X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7b9284a299fe332c764bdec2e0f00914ae55a483..f6695c9079f4eeeecaa796c879868f797f97cd55:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 63aa861ca..362fe273a 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -16,6 +16,7 @@ # Author: Deejay1 # Author: Ireun # Author: Kaligula +# Author: Kastanoto # Author: Kocio # Author: Macofe # Author: Maraf24 @@ -46,21 +47,21 @@ pl: dir: ltr time: formats: - friendly: '%Y-%m-%d o %H:%M' - blog: '%dm %m %rok' + friendly: '%e %B %Y o %H:%M' + blog: '%e.%m.%Y' activerecord: models: acl: Lista kontroli dostÄpu - changeset: zestaw zmian - changeset_tag: znacznik zestawu zmian - country: paÅstwo - diary_comment: komentarz do dziennika - diary_entry: wpis w dzienniku - friend: znajomy - language: jÄzyk - message: wiadomoÅÄ - node: wÄzeÅ - node_tag: znacznik wÄzÅa + changeset: Zestaw zmian + changeset_tag: Znacznik zestawu zmian + country: PaÅstwo + diary_comment: Komentarz do dziennika + diary_entry: Wpis w dzienniku + friend: Znajomy + language: JÄzyk + message: WiadomoÅÄ + node: WÄzeÅ + node_tag: Znacznik wÄzÅa notifier: ZgÅaszajÄ cy old_node: WczeÅniejszy wÄzeÅ old_node_tag: Znacznik wczeÅniejszego wÄzÅa @@ -117,7 +118,7 @@ pl: languages: JÄzyki pass_crypt: HasÅo printable_name: - with_version: '%{id}, wersja%{version}' + with_version: '%{id}, wersja %{version}' with_name_html: '%{name}(%{id})' editor: default: DomyÅlnie (obecnie %{name}) @@ -132,7 +133,7 @@ pl: description: Potlatch 2 (w przeglÄ darce) remote: name: ZewnÄtrzny edytor - description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Merkaartor) + description: Zdalny program (JOSM lub Merkaartor) browse: created: Utworzone closed: ZamkniÄte @@ -528,7 +529,7 @@ pl: retirement_home: Dom seniora sauna: Sauna school: SzkoÅa podstawowa, gimnazjum lub liceum - shelter: Schron + shelter: Schronienie shop: Sklep shower: Prysznic social_centre: Centrum spoÅeczne @@ -759,7 +760,7 @@ pl: volcano: Wulkan water: Woda wetland: Obszar podmokÅy - wood: Las + wood: Drzewa office: accountant: KsiÄgowy administrative: Administracja @@ -795,7 +796,7 @@ pl: postcode: Kod pocztowy region: Rejon sea: Morze - state: Stan + state: Województwo/stan/prowincja subdivision: Dzielnica suburb: Osiedle town: Miasto @@ -847,7 +848,7 @@ pl: clothes: Sklep odzieżowy computer: Sklep komputerowy confectionery: Cukiernia - convenience: MaÅy sklep wielobranżowy + convenience: Sklep ogólnospożywczy copyshop: Ksero cosmetics: Sklep kosmetyczny deli: Delikatesy @@ -1251,15 +1252,14 @@ pl: autorskie i licencja</a> by zobaczyÄ szczegóÅy.' legal_title: Pytania prawne legal_html: |- - Ta strona internetowa i inne usÅugi z tym zwiÄ zane prowadzone sÄ formalnie przez <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) w imieniu spoÅeczeÅstwa. - <br> - ProszÄ, <a href="http://osmfoundation.org/Contact">skontaktuj siÄ z OSMF</a>, jeÅli masz problem z licencjami, prawami autorskimi lub innymi prawnymi problemami. + Ta strona internetowa i inne usÅugi z tym zwiÄ zane prowadzone sÄ formalnie przez <a href="http://osmfoundation.org/">OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) w imieniu spoÅeczeÅstwa. Korzystanie z wszystkich usÅug OSMF jest regulowane przez <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy"> + PolitykÄ użytkowania</a> i naszÄ <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">PolitykÄ prywatnoÅci</a>.<br>ProszÄ, <a href="http://osmfoundation.org/Contact">skontaktuj siÄ z OSMF</a>, jeÅli masz problem z licencjami, prawami autorskimi lub innymi prawnymi problemami. partners_title: Partnerzy notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentowaÅ wpis dziennika' hi: Witaj %{to_user}, - header: '%{from_user} zostawiÅ(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap + header: '%{from_user} zostawiÅ(a) komentarz do wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie %{subject}:' footer: Możesz również przeczytaÄ komentarz pod %{readurl}, skomentowaÄ go pod %{commenturl} lub odpowiedzieÄ pod %{replyurl} @@ -1484,8 +1484,8 @@ pl: search: Wyszukiwanie get_directions: Wyznacz trasÄ get_directions_title: Wyznacza trasÄ pomiÄdzy dwoma punktami - from: PoczÄ tek - to: Koniec + from: PoczÄ tek trasy + to: Koniec trasy where_am_i: Gdzie jestem? where_am_i_title: OkreÅl obecnÄ lokalizacjÄ przy użyciu wyszukiwarki submit_text: â @@ -1501,6 +1501,9 @@ pl: track: Droga polna lub leÅna bridleway: Droga dla koni cycleway: Droga rowerowa + cycleway_national: droga rowerowa znaczenia paÅstwowego + cycleway_regional: droga rowerowa znaczenia regionalnego + cycleway_local: droga rowerowa znaczenia lokalnego footway: Droga dla pieszych rail: Tory kolejowe subway: Metro @@ -1554,6 +1557,8 @@ pl: destination: DostÄp do punktu docelowego construction: Drogi w budowie bicycle_shop: Sklep rowerowy + bicycle_parking: postój dla rowerów + toilets: ustÄpy richtext_area: edit: Edytuj preview: PodglÄ d @@ -1878,9 +1883,10 @@ pl: uczestnictwa</a>. email address: 'Adres e-mail:' confirm email address: 'Potwierdzenie adresu e-mail:' - not displayed publicly: Informacje nie wyÅwietlane publicznie (zobacz <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" - title="polityka prywatnoÅci zawierajÄ ca sekcjÄ o adresach e-mail">politykÄ - prywatnoÅci</a>) + not displayed publicly: Twój adres nie bÄdzie wyÅwietlany publicznie, zobacz + naszÄ <a href="http://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="polityka + prywatnoÅci OSMF zawierajÄ ca sekcjÄ o adresach el-pocztowych">politykÄ prywatnoÅci</a> + aby uzyskaÄ wiÄcej informacji. display name: 'Przyjazna nazwa:' display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można jÄ później zmieniÄ w ustawieniach. @@ -2040,6 +2046,8 @@ pl: gravatar: Użycie Gravatara link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: co to jest? + disabled: '"Gravatar" zostaÅ wyÅÄ czony.' + enabled: WyÅwietlanie Twojego "Gravataru" zostaÅo wÅÄ czone. new image: Dodanie obrazu keep image: Pozostaw dotychczasowÄ ilustracjÄ delete image: UsuniÄcie aktualnego obrazu @@ -2301,7 +2309,7 @@ pl: javascripts: close: Zamknij share: - title: UdostÄpnia poÅożenie + title: UdostÄpnij cancel: Anuluj image: Obraz link: OdnoÅnik lub HTML @@ -2324,14 +2332,14 @@ pl: report_problem: ZgÅoÅ bÅÄ d key: title: Legenda - tooltip: WyÅwietla legendÄ - tooltip_disabled: Legenda jest dostÄpna tylko dla warstwy podstawowej + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda nie jest dostÄpna dla tej warstwy map: zoom: - in: Przybliża - out: Oddala + in: Przybliż + out: Oddal locate: - title: WyÅwietla aktualne poÅożenie + title: WyÅwietl aktualne poÅożenie popup: JesteÅ w promieniu {distance} {unit} od tego punktu base: standard: Podstawowa @@ -2343,17 +2351,17 @@ pl: notes: Uwagi data: Dane mapy overlays: NakÅadki do rozwiÄ zywania problemów na mapie - title: PrzeÅÄ cza warstwy + title: Warstwy copyright: © <a href='%{copyright_url}'>autorzy OpenStreetMap</a> donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Przekaż darowiznÄ</a> site: edit_tooltip: Edytuje mapÄ edit_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, aby jÄ edytowaÄ - createnote_tooltip: ZgÅasza bÅÄ d lub dodaje uwagÄ na mapie + createnote_tooltip: ZgÅoÅ bÅÄ d lub dodaj uwagÄ na mapie createnote_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, by dodaÄ uwagÄ map_notes_zoom_in_tooltip: PowiÄksz, aby zobaczyÄ uwagi map_data_zoom_in_tooltip: Przybliż mapÄ, aby zobaczyÄ jej dane - queryfeature_tooltip: WyÅwietla dane obiektu + queryfeature_tooltip: WyÅwietl dane obiektu queryfeature_disabled_tooltip: Przybliż mapÄ, aby obejrzeÄ dane obiektu changesets: show: @@ -2398,22 +2406,22 @@ pl: instructions: continue_without_exit: Kontynuuj na %{name} slight_right_without_exit: Lekko w prawo w %{name} - offramp_right_without_exit: Jedź objazdem w prawo do %{name}. - onramp_right_without_exit: SkrÄÄ w prawo do objazdu do %{name}. + offramp_right_without_exit: Jedź zjazdem w prawo do %{name}. + onramp_right_without_exit: SkrÄÄ w prawo do podjazdu do %{name}. endofroad_right_without_exit: Na koÅcu tej drogi skrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. merge_right_without_exit: SkrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. - fork_right_without_exit: W rozwidleniu dróg skrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. + fork_right_without_exit: Na rozwidleniu dróg skrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. turn_right_without_exit: SkrÄÄ w prawo w %{name} sharp_right_without_exit: Ostro w prawo w %{name} uturn_without_exit: ZawrÃ³Ä wzdÅuż %{name} sharp_left_without_exit: Ostro w lewo w %{name} turn_left_without_exit: SkrÄÄ w lewo w %{name} - offramp_left_without_exit: Jedź objazdem w lewo do %{name}. - onramp_left_without_exit: SkrÄÄ w lewo do objazdu do %{name}. + offramp_left_without_exit: Jedź zjazdem w lewo do %{name}. + onramp_left_without_exit: SkrÄÄ w lewo do podjazdu do %{name}. endofroad_left_without_exit: Na koÅcu tej drogi skrÄÄ w lewo w kierunku %{name}. merge_left_without_exit: SkrÄÄ w lewo w kierunku %{name}. - fork_left_without_exit: W rozwidleniu dróg skrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. + fork_left_without_exit: Na rozwidleniu dróg skrÄÄ w prawo w kierunku %{name}. slight_left_without_exit: Lekko w lewo w %{name} via_point_without_exit: (przez punkt) follow_without_exit: Jedź wzdÅuż %{name} @@ -2421,7 +2429,7 @@ pl: leave_roundabout_without_exit: OpuÅÄ rondo - %{name} stay_roundabout_without_exit: ZostaÅ na rondzie - %{name} start_without_exit: Zacznij na koÅcu %{name} - destination_without_exit: DojechaÅeÅ do celu + destination_without_exit: OsiÄ gniÄto cel trasy against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name} end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name} roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name}