X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7c797157bcaa3203d55f6181c3ee7efbf9d811f7..5f5f31ee7ecbc673af2bf21a14e76305d0e8355b:/config/locales/tr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml
index d84106153..37ea927bc 100644
--- a/config/locales/tr.yml
+++ b/config/locales/tr.yml
@@ -38,7 +38,7 @@
tr:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y saat %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y saat %H.%M'
activerecord:
models:
acl: EriÅim Kontrol Listesi
@@ -50,8 +50,8 @@ tr:
friend: ArkadaÅ
language: Dil
message: Mesaj
- node: Nokta
- node_tag: Nokta Etiketi
+ node: DüÄüm
+ node_tag: DüÄüm Etiketi
notifier: Bildiren
old_node: Eski Nokta
old_node_tag: Eski Nokta Etiketi
@@ -275,7 +275,7 @@ tr:
list:
title: DeÄiÅiklik Setleri
title_user: '%{user} tarafından deÄiÅiklik setleri'
- title_friend: ArkadaÅların deÄiÅiklik kayıtları
+ title_friend: ArkadaÅlarımın deÄiÅiklik kayıtları
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların deÄiÅiklik kayıtları
empty: DeÄiÅiklik kümeleri bulunamadı.
empty_area: Bu alanda da deÄiÅiklik kümesi bulunmuyor.
@@ -305,7 +305,7 @@ tr:
user_title: '%{user} (Günlük)'
in_language_title: '%{language} dillindeki günlük kayıtları'
new: Yeni Günlük Kayıdı
- new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüÄünde
+ new_title: Kullanıcı günlüÄümde yeni bir girdi oluÅtur
no_entries: Günlük girdisi yok
recent_entries: Son günlük kayıtları
older_entries: Daha Eski Girdiler
@@ -393,9 +393,13 @@ tr:
station: Teleferik Ä°stasyonu
aeroway:
aerodrome: Havaalanı
+ airstrip: UçuŠPisti
apron: Apron
gate: Kapı
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopter alanı
+ holding_position: Tespit Mevzii
+ parking_position: Park Yeri
runway: Uçak pisti
taxiway: Taksi yolu
terminal: Terminal
@@ -454,6 +458,7 @@ tr:
office: Ofis
parking: Otopark
parking_entrance: Park Yerinin GiriÅi
+ parking_space: Park Alanı
pharmacy: Eczane
place_of_worship: İbadethane / Tapınak
police: Polis
@@ -517,6 +522,7 @@ tr:
defibrillator: Defibrilatör
landing_site: Acil İniŠAlanı
phone: Acil Durum Telefonu
+ water_tank: Acil Su Tankı
"yes": Acil
highway:
abandoned: Terk EdilmiÅ Karayolu
@@ -661,14 +667,28 @@ tr:
bunker_silo: SıÄınak
crane: Vinç
lighthouse: Deniz Feneri
+ mine: Maden OcaÄı
+ mineshaft: Maden Kuyusu
+ monitoring_station: Ä°zleme Ä°stasyonu
+ petroleum_well: Petrol Kuyusu
+ pier: Ä°skele
pipeline: Boru Hattı
+ silo: Silo
+ storage_tank: Depolama Tankı
+ surveillance: Gözetim
tower: Kule
+ wastewater_plant: Atıksu Arıtma Tesisi
+ watermill: Su DeÄirmeni
+ water_tower: Su Kulesi
+ water_well: Kuyu
+ windmill: Rüzgâr DeÄirmeni
works: Fabrika
"yes": İnsan yapımı
military:
airfield: Askeri Havaalanı
barracks: KıÅla
bunker: SıÄınak
+ "yes": Askerî
mountain_pass:
"yes": DaÄ Geçidi
natural:
@@ -714,11 +734,14 @@ tr:
accountant: Muhasebeci
administrative: Yönetim
architect: Mimar
+ association: Dernek
company: Åirket
+ educational_institution: EÄitim Enstitüsü
employment_agency: Ä°Å ve Ä°Åçi Bulma Kurumu
estate_agent: Emlakçı
government: Devlet Ofisi
insurance: Sigorta Ofisi
+ it: IT Ofisi
lawyer: Avukat
ngo: STK Ofisi
telecommunication: Telekomünikasyon Ofisi
@@ -740,8 +763,10 @@ tr:
municipality: Belediye
neighbourhood: Mahalle
postcode: Posta kodu
+ quarter: Mahalle
region: Bölge
sea: Deniz
+ square: Meydan
state: Ä°l
subdivision: Alt bölümü
suburb: Mahalle / Banliyö
@@ -780,6 +805,7 @@ tr:
beauty: Güzellik Salonu
beverages: İçecek Dükkânı
bicycle: Bisikletçi
+ bookmaker: Ä°ddia Bayii
books: Kitap Evi
boutique: Butik
butcher: Kasap
@@ -818,11 +844,16 @@ tr:
hairdresser: Kuaför
hardware: Hırdavatçı
hifi: Hi-Fi
+ houseware: Ev EÅyaları MaÄazası
+ interior_decoration: İç Dekorasyon
jewelry: Kuyumcu
kiosk: Tekel Bayii
+ kitchen: Mutfak MaÄazası
laundry: ÃamaÅırhane
+ lottery: Piyango
mall: AlıÅveriÅ merkezi
market: Market
+ massage: Masaj
mobile_phone: Cep Telefonu Dükkânı
motorcycle: Motosiklet Dükkânı
music: Müzik MaÄazası
@@ -830,19 +861,27 @@ tr:
optician: Gözlükçü
organic: Organik Yiyecek Dükkânı
outdoor: Outdoor Sporları MaÄazası
+ paint: Boya maÄazası
+ pawnbroker: Rehinci
pet: Hayvan MaÄazası
pharmacy: Eczane
photo: FotoÄrafçı
+ seafood: Deniz Ãrünleri
second_hand: İkinci El Dükkânı
shoes: Ayakkabı Dükkânı
sports: Spor Malzemeleri MaÄazası
stationery: Kırtasiye
supermarket: Süpermarket
tailor: Terzi
+ ticket: Bilet Dükkânı
+ tobacco: Tütün Dükkânı
toys: Oyuncakçı
travel_agency: Seyahat Acentası
+ tyres: Lastik MaÄazası
+ vacant: BoÅ MaÄaza
+ variety_store: ÃeÅitli MaÄaza
video: Video-CD Dükkânı
- wine: Åarap evi
+ wine: Åarap Evi
"yes": Dükkan
tourism:
alpine_hut: DaÄ evi
@@ -866,6 +905,7 @@ tr:
viewpoint: Manzara noktası
zoo: Hayvanat bahçesi
tunnel:
+ building_passage: Bina Geçidi
culvert: Menfez
"yes": Tünel
waterway:
@@ -1076,7 +1116,7 @@ tr:
details: DeÄiÅiklik serisiyle ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz.
unsubscribe: Bu deÄiÅiklik serisinin güncellemelerini aboneliÄinizden çıkarmak
için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "AboneliÄi iptal et"i tıklayın.
- message:
+ messages:
inbox:
title: Gelen Kutusu
my_inbox: Gelen kutusu
@@ -1098,7 +1138,7 @@ tr:
unread_button: Okunmadı olarak iÅaretle
read_button: Okundu olarak iÅaretle
reply_button: Yanıtla
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
new:
title: Mesaj Gönder
send_message_to: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder'
@@ -1131,26 +1171,26 @@ tr:
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediÄiniz
mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doÄru kullanıcı olarak
giriŠyapınız.'
- read:
+ show:
title: Mesaj oku
from: Gönderen
subject: Konu
date: Tarih
reply_button: Yanıtla
unread_button: Okunmadı olarak iÅaretle
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
back: Geri
to: Alıcı
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj,
o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doÄru kullanıcı olarak
giriŠyapın.'
sent_message_summary:
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
mark:
as_read: Mesaj okundu olarak iÅaretlendi
as_unread: Mesaj okunmadı olarak iÅaretlendi
- delete:
- deleted: Mesaj silindi
+ destroy:
+ destroyed: Mesaj silindi
site:
about:
next: Ä°leri
@@ -1427,21 +1467,17 @@ tr:
title: help.openstreetmap.org
description: Bir soru sor veya OSM'ın soru-ve-cevap sitesinde yanıtları ara.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: E-Posta Listeleri
description: Oldukça geniŠyerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir
veya ilginç konuları tartıÅabilirsiniz.
forums:
- url: http://forum.openstreetmap.org/
title: Forumlar
description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular
ve tartıÅmalar.
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diÄer hizmetlere geçiÅ yapan
Åirketler ve kuruluÅlar için yardım.
@@ -1461,6 +1497,7 @@ tr:
where_am_i: Bu nerede?
where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
submit_text: Git
+ reverse_directions_text: Yol Tarifi
key:
table:
entry:
@@ -1602,7 +1639,7 @@ tr:
. Bu, haritaya sürükleyerek taÅıyabileceÄiniz bir iÅaret imleci ekleyecektir.
Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın ve diÄer
haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: KiÅiye özel (sadece anonim ve sıralanmamıŠnoktalar olarak paylaÅılır)
public: Kamu malı (izleme listesinde ve anonim, sıralanmamıŠnoktalar ile gösterilir)
@@ -1610,11 +1647,25 @@ tr:
ile iÅaretlenmiÅ)
identifiable: Tanımlanabilir (izleme listesinde ve tanımlanabilir zaman damgaları
ile iÅaretlenmiÅ gösterilir)
+ new:
+ upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
+ description: Tanıtım
+ tags: 'Etiketler:'
+ tags_help: virgül (,) ile ayrılmıÅ
+ visibility: 'Görünürlük:'
+ visibility_help: Bu ne demek?
+ upload_button: Gönder
+ help: Yardım
create:
upload_trace: GPS İzi Gönder
trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
iÅlem genellikle yarım saat içinde gerçekleÅir ve tamamlandıÄında sana bir
e-posta gönderiliyor.
+ traces_waiting:
+ one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
+ other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
edit:
title: '%{name} izi düzenleniyor'
heading: '%{name} izi düzenleniyor'
@@ -1632,23 +1683,6 @@ tr:
save_button: DeÄiÅiklikleri Kaydet
visibility: Görünürlük
visibility_help: Bu ne demek?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
- description: Tanıtım
- tags: 'Etiketler:'
- tags_help: virgül (,) ile ayrılmıÅ
- visibility: 'Görünürlük:'
- visibility_help: Bu ne demek?
- upload_button: Gönder
- help: Yardım
- trace_header:
- upload_trace: GPS izi gönder
- see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
- traces_waiting:
- one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
- other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
trace_optionals:
tags: Etiketler
view:
@@ -1670,6 +1704,7 @@ tr:
delete_track: Bu izi sil
trace_not_found: İz bulunmadı!
visibility: 'Görünürlük:'
+ confirm_delete: Bu izi sil?
trace_paging_nav:
showing_page: Sayfa %{page}
older: Daha Eski Ä°zler
@@ -1692,12 +1727,16 @@ tr:
map: harita
list:
public_traces: Herkese açık GPS izleri
+ my_traces: GPS izlerim
public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri'
description: Son GPS izi güncellemelerine göz at
tagged_with: ' %{tags} ile etiketlendi'
empty_html: Burada henüz bir Åey yok. Wiki
sayfasında yeni bir iz yükle veya GPS iz
hakkında daha fazla bilgi edinin
+ upload_trace: GPS izi gönder
+ see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
+ see_my_traces: İzlerimi görüntüle
delete:
scheduled_for_deletion: Ä°z, silme iÅlemi için ayarlandı
make_public:
@@ -1987,6 +2026,7 @@ tr:
if set location: Yakındaki kullanıcıları görmek için %{settings_link} sayfasında
ev konumunuzu belirleyin.
settings_link_text: ayarları
+ my friends: ArkadaÅlarım
no friends: Henüz herhangi bir arkadaŠeklemediniz.
km away: '%{count} km uzak'
m away: '%{count} metre yakın'
@@ -2369,7 +2409,7 @@ tr:
notes: Harita Notları
data: Harita Verileri
gps: Herkese açık GPS izleri
- overlays: Sorun giderebilmek için kaplamaları etkinleÅtir
+ overlays: Haritanın sorununu gidermek için katmanları etkinleÅtir
title: Katmanlar
copyright: © OpenStreetMap katkıda bulunanları
donate_link_text: BaÄıŠYapın
@@ -2423,10 +2463,11 @@ tr:
distance: Uzaklık
errors:
no_route: Bu iki yer arasında bir rota bulunamadı.
- no_place: Maalesef - yeri bulamadık.
+ no_place: Maalesef, '%{place}' adlı yeri bulamadık!
instructions:
continue_without_exit: '%{name} üzerinde devam edin.'
slight_right_without_exit: '%{name} üstünden hafif saÄa'
+ offramp_right: SaÄdaki rampayı çıkın
offramp_right_with_name: SaÄdaki rampayı kullanarak %{name} girin
onramp_right_without_exit: Rampadan saÄa dönerek %{name} girin
endofroad_right_without_exit: Yolun sonunda saÄa %{name} yönünde dönün
@@ -2453,6 +2494,17 @@ tr:
end_oneway_without_exit: '%{name} için tek yönün sonu'
roundabout_with_exit: Dönel kavÅakta %{exit}. çıkıÅı kullanarak %{name} üzerine
unnamed: adsız yol
+ exit_counts:
+ first: birinci
+ second: ikinci
+ third: üçüncü
+ fourth: dördüncü
+ fifth: beÅinci
+ sixth: altıncı
+ seventh: yedinci
+ eighth: sekizinci
+ ninth: dokuzuncu
+ tenth: onuncu
time: Zaman
query:
node: DüÄüm