X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/7dc41a53088231acee7107a483e2a1ca293ccdf5..59ed461a5d6c6c2ee5e89bba01d3f40a5bbd78af:/config/locales/th.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 8ac42f4db..f70ae8042 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -5,12 +5,14 @@ # Author: Ariesanywhere # Author: B20180 # Author: Bebiezaza +# Author: Just Sayori # Author: Karit # Author: Korrawit # Author: Patsagorn Y. # Author: Pon44695 # Author: Ruila # Author: TMo3289 +# Author: Trisorn Triboon # Author: Xwindows # Author: กิ๊ฟ เลิกล่ะ สายแข็ง --- @@ -104,7 +106,9 @@ th: title: หัวเรื่อง latitude: ละติจูด longitude: ลองติจูด - language: ภาษา + language_code: ภาษา + doorkeeper/application: + name: ชื่อ friend: user: ผู้ใช้งาน friend: เพื่อน @@ -134,7 +138,7 @@ th: user: auth_provider: ผู้ให้การยืนยัน auth_uid: UID การยืนยัน - email: อีเมล์ + email: อีเมล email_confirmation: การยืนยันอีเมล new_email: ที่อยู่อีเมลใหม่ active: เปิดใช้ @@ -230,6 +234,33 @@ th: entry: comment: ความคิดเห็น full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ + account: + deletions: + show: + confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่? + cancel: ยกเลิก + accounts: + edit: + title: แก้ไขบัญชี + my settings: การตั้งค่าของฉัน + current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน + external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก + openid: + link text: นี้คืออะไร? + public editing: + heading: แก้ไขโดยเปิดเผย + enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม' + enabled link text: นี้คืออะไร? + disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้' + contributor terms: + link text: นี้คืออะไร? + save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง + go_public: + heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:' + make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป + update: + success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ + success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย browse: created: สร้างเมื่อ closed: ปิดเมื่อ @@ -336,23 +367,6 @@ th: wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์ telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number} colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value} - note: - title: 'หมายเหตุ: %{id}' - new_note: หมายเหตุใหม่ - description: คำอธิบาย - open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}' - closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name} - hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}' - opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ %{when} - opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} - commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ %{when} - closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ %{when} - reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ %{when} - hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ %{when} - report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้ query: title: ส่วนประกอบในพื้นที่ introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง @@ -502,13 +516,10 @@ th: search: title: latlon_html: ผลการค้นหาจาก เว็บไซต์นี้ - ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก Geocoder.CA osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -579,6 +590,7 @@ th: hunting_stand: บังไพรล่าสัตว์ ice_cream: ร้านไอศกรีม kindergarten: โรงเรียนอนุบาล + language_school: โรงเรียนด้านภาษา library: ห้องสมุด marketplace: ตลาด monastery: สำนักสงฆ์ @@ -630,6 +642,10 @@ th: viaduct: สะพานบก "yes": สะพาน building: + apartment: อพาร์ทเมนต์ + apartments: อพาร์ทเมนต์ + bungalow: บังกะโล + dormitory: หอพัก garage: โรงรถ garages: โรงรถ hospital: อาคารโรงพยาบาล @@ -744,7 +760,6 @@ th: commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม conservation: พื้นที่อนุรักษ์ construction: พื้นที่ก่อสร้าง - farm: ไร่นา farmland: ไร่นา farmyard: ลานไร่นา forest: ป่า @@ -1459,8 +1474,6 @@ th: no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก? account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน
โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี หรือขออีเมลตอบรับใหม่ หากสูญหาย - account is suspended: ขออภัย บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานเนื่องจากกิจกรรมที่น่าสงสัย
หากต้องการพูดคุยในรายละเอียด - กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้ openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID auth_providers: @@ -1687,9 +1700,6 @@ th: map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน) embeddable_html: HTML ฝังตัวได้ licence: สัญญาอนุญาต - export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้สัญญาอนุญาต Open Data - Commons Open Database (ODbL). too_large: advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:' body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง @@ -1749,6 +1759,8 @@ th: title: กระดานสนทนา irc: title: ไออาร์ซี + any_questions: + title: มีคำถามอีกหรือไม่? sidebar: search_results: ผลการค้นหา close: ปิด @@ -1833,44 +1845,21 @@ th: toilets: ห้องน้ำสาธารณะ welcome: title: ยินดีต้อนรับ! - introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้ + introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้ ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:' whats_on_the_map: title: บนแผนที่ควรมีอะไร - on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่มีอยู่จริงบนพื้นโลก - และมีอยู่ในปัจจุบัน - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป - รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น, - โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง - off_html: แต่ที่นี่จะไม่รับข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง - สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต, - และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่ - (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว) basic_terms: title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่ - paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ + paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:' - editor_html: ตัวแก้ไข หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่ - node_html: หมุด จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ - หรือต้นไม้ - way_html: เส้นทาง เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน - ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก - tag_html: ป้ายกำกับ เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง, - เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน) rules: title: อย่าลืมกติกา! - questions: - title: มีคำถามอีกหรือไม่? - paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ - ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะหาความช่วยเหลือได้ที่นี่" start_mapping: เริ่มการทำแผนที่ add_a_note: title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้! - paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง + para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน - paragraph_2_html: |- - แค่ไปที่แผนที่ แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ: - . จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง - ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้ traces: visibility: private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ) @@ -1887,6 +1876,7 @@ th: traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน edit: + cancel: ยกเลิก visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? trace_optionals: tags: ป้ายกำกับ @@ -1930,11 +1920,11 @@ th: in: ใน index: public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ - my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user} description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags} upload_trace: อัปโหลดรอยทาง + my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน offline_warning: message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ offline: @@ -1974,6 +1964,8 @@ th: flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application} permissions: missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้ + scopes: + write_api: แก้ไขแผนที่ oauth_clients: new: title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่ @@ -2014,6 +2006,12 @@ th: flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว destroy: flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว + oauth2_applications: + index: + name: ชื่อ + show: + edit: แก้ไข + delete: ลบ users: new: title: สมัครสมาชิก @@ -2037,7 +2035,6 @@ th: consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ consider_pd_why: นี้คืออะไร? continue: ถัดไป - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: ไม่ยอมรับ you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:' @@ -2096,27 +2093,6 @@ th: deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้ confirm: ยืนยัน report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้ - account: - title: แก้ไขบัญชี - my settings: การตั้งค่าของฉัน - current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน - external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก - openid: - link text: นี้คืออะไร? - public editing: - heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:' - enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม' - enabled link text: นี้คืออะไร? - disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้' - public editing note: - heading: แก้ไขโดยเปิดเผย - contributor terms: - link text: นี้คืออะไร? - save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง - make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป - flash update success confirm needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย - โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ - flash update success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย set_home: flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย go_public: @@ -2134,14 +2110,6 @@ th: suspended: title: บัญชีถูกระงับ heading: บัญชีถูกระงับ - body_html: |2- - -

- ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ -

-

- การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล -

auth_failure: connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง @@ -2249,6 +2217,32 @@ th: index: heading: หมายเหตุของ %{user} creator: ผู้สร้าง + show: + title: 'หมายเหตุ: %{id}' + description: คำอธิบาย + open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}' + closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name} + hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}' + opened_by_html: จัดทำโดย %{user} เมื่อ %{when} + opened_by_anonymous_html: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + commented_by_html: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} + commented_by_anonymous_html: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + closed_by_html: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ %{when} + closed_by_anonymous_html: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} + reopened_by_html: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ %{when} + reopened_by_anonymous_html: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ %{when} + hidden_by_html: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ %{when} + report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้ + anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง + ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ + hide: ซ่อน + resolve: ปิดเรื่อง + reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ + comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง + comment: แสดงความเห็น + new: + title: หมายเหตุใหม่ + add: เพิ่มหมายเหตุ javascripts: close: ปิด share: @@ -2302,17 +2296,6 @@ th: unsubscribe: เลิกรับข้อมูล hide_comment: ซ่อน unhide_comment: แสดง - notes: - new: - add: เพิ่มหมายเหตุ - show: - anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง - ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ - hide: ซ่อน - resolve: ปิดเรื่อง - reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ - comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง - comment: แสดงความเห็น directions: ascend: ลาดขึ้น engines: