,12 +1726,14 @@ ku-Latn: old_messages: one: '%{count} peyama kevin' other: '%{count} peyamên kevin' - from: Ji - subject: Mijar - date: Dîrok no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk + messages_table: + from: Ji + to: Ji bo + subject: Mijar + date: Dîrok message_summary: unread_button: Wek nexwendî nîşan bide read_button: Wek xwendî nîşan bide @@ -1679,8 +1742,6 @@ ku-Latn: new: title: Peyamê bişîne send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne - subject: Mijar - body: Nivîs back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan create: message_sent: Peyam hate şandin @@ -1692,14 +1753,9 @@ ku-Latn: body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye. outbox: title: Qutiya min a çûyiyan - my_inbox: Hatdanka min - my_outbox: Çûdanka min messages: one: Te %{count} peyam şand other: Te %{count} peyaman şand - to: Ji bo - subject: Mijar - date: Dîrok no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk @@ -1709,44 +1765,48 @@ ku-Latn: rast têbikeve. show: title: Peyamê bixwîne - from: Ji - subject: Mijar - date: Dem reply_button: Bersiv bide unread_button: Wek nexwendî nîşan bide destroy_button: Jê bibe back: Paşve vegere - to: Ji bo wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin. Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve. sent_message_summary: destroy_button: Jê bibe + heading: + my_inbox: Qutiya min a hatiyan + my_outbox: Çûdanka min mark: as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin destroy: destroyed: Payam hate jêbirin passwords: - lost_password: + new: title: Şîfreya wenda heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir? email address: 'Navnîşana E-peyamê:' new password button: Şîfreyê nû bike help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî. - notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê - de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî. - notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin. - reset_password: + edit: title: Şîfreyê nû bike heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user} reset: Şîfreyê nû bike - flash changed: Şîfreya te hate guhertin. flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol bikî? + update: + flash changed: Şîfreya te hate guhartin. preferences: + show: + title: Tercîhên min + preferred_editor: Edîtora tercîhkirî + preferred_languages: Zimanên tercîhkirî + edit_preferences: Tercîhan biguherîne edit: + title: Tercîhan biguherîne + save: Tercîhan rojane bike cancel: Betal bike update: failure: Tercîhan nikare rojane bike. @@ -1760,7 +1820,6 @@ ku-Latn: image: Wêne gravatar: gravatar: Gravatarê bi kar bîne - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Gravatar çi ye? disabled: Gravatar hate neçalakkirin. enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan. @@ -1774,6 +1833,9 @@ ku-Latn: no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir. update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê te were rojanekirin? + show: Nîşan bide + delete: Jê bibe + undelete: Jêbirinê vegerîne update: success: Profîl hate rojanekirin. failure: Profîlê nikare rojane bike. @@ -1783,25 +1845,12 @@ ku-Latn: heading: Têkeve email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː password: 'Şîfre:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Min bi bîr bîne lost password link: Te şîfreya xwe winda kir? login_button: Têkeve register now: Vê gavê xwe qeyd bike - with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê - bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː - new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî? - to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî - te hebe. - create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire. no account: Hesabekî te tine? - account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina - hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû, - an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze. - account is suspended: Bibore, hesabê te ji ber çalakiyên gumanbar hatiye rawestandin.
Eger bixwazibî vê mijare mijûl bibî, xêra xwe bi piştgiriyê - re têkiliyê deyne. auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî. openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê auth_providers: @@ -1814,9 +1863,9 @@ ku-Latn: facebook: title: Bi Facebookê têkeve alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve - windowslive: - title: Bi Windows Live'ê têkeve - alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve + microsoft: + title: Bi Microsoftê têkeve + alt: Bi hesabê xwe yê Microsoftê têkeve github: title: Bi GitHub'ê têkeve alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve @@ -1833,11 +1882,13 @@ ku-Latn: title: Derkeve heading: Ji OpenStreetMapê derkeve logout_button: Derkeve + suspended_flash: + suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye rawestandin. + contact_support_html: Ji kerema xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ger + bixwazî vê yekê xeber bidî. + support: piştgirî shared: markdown_help: - title_html: |- - Bi kramdown - hate analîzkirin headings: Sernivîs heading: Sernivîs subheading: Sernivîsa binî @@ -1856,7 +1907,6 @@ ku-Latn: site: about: next: Pêşve - copyright_html: ©Beşdarên
OpenStreetMapê used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan, daneyên nexşeyê pêşkêş dike' lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der @@ -1867,28 +1917,8 @@ ku-Latn: me ji bo tesdîq bikin ku OSM rast û rojane ye, wêneyên hewayî, cîhazên GPSê û nexşeyên deverê yên bi teknolojiya-nizm bi kar tînin. community_driven_title: Bi rêbertiya civatê - community_driven_html: Civata OpenStreetMapê curbicur û bengîn e û herroj mezintir - dibe. Di navbera beşdarên me de nexşesazên dilxwaz, pisporên GISê, endazyerên - serverên OSMê dixebitînin, xêrxwazên ji bo herêmên di tesîra karesatê de mane - nexşe dikin û zêdetirên wan jî henin. Derbarê civatê de ji bo ku zêdetir tiştan - hîn bibî, binêre Bloga OpenStreetMapê, - rojnivîskên bikarhêneran, blogên - civatê û malpera Weqfa OSMê. open_data_title: Daneyên vekirî - open_data_html: 'OpenStreetMap bi daneya vekirî ye: hûn serbest in ku - vê bi her armancê bi kar bînin, bi şerta ku hûn OpenStreetMap û beşdarên wê - referans bidin. Heke hûn daneyan biguherînin an jî li serê zêde bikin hûn - vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin - rûpela lîsans û mafê daneriyê.' legal_title: Zagonî - legal_1_html: |- - Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê Weqfa OpenStreetMapê (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara Mercên Bikaranînê, - Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar û Politikaya me ya Veşarîtiyê ye. - legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin - an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe bi - OSMF re têkiliyê deynin.
OpenStreetMap, logoya mercekê û State of - the Map marqeyên - ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin. partners_title: Şirîkên me copyright: foreign: @@ -1906,98 +1936,18 @@ ku-Latn: mapping_link: dest bi çêkirina nexşeyan bike legal_babble: title_html: Mafê daneriyê û lîsans - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® open data ye, bi lîsansa Open Data - Commons Open Database License (ODbLê) ku ji aliyê OpenStreetMap Foundation (OSMF) ve hatiye çêkirin ve hatiye lîsanskirin. - intro_2_html: Hûn serbest in ku daneyên me kopî bikin, belav bikin, bişînin - yekî an jî adapte bikin bi şerta ku hûn behsa me bikin, rûmeta me bigrin. - Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baştir bikin hûn vê netîceyê tenê - di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya koda - qanûnî, maf û berpirsiyariyên we îzah dike. - intro_3_1_html: |- - Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin. credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin - credit_1_html: Ji bo referansgirtinê divê tu wisa binivîsîː “© - beşarên OpenStreetMapê ”. - credit_2_1_html: Herwiha divê hûn zelal bikin ku daneyên me di bin lîsansa - Open Database License de hatiye lîsanskirin, û eger karoyên nexşeya me were - emilandin, diyar bikin ku ev kartografî jî bi CC BY-SA hatiye lîsanskirin. - Hûn vê bi lînkdana ji rûpela - mafê daneriyê re dikarin bikin. Wekî alternatîv, û wekî hewcehiyek eger - tu OSMyê di formekî daneyan de belav bikî tu dikarî rasterast lîsansan bi - nav bikî an jî girê bidî lîsansê(n) rasterast. Di medyayên ku lînkkirin - ne mimkun bin de (wekî mînak. xebatên çapkirî), em ji we re pêşniyar dikin - ku hûn xwînerên xwe tewcîhê openstreetmap.org'ê, opendatacommons.org'ê, - û heke minasib be creativecommons.org'ê bikin. - credit_3_1_html: 'Karoyên nexşeyê yên di “stîla standard” de yên - li www.openstreetmap.org-ê Xebateke Çêkirî yê Weqfa OpenStreetMapê ye ku - bi bikaranîna daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open Database de çêbûye. - Ger van karoyan bi kar bînî ji kerema xwe van sifetan bi kar bînin: “Nexşeya - esasî û dane ji OpenStreetMap û Weqfa OpenStreetMapê ne”.' - credit_4_html: "Ji bo nexşeyekî elektronîk yê gerrînbar, çavkanî divê li jêra - goşeya alî rastê were xuyan. \nWek nimûne:" + credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du + tiştan bikî:' attribution_example: alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê title: Mînaka atfkirinê more_title_html: Zêdetir hîn bibe - more_1_html: |- - Ji bo ku derbarê emilandina daneyên me û referansdana me de zêdetir hîn bibî rûpela Lîsansê a OSMFê bixwîne. - more_2_html: Digel ku OpenStreetMap bi daneyên vekirî be jî, em ji bo aliyên - sêyem APIyekê nexşeyê ya belaş peyda nakin. Binêre rûpelên me yên Polîtîkaya - Emilandina APIyê , Polîtîkaya - Emilandina Karoyê û Polîtîkaya - Emilandina Nominatimê. contributors_title_html: Beşdarên me contributors_intro_html: 'Bi hezaran beşdarên me hene. Herwiha em ji ajansên nexşekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa dikin, hinek ji wan ev in:' - contributors_at_html: |- - Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin - CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhertinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne. - contributors_au_html: |- - Awistralya: Daneyên ji - PSMA Australia Limited yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin - CC BY 4.0 hatine lîsanskirin dihewîne. - contributors_ca_html: |- - Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), û StatCan (Geography Division, - Statistics Canada) dihundirrîne. - contributors_fi_html: 'Fînlenda: Daneyên ji National Land - Survey of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di - bin a Lîsansa - NLSFI de daneyan dihundirrîne.' - contributors_fr_html: 'Frensa: Daneyên ji Direction Générale - des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.' - contributors_nl_html: |- - Holenda: Daneyên © ANDê dihundirrîne, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Nû Zelenda: Daneyên ku ji LINZ - Data Service hatine bidestxistin dihundirrîne û ji bo cardin-bikaranînê - di bin CC BY 4.0 - de lîsanskirî ye.' - contributors_si_html: |- - Slovenya: Daneyên ji Surveying and Mapping Authority û - Ministry of Agriculture, Forestry and Food - (agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne. - contributors_es_html: |- - Spanya: Daneyên ji - Spanish National Geographic Institute (IGN) û - National Cartographic System (SCNE) - yên ji bo cardinbikaranînê di bin CC BY 4.0 de hatine lîsanskirin dihewîne. - contributors_za_html: |- - Afrîkaya Başûr: Daneyên ku ji Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye. - contributors_gb_html: |- - Mîrnişîna Yekbûyî: Daneyên Ordnance - Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêşdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre rûpela Beşdaran. + contributors_2_contributors_page: Rûpela beşdaran contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike. @@ -2006,16 +1956,6 @@ ku-Latn: daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî be (wekî nimûne Google Maps an jî nexşeyên çapkirî) bêyî destûra eşkere yê xwediyê wan, ji van çavkaniyan ti daneyek wernegrin. - infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî - ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin - xêra xwe miracaeta prosedûra - me ya rakirinê bike an jî rasterast di rûpela - me ya dosyekirinê a online de qeyd bikin. - trademarks_title_html: Markên bazirganî - trademarks_1_html: OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map; markên - ticarî yên OpenStreetMap Foundationê yên qeydkirî nin. Heke derbarê bikaranîna - markan de pirsên we hebin xêra xwe binêrin Polîtîkaya - Markên Ticarî. index: js_1: Tu an gerokek ku piştgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript hatiye neçalakkirin. @@ -2041,15 +1981,8 @@ ku-Latn: vê taybetmendiyê lazim e. export: title: Derxîne - area_to_export: Cihê ku wê were derxistin manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre - format_to_export: Awayê derxistinê - osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê - map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide) - embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin licence: Lîsans - export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open - Data Commons Open Database License (ODbL) hatiye lîsanskirin. too_large: advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên li xwarê a lîstekirî biemilînin. @@ -2068,24 +2001,10 @@ ku-Latn: title: Daxistinên Geofabrikê description: Kurteyên parzemîn, welat û bajarên bijartî yê ku bi awayekî sîstematîk têne nûkirin - metro: - title: Xulasayê Bajara Mezin - description: Xulasayên ji bo bajarên mezin yên dinyayê û derdorê wan bajaran other: title: Çavkaniyên din description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine lîstekirin - options: Vebijêrk - format: Format - scale: Pîvan (miqyas) - max: maksîmum - image_size: Mezinahiya Rismê - zoom: Nêzîk bike - add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê - latitude: Hêlîpanː - longitude: Hêlîlarː - output: Encam - paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî export_button: Derxîne fixthemap: title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike @@ -2097,17 +2016,8 @@ ku-Latn: wekî mînak kolanek an jî adrêsa te kêm be, riya herî baş a dewamkirinê beşdarî civata me ya OpenStreetMapê bibe û tu bixwe rast bike an jî îlawe bike. - add_a_note: - instructions_html: Tenê bitikîne ser îkona an - jî ji ser ekrana xerîteyê bitikîne ser eynî îkonê. Wê ev, ji nexşeyê re - nîşankerek deyne ku tu dikarî bi kaşkirinê cihê vê nîşankerê biguherînî. - Peyama xwe binivîse, piştre bitikîne ser qeyd bike'yê, wê nexşesazên din - lê bikolin. other_concerns: title: Meseleyên din - explanation_html: |- - Eger derbarê emilandina daneyan an jî derbarê naverokan de fikarên te hebin ji bo ku zêdetir agahiyên zagonî werbigrî xêra xwe binêre rûpela me ya mafê daneriyê an jî bi - koma xebatê yê OSMFê a eleqedar re bikeve îrtîbatê. help: title: Wergirtina alîkariyê introduction: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana pirsan, @@ -2119,22 +2029,15 @@ ku-Latn: description: Bi vê rêbernameya kurt ê ku tê de esasên OpenStreetMapê heye dest pê bike. beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: Foruma Alîkariyê - description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê - ya pirs-û-bersivê. + community: + title: Foruma civatê + description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. mailing_lists: title: Lîsteya E-nameyan description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. - forums: - title: Forum - description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya - daxuyaniyê tercîh dikin. irc: title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. @@ -2143,23 +2046,18 @@ ku-Latn: description: Alikariya ji bo şirket û komeleyên ku derbasî nexşe û xizmetên din yên bi bingeha OpenStreetMapê dibin. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Ji bo rêxistinan description: Tevî sazî an komeleyekê planên te yên ji bo OpenStreetMapê hene? Tiştê ku ji te re lazim e di Rûpela Xêrhatinê de peyda bike. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Wîkiya OpenStreetMapê description: Ji bo belgeyên OpenStreetMapyê yên bi berfirehî binêrin wîkiyê. potlatch: removed: Edîtora te ya OpenStreetMapê ya standard wek Potlatch hate bijartin. Ji ber ku Adobe Flash Player vekişiya, Potlatch êdî di gerokeke webê de ne berdest e. - desktop_html: Tu hê jî dikarî Potlatchê bi kar bînî bi daxistina - sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê. - id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di - geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. Ji - vir mîhengên xwe yên bikarhêneriyê biguherîne. + any_questions: + title: Pirsekî te heye? sidebar: search_results: Encamên lêgerînê close: Bigire @@ -2191,34 +2089,24 @@ ku-Latn: footway: Rêya peyayan rail: Rêhesin subway: Metro - tram: - - Rêya trênê yê bi xeta teng - - tramway - cable: - - Teleferîk - - teleferîk - runway: - - Pîsta balafirgehê - - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê - apron: - - Aprona balafirgehê - - termînal + cable_car: Teleferîk + chair_lift: Teleferîk + runway: Pîsta balafirgehê + taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê + apron: Aprona balafirgehê admin: Sînorê îdarî forest: Daristan - wood: Daristan + wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî) golf: Cihê golfê park: Park + common: Erda mişterek resident: Cihê îkametê - common: - - Erda mişterek - - mêrg retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê heathland: Erdê qeraç - lake: - - Gol - - mexzen + lake: Gol + reservoir: Gola sûnî farm: Cotgeh brownfield: Erdê vala cemetery: Gorristan @@ -2227,14 +2115,12 @@ ku-Latn: centre: Navenda sporê reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê military: Qada eskerî - school: - - Dibistan - - zanîngeh + school: Dibistan + university: Unîversîte building: Avahiya girîng station: Stasyona trênê - summit: - - Lûtke - - lûtke + summit: Lûtke + peak: Lûtke tunnel: Xeta qutqutî = tûnel bridge: Xeta reş = pir private: Têketina taybet @@ -2245,57 +2131,35 @@ ku-Latn: toilets: Tiwalet welcome: title: Tu bi xêr hatî! - introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û - yê ku bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî - dest bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm - heye ku divê tu van bizanibî. + introduction: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û yê ku + bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî dest + bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm heye + ku divê tu van bizanibî. whats_on_the_map: title: Çi hene li ser nexşeyê - on_html: OpenStreetMap cihekî ye ji bo nexşekirina tiştên heqîqî û rojane - - tê de bi milyonan avahî, rê û dêtayên derbarê deveran de heye. Her taybetmendiyê - cîhana rastîn ê ku bala te bikişîne dikarî nexşe bikî. - off_html: Çi tê de nabe? Daneyên serhişkane yên wek nirxandin, xisûsiyetên - dîrokî an jî ferazî û daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî - be hatibin. Eger destûrekî we yê xisûsî tine be, ji nexşeyên online an jî - ji nexşeyên ser kaxizan kopî nekin. basic_terms: title: Termên esasî yên ji bo nexşekirinê - paragraph_1_html: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) - ye. Vaye li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye. - editor_html: Sererastker (edîtor) bername an jî malperekî - înternetê ye ku hûn wê dikarin ji bo sererastkirina nexşeyê bi kar bînin. - node_html: Girêk, nuqteyekî di nexşeyê de ye, wekî restorantek - an jî darek. - way_html: Rê, xetek an jî deverek yê wekî cadeyek, golek - an jî avahiyek e. - tag_html: Etîket, parçeyekî daneyê yê derbarê girêkek an - jî rêyek yê mîna navê restorantek an jî lîmîta lezê yê kolanek e. + paragraph_1: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) ye. Vaye + li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye. rules: title: Qaîdeyên vêǃ - paragraph_1_html: "Her çiqas qaîdeyen fermî yên OpenStreetMapê hindik bin - jî em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî - bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê - xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê - bike: Barkirin - û \nSererastkirinên - otomatîk." - questions: - title: Pirsekî te heye? - paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana - pirsan, û ji bo nîqaşên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên - nexşeyê xwediyê çend çavkaniyan e. Ji vir alîkariyê - werbigire. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê? - Rûpela Xêrhatinê kontrol bike. start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike add_a_note: title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike! - paragraph_1_html: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te - ji bo qeydbûnê û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê - notek binivîsî bes e. - paragraph_2_html: 'Tenê here nexşeyê û bitikîne - ser sembola notê: . Wê ev, li nexşeyê nîşankerek - zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe - binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.' + para_1: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te ji bo qeydbûnê + û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê notek binivîsî + bes e. + communities: + title: Civatên me + lede_text: |- + Ji temamê dinyayê însan beşdariya OpenStreetMapê dikin an wê bi kar tînin. + Hinek kes wek şexsî tevlî dibin, hinek kes jî civatan ava kirine. + Ev kom ji mezinehiyên cuda pêk tên û ji qezayên biçûk heya herêmên pir-welatî cografyayên mezin û biçûk temsîl dikin. + Herwiha mimkin e ku fermî an nefermî bin. + local_chapters: + title: Beşên Lokal + other_groups: + title: Komên din traces: visibility: private: Xisûsî (tenê wekî nuqteyên anonîm û nerêzkirî tê belavkirin) @@ -2308,7 +2172,6 @@ ku-Latn: new: upload_trace: Şopa GPSê bar bike visibility_help: Ev tê çi wateyê? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Alîkarî help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2327,8 +2190,8 @@ ku-Latn: bar nekir, li bendê bimînin ku yên berî van temam bibin.' edit: cancel: Betal bike - title: Şopa %{name} tê guherandin - heading: Şopa %{name} tê guherandin + title: Şopa %{name} tê guhartin + heading: Şopa %{name} tê guhartin visibility_help: Ev tê çi maneyê? update: updated: Şop hate nûkirin @@ -2356,14 +2219,13 @@ ku-Latn: visibility: Kî dikare bibîneː confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî? trace_paging_nav: - showing_page: Rûpel %{page} older: Şopên kevintir newer: Şopên nûtir trace: pending: LI BENDÊ YE count_points: - one: Nuqteyekê - other: '%{count} nuqte' + one: Niqteyekê + other: '%{count} niqte' more: dêtay trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne view_map: Nexşeyê bibîne @@ -2372,19 +2234,15 @@ ku-Latn: identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN private: XISÛSÎ trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN - by: ji - in: di index: public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî) - my_traces: Şopên min + my_gps_traces: Şopên min ên GPSê public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user} description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin' - empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. Şopek nû bar bike - an jî ji ser rûpela - wîkiyê derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe. upload_trace: Şopek GPSê bar bike all_traces: Temamê Şopan + my_traces: Şopên min traces_from: Şopên Giştî ji %{user} remove_tag_filter: Parzûna etîketê rake destroy: @@ -2418,6 +2276,11 @@ ku-Latn: need_to_see_terms: Gihîna te ya APIyê ji bo demekê kurt hatiye astengkirin. Xêra xwe ji bo ku Şertên Beşdaran bibînî têkeve înterfeysa webê. Hewce nake ku tu van qebûl bikî, lê divê tu van bibînî. + settings_menu: + account_settings: Mîhengên Hesabê + oauth1_settings: Mîhengên OAuth 1 + oauth2_applications: Aplîkasyonên OAuth 2 + oauth2_authorizations: Destûrdarkirinên OAuth 2 oauth: authorize: title: Ji bo gihîna hesabê xwe selahiyetê bide @@ -2448,6 +2311,14 @@ ku-Latn: scopes: read_prefs: Tercîhên bikarhênerê bixwîne write_prefs: Tercîhên bikarhênerê biguherîne + write_diary: Nivîsên rojnivîskê çêke, şîroveyan bike ji xwe re hevalan peyda + bike + write_api: Nexşeyê biguherîne + read_gpx: Şopên GPSê yên xisûsî bixwîne + write_gpx: Şopên GPSê hilbar bike + write_notes: Notan biguherîne + read_email: Adresa epeyamê yê bikarhênerê bixwîne + skip_authorization: Aplîkasyona bi otomatîkî pejirandinê oauth_clients: new: title: Sepanekî nû qeyd bike @@ -2491,6 +2362,11 @@ ku-Latn: flash: Sepana telebkar qeyda xwe ji holê rakir oauth2_applications: index: + title: Sepanên min ên telebkar + no_applications_html: Gelo sepanek heye tu bixwazibî wê qeyd bikî û pê standarda + %{oauth2} biemilînî ji bo ku digel me bi kar bînî? Berî ku tu ji OAuthê vê + xizmetê bixwazî divê tu sepana xwe ya webê bidî qeydkirin. + new: Sepanekî nû qeyd bike name: Nav permissions: Destûr application: @@ -2505,9 +2381,31 @@ ku-Latn: edit: Biguherîne delete: Jê bibe confirm_delete: Bila ev sepan were jêbirin? + client_id: IDya Telebkerê + client_secret: Veşariya Telebkerê + client_secret_warning: Jê piştrast be ku te vê veşariyê qeyd kiribe, ev wê cardin + peyda nebe. + permissions: Destûr + redirect_uris: URIyan Beralî bike + not_found: + sorry: Bibore, ev aplîkaston peyda nabe. + oauth2_authorizations: + new: + title: Destûrdayîn hewce dike + introduction: Dixwazî destûr bidî %{application} ji bo bi van destûran bigihe + hesabê te? + authorize: Destûrdar bike + deny: Red bike + error: + title: Çewtiyekê rû da + show: + title: Koda destûrdarkirinê oauth2_authorized_applications: index: + title: Sepanên min ên destûrdayî application: Sepan + permissions: Destûr + no_applications_html: Te hêj ti aplîkasyonekî %{oauth2} destûrdar nekiriye application: revoke: Gihînê Rake confirm_revoke: Bila gihîna ji vê sepanê were rakirin? @@ -2516,17 +2414,12 @@ ku-Latn: title: Xwe Qeyd Bike no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî çêbikin. - contact_support_html: Ji bo hesabê ku tu dixwazî çêbikî xêra xwe bi piştgiriyê - re têkiliyê deyne - em ê hewl bidin ku daxwaza te di demekî kurt de çareser - bikin. + please_contact_support_html: Xêra xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ji + bo hesabekî were çêkirin - em ê hewl bidin ku daxwaza te di wextekî kurt de + çareser bikin. + support: piştgirî about: header: Belaş e û dikare were sererastkirin - html: |- -

OpenStreetMap, ne wek nexşeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaş e.

-

Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.

- email address: 'Navnîşana e-peyamê:' - confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike - display name: Navê ku tê xuyanː display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî vê navê ji hevyazên xwe biguherînî. external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:' @@ -2554,12 +2447,9 @@ ku-Latn: consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: - kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên - nefermî' + readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan + informal_translations: tercimeyên nefermî continue: Dewam bike - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Red bike you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê bixwîne û piştre qebûl an jî red bike. @@ -2569,7 +2459,9 @@ ku-Latn: italy: Îtalya rest_of_world: Cihên din ên dinyayê terms_declined_flash: - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms_declined_html: Em xengîn bûn ji ber te qerar da ku Şertûmercên Bikaranînê + qebûl nekî. Ji bo agahiyên zêdetir, ji kerema xwe binêre %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: ev rûpela wîkiyê no_such_user: title: Bikarhênerek wek vê tine heading: Bikarhênerek bi navê %{user} tine @@ -2578,19 +2470,21 @@ ku-Latn: deleted: hate jêbirin show: my diary: Rojnivîska min - new diary entry: nivîsa nû yê rojane - my edits: Guhertinên min + my edits: Guhartinên min my traces: Şopên min my notes: Notên min my messages: Peyamên min my profile: Profîla min my settings: Hevyazên min my comments: Şîroveyên min + my_preferences: Tercîhên min + my_dashboard: Panela Kontrolê blocks on me: Astengên ser min blocks by me: Astengên ku ez dakirime + edit_profile: Profîlê Biguherîne send message: Peyam bişîne diary: Rojnivîsk - edits: Guherandin + edits: Guhartin traces: Şop notes: Notên nexşeyê remove as friend: Ji hevaltiyê derxe @@ -2599,13 +2493,10 @@ ku-Latn: ct status: Şertên beşdariyêː ct undecided: Bêqerar ct declined: Redkirî - latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' email address: 'Navnîşana e-nameyê:' created from: Ji van hate çêkirinː status: 'Rewş:' spam score: Skora spamêː - description: Danasîn - user location: Cihê bikarhênerê role: administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e moderator: Ev bikarhêner moderatorek e @@ -2620,86 +2511,41 @@ ku-Latn: comments: Şîrove create_block: Vê bikarhênere asteng bike activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin - deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike - hide_user: Vê bikarhênerê biveşêre + unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake + unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake + hide_user: Vê bikarhênerê veşêre unhide_user: Vi bikarhênerî nîşan bide delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe confirm: Pesend bike report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike - account: - title: Hesabê biguherîne - my settings: Hevyazên min - current email address: Navnîşana e-nameyê yê niha - external auth: Teyîdkirina xaricî - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Ev çi ye? - public editing: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Ev çiye? - disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm - in. - disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? - public editing note: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin - ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên - te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi - te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî - 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin - daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn - bibe ku çima wisa ye). - contributor terms: - heading: Şertên beşdariyê - agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir - not yet agreed: Te hêj Şertên Beşdariyê ya nû qebûl nekiriye. - review link text: Gava ku tu misaîd bî, ji bo ku Şertên Beşdariyê ya nû kontrol - bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. - agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê - Giştî were qebûlkirin. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Ev çi ye? - save changes button: Guherandinan qeyd bike - make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be - flash update success confirm needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî - hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe - kontrol bike. - flash update success: Agahiya bikarhêner bi serkeftinî hate nûkirin. - set_home: - flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin. go_public: flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra te jî heye ji bo guherandinê. index: title: Bikarhêner heading: Bikarhêner - showing: - one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items}) - other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items}) summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin' summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin' confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne - hide: Bikarhênerên bijartî biveşêre + hide: Bikarhênerên bijartî veşêre empty: Bikarhênerek ku lê were nehate dîtin suspended: title: Hesab hatiye rawestandin heading: Hesab hatiye rawestandin support: piştgirî - body_html: "

\n Li me bibore, hesabê te ji ber aktîvîteyên gumanbar bi otomatîkî - \n hatiye rawestandin.\n

\n

\n Wê ev qerar di demeke kurt de ji aliyê - rêvebirek malperê ve \n kontrolkirin an jî\n eger bixwazibî vê gotûbêj - bikî bi %{webmaster} re dikarî \n têkiliyê deynî.\n

" + automatically_suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye + rawestandin. + contact_support_html: Ev qerar wê di wextekî kurt de ji aliyê admînekî ve were + kontrolkirin, an tu jî dikarî bi %{support_link} re têkiliyê deynî ger bixwazî + vê yekê gotûbêj bikî. auth_failure: connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in no_authorization_code: Koda destûrê tine unknown_signature_algorithm: Algorîtmaya îmzeyê ya nenas invalid_scope: Berfirehiya nemuteber + unknown_error: Destûrdayîn têk çû auth_association: heading: Nasnameya te hêj bi hesabekî OpenStreetMapê ve ne girêdayî ye. option_1: Eger tu di OpenStreetMapê de nû bî, xêra xwe bi vê formê li jêr, ji @@ -2741,9 +2587,6 @@ ku-Latn: title: Li ser %{name} astengî çêbike heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin? - tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine. - tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl - da. back: Hemû astengiyan bibîne edit: title: Astenga li ser %{name} biguherîne @@ -2752,14 +2595,10 @@ ku-Latn: show: Vê astengiyê bibîne back: Hemû astengiyan bibîne filter: - block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guherandin. + block_expired: Wextê astengiyê derbas bûye û nikare were guhartin. block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were vekirin be. create: - try_contacting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî, hewl bide ku pê - re têkiliyê deynî û ji bo ku karibe cewabê bide jê re wextekî maqûl bide. - try_waiting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî ji bo ku karibe cewabê - bide jê re wextekî maqûl bide. flash: Li ser bikarhêner %{name} astengiyek hate çêkirin. update: only_creator_can_edit: Tenê moderatorê ku vê astengiyê çêkiriye dikare vê astengiyê @@ -2773,8 +2612,8 @@ ku-Latn: title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on} heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye çêkirin - time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. - past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. + time_future_html: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. + past_html: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî? revoke: Betal bike! flash: Ev astengî hate betalkirin. @@ -2786,19 +2625,19 @@ ku-Latn: time_past_html: '%{time} qediya.' block_duration: hours: - one: 1 saetê + one: '%{count} saet' other: '%{count} saetan' days: - one: 1 roj + one: '%{count} roj' other: '%{count} rojan' weeks: - one: 1 heftî + one: '%{count} heftî' other: '%{count} heftiyan' months: - one: 1 meh + one: '%{count} meh' other: '%{count} mehan' years: - one: 1 sal + one: '%{count} sal' other: '%{count} salan' blocks_on: title: Astengiyên ser %{name} @@ -2840,13 +2679,55 @@ ku-Latn: index: title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin heading: Notên %{user} - subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin + subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve %{submitted} an %{commented} + subheading_submitted: hatiye şandin + subheading_commented: şîrovekirî li ser no_notes: Not tine id: Id creator: Çêker description: Danasîn created_at: Wextê çêkirinê last_changed: Guherandinê dawîn + show: + title: 'Not: %{id}' + description: Danasîn + open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}' + closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}' + hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}' + event_opened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_opened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_commented_by_html: Şîrove ji %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Şîroveya ji anonîm %{time_ago} + event_closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hate çareserkirin + event_closed_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çareserkirin + event_reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} cardin hatiye aktîvkirin + event_reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} cardin hatiye + aktîvkirin + event_hidden_by_html: Hatiye veşartin ji aliyê %{user} ve %{time_ago} + report: vê nîşeyê gilî bike + anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene, + divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin. + hide: Veşêre + resolve: Çareser bike + reactivate: Jinûve bide aktîvkirin + comment_and_resolve: Şirove û çareserî + comment: Şîrove + report_link_html: Ger ev not agahiyên hesas yên ku divê bên rakirin bihewîne, + tu dikarî %{link}. + other_problems_resolve: Ji bo hemû problemên din yên bi vê notê, ji kerema xwe + bi şîroveyekê tu bixwe wê çareser bike. + other_problems_resolved: Ji bo hemû pirsgirêkên din, çareserkirin têr dike + disappear_date_html: Ev nota çareserkirî wê ser nexşeyê winda bibe di %{disappear_in} + de. + new: + title: Notê nû + intro: Gelo te xetayek dît an jî tiştek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were çareserkirin + nexşesazên jê agahdar bike. Nîşankerê bibe cihê rast û notekî ku pirsgirêkê + îzah bike binivîse. + advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexşeyê were + bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên şexsî an jî agahiyên ji nexşeyên ku bi mafê + daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse. + add: Notê lê zêde bike javascripts: close: Bigre share: @@ -2882,18 +2763,16 @@ ku-Latn: locate: title: Cihê min nîşan bide metersPopup: - one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî + one: Tu di nava %{count} metreya vê nuqteyê de yî other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî feetPopup: - one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî - other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî + one: Tu %{count} gav di nava vê nuqteyê de yî + other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Nexşeya bisiklête transport_map: Nexşeya transportê hot: Mirovatî - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Tebeqeyên nexşeyê notes: Notên nexşeyê @@ -2901,18 +2780,10 @@ ku-Latn: gps: Şopên GPSê yên giştî overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin title: Tebeqeyên nexşeyê - copyright: © Beşdarên OpenStreetMapê - donate_link_text: - terms: Mercên malper û APIyê - cyclosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê CyclOSM - ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap - Fransa ve - thunderforest: Kiremît bi destûra Andy - Allan - opnvkarte: Kiremît bi xêra MeMoMaps - hotosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê Tîma - Mirovayî ya OpenStreetMapê ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap Fransa ve + openstreetmap_contributors: Beşdarên OpenStreetMapê + make_a_donation: Bexş bike + website_and_api_terms: Malper û şertên APIyê + osm_france: OpenStreetMap Fransa site: edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike @@ -2927,25 +2798,8 @@ ku-Latn: comment: Şîrove subscribe: Bibe abone unsubscribe: Ji abonetiyê derkeve - hide_comment: biveşêre + hide_comment: veşêre unhide_comment: neveşêre - notes: - new: - intro: Gelo te xetayek dît an jî tiştek kêm e? Ji bo ku ev pirsgirêk were - çareserkirin nexşesazên jê agahdar bike. Nîşankerê bibe cihê rast û notekî - ku pirsgirêkê îzah bike binivîse. - advice: Notê te ji her kesê re vekirî ye û dibe ku ji bo nûkirina nexşeyê - were bikaranîn, lewma agahiyên xwe yên şexsî an jî agahiyên ji nexşeyên - ku bi mafê daneriyê tên parastin an jî agahiyên ji lîsteya naverokê nenivîse. - add: Notê lê zêde bike - show: - anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene, - divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin. - hide: Biveşêre - resolve: Çareser bike - reactivate: Jinûve bide aktîvkirin - comment_and_resolve: Şirove û çareserî - comment: Şîrove edit_help: Nexşeyê bide hereketkirin û li cihê ku tu dixwazî biguherînî nêzîk bike, piştre jî bitikîne ser vir. directions: @@ -2957,9 +2811,14 @@ ku-Latn: graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper) graphhopper_car: Erebe (GraphHopper) graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bisîklêt (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Erebe (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Peyade (Valhalla) descend: Nizm bûn directions: Îstiqametên rotayê distance: Mesafe + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin. no_place: Bibore - '%{place}' nehate dîtin.