X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/783b5e3729228908d7404ae7404af1023501a906..58222ec572175d4fba8b9dc17b5bd3842acf2e1d:/config/locales/hsb.yml diff --git a/config/locales/hsb.yml b/config/locales/hsb.yml index fba612593..506524d09 100644 --- a/config/locales/hsb.yml +++ b/config/locales/hsb.yml @@ -17,6 +17,9 @@ hsb: create: SkÅadowaÄ diary_entry: create: WozjewiÄ + update: AktualizowaÄ + issue_comment: + create: Komentar pÅidaÄ message: create: PósÅaÄ client_application: @@ -32,6 +35,10 @@ hsb: create: Blokowanje wudźÄliÄ update: Blokowanje aktualizowaÄ activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: njezda so pÅaÄiwa mejlkowa adresa byÄ + email_address_not_routable: njeje routojomna models: acl: LisÄina za pÅistupnu kontrolu changeset: Sadźba zmÄnow @@ -99,6 +106,41 @@ hsb: description: Wopisanje languages: RÄÄe pass_crypt: HesÅo + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + other: pÅed nÄhdźe hodźinu + about_x_months: + other: nÄhdźe pÅed mÄsacom + about_x_years: + other: nÄhdźe pÅed lÄtom + almost_x_years: + other: pÅed nimale lÄtom + half_a_minute: pÅed poÅ mjeÅÅ¡inu + less_than_x_seconds: + one: pÅed mjenje haÄ 1 sekundu + other: pÅed mjenje haÄ %{count} sekundomaj + less_than_x_minutes: + one: pÅed mjenje haÄ 1 mjeÅÅ¡inu + other: pÅed mjenje haÄ %{count} mjeÅÅ¡inomaj + over_x_years: + one: pÅed wjace haÄ lÄtom + other: pÅed wjace haÄ %{count} lÄtomaj + x_seconds: + one: pÅed 1 sekundu + other: pÅed %{count} sekundomaj + x_minutes: + one: pÅed 1 mjeÅÅ¡inu + other: pÅed %{count} mjeÅÅ¡inomaj + x_days: + one: pÅed 1 dnjom + other: pÅed %{count} dnjomaj + x_months: + one: pÅed mÄsacom + other: pÅed %{count} mÄsacomaj + x_years: + one: pÅed lÄtom + other: pÅed %{count} lÄtomaj editor: default: Standard (tuchwilu %{name} potlatch: @@ -116,12 +158,12 @@ hsb: api: notes: comment: - opened_at_html: PÅed %{when} wutworjeny - opened_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} wutworjeny - commented_at_html: PÅed %{when} zaktualizowany - commented_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} zaktualizowany - closed_at_html: PÅed %{when} rozrisany - closed_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} rozrisany + opened_at_html: Wutworjeny %{when} + opened_at_by_html: Wutworjeny %{when} wot %{user} + commented_at_html: Aktualizowany %{when} + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + closed_at_html: Rozrisany %{when} + closed_at_by_html: Rozrisany %{when} wot %{user} reopened_at_html: PÅed %{when} znowa aktiwizowany reopened_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} znowa aktiwizowany rss: @@ -139,12 +181,12 @@ hsb: browse: created: Wutworjeny closed: 'ZaÄinjeny:' - created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> - closed_html: ZaÄinjeny <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> - created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> wot %{user} - deleted_by_html: ZhaÅ¡any <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> wot %{user} - edited_by_html: wobdźÄÅany <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> wot %{user} - closed_by_html: ZaÄinjeny <abbr title='%{title}'>pÅed %{time}</abbr> wot %{user} + created_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + closed_html: ZaÄinjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + created_by_html: Wutworjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user} + deleted_by_html: Wotstronjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user} + edited_by_html: WobdźÄÅany <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user} + closed_by_html: ZaÄinjeny <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user} version: Wersija in_changeset: Sadźba zmÄnow anonymous: anonymny @@ -164,9 +206,8 @@ hsb: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count}) comment: Komentary (%{count}) - hidden_commented_by: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed - %{when}</abbr> - commented_by: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> + hidden_commented_by: Schowany komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by: Komentar wužiwarja %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> changesetxml: Sadźba zmÄnow XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -174,31 +215,33 @@ hsb: title_comment: Sadźba zmÄnow %{id} - %{comment} join_discussion: PÅizjew so, zo by móhÅ(a) sobu diskutowaÄ discussion: Diskusija + still_open: Sadźba zmÄnow je hiÅ¡Äe woÄinjena. Diskusija so woÄinja, ruÄež je + sadźba zmÄnow zaÄinjena. node: - title: 'Suk: %{name}' - history_title: 'Sukata historija: %{name}' + title_html: 'Suk: %{name}' + history_title_html: 'Sukata historija: %{name}' way: - title: 'PuÄ: %{name}' - history_title: 'Historija puÄa: %{name}' + title_html: 'PuÄ: %{name}' + history_title_html: 'Historija puÄa: %{name}' nodes: Suki - also_part_of: + also_part_of_html: few: dźÄl puÄow %{related_ways} one: dźÄl puÄa %{related_ways} two: dźÄl puÄow %{related_ways} other: dźÄl puÄow %{related_ways} relation: - title: 'Relacija: %{name}' - history_title: 'Historija relacije: %{name}' + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Historija relacije: %{name}' members: ÄÅonojo relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} jako %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}' type: node: Suk way: PuÄ relation: Relacija containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (jako %{relation_role}) not_found: sorry: 'Wodaj, %{type} #%{id} njebu namakany.' type: @@ -218,7 +261,7 @@ hsb: redacted: redaction: Redakcija %{id} message_html: Wersija %{version} tutoho %{type}a njeda so pokazaÄ, dokelž je - so hižo redigowaÅa. ProÅ¡u, hlej %{redaction_link} za podronosÄe. + so hižo redigowaÅa. ProÅ¡u hlej %{redaction_link} za podrobnosÄe. type: node: suk way: puÄ @@ -235,6 +278,7 @@ hsb: tag: Wikijowa wopisanska strona za atribut %{key}=%{value} wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + wikimedia_commons_link: Element %{page} na Wikimedija Commons telephone_link: '%{phone_number} zawoÅaÄ' note: title: 'Suk: %{id}' @@ -243,19 +287,18 @@ hsb: open_title: 'NjesÄinjena pokazka #%{note_name}' closed_title: 'SÄinjena pokazka #%{note_name}' hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}' - open_by: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> - open_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>pÅed - %{when}</abbr> - commented_by: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> - commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>pÅed - %{when}</abbr> - closed_by: SÄinjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> - closed_by_anonymous: SÄinjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>pÅed + opened_by: Wutworjeny wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> + opened_by_anonymous: Wutworjeny wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> + commented_by: Komentar wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by_anonymous: Komentar wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by: Rozrisany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by_anonymous: Rozrisany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> reopened_by: Reaktiwizowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> reopened_by_anonymous: Reaktiwizowany wot anonymneho <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> hidden_by: Schowany wot %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pÅed %{when}</abbr> + report: Tutón pokiw zdźÄliÄ query: title: Funkcije napraÅ¡owaÄ introduction: KlikÅ na kartu, zo by susodne objekty namakaÅ(a). @@ -264,7 +307,7 @@ hsb: changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Strona %{page} - next: Dale » + next: PÅichodna » previous: « PÅedchadna changeset: anonymous: Anonymny @@ -272,34 +315,38 @@ hsb: view_changeset_details: PodrobnosÄe sadźby zmÄnow pokazaÄ changesets: id: ID - saved_at: Datum skÅadowanja + saved_at: 'SkÅadowane:' user: Wužiwar comment: Komentar area: WobÅuk index: title: Sadźby zmÄnow title_user: Sadźby zmÄnow wot %{user} - title_friend: ZmÄny twojich pÅeÄelow + title_friend: ZmÄny mojich pÅeÄelow title_nearby: Sadźby zmÄnow wužiwarjow w bliskosÄi empty: Žane sadźby zmÄnow namakane. - empty_area: Žane sadźby zmÄnow w tutym wobÅuku. + empty_area: Žane sadźby zmÄnow w tutej kónÄinje. empty_user: Žane sadźby zmÄnow wot tutoho wužiwarja. no_more: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow namakane. - no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow w tutym wobÅuku. + no_more_area: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow w tutej kónÄinje. no_more_user: Žane dalÅ¡e sadźby zmÄnow wot tutoho wužiwarja. load_more: Wjace zaÄitaÄ timeout: - sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, skupiny zmÄny, kotrež sy požadaÅ, wotwoÅaÄ. + sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, požadanu lisÄinu zmÄnow wotwoÅaÄ. changeset_comments: comment: comment: Nowy komentar k sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} wot %{author} - commented_at_by_html: PÅed %{when} wot %{user} nahraty + commented_at_by_html: Aktualizowany %{when} wot %{user} + comments: + comment: Nowy komentar k sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} wot %{author} index: title_all: Diskusija wo sadźbje zmÄnow OpenStreetMap title_particular: Diskusija wo sadźbje zmÄnow Äo. %{changeset_id} OpenStreetMap + timeout: + sorry: Bohužel je pÅedoÅho traÅo, wot tebje požadanu lisÄinu komentarow wotwoÅaÄ. diary_entries: new: - title: Nowy dźenikowy zapisk + title: Nowy zapisk do dźenika form: subject: 'Nastupa:' body: 'Tekst:' @@ -309,15 +356,15 @@ hsb: longitude: 'DoÅhostnik:' use_map_link: kartu wužiwaÄ index: - title: Dźeniki wužiwarjow + title: Wužiwarske dźeniki title_friends: Dźeniki pÅeÄelow title_nearby: Dźeniki wužiwarjow w bliskosÄi user_title: dźenik wužiwarja %{user} in_language_title: Dźenikowe zapiski w rÄÄi %{language} - new: Nowy dźenikowy zapisk - new_title: Nowy zapisk w twojim wužiwarskim dźeniku spisaÄ + new: Nowy zapisk do dźenika + new_title: Nowy zapisk do twojeho wužiwarskeho dźenika pisaÄ no_entries: Žane zapiski w dźeniku - recent_entries: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski + recent_entries: NajnowÅ¡e zapiski w dźeniku older_entries: StarÅ¡e zapiski newer_entries: NowÅ¡e zapiski edit: @@ -327,15 +374,15 @@ hsb: title: Dźenik %{user} | %{title} user_title: dźenik wužiwarja %{user} leave_a_comment: Spisaj komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, zo by komentar spisaÅ' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, zo by komentar spisaÅ(a)' login: PÅizjew so no_such_entry: - title: Dźenikowy zapisk njeeksistuje - heading: Žadyn zapisk z id %{id} - body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z id %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u skontroluj - swój prawopis abo snano je wotkaz, na kotryž sy kliknyÅ, je njepÅaÄiwy. + title: Zapisk njebu namakany + heading: Žadyn zapisk z ÄisÅom %{id} + body: Wodaj, dźenikowy zapisk abo komentar z ÄisÅom %{id} njeeksistuje. ProÅ¡u + pÅepruwuj prawopis abo snano wotkaz, na kotryž sy kliknyÅ(a), pÅaÄiwy njeje. diary_entry: - posted_by: PósÅany wot %{link_user} dnja %{created} %{language_link} + posted_by_html: Spisany wot %{link_user} dnja %{created} w rÄÄi %{language_link} comment_link: Komentar k tutomu zapiskej reply_link: Na tutón zapisk wotmoÅwiÄ comment_count: @@ -346,10 +393,12 @@ hsb: other: '%{count} komentarow' edit_link: Tutón zapisk wobdźÄÅaÄ hide_link: Tutón zapisk schowaÄ + unhide_link: Tutón zapisk zaso pokazaÄ confirm: WobkruÄiÄ diary_comment: - comment_from: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentar wot %{link_user} spisany dnja %{comment_created_at} hide_link: Tutón komentar schowaÄ + unhide_link: Tutón komentar zaso pokazaÄ confirm: WobkruÄiÄ location: location: 'MÄstno:' @@ -357,32 +406,45 @@ hsb: edit: WobdźÄÅaÄ feed: user: - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski za wužiwarja %{user} - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski OpenStreetMap wot wužiwarja %{user} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarja %{user} language: - title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski %{language_name} - description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap %{language_name} + title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski w rÄÄi %{language_name} + description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wot wužiwarjow OpenStreetMap w rÄÄi + %{language_name} all: title: OpenStreetMap dźenikowe zapiski description: NajnowÅ¡e dźenikowe zapiski wužiwarjow OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} je slÄdowace dźenikowe zapiski komentowaÅ' - post: PowÄsÄ - when: Äasowy dypk + has_commented_on: '%{display_name} je slÄdowace dźenikowe zapiski komentowaÅ(a)' + post: Zapisk + when: Hdy comment: Komentar newer_comments: NowÅ¡e komentary older_comments: StarÅ¡e komentary + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} jako pÅeÄela pÅidaÄ?' + button: Jako pÅeÄela pÅidaÄ + success: '%{name} je nÄtko twój pÅeÄel!' + failed: Wodaj, %{name} njeda so jako pÅeÄel pÅidaÄ. + already_a_friend: Sy hižo pÅeÄel wužiwarja %{name}. + remove_friend: + heading: '%{user} jako pÅeÄela wotstroniÄ?' + button: PÅeÄela wotstroniÄ + success: '%{name} je so jako pÅeÄel wotstroniÅ.' + not_a_friend: '%{name} twój pÅeÄel njeje.' geocoder: search: title: - latlon: WuslÄdki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a> - ca_postcode: WuslÄdki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> - osm_nominatim: WuslÄdki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + latlon_html: WuslÄdki wot <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a> + ca_postcode_html: WuslÄdki wot <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> + osm_nominatim_html: WuslÄdki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> - geonames: WuslÄdki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> - osm_nominatim_reverse: WuslÄdki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + geonames_html: WuslÄdki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + osm_nominatim_reverse_html: WuslÄdki z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> - geonames_reverse: WuslÄdki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + geonames_reverse_html: WuslÄdki wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -395,6 +457,7 @@ hsb: aerodrome: LÄtaniÅ¡Äo apron: LÄtanske pÅedpolo gate: Wrota + hangar: Hangar helipad: Helikoptrowe pÅizemiÅ¡Äo runway: Startowa a pÅizemjenska Äara taxiway: LÄtadÅowa jÄzdnja @@ -415,92 +478,95 @@ hsb: bureau_de_change: MÄnjernja bus_station: Busowe dwórniÅ¡Äo cafe: Kofejownja - car_rental: Awtowa pÅenajimarnja + car_rental: WupožÄenje awtow car_sharing: Centrala za sobujÄducych - car_wash: Awtomyjernja - casino: Kazino - charging_station: Napjelnjenska stacija + car_wash: awtomyjernja + casino: kazino + charging_station: napjelnjenska stacija childcare: hladanje dźÄÄi - cinema: Kino - clinic: Klinika + cinema: kino + clinic: klinika clock: Äasnik - college: Wysoka Å¡ula - community_centre: Zhromadny centrum - courthouse: Sudnistwo - crematorium: Krematorij - dentist: Zubny lÄkar - doctors: LÄkarjo - drinking_water: Pitna woda - driving_school: JÄzbna Å¡ula - embassy: WulkopósÅanstwo - fast_food: PÅikuski - ferry_terminal: PÅewozny pÅistaw - fire_station: Wohnjostraža + college: wysoka Å¡ula + community_centre: towarÅ¡nostny centrum + courthouse: sudnistwo + crematorium: krematorij + dentist: zubny lÄkar + doctors: lÄkarjo + drinking_water: pitna woda + driving_school: jÄzbna Å¡ula + embassy: wulkopósÅanstwo + fast_food: pÅikuski + ferry_terminal: pÅewozny pÅistaw + fire_station: wohnjostraža food_court: Food Court - fountain: Studnja - fuel: Tankownja - gambling: Hra wo zbožo - grave_yard: KÄrchow - hospital: Chorownja - hunting_stand: ÅakaÅca - ice_cream: JÄdźny lód - kindergarten: PÄstowarnja - library: Knihownja - marketplace: TorhoÅ¡Äo + fountain: studnja + fuel: tankownja + gambling: hra wo zbožo + grave_yard: pohrjebniÅ¡Äo + hospital: chorownja + hunting_stand: ÅakaÅca + ice_cream: lodownja + kindergarten: pÄstowarnja + library: knihownja + marketplace: torhoÅ¡Äo monastery: klóšter motorcycle_parking: parkowaniÅ¡Äo za motorske - nightclub: Nócny klub - nursing_home: Hladarnja - office: BÄrow - parking: ParkowaniÅ¡Äo + nightclub: nócny klub + nursing_home: starownja + office: bÄrow + parking: parkowaniÅ¡Äo parking_entrance: zajÄzd parkowaniÅ¡Äa - pharmacy: LÄkarnja + parking_space: stejniÅ¡Äo + pharmacy: lÄkarnja place_of_worship: Boži dom - police: Policija - post_box: Listowy kaÅ¡Äik - post_office: Póstowy zarjad - preschool: PÅedÅ¡ula - prison: Jastwo - pub: KorÄma - public_building: Zjawne twarjenje - recycling: PÅijimarnja starowiznow - restaurant: HosÄenc - retirement_home: Starownja - sauna: Sawna - school: Å ula - shelter: Podstup - shop: Wobchod - shower: DuÅ¡a - social_centre: Socialne srjedźiÅ¡Äo - social_club: Towarstwo - social_facility: Socialne zarjadniÅ¡Äo - studio: Studijo - swimming_pool: PÅuwaniÅ¡Äo - taxi: Taksijowe zastaniÅ¡Äo - telephone: Zjawny telefon - theatre: DźiwadÅo - toilets: Nuzniki - townhall: Radnica - university: Uniwersita - vending_machine: Awtomat - veterinary: ZwÄrjacy lÄkar - village_hall: Gmejnski centrum - waste_basket: Wotpadkowe sudobjo + police: policija + post_box: póštowy kaÅ¡Äik + post_office: póštowy zarjad + preschool: pÅedÅ¡ula + prison: jastwo + pub: korÄma + public_building: zjawne twarjenje + recycling: pÅijimarnja starowiznow + restaurant: hosÄenc + retirement_home: starownja + sauna: sawna + school: Å¡ula + shelter: podstup + shop: wobchod + shower: duÅ¡a + social_centre: socialny centrum + social_club: towarstwo + social_facility: socialne zarjadniÅ¡Äo + studio: studijo + swimming_pool: pÅuwaniÅ¡Äo + taxi: taksi + telephone: zjawny telefon + theatre: dźiwadÅo + toilets: nuzniki + townhall: radnica + university: uniwersita + vending_machine: awtomat + veterinary: skótny lÄkar + village_hall: gmejnski dom + waste_basket: smjeÄnik waste_disposal: wotstronjenje wotpadkow - youth_centre: Centrum za mÅodostnych + water_point: wodowy pÅizamk + youth_centre: mÅodźinski dom boundary: - administrative: Zarjadniska hranica - census: Mjeza ludliÄenskeho wobwoda - national_park: Narodny park - protected_area: Å kitane pasmo + administrative: zarjadniska hranica + census: mjeza ludliÄenskeho wobwoda + national_park: nacionalny park + protected_area: Å¡kitane pasmo bridge: - aqueduct: Akwedukt - suspension: Wisaty móst - swing: Wobwjertny móst - viaduct: Wiadukt - "yes": Móst + aqueduct: akwedukt + boardwalk: pÅibrjóžna promenada + suspension: wisaty móst + swing: wobwjertny móst + viaduct: wiadukt + "yes": móst building: - "yes": Twarjenje + "yes": twarjenje craft: brewery: piwarnja carpenter: ÄÄsla @@ -508,7 +574,7 @@ hsb: gardener: zahrodnik painter: moler photographer: fotograf - plumber: klampnar + plumber: blachar shoemaker: Å¡ewc tailor: krawc "yes": rjemjeslniski wobchod @@ -516,523 +582,688 @@ hsb: ambulance_station: wuchowanska stacija defibrillator: defibrilator landing_site: nuzowe pÅizemiÅ¡Äo - phone: Nuzowy telefon + phone: nuzowy telefon + "yes": nuzowy pad highway: abandoned: rozpuÅ¡Äena awtodróha - bridleway: JÄchanski puÄ - bus_guideway: Trolejbusowy milinowód - bus_stop: Busowe zastaniÅ¡Äo - construction: Dróha so twari - cycleway: Kolesowarska Å¡Äežka - elevator: zbÄhadÅo - emergency_access_point: PÅijimarnja njezbožow - footway: PuÄik - ford: Bród - living_street: Hasa z pomjeÅÅ¡enym wobchadom - milestone: Kilometrowy kamjeÅ - motorway: Awtodróha - motorway_junction: Awtodróhowe kÅižniÅ¡Äo - motorway_link: PÅijÄzd na awtodróhu - path: Å Äežka - pedestrian: Chódnik - platform: Platforma - primary: Dróha prÄnjeho rjada - primary_link: Dróha prÄnjeho rjada - proposed: Planowana dróha - raceway: Pista - residential: Bydlenska hasa - rest_area: WotpoÄniÅ¡Äo - road: Dróha - secondary: Dróha druheho rjada - secondary_link: Dróha druheho rjada - service: Dróha za pÅidróžnych - services: Awtodróhowy wotpoÄny hosÄenc - speed_camera: BÅyskadÅo - steps: Schodźenki - street_lamp: Nadróžna latarnja - tertiary: Dróha tÅeÄeho rjada - tertiary_link: Dróha tÅeÄeho rjada - track: Pólny puÄ + bridleway: jÄchanski puÄ + bus_guideway: busowa Äara + bus_stop: busowe zastaniÅ¡Äo + construction: dróha so twari + corridor: wochÄža + cycleway: kolesowarska Å¡Äežka + elevator: lift + emergency_access_point: nuzowa sÅužba + footway: puÄik + ford: bród + give_way: znaÄka "pÅedjÄzba" + living_street: hasa z pomaÅkim wobchadom + milestone: milnik + motorway: awtodróha + motorway_junction: awtodróhowe kÅižniÅ¡Äo + motorway_link: pÅijÄzd na awtodróhu + path: Å¡Äežka + pedestrian: chódnik + platform: platforma + primary: zwjazkowa dróha + primary_link: pÅijÄzd na zwjazkowu dróhu + proposed: planowana dróha + raceway: wubÄdźowanska Äara + residential: bydlenska hasa + rest_area: wotpoÄniÅ¡Äo + road: dróha + secondary: krajna dróha + secondary_link: pÅijÄzd na krajnu dróhu + service: dojÄzdny puÄ + services: awtodróhowy hosÄenc + speed_camera: bÅyskaÄ + steps: schody + stop: stop-znaÄka + street_lamp: pÅidróžna latarnja + tertiary: dróha tÅeÄeho rjadu + tertiary_link: pÅijÄzd na dróhu tÅeÄeho rjadu + track: pólny puÄ traffic_signals: ampla - trail: Å Äežka - trunk: Dalokodróha - trunk_link: Dalokodróha - unclassified: Njezarjadowana dróha + trail: Å¡Äežka + trunk: spÄÅ¡nodróha + trunk_link: pÅijÄzd na spÄÅ¡nodróhu + turning_loop: wobroÄiÅ¡Äo + unclassified: powÅ¡itkowna dróha "yes": dróha historic: - archaeological_site: Archeologiske wurywaniÅ¡Äo - battlefield: BitwiÅ¡Äo - boundary_stone: MÄznik + archaeological_site: archeologiska mÄstnosÄ + battlefield: bitwiÅ¡Äo + boundary_stone: mÄznik building: historiske twarjenje bunker: bunker - castle: Hród - church: Cyrkej + castle: hród + church: cyrkej city_gate: mÄÅ¡Äanske wrota - citywalls: MÄÅ¡Äanske murje - fort: Fort - heritage: twarske herbstwo - house: Dom - icon: Ikona - manor: Knježi dwór - memorial: WopomniÅ¡Äo - mine: Podkopki - monument: Pomnik + citywalls: mÄÅ¡Äanske murje + fort: fort + heritage: kulturne herbstwo + house: dom + icon: ikona + manor: knježi dwór + memorial: wopomniÅ¡Äo + mine: podkopki + mine_shaft: pÅekop + monument: pomnik roman_road: romska dróha - ruins: Rozpadanki + ruins: rozpadanki stone: bÅudźenk - tomb: Row - tower: WÄža - wayside_cross: PuÄny kÅiž - wayside_shrine: StoÅp - wreck: Wrak + tomb: row + tower: wÄža + wayside_cross: swjaty kÅiž + wayside_shrine: modlerski stoÅp + wreck: wrak + "yes": historiska mÄstnosÄ junction: "yes": kÅižowaniÅ¡Äo landuse: - allotments: MaÅozahrodki - basin: Basenk - brownfield: Industrijowe lado - cemetery: KÄrchow - commercial: PÅemysÅowa kónÄina - conservation: PÅirodoÅ¡kit - construction: Twar - farm: Farma - farmland: Pola - farmyard: Statok - forest: Wužitny lÄs - garages: Awtowa porjedźernja - grass: Trawa - greenfield: Njewobtwarjena zemja - industrial: Industrijowa kónÄina - landfill: SmjeÄiÅ¡Äo - meadow: Åuka - military: Wojerska kónÄina - mine: Podkopki - orchard: Sadowa zahroda - quarry: SkaÅa - railway: Železnica - recreation_ground: WoÄerstwjenska krajina - reservoir: ZbÄranski basenk - reservoir_watershed: Wódny rozwod reservoira - residential: Bydlenski wobwod - retail: Wobchody - road: Dróhowe pasmo - village_green: Nawjes - vineyard: Winicy - "yes": wužiwanje pódy + allotments: zahrodki + basin: basenk + brownfield: lado + cemetery: pohrjebniÅ¡Äo + commercial: pÅemysÅowniÅ¡Äo + conservation: pÅirodoÅ¡kitne pasmo + construction: twarniÅ¡Äo + farm: statok + farmland: rola + farmyard: burski statok + forest: lÄs + garages: garaže + grass: Åuka + greenfield: njewobtwarjena zemja + industrial: industrijna kónÄina + landfill: deponija + meadow: Åuka + military: wojerska kónÄina + mine: podkopki + orchard: sadowa zahroda + quarry: skaÅa + railway: železniski teren + recreation_ground: woÄerstwjeniÅ¡Äo + reservoir: zbÄranski basenk + reservoir_watershed: wodowe pÅitoÄniÅ¡Äo + residential: sydliÅ¡Äo + retail: wobchody + road: dróhowe pasmo + village_green: nawjes + vineyard: winica + "yes": wužiwanje zemje leisure: - beach_resort: Mórske kupjele - bird_hide: PtaÄi schow - common: Gmejnski kraj + beach_resort: mórske kupjele + bird_hide: ptaÄi schow + common: gmejnski kraj dog_park: psyÄi park - fishing: RybniÅ¡Äo + firepit: wohniÅ¡Äo + fishing: rybniÅ¡Äo fitness_centre: fitnessownja - fitness_station: Fitnesowy center - garden: Zahroda - golf_course: GolfowniÅ¡Äo - horse_riding: jÄchanje - ice_rink: SmykaniÅ¡Äo - marina: Jachtowy pÅistaw - miniature_golf: Minigolf - nature_reserve: PÅirodoÅ¡kitne pasmo - park: Park - pitch: SportniÅ¡Äo - playground: HrajkaniÅ¡Äo - recreation_ground: WoÄerstwjeniÅ¡Äo + fitness_station: fitnesowa stacija + garden: zahroda + golf_course: golfowniÅ¡Äo + horse_riding: jÄchaniÅ¡Äo + ice_rink: smykaniÅ¡Äo + marina: sportowy pÅistaw + miniature_golf: minigolf + nature_reserve: pÅirodoÅ¡kitne pasmo + park: park + pitch: sportniÅ¡Äo + playground: hrajkaniÅ¡Äo + recreation_ground: woÄerstwjeniÅ¡Äo resort: prózdninske mÄstno - sauna: Sawna + sauna: sawna slipway: Helling - sports_centre: Sportowy centrum - stadium: Stadion - swimming_pool: Swimmingpool - track: BÄhaniÅ¡Äo - water_park: Wodowy park + sports_centre: sportowy centrum + stadium: stadion + swimming_pool: pÅuwaniÅ¡Äo + track: bÄhaniÅ¡Äo + water_park: wodowy park "yes": wólny Äas man_made: + adit: podkopk + beacon: swÄtÅownja + beehive: koÅÄ + breakwater: pÅistawny nasyp + bridge: móst + bunker_silo: bunker + chimney: wuheÅ + crane: kran + dyke: haÄenje + embankment: skÅonina + flagpole: chorhojowy sÄežor + gasometer: gazometer + groyne: buna + kiln: palna pÄc lighthouse: swÄtÅownja - mine: Podkopki + mast: sÄežor + mine: podkopki + mineshaft: pÅekop + monitoring_station: wobkedźbowanska stacija + petroleum_well: wolijowe žórÅo + pier: stoÅp pipeline: roÅowód - silo: Silo + silo: silo + storage_tank: skÅadowanski tank + surveillance: dohladowanje tower: wÄža - water_tower: Wodowa wÄža + wastewater_plant: wodoÄisÄernja + watermill: wodowy mÅyn + water_tower: wodowa wÄža + water_well: studnja + water_works: wodarnja windmill: wÄtrnik works: fabrika "yes": kumÅ¡tne military: - airfield: Wojerske lÄtaniÅ¡Äo - barracks: Kaserna - bunker: Bunker + airfield: wojerske lÄtaniÅ¡Äo + barracks: kaserna + bunker: bunker + "yes": wójsko mountain_pass: - "yes": Hórski pÅesmyk + "yes": hórski pÅesmyk natural: - bay: Zaliw - beach: PÅibrjóh - cape: Kap - cave_entrance: PrózdnjeÅski zachod - cliff: WuskaÅa - crater: Krater - dune: NawÄw - fell: Fjeld - fjord: Fjord - forest: LÄs - geyser: Geiser - glacier: Lodowc + bay: zaliw + beach: pÅibrjóh + cape: kap + cave_entrance: zachod prózdnjeÅcy + cliff: wuskaÅa + crater: krater + dune: nawÄw + fell: fjeld + fjord: fjord + forest: lÄs + geyser: geysir + glacier: lodowc grassland: Åuka - heath: Hola - hill: Hórka - island: Kupa - land: Kraj - marsh: MarÅ¡a - moor: Bahno - mud: BÅóto - peak: WjerÅ¡k - point: Dypk - reef: Rif - ridge: Horinski hrjebjeÅ - rock: SkaÅa + heath: hola + hill: hórka + island: kupa + land: kraj + marsh: marÅ¡a + moor: bahno + mud: bÅóto + peak: wjerÅ¡k + point: dypk + reef: rif + ridge: hórski hrjebjeÅ + rock: kamjenje saddle: pÅesmyk sand: pÄsk - scree: Walanki - scrub: Kerki - spring: ŽórÅo - stone: KamjeÅ - strait: Mórska wužina - tree: Å tom - valley: DoÅ - volcano: Wulkan + scree: walanki + scrub: kerki + spring: žórÅo + stone: bÅudźenk + strait: mórska wužina + tree: Å¡tom + valley: doÅ + volcano: wulkan water: wodźizna - wetland: ÅuÄina - wood: LÄs + wetland: ÅuÄina + wood: lÄs office: - accountant: Knihiwjedniski bÄrow + accountant: knihiwjedniski bÄrow administrative: zarjadnistwo - architect: Architektny bÄrow - company: Zawod + architect: architektowy bÄrow + association: towarÅ¡nosÄ + company: pÅedewzaÄe educational_institution: kubÅanska institucija - employment_agency: DźÄÅowy zarjad - estate_agent: Makler ležownosÄow - government: Zarjad - insurance: ZawÄsÄenski bÄrow - lawyer: BÄrow prawiznika - ngo: BÄrow njeknježerstwoweje organizacije - telecommunication: DalokopowÄsÄowy zarjad - travel_agent: PuÄowanski bÄrow - "yes": BÄrow + employment_agency: dźÄÅowy zarjad + estate_agent: makler ležownosÄow + government: zarjad + insurance: zawÄsÄenski bÄrow + it: IT-bÄrow + lawyer: prawiznik + ngo: NGO-bÄrow + telecommunication: telekomunikaciski bÄrow + travel_agent: jÄzbny bÄrow + "yes": bÄrow place: - allotments: maÅozahrodki - city: WulkomÄsto - country: Kraj - county: Wokrjes - farm: Farma - hamlet: Wjeska - house: Dom - houses: Domy - island: Kupa - islet: Kupka - isolated_dwelling: Jednotliwe bydÅo - locality: SydliÅ¡Äo - municipality: Gmejna - neighbourhood: Bydlenski wobwod - postcode: Postowe wodźenske ÄisÅo - region: Region - sea: Morjo - state: Zwjazkowy kraj - subdivision: Trabantowe mÄsto - suburb: PÅedmÄsto - town: MÄsto - unincorporated_area: Bjezgmejnska kónÄina - village: Wjes + allotments: zahrodki + city: wulkomÄsto + city_block: bydlenski blok + country: kraj + county: wobwod + farm: statok + hamlet: wjeska + house: dom + houses: domy + island: kupa + islet: kupka + isolated_dwelling: jednotliwy statok + locality: mÄstnosÄ + municipality: gmejna + neighbourhood: bydlenski wobwod + postcode: póštowa liÄba + quarter: mÄÅ¡Äanska Å¡twórÄ + region: region + sea: morjo + square: namÄsto + state: zwjazkowy kraj + subdivision: pÅedmÄsto + suburb: mÄÅ¡Äanski dźÄl + town: mÄsto + unincorporated_area: bjezgmejnska kónÄina + village: wjes "yes": mÄstno railway: - abandoned: RozpuÅ¡Äena železnica - construction: Železnica so twari - disused: Zastajena železnica - funicular: Powjaznica - halt: Železniske zastaniÅ¡Äo - junction: Železniske kÅižniÅ¡Äo - level_crossing: Železniski pÅechod - light_rail: MÄÅ¡Äanska železnica - miniature: Miniaturna železnica - monorail: Jednokolijowa železnica - narrow_gauge: Wuskokolijata železnica - platform: Železniske nastupiÅ¡Äo - preserved: Muzejowa železnica - proposed: Planowana železniska Äara - spur: PÅizamkowe kolije - station: DwórniÅ¡Äo - stop: Železniske zastaniÅ¡Äo + abandoned: rozpuÅ¡Äena železnica + construction: železnica so twari + disused: zastajena železnica + funicular: powjaznica + halt: železniske zastaniÅ¡Äo + junction: železniske kÅižniÅ¡Äo + level_crossing: železniski pÅechod + light_rail: mÄÅ¡Äanska železnica + miniature: miniaturna železnica + monorail: jednokolijowa železnica + narrow_gauge: wuskokolijowa železnica + platform: železniske nastupiÅ¡Äo + preserved: muzejowa železnica + proposed: planowana železniska Äara + spur: pÅizamkowe kolije + station: dwórniÅ¡Äo + stop: zastaniÅ¡Äo subway: metro - subway_entrance: Zachod do podzemskeje železnicy - switch: Wuhibka - tram: Tramwajka - tram_stop: Tramwajkowe zastaniÅ¡Äo + subway_entrance: zachod k metro + switch: wuhibka + tram: tramwajka + tram_stop: zastaniÅ¡Äo tramwajki shop: - alcohol: Wobchod za spirituozy - antiques: Wobchod starožitnosÄow - art: WumÄÅski wobchod - bakery: Pjekarnja - beauty: Kosmetikowy salon - beverages: Napojowe wiki - bicycle: Wobchod za kolesa - books: Kniharnja - boutique: Butika - butcher: RÄznik - car: Awtosalon - car_parts: Awtowe narunanki - car_repair: Awtowa porjedźernja - carpet: PÅestrjencowy wobchod - charity: DobroÄelski wobchod - chemist: LÄkarnja - clothes: Drastowy wobchod - computer: Kompjuterowy wobchod - confectionery: Konditarnja - convenience: Miniwiki - copyshop: KopÄrowanski wobchod - cosmetics: Kosmetikowy wobchod - deli: Delikatesowy wobchod - department_store: Kupnica - discount: Wobchod za tunje artikle - doityourself: Paslerska potrjeba - dry_cleaning: ÄisÄernja - electronics: Wobchod za elektroniku - estate_agent: Makler z imobilijemi - farm: Wobchod na statoku - fashion: Modowy wobchod - fish: Rybowy wobchod - florist: KwÄtkarnja - food: Wobchod za žiwidÅa - funeral_directors: Pochowanski wustaw - furniture: Meble - gallery: Galerija - garden_centre: Zahrodny centrum - general: Wobchod za mÄÅ¡ane twory - gift: Wobchod za dary - greengrocer: Wobchod za zeleniny - grocery: ŽiwidÅowy wobchod - hairdresser: Frizerski salon - hardware: Twarske wiki + alcohol: wobchod za spirituozy + antiques: wobchod starožitnosÄow + art: wumÄÅski wobchod + bakery: pjekarnja + beauty: kosmetikowy salon + beverages: napojowe wiki + bicycle: kolesowarski wobchod + books: kniharnja + boutique: butika + butcher: rÄznik + car: awtodom + car_parts: awtowe narunanki + car_repair: awtowa porjedźernja + carpet: pÅestrjencowy wobchod + charity: dobroÄelski wobchod + chemist: drogerija + clothes: drastowy wobchod + computer: kompjuterowy wobchod + confectionery: konditornja + convenience: miniwiki + copyshop: kopÄrowanski wobchod + cosmetics: parfimerija + deli: delikatesowy wobchod + department_store: kupnica + discount: wobchod za tunje artikle + doityourself: wobchod za twarÅ¡Äizny + dry_cleaning: ÄisÄernja + electronics: wobchod za elektroniku + estate_agent: wikowar z imobilijemi + farm: statokowy wobchod + fashion: modowy wobchod + fish: rybowy wobchod + florist: kwÄtkarnja + food: wobchod za žiwidÅa + funeral_directors: pochowanski wustaw + furniture: meblowy wobchod + gallery: galerija + garden_centre: zahrodniski centrum + general: wobchod za mÄÅ¡ane twory + gift: wobchod za dary + greengrocer: wobchod za sad a zeleniny + grocery: žiwidÅowy wobchod + hairdresser: frizer + hardware: železarstwo hifi: Hi-fi - jewelry: Debjenkowy wobchod - kiosk: Kiosk - laundry: Myjernja - mall: Promenada - market: Wiki - mobile_phone: Telekomunikaciski wobchod - motorcycle: Wobchod za motorske - music: Wobchod za hudźbniny - newsagent: Kiosk nowin - optician: Optikar - organic: Biowobchod - outdoor: Wobchod pod hoÅym njebjom - pet: Coowobchod - pharmacy: LÄkarnja - photo: Fotograf - second_hand: NakupowaniÅ¡Äo - shoes: Wobchod Ärijow - sports: Sportowy wobchod - stationery: Papjernistwo - supermarket: Superwiki - tailor: Krawcownja - toys: Wobchod za hrajki - travel_agency: PuÄowanski bÄrow - video: Widejowobchod - wine: Wobchod za spirituozy - "yes": Wobchod + houseware: wobchod za domjace twory + interior_decoration: nutÅkowne wuhotowanje + jewelry: debjenkar + kiosk: kiosk + kitchen: kuchinski wobchod + laundry: myjernja + lottery: loterija + mall: nakupowanski centrum + market: wiki + massage: masaža + mobile_phone: handyjowy wobchod + motorcycle: wobchod za motorske + music: hudźbny wobchod + newsagent: nowinski wobchod + optician: optikar + organic: biowobchod + outdoor: outdoor-wobchod + paint: lakÄrowarnja + pawnbroker: zastawnja + pet: zwÄrjacy wobchod + pharmacy: lÄkarnja + photo: fotowy wobchod + seafood: mórske pÅody + second_hand: second-hand-wobchod + shoes: wobchod za Ärije + sports: sportowy wobchod + stationery: papjernistwo + supermarket: superwiki + tailor: krawcownja + ticket: tiketowy wobchod + tobacco: tobakowy wobchod + toys: wobchod za hrajki + travel_agency: jÄzbny bÄrow + tyres: wikowar z wobruÄemi + vacant: prózdny wobchod + variety_store: tuni wobchod + video: widejoteka + wine: winoteka + "yes": wobchod tourism: - alpine_hut: Hórska bawda - apartment: apartment - artwork: WumÄÅska twórba - attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: PÅenocowanje ze snÄdanju - cabin: ChÄžka - camp_site: StanowaniÅ¡Äo - caravan_site: CampingowaniÅ¡Äo za caravany - chalet: Chata + alpine_hut: hórska bawda + apartment: prózdninske bydlenje + artwork: wumÄÅska twórba + attraction: atrakcija + bed_and_breakfast: pÅenocowanje ze snÄdanju + cabin: chÄžka + camp_site: stanowaniÅ¡Äo + caravan_site: campingowaniÅ¡Äo za caravany + chalet: chata gallery: galerija - guest_house: Hóstny dom - hostel: Hospoda - hotel: Hotel - information: Informacija - motel: Motel - museum: Muzej - picnic_site: PiknikowaniÅ¡Äo - theme_park: Park zabawy - viewpoint: WuhladniÅ¡Äo - zoo: Coo + guest_house: hospoda + hostel: mÅodownja + hotel: hotel + information: informacija + motel: motel + museum: muzej + picnic_site: piknikowaniÅ¡Äo + theme_park: zabawjenski park + viewpoint: wuhladniÅ¡Äo + zoo: coo tunnel: - culvert: Wotwódny kanal - "yes": Tunl + building_passage: pÅechod pÅez twarjenje + culvert: wotwódny kanal + "yes": tunl waterway: - artificial: KumÅ¡tna wodowa dróha - boatyard: Åódźnica - canal: Kanal - dam: Nasyp - derelict_canal: Zanjerodźeny kanal - ditch: Hrjebja - dock: Dok - drain: Wentok - lock: PÅepÅaw - lock_gate: Wrota pÅeplawnje - mooring: PÅistawniÅ¡Äo - rapids: RÄÄne prohi - river: RÄka + artificial: kumÅ¡tna wodowa dróha + boatyard: Åódźnica + canal: kanal + dam: nasyp + derelict_canal: zanjerodźeny kanal + ditch: hrjebja + dock: dok + drain: wotwódna hrjebja + lock: pÅepÅawnja + lock_gate: pÅepÅawne wrota + mooring: pÅistawniÅ¡Äo + rapids: rÄÄne prohi + river: rÄka stream: rÄÄka - wadi: Wadi - waterfall: Wodopad - weir: SpuÅ¡ÄadÅo + wadi: suchi doÅ + waterfall: wodopad + weir: spuÅ¡ÄadÅo "yes": wódna dróha admin_levels: - level2: Statna hranica - level4: Krajna hranica - level5: Regionowa hranica - level6: Wokrjesowa hranica - level8: MÄsÄanska hranica - level9: Hranica mÄÅ¡Äanskeho dźÄla - level10: PÅedmÄstowa hranica + level2: statna hranica + level4: krajna hranica + level5: regionalna hranica + level6: wokrjesna hranica + level8: mÄÅ¡Äanska hranica + level9: hranica mÄÅ¡Äanskeho dźÄla + level10: hranica Å¡twórÄe description: title: - osm_nominatim: MÄstno z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + osm_nominatim: MÄstno wot <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a> - geonames: MÄstno wot from <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + geonames: MÄstno wot <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> types: - cities: WulkomÄsta - towns: MÄsta - places: MÄstna + cities: wulkomÄsta + towns: mÄsta + places: mÄstna results: no_results: Žane wuslÄdki namakane more_results: DalÅ¡e wuslÄdki + issues: + index: + title: Problemy + select_status: Status wubraÄ + select_type: Typ wubraÄ + select_last_updated_by: WubÄr naposledk aktualizowany wot + reported_user: zjewjeny wužiwar + not_updated: Njeaktualizowany + search: PytaÄ + search_guidance: 'Problemy pÅepytaÄ:' + user_not_found: Wužiwar njeeksistuje + issues_not_found: Žane wotpowÄdne problemy namakane + status: Status + reports: Rozprawy + last_updated: Poslednja aktualizacija + last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> wot %{user} + link_to_reports: Rozprawy sej wobhladaÄ + reports_count: + one: Jedna rozprawa + other: '%{count} rozprawje' + reported_item: Zjewjeny objekt + states: + ignored: Ignorowany + open: WoÄinjeny + resolved: Rozrisany + update: + new_report: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje registrowaÅa + successful_update: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje aktualizowaÅa + provide_details: ProÅ¡u zapodaj trÄbne podrobnosÄe + show: + title: '%{status} Problem Äo. %{issue_id}' + reports: + zero: Žane rozprawy + one: Jedna rozprawa + other: '%{count} rozprawje' + report_created_at: PrÄni raz rozprawjene dnja %{datetime} + last_resolved_at: Posledni raz rozrisany dnja %{datetime} + last_updated_at: Posledni raz aktualizowany dnja %{datetime} wot %{displayname} + resolve: RozrisaÄ + ignore: IgnorowaÄ + reopen: Zaso woÄiniÄ + reports_of_this_issue: Rozprawy wo tutym problemje + read_reports: Rozprawy ÄitaÄ + new_reports: Nowe rozprawy + other_issues_against_this_user: DalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom + no_other_issues: Žane dalÅ¡e problemy z tutym wužiwarjom. + comments_on_this_issue: Komentary k tutomu problemej + resolve: + resolved: Status problema je so zmÄniÅ na ârozrisaneâ + ignore: + ignored: Status problema je so zmÄniÅ na âignorowaneâ + reopen: + reopened: Status problema je so zmÄniÅ na âwoÄinjeneâ + comments: + reassign_param: Problem znowa pÅipokazaÄ? + reports: + reported_by_html: Rozprawjeny jako %{category} wot %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentar Äo. %{comment_id}' + note: Pokazka Äo. %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Twój komentar je so wuspÄÅ¡nje wutworiÅ + reports: + new: + title_html: '%{link} rozprawiÄ' + missing_params: Njemóžu nowu rozprawu wutworiÄ + details: ProÅ¡u zapodaj wjace podrobnosÄow k tutomu problemej (trÄbne). + select: 'Wubjer pÅiÄinu za twoju rozprawu:' + disclaimer: + intro: 'Prjedy haÄ pósÄeleÅ¡ twoju rozprawu moderatoram webstronu, proÅ¡u zawÄsÄ, + zo:' + not_just_mistake: Sy sej wÄsty/a, zo njeje problem jenož prosty zmylk. + unable_to_fix: NjemóžeÅ¡ problem sam abo z pomocu ÄÅonow naÅ¡eho zhromadźenstwa + rozrisaÄ. + resolve_with_user: Sy hižo spytaÅ(a), problem z wotpowÄdnym wužiwarjom rozrisaÄ. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tutón zapisk je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón zapisk je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón zapisk wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + diary_comment: + spam_label: Tutón komentar je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón komentar je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón komentar wobsahuje hroženje + other_label: Druhe + user: + spam_label: Tutón wužiwarski profil je/wobsahuje spam + offensive_label: Tutón wužiwarski profil je njepÅistojny/pohórÅ¡liwy + threat_label: Tutón wužiwarski profil wobsahuje hroženje + vandal_label: Tutón wužiwar je wandala + other_label: Druhe + note: + spam_label: Tuta pokazka je spam + personal_label: Tuta pokazka wobsahuje wosobinske podaÄa + abusive_label: Tuta pokazka je zranjaca + other_label: Druhe + create: + successful_report: Twoja rozprawa je so wuspÄÅ¡nje registrowaÅa + provide_details: ProÅ¡u zapodaj trÄbne podrobnosÄe layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap logo home: K domjacemu stejniÅ¡Äu logout: WotzjewiÄ log_in: PÅizjewiÄ - log_in_tooltip: Do eksistowaceho konta so pÅizjewiÄ + log_in_tooltip: Z wobstejacym kontom so pÅizjewiÄ sign_up: RegistrowaÄ start_mapping: KartÄrowanje zapoÄeÄ sign_up_tooltip: Konto za wobdźÄÅowanje zaÅožiÄ edit: WobdźÄÅaÄ history: Historija export: Eksport + issues: Problemy data: Daty export_data: Daty eksportowaÄ gps_traces: GPS-ÄÄrje gps_traces_tooltip: GPS-ÄÄrje zrjadowaÄ - user_diaries: Dźeniki + user_diaries: Wužiwarske dźeniki user_diaries_tooltip: Wužiwarske dźeniki ÄitaÄ - edit_with: Z %{editor} wobdźÄÅaÄ - tag_line: Swobodna swÄtowa karta + edit_with: WobdźÄÅaÄ z %{editor} + tag_line: Swobodna karta swÄta intro_header: Witaj k OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap je karta swÄta, wutworjena wot ludźi kaž tebje a hodźi so swobodnje pod wotewrjenej licencu wužiwaÄ. intro_2_create_account: ZaÅož wužiwarske konto - partners_ucl: z UCL VR Centre + hosting_partners_html: Hosting podpÄruje je so wot %{ucl}, %{bytemark} a druhich + %{partners}. + partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerow - osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne wobhladowankse - dźÄÅa na datowej bance pÅewjedu. + tou: Wužiwanske wumÄnjenja + osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu offline, dokelž so wažne hladanske + dźÄÅa na njej pÅewjedu. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap je tuchwilu jenož Äitajomna, dokelž - so wažne wothladowanske dźÄÅa na datowej bance pÅewjedu. - donate: PodpÄraj OpenStreetMap pÅez %{link} k fondsej aktualizacije hardwary. + so wažne hladanske dźÄÅa na njej pÅewjedu. + donate: PodpÄraj darjensku akciju OpenStreetMap za hardware pÅez %{link}. help: Pomoc - about: Wo + about: Wo projekÄe copyright: Awtorske prawo community: Zhromadźenstwo - community_blogs: Blogi zhromadźenstwa - community_blogs_title: Blogi ÄÅonow zhromadźenstwa OpenStreetMap + community_blogs: Dźeniki zhromadźenstwa + community_blogs_title: Dźeniki ÄÅonow zhromadźenstwa OpenStreetMap foundation: ZaÅožba foundation_title: ZaÅožba OpenStreetMap make_a_donation: title: OpenStreetMap z pjenježnym darom podpÄraÄ text: DariÄ - learn_more: DalÅ¡e informacije + learn_more: Wjace zhoniÄ more: Wjace notifier: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentowaÅ' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je twój dźenikowy zapisk komentowaÅ(a)' hi: Witaj %{to_user}, - header: '%{from_user} je twój najnowÅ¡i dźenikowy zapisk OpenStreetMap z temowym - nadpismom %{subject} skomentowaÅ:' - footer: MóžeÅ¡ tež komentar na %{readurl} ÄitaÄ a na %{commenturl} komentowaÄ + header: '%{from_user} je dźenikowy zapisk pola OpenStreetMap z temu %{subject} + komentowaÅ(a):' + footer: MóžeÅ¡ komentar tež na %{readurl} ÄitaÄ a na %{commenturl} komentowaÄ abo na %{replyurl} wotmoÅwiÄ message_notification: + subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} je Äi pÅez OpenStreetMap powÄsÄ z temu %{subject} pósÅaÅ(a):' + footer_html: MóžeÅ¡ powÄsÄ tež pod %{readurl} ÄitaÄ a pod %{replyurl} wotmoÅwiÄ + friendship_notification: hi: Witaj %{to_user}, - header: '%{from_user} je Äi pÅez OpenStreetMap powÄsÄ z temowym nadpismom %{subject} - pósÅaÅ:' - footer_html: MóžeÅ¡ powÄsÄ pod %{readurl} ÄitaÄ a móžeÅ¡ pod %{replyurl} wotmoÅwiÄ - friend_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} je Äe jako pÅeÄela pÅidaÅ' had_added_you: '%{user} je Äe na OpenStreetMap jako pÅeÄela pÅidaÅ.' - see_their_profile: MóžeÅ¡ jeho abo jeje profil na %{userurl} widźeÄ. - befriend_them: MóžeÅ¡ jich na %{befriendurl} jako pÅeÄelow pÅidaÄ. + see_their_profile: MóžeÅ¡ sej jeho abo jeje profil na %{userurl} wobhladaÄ. + befriend_them: MóžeÅ¡ jeho/nju na %{befriendurl} jako pÅeÄela pÅidaÄ. gpx_notification: greeting: Witaj, - your_gpx_file: Wupada kaž twoja GPX-dataja + your_gpx_file: Twoja GPX-dataja with_description: z wopisanjom - and_the_tags: 'a slÄdowace atributy:' - and_no_tags: a žane atributy. + and_the_tags: 'a slÄdowacymi atributami:' + and_no_tags: a bjez atributow. failure: - subject: '[OpenStreetMap] Zmylk pÅi GPX-importowanju' - failed_to_import: 'Importowanje je so njeporadźiÅo. Zmylk:' - more_info_1: DalÅ¡e informacije wo zmylkach GPX-importowanja a kak móžeÅ¡ je - more_info_2: 'wobeÅÄ, su tu:' + subject: '[OpenStreetMap] Zmylk pÅi imporÄe GPX' + failed_to_import: 'njemóhÅo so importowaÄ. Zmylk je:' + more_info_1: DalÅ¡e informacije wo zmylkach pÅi imporÄe GPX a kak móžeÅ¡ jim + zadźÄwaÄ + more_info_2: 'namakaÅ¡ tu:' success: - subject: '[OpenStreetMap] GPX-importowanje wuspÄÅ¡ne' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspÄÅ¡ny' loaded_successfully: '%{trace_points} z %{possible_points} móžnych dypkow - bu zaÄitane.' + bu wuspÄÅ¡nje importowane.' signup_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap' + subject: '[OpenStreetMap] Witaj k OpenStreetMap' greeting: Witaj! - created: NÄchtó (nadźijamy so ty) je runje konto na %{site_url} zaÅožiÅ. - confirm: 'Prjedy haÄ nÄÅ¡to Äinimy, dyrbimy wobkruÄiÄ, zo tute napraÅ¡owanje wote - tebje pÅiÅdźe, jeli tomu tak je, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje - konto wobkruÄiÅ:' - welcome: Po tym zo by swoje konto wobkruÄiÅ, budźemy tebi pÅidatne informacije - za prÄnje kroki daÄ. + created: NÄchtó (nadźijomnje ty) je runje konto na %{site_url} zaÅožiÅ. + confirm: 'Prjedy haÄ nÄÅ¡to Äinimy, trjebamy wobkruÄenje, zo pÅiÅdźe tute napraÅ¡owanje + wot tebje. Jeli tomu tak je, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje + konto wobkruÄiÅ(a):' + welcome: Po wobkruÄenju twojeho konta damy tebi pÅidatne informacije wo prÄnich + krokach. email_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Twoju e-mejlowu adresu wobkruÄiÄ' + subject: '[OpenStreetMap] Twoju mejlowu adresu wobkruÄiÄ' email_confirm_plain: greeting: Witaj, - hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} - do %{new_address} zmÄniÄ - click_the_link: Jeli sy to ty, proÅ¡u klikÅ na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu - wobkruÄiÅ. + hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu na %{server_url} + zmÄniÄ na %{new_address} + click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu + wobkruÄiÅ(a). email_confirm_html: greeting: Witaj, - hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) chce swoju e-mejlowu adresu na %{server_url} - do %{new_address} zmÄniÄ. - click_the_link: Jeli sy to ty, klikÅ na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu wobkruÄiÅ. + hopefully_you: NÄchtó (nadźijomnje ty) chce swoju mejlowu adresu pola %{server_url} + na %{new_address} zmÄniÄ. + click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by zmÄnu + wobkruÄiÅ(a). lost_password: - subject: '[OpenStreetMap] Požadanje za wróÄostajenje hesÅa' + subject: '[OpenStreetMap] Próstwa wo wróÄostajenje hesÅa' lost_password_plain: greeting: Witaj, - hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je požadaÅ hesÅo za konto openstreetmap.org - tuteje e-mejloweje adresy wróÄo stajiÄ. + hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je pod tutej mejlowej adresu wo to prosyÅ, + hesÅo za konto na openstreetmap.org wróÄo stajiÄ. click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje - hesÅo wróÄo stajiÅ. + hesÅo wróÄo stajiÅ(a). lost_password_html: greeting: Witaj, - hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je požadaÅ hesÅo za konto openstreetmap.org - tuteje e-mejloweje adresy wróÄo stajiÄ. + hopefully_you: NÄchtó (najskerje ty) je wo to prosyÅ, hesÅo za konto tuteje + mejloweje adresy na openstreetmap.org wróÄo stajiÄ. click_the_link: Jeli ty to sy, klikÅ proÅ¡u na slÄdowacy wotkaz, zo by swoje - hesÅo wróÄo stajiÅ. + hesÅo wróÄo stajiÅ(a). note_comment_notification: anonymous: Anonymny wužiwar greeting: Witaj, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentowaÅ' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentowaÅ, za kotruž - so zajimujeÅ¡' - your_note: '%{commenter} je komentar wo jednej z twojich pokazkow blisko %{place} - zawostajiÅ.' - commented_note: '%{commenter} je komentar wo kartowej pokazce zawostajiÅ, - kotruž sy komentowaÅ. Pokazka je blisko %{place}.' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow komentowaÅ(a)' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku komentowaÅ(a), za + kotruž so zajimujeÅ¡' + your_note: '%{commenter} je jednu z twojich pokazkow blisko %{place} komentowaÅ(a).' + commented_note: '%{commenter} je wot tebje komentowanu pokazku tohorunja komentowaÅ(a). + Pokazka je blisko %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow rozrisaÅ' - subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku wobkedźbowaÅ, za kotruž + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je pokazku rozrisaÅ, za kotruž so zajimujeÅ¡' your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} - wobkedźbowaÅ.' - commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku wobkedźowaÅ, kotruž sy komentowaÅ. + rozrisaÅ.' + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku rozrisaÅ, kotruž sy komentowaÅ(a). Pokazka je blisko %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich pokazkow reaktiwizowaÅ' @@ -1040,140 +1271,143 @@ hsb: kotruž so zajimujeÅ¡' your_note: '%{commenter} je jednu z twojich kartowych pokazkow blisko %{place} reaktiwizowaÅ.' - commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizowaÅ, kotruž sy - komentowaÅ. Pokazka je blisko %{place}.' - details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo pokazce móžeÅ¡ pod %{url} namakaÄ. + commented_note: '%{commenter} je kartowu pokazku reaktiwizowaÅ, kotruž sy + komentowaÅ(a). Pokazka je blisko %{place}.' + details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo pokazce namakaÅ¡ pod %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Witaj %{to_user}, greeting: Witaj, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je jednu z twojich zmÄnow komentowaÅ(a)' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je sadźbu zmÄnow komentowaÅ, za kotruž so zajimujeÅ¡' - your_changeset: '%{commenter} je jednu z twojich sadźbow zmÄnow komentowaÅ, - wutworjenu %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} je sadźbu zmÄnow karty komentowaÅ, kotruž - wobkedźbujeÅ¡ a kotraž je so wot %{changeset_author} %{time} wutworiÅa' - partial_changeset_with_comment: z komentarom â%{changeset_comment}â + your_changeset: '%{commenter} je w %{time} jednu z twojich sadźbow zmÄnow + komentowaÅ' + commented_changeset: '%{commenter} je w %{time} wot tebje wobkedźbowanu sadźbu + zmÄnow komentowaÅ, kotraž je so wot %{changeset_author} wutworiÅa' + partial_changeset_with_comment: z pÅispomnjenku â%{changeset_comment}â partial_changeset_without_comment: bjez komentara - details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo sadźbje zmÄnow móžeÅ¡ na %{url} namakaÄ. + details: DalÅ¡e podrobnosÄe wo sadźbje zmÄnow namakaÅ¡ na %{url}. + unsubscribe: Zo by aktualizacije wo tutej sadźbje zmÄnow wotskazaÅ(a), wopytaj + %{url} a klikÅ na âwotzjewiÄâ messages: inbox: - title: Póstowy kaÅ¡Äik - my_inbox: Mój póst - outbox: pósÅany + title: Póštowy kaÅ¡Äik + my_inbox: Moja póšta + outbox: pósÅane messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nowe powÄsÄe' - one: '%{count} nowa powÄsÄ' + one: '%{count} nowu powÄsÄ' two: '%{count} nowej powÄsÄi' other: '%{count} nowych powÄsÄow' old_messages: few: '%{count} stare powÄsÄe' - one: '%{count} stara powÄsÄ' + one: '%{count} staru powÄsÄ' two: '%{count} starej powÄsÄi' other: '%{count} starych powÄsÄow' from: Wot - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum - no_messages_yet: HiÅ¡Äe nimaÅ¡ powÄsÄe. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, - do zwiska. - people_mapping_nearby: ludźi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja + no_messages_yet_html: HiÅ¡Äe nimaÅ¡ powÄsÄe. ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazaÄ? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja message_summary: - unread_button: Jako njepÅeÄitany markÄrowaÄ - read_button: Jako pÅeÄitany markÄrowaÄ + unread_button: Jako njepÅeÄitanu markÄrowaÄ + read_button: Jako pÅeÄitanu markÄrowaÄ reply_button: WotmoÅwiÄ - destroy_button: ZniÄiÄ + destroy_button: WotstroniÄ new: title: PowÄsÄ pósÅaÄ - send_message_to: Wužiwarjej %{name} nowu powÄsÄ pósÅaÄ - subject: Temowe nadpismo + send_message_to_html: Wužiwarjej %{name} nowu powÄsÄ pósÅaÄ + subject: Tema body: Tekst - back_to_inbox: WróÄo k póstowemu kaÅ¡Äikej + back_to_inbox: WróÄo k póštowemu kaÅ¡Äikej create: message_sent: PowÄsÄ wotpósÅana - limit_exceeded: Sy njedawno wjele powÄsÄow pósÅaÅ, proÅ¡u Äakaj chwilku, prjedy - haÄ spytaÅ¡ dalÅ¡e pósÅaÄ. + limit_exceeded: Sy njedawno jara wjele powÄsÄow wotpósÅaÅ(a), proÅ¡u doÄakaj + chwilku, prjedy haÄ dalÅ¡e pósÄeleÅ¡. no_such_message: title: PowÄsÄ njeeksistuje heading: PowÄsÄ njeeksistuje - body: Bohužel powÄsÄ z tutym ID njeje. + body: Bohužel njeje powÄsÄ z tutej ID. outbox: - title: PósÅany - my_inbox: Mój %{inbox_link} - inbox: póstowy kaÅ¡Äik - outbox: pósÅany + title: PósÅane + my_inbox_html: Moja %{inbox_link} + inbox: póšta + outbox: pósÅane messages: - few: Sy %{count} powÄsÄe pósÅaÅ - one: Sy %{count} powÄsÄ pósÅaÅ - two: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ - other: Sy %{count} powÄsÄow pósÅaÅ + few: Sy %{count} powÄsÄe pósÅaÅ(a) + one: Sy %{count} powÄsÄ pósÅaÅ(a) + two: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ(a) + other: Sy %{count} powÄsÄow pósÅaÅ(a) to: Komu - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum - no_sent_messages: HiÅ¡Äe njejsy powÄsÄe pósÅaÅ. Staj da so z jednym z %{people_mapping_nearby_link}, - do zwiska. - people_mapping_nearby: ludźo, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja + no_sent_messages_html: HiÅ¡Äe njejsy žane powÄsÄe pósÅaÅ(a). ChceÅ¡ z %{people_mapping_nearby_link} + styki nawjazaÄ? + people_mapping_nearby: ludźimi, kotÅiž w bliskosÄi kartÄruja reply: - wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, na kotruž chcyÅ¡e wotmoÅwiÄ, - njebu na toho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so jako korektny wužiwar, zo - by wotmoÅwiÅ. + wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, na kotruž chceÅ¡ wotmoÅwiÄ, + bu na druheho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so z prawym kontom, zo by wotmoÅwiÅ(a). show: title: PowÄsÄ ÄitaÄ from: Wot - subject: Temowe nadpismo + subject: Tema date: Datum reply_button: WotmoÅwiÄ - unread_button: Jako njepÅeÄitany markÄrowaÄ + unread_button: Jako njepÅeÄitanu markÄrowaÄ + destroy_button: WotstroniÄ back: WróÄo to: Komu - wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, kotruž chcyÅ¡e ÄitaÄ, - njebu na toho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so jako korektny wužiwar, zo - by ÄitaÅ. + wrong_user: Sy jako `%{user}' pÅizjewjeny, ale powÄsÄ, kotruž chceÅ¡ ÄitaÄ, bu + na druheho wužiwarja pósÅana. ProÅ¡u pÅizjew so z prawym kontom, zo by ju ÄitaÅ(a). sent_message_summary: - destroy_button: ZniÄiÄ + destroy_button: WotstroniÄ mark: - as_read: PowÄsÄ jako pÅeÄitany markÄrowana - as_unread: PowÄsÄ jako njepÅeÄitany markÄrowana + as_read: PowÄsÄ jako pÅeÄitanu markÄrowana + as_unread: PowÄsÄ jako njepÅeÄitanu markÄrowana destroy: - destroyed: PowÄsÄ zniÄena + destroyed: PowÄsÄ wotstronjena site: about: next: Dale copyright_html: <span>© </span>sobuskutkowacy<br>OpenStreetMap - used_by: '%{name} staja kartowe daty za tysacy websydÅow, mobilne naÅoženja - a graty k dispoziciji' - lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartÄrowarjow, kotÅiž daty - wo hasach, puÄach, kofejownjach, dwórniÅ¡Äach a wjele wjace na cyÅym swÄÄe - pÅinoÅ¡uja a hladaja. + used_by_html: '%{name} staja kartowe daty za tysacy webstronow, aplikacijow + a nastroje k dispoziciji' + lede_text: OpenStreetMap twori so wot zhromadźenstwa kartÄrowarjow, kiž pÅinoÅ¡uja + a hladaja daty wo puÄach, twarjenjach, dwórniÅ¡Äach a wjele wjace na cyÅym + swÄÄe. local_knowledge_title: Lokalna wÄda local_knowledge_html: OpenStreetMap kÅadźe wažnosÄ na lokalnu wÄdu. Sobuskutkowacy - wužiwaja powÄtrowe wobrazy, GPS-graty a pólne karty, zo bychu pÅepruwowali, - zo by OSM je dokÅadny a aktualny. - community_driven_title: Wot zhromadźenstwa spÄchowany + wužiwaja powÄtrowe wobrazy, GPS-nastroje a pólne karty za pÅepruwowanje, zo + by OSM dokÅadny a aktualny byÅ. + community_driven_title: Wot zhromadźenstwa wutworjene community_driven_html: |- Zhromadźenstwo OpenStreetMap je wÅ¡elakore, rozpalite a rosÄe kóždy dźeÅ. - NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahoriÄi kartÄrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotÅiž OSM-serwery ÄÄrja, pomocnicy, kotÅiž kónÄiny katastrofow kartÄruja a wjele wjace. - Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhoniÅ, hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a websydÅo zaÅožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> + NaÅ¡i sobuskutkowacy su zahoriÄi kartÄrowarjo, GIS-profijo, inženjerojo, kotÅiž OSM-serwery ÄÄrja a wjele wjace. + Zo by wjace wo zhromadźenstwje zhoniÅ(a), hlej <a href='%{diary_path}'>wužiwarske dźeniki</a>, <a href='http://blogs.openstreetmap.org/'>blogi zhromadźenstwa</a> a webstronu zaÅožby <a href='http://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> open_data_title: Zjawne daty open_data_html: 'OpenStreetMap wobsahuje <i>zjawne daty</i>: MóžeÅ¡ je za kóždy zamÄr wužiwaÄ, doÅhož OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspomnjeÅ¡. Jeli daty na wÄste waÅ¡nje zmÄniÅ¡ abo wutworiÅ¡, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej - licencu rozdźÄliÄ.Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu awtorskeho prawa - a licency</a> za podrobnosÄe.' + licencu rozdźÄliÄ. Hlej <a href=''%{copyright_path}''>stronu wo awtorskim + prawje a licency</a> za podrobnosÄe.' legal_title: Prawniske pokiwy partners_title: Partnerojo copyright: foreign: title: Wo tutym pÅeÅožku - text: W padźe konflikta mjez pÅeÅoženej stronje a %{english_original_link}, - jendźelska strona dyrbi prioritatu mÄÄ + html: W padźe wotchilenja mjez pÅeÅoženej stronu a %{english_original_link} + pÅaÄi tekst jendźelskeje strony. english_link: jendźelskim originalom native: title: Wo tutej stronje - text: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju strony awtorskeho prawa. MóžeÅ¡ so - k %{native_link} tuteje strony wróÄiÄ abo wo awtorskim prawje ÄitaÄ a %{mapping_link}. + html: WobhladujeÅ¡ sej jendźelsku wersiju informacijow wo awtorskim prawje + a licency. MóžeÅ¡ so k %{native_link} tuteje strony wróÄiÄ abo Äitanje pÅestaÄ + a %{mapping_link}. native_link: hornjoserbskej wersiji - mapping_link: kartÄrowanje zapoÄeÄ + mapping_link: z kartÄrowanjom zapoÄeÄ legal_babble: title_html: Awtorske prawo a licenca intro_1_html: |- @@ -1181,42 +1415,41 @@ hsb: href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL) wot <a href="http://osmfoundation.org/">zaÅožby OpenStreetMap</a> (OSMF). - intro_2_html: MóžeÅ¡ naÅ¡e daty kopÄrowaÄ, rozdźÄliÄ, pÅenjesÄ a pÅimÄriÄ, tak - doÅho kaž OpenStreetMap a jich sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli zmÄniÅ¡ - naÅ¡e daty abo zepÄraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej licencu - rozdźÄliÄ. DospoÅny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">prawniski - kod</a> wujasnja twoje prawa a zamoÅwitosÄe. - intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachliÄkach a naÅ¡a dokumentacija + intro_2_html: SmÄÅ¡ naÅ¡e daty kopÄrowaÄ, rozdźÄliÄ, pÅenjesÄ a pÅimÄriÄ, doÅhož + OpenStreetMap a jeho sobuskutkowacych naspominaÅ¡. Jeli zmÄniÅ¡ naÅ¡e daty + abo zepÄraÅ¡ so na nje, móžeÅ¡ wuslÄdk jenož pod samsnej licencu rozdźÄliÄ. + DospoÅny <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">tekst licency</a> + wujasnja twoje prawa a winowatosÄe. + intro_3_1_html: Kartografija w naÅ¡ich kartowych kachliÄkach a naÅ¡a dokumentacija stej pod licencu <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> (CC-BY-SA) licencowanej. - credit_title_html: Kak awtorstwo OpenStreetMap naspomniÄ - credit_1_html: Žadamy sej, zo podawaÅ¡ sobuskutkowarjow “© OpenStreetMap”. - credit_2_html: DyrbiÅ¡ tež wujasniÄ, zo daty steja pod licencu Open Database, - a, jeli so naÅ¡e kartowe kachlicy wužiwaja, zo kartografija so pod CC-BY-SA - licencuje. MóžeÅ¡ to ÄiniÄ, wotkazujo do <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuteje - strony awtorskeho prawa</a>. Alternatiwnje, a jako žadanje, jeli rozdźÄlujeÅ¡ - OSM w datowym formje, móžeÅ¡ direktnje k licencam mjenowaÄ a wotkazaÄ. W - medijach, hdźež wotkazy móžno njejsu (na pÅ. wuÄiÅ¡Äane dźÄÅa), namjetujemy - Äi, twojich Äitarjow na openstreetmap.org (snadź rozÅ¡Ärjejo 'OpenStreetMap' - k tutej poÅnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, - na creativecommons.org skedźbniÄ. - credit_3_html: 'Za pÅepytujomnu elektronisku kartu mÄÅo so dźakprajenje w - róžku karty jewiÄ. Na pÅikÅad:' + credit_title_html: Kak ma so na awtorstwo OpenStreetMap pokazaÄ + credit_1_html: Žadamy sej wužiwanje pokazki â© sobuskutkowacy OpenStreetMapâ. + credit_2_1_html: DyrbiÅ¡ tež wujasniÄ, zo steja daty pod licencu Open Database, + a, jelizo wužiwaÅ¡ naÅ¡e kartowe kachliÄki, zo je kartografija pod CC-BY-SA + licencowana. MóžeÅ¡ to ÄiniÄ wotkazujo na stronu <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">www.openstreetmap.org/copyright</a>. + Alternatiwnje, a winowatostnje, jeli OSM w formje datow dale dawaÅ¡, móžeÅ¡ + direktnje na licency wotkazaÄ a je mjenowaÄ. W medijach, hdźež wotkazy móžne + njejsu (na pÅ. ÄiÅ¡Äane dźÄÅa), doporuÄimy tebi, twojich Äitarjow na openstreetmap.org + (snadź rozÅ¡Ärjejo 'OpenStreetMap' k poÅnej adresy), na opendatacommons.org + a, jeli pÅitrjechi, na creativecommons.org skedźbniÄ. + credit_4_html: 'Za pÅepytujomnu elektronisku kartu mÄÅa so pokazka w róžku + karty jewiÄ. Na pÅikÅad:' attribution_example: alt: PÅikÅad, kak so na webstronje na OpenStreetMap pokazuje - title: PÅipokazanski pÅikÅad + title: PÅikÅad za mjenowanje na webstronje z elektroniskej kartu more_title_html: DalÅ¡e informacije more_1_html: |- - Äitaj wjace wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so nas pÅispomniÄ na <a - href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a> a pod <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">"Huste prawniske praÅ¡enja"</a>. - more_2_html: "HaÄrunjež OpenStreetMap wobsteji ze zjawnych datow, njemóžemy - darmotny kartowy API za wuwiwarjow tÅeÄich poskiÄiÄ. \nHlej naÅ¡e <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidÅa - za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">PrawidÅa - za wužiwanje polow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">PrawidÅa + Wjace informacijow wo wužiwanju naÅ¡ich datow a kak hodźi so na nas pokazowaÄ namakaÅ¡ na <a + href="http://osmfoundation.org/Licence">stronje OSMF wo licencach</a>. + more_2_html: "Byrnjež wobstejaÅ OpenStreetMap ze zjawnych datow, njemóžemy + darmotnu kartowu API za tÅeÄich poskiÄiÄ. \nHlej naÅ¡e <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">prawidÅa + za wužiwanje API</a>, <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">prawidÅa + za wužiwanje kachliÄkow</a> a <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">prawidÅa za wužiwanje Nominatim</a>." contributors_title_html: NaÅ¡i sobuskutkowacy - contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy wosobow. ZapÅijimamy - tež daty wotewrjeneje licency z narodnych kartowanskich pÅedewzaÄow a druhich + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i sobuskutkowacy su tysacy jednotliwcow. ZapÅijamy + tež wotewrjenje licencowane daty narodnych kartowych agenturow a z druhich žórÅow, mjez nimi:' contributors_at_html: '<strong>Awstriska</strong>: Wobsahuje daty z <a href="http://data.wien.gv.at/">Stadt Wien</a> (pod <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC @@ -1261,7 +1494,7 @@ hsb: infringement_2_html: Jeli mÄniÅ¡, zo awtorskoprawnisce Å¡kitany material je so datowej bance OpenStreetMap abo tutomu sydÅu bjez dowolnosÄe pÅidaÅ, poÄahuj so proÅ¡u na naÅ¡e <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postupowanje - za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźÄl to direktnje na naÅ¡ej <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">formularnej + za wotstronjenje wobsaha</a>abo zdźÄl to direktnje na naÅ¡ej <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">formularnej stronje</a>. trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>markowe znamjo trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo z lupu a staw karty su registrowane @@ -1281,12 +1514,12 @@ hsb: je zaÄitany a dalokowodźenska opcija je zmóžnjena edit: not_public: Njejsy swoje zmÄny jako zjawne markÄrowane. - not_public_description: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźÄÅaÄ, chibazo ÄiniÅ¡ to. MóžeÅ¡ - swoje zmÄny na swojej %{user_page} jako zjawne markÄrowaÄ. + not_public_description_html: NjemožeÅ¡ hižo kartu wobźÄÅaÄ, chibazo ÄiniÅ¡ to. + MóžeÅ¡ swoje zmÄny na swojej %{user_page} jako zjawne markÄrowaÄ. user_page_link: wužiwarskej stronje anon_edits_link_text: ZwÄsÄiÄ, Äehoždla je tomu tak. - flash_player_required: TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor OpenStreetMap - Flash wužiwaÅ. MóžeÅ¡ <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak + flash_player_required_html: TrjebaÅ¡ wothrawak Flash, zo by Potlatch, editor + OpenStreetMap Flash wužiwaÅ. MóžeÅ¡ <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">wothrawak Flash wot Adobe.com sÄahnyÄ</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">NÄkotre druhe móžnosÄe</a> tež za wobdźÄÅowanje OpenStreetMap k dispoziciji steja. potlatch_unsaved_changes: NimaÅ¡ njeskÅadowane zmÄny. (Zo by w programje Potlatch @@ -1308,7 +1541,7 @@ hsb: map_image: Kartowy wobraz (pokazuje standardnu runinu) embeddable_html: Zasadźujomny HTML licence: Licenca - export_details: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open + export_details_html: Daty OpenStreetMap su pod licencu <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open Data Commons Open Database</a> (ODbL). too_large: advice: 'Jeli horni eksport so njeradźi, proÅ¡u wuwaž, haÄ wužiwaÅ¡ jednu ze @@ -1638,7 +1871,7 @@ hsb: stronje</a>. upload_trace: ÄÄr nahraÄ see_all_traces: WÅ¡Ä ÄÄrje pokazaÄ - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Äara pÅedwidźana za zniÄenje make_public: made_public: Äara wozjewjena @@ -1670,9 +1903,9 @@ hsb: oauth: authorize: title: PÅistup na twoje konto awtorizowaÄ - request_access: Aplikacija %{app_name} prosy wo pÅistup na twoje konto, %{user}. - ProÅ¡u rozsudź, haÄ aplikacija ma slÄdowace prawa mÄÄ. MóžeÅ¡ wÅ¡Ä abo jenož - nÄkotre z nich wubraÄ. + request_access_html: Aplikacija %{app_name} prosy wo pÅistup na twoje konto, + %{user}. ProÅ¡u rozsudź, haÄ aplikacija ma slÄdowace prawa mÄÄ. MóžeÅ¡ wÅ¡Ä abo + jenož nÄkotre z nich wubraÄ. allow_to: 'Dowól naÅoženju:' allow_read_prefs: twoje wužiwarske nastajenja ÄitaÄ. allow_write_prefs: twoje wužiwarske nastajenja zmÄniÄ. @@ -1684,7 +1917,7 @@ hsb: grant_access: PÅistup daÄ authorize_success: title: Awtorizowanske napraÅ¡owanje dowolene - allowed: Sy pÅistup naÅoženja %{app_name} na twoje konto dowoliÅ. + allowed_html: Sy pÅistup naÅoženja %{app_name} na twoje konto dowoliÅ. verification: PÅepruwowanski kod je %{code}. authorize_failure: title: Awtorizowanske napÅaÅ¡owanje je so njeporadźiÅo @@ -1724,9 +1957,9 @@ hsb: issued_at: Datum wudaÄa revoke: AnulowaÄ! my_apps: Moje klientowe aplikacije - no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} registrowaÄ? - DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrowaÄ, prjedy haÄ móžeÅ¡ napraÅ¡owanja OAuth - k tutej sÅužbje wotpósÅaÄ. + no_apps_html: MaÅ¡ aplikaciju, kotruž chceÅ¡ za wužiwanje z standardom %{oauth} + registrowaÄ? DyrbiÅ¡ swoju webaplikaciju registrowaÄ, prjedy haÄ móžeÅ¡ napraÅ¡owanja + OAuth k tutej sÅužbje wotpósÅaÄ. registered_apps: 'Sy slÄdowace aplikacije zregistrowaÅ:' register_new: Twoju aplikaciju registrowaÄ form: @@ -1757,7 +1990,7 @@ hsb: heading: PÅizjewjenje email or username: 'E-mejlowa adresa abo wužiwarske mjeno:' password: 'HesÅo:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'SpomjatkowaÄ sej:' lost password link: Swoje hesÅo zabyÅ? login_button: PÅizjewjenje @@ -1828,8 +2061,8 @@ hsb: title: RegistrowaÄ no_auto_account_create: Bohužel njemóžemy tuchwilu žane konto za tebje awtomatisce zaÅožiÄ. - contact_webmaster: ProÅ¡u staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> do - zwiska, zo by so konto zaÅožiÅo - budźemy pospytaÄ napraÅ¡owanje tak spÄÅ¡nje + contact_webmaster_html: ProÅ¡u staj so z <a href="%{webmaster}">webmasterom</a> + do zwiska, zo by so konto zaÅožiÅo - budźemy pospytaÄ napraÅ¡owanje tak spÄÅ¡nje kaž móžno wobdźÄÅaÄ. about: header: Swobodny a wobdźÄÅujomny @@ -1840,7 +2073,7 @@ hsb: za sobuskutkowarjow</a> pÅihÅosowaÄ. email address: 'E-mejlowa adresa:' confirm email address: 'E-mejlowu adresu wobkruÄiÄ:' - not displayed publicly: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" + not_displayed_publicly_html: Njepokazuje so zjawnje (hlej <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">PrawidÅa priwatnosÄe</a>) display name: 'Wužiwarske mjeno:' @@ -1862,7 +2095,7 @@ hsb: consider_pd: PÅidatnje k horjeka mjenowanemu dojednanju, mam swoje pÅinoÅ¡ki za zjawnosÄ pÅistupne. consider_pd_why: Å to to je? - guidance: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wumÄnjenja rozumiÄ: <a href="%{summary}">zrozumliwe + guidance_html: 'Informacije, kotrež pomhaja tute wumÄnjenja rozumiÄ: <a href="%{summary}">zrozumliwe zjeÄe</a> a nÄkotre <a href="%{translations}">njeoficielne pÅeÅožki</a>' decline: WotpokazaÄ you need to accept or decline: ProÅ¡u pÅeÄitaj nowe wužiwarske wumÄnjenja a akceptuj @@ -1909,8 +2142,8 @@ hsb: spam score: 'Spamowe hódnoÄenje:' description: Wopisanje user location: Wužiwarske stejniÅ¡Äo - if set location: Podaj swoje stejniÅ¡Äo na boku %{settings_link}, zo by wužiwarjow - w swojej bliskosÄi widźaÅ. + if_set_location_html: Podaj swoje stejniÅ¡Äo na boku %{settings_link}, zo by + wužiwarjow w swojej bliskosÄi widźaÅ. settings_link_text: nastajenja no friends: HiÅ¡Äe njejsy pÅeÄelow pÅidaÅ. km away: '%{count} km zdaleny' @@ -1965,7 +2198,7 @@ hsb: disabled link text: Äehodla njemóžu wobdźÄÅaÄ? public editing note: heading: Zjawne wobdźÄÅowanje - text: Tuchwilu twoje zmÄny su anonymne a ludźo njemóžeja Äi powÄsÄe pósÅaÄ + html: Tuchwilu twoje zmÄny su anonymne a ludźo njemóžeja Äi powÄsÄe pósÅaÄ abo twoje stejniÅ¡Äo widźeÄ. Zo by pokazaÅ, Å¡tož sy wobdźÄÅaÅ a ludźom dowoliÅ, so z tobu pÅez websydÅo do zwiska stajiÄ, klikÅ deleka na tÅóÄatko. <b>Wot pÅeÅdźenja do API 0.6, jenož zjawni wužiwarjo móžeja kartowe daty wobdźÄÅaÄ</b>. @@ -2036,25 +2269,14 @@ hsb: flash success: Domjace stejniÅ¡Äo bu wuspÄÅ¡nje skÅadowany go_public: flash success: WÅ¡Ä twoje zmÄny su nÄtko zjawne, a smÄÅ¡ nÄtko wobdźÄÅaÄ. - make_friend: - heading: '%{user} jako pÅeÄela pÅidaÄ?' - button: Jako pÅeÄela pÅidaÄ - success: '%{name} je nÄtko twój pÅeÄel!' - failed: Wodaj, %{name} njeda so jako pÅeÄel pÅidaÄ. - already_a_friend: Sy hižo pÅeÄel wužiwarja %{name}. - remove_friend: - heading: '%{user} jako pÅeÄela wotstroniÄ?' - button: PÅeÄela wotstroniÄ - success: '%{name} je so jako pÅeÄel wotstroniÅ.' - not_a_friend: '%{name} twój pÅeÄel njeje.' index: title: Wužiwarjo heading: Wužiwarjo showing: one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items}) other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) - summary: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny' - summary_no_ip: '%{name} dnja %{date} wutworjeny' + summary_html: '%{name} wot %{ip_address} dnja %{date} wutworjeny' + summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} wutworjeny' confirm: Wubranych wužiwarjow wobkruÄic hide: Wubranych wužiwarjow schowaÄ empty: Žani wotpowÄdowacy wužiwarjo namakani @@ -2062,7 +2284,7 @@ hsb: title: Konto wupowÄdźene heading: Konto wupowÄdźene webmaster: webmiÅ¡ter - body: |- + body_html: |- <p> Twoje konto bu bohužel podhladneje aktiwity dla wupowÄdźene. </p> @@ -2110,7 +2332,7 @@ hsb: back: WróÄo k indeksej new: title: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name} - heading: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name} + heading_html: WudźÄla so blokowanje pÅeÄiwo %{name} reason: PÅiÄina, Äehoždla %{name} je so zablokowaÅ. ProÅ¡u budź mÄrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosÄow wo situaciji kaž móžno. Dźiwaj na to, zo powÄsc budźe zjawnje widźomna. Wobkedźbuj, zo nic wÅ¡itcy wužiwarjo @@ -2122,7 +2344,7 @@ hsb: back: WÅ¡Ä blokowanja pokazaÄ edit: title: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name} - heading: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name} + heading_html: WobdźÄÅuje so blokowanje pÅeÄiwo %{name} reason: PÅiÄina, Äehoždla %{name} so blokuje. ProÅ¡u budź tak mÄrny a rozumny kaž móžno a podaj tak wjele podrobnosÄow wo situaciji kaž móžno. Wobkedźbuj, zo nic wÅ¡itcy wužiwarjo žargon zhromadźenstwa rozumja, spytaj potajkim zapÅijeÄa @@ -2151,7 +2373,7 @@ hsb: empty: HiÅ¡Äe njejsu so žane blokowanja wudźÄlili. revoke: title: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on} - heading: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on} wot %{block_by} + heading_html: ZbÄhnje so blokowanje pÅeÄiwo %{block_on} wot %{block_by} time_future: Tute blokowanje skónÄi so %{time}. past: Tute blokowanje je so pÅed %{time} skónÄiÅo a njeda so nÄtko zbÄhnyÄ. confirm: ChceÅ¡ woprawdźe tute blokowanje zbÄhnyÄ? @@ -2169,15 +2391,15 @@ hsb: other: '%{count} hodźin' blocks_on: title: Blokowanja pÅeÄiwo %{name} - heading: LisÄina blokowanjow pÅeÄiwo %{name} + heading_html: LisÄina blokowanjow pÅeÄiwo %{name} empty: '%{name} hiÅ¡Äe njeje so zablokowaÅ.' blocks_by: title: Blokowanja wudźÄlenych wot %{name} - heading: LisÄina blokowanjow wudźelenych wot %{name} + heading_html: LisÄina blokowanjow wudźelenych wot %{name} empty: '%{name} hiÅ¡Äe njeje žane blokowanja wudźÄliÅ.' show: title: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' - heading: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' + heading_html: '%{block_on} wot %{block_by} zablokowany' created: Wutworjeny status: Status show: PokazaÄ @@ -2203,7 +2425,7 @@ hsb: next: PÅichodny » previous: « PÅedchadny notes: - mine: + index: title: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali heading: Pokazki wužiwarja %{user} subheading_html: Pokazki, kotrež su so wot %{user} dali abo komentowali @@ -2246,7 +2468,6 @@ hsb: out: PomjeÅÅ¡iÄ locate: title: Aktualne mÄstno pokazaÄ - popup: Sy znutÅka {distance} {unit} wokoÅo tutoho dypka base: standard: Standard cycle_map: Kolesowa karta @@ -2262,7 +2483,7 @@ hsb: donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>DariÄ</a> site: edit_tooltip: Kartu wobdźÄÅaÄ - edit_disabled_tooltip: Za wobdźÄÅowanje karty powjetÅ¡iÄ + edit_disabled_tooltip: Za wobdźÄÅanje karty powjetÅ¡iÄ createnote_tooltip: KarÄe pokazku pÅidaÄ createnote_disabled_tooltip: PowjetÅ¡ kartu, zo by pokazku pÅidaÅ map_notes_zoom_in_tooltip: PowjetÅ¡ kartu, zo by pokazki widźaÅ