X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/808b7e419a0391fc2b4b18835f189d66e56a0dac..124eac22fe088e6b5c52e9a12d727a6ed81b8916:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 2718cbe52..81fd00281 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -212,6 +212,13 @@ ia: zoom_or_select: Face zoom avante o selige un area del carta a visualisar tag_details: tags: "Etiquettas:" + timeout: + sorry: Pardono, le datos pro le {{type}} con le ID {{id}} ha prendite troppo de tempore pro esser recuperate. + type: + changeset: gruppo de modificationes + node: nodo + relation: relation + way: via way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}" download_xml: Discargar XML @@ -241,8 +248,9 @@ ia: still_editing: (ancora in modification) view_changeset_details: Vider detalios del gruppo de modificationes changeset_paging_nav: - of: de - showing_page: Monstrante pagina + next: Sequente » + previous: "« Precedente" + showing_page: Pagina {{page}} monstrate changesets: area: Area comment: Commento @@ -265,12 +273,16 @@ ia: diary_entry: diary_comment: comment_from: Commento de {{link_user}} a {{comment_created_at}} + confirm: Confirmar + hide_link: Celar iste commento diary_entry: comment_count: one: 1 commento other: "{{count}} commentos" comment_link: Commentar iste entrata + confirm: Confirmar edit_link: Modificar iste entrata + hide_link: Celar iste entrata posted_by: Publicate per {{link_user}} le {{created}} in {{language_link}} reply_link: Responder a iste entrata edit: @@ -357,6 +369,7 @@ ia: title: geonames: Position de GeoNames osm_namefinder: "{{types}} de OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Loco de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Citates places: Locos @@ -391,7 +404,166 @@ ia: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} al {{parentdirection}} de {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} al {{direction}} de {{placename}}" search_osm_nominatim: - prefix_highway: cammino {{type}} + prefix: + amenity: + bar: Bar + brothel: Bordello + cafe: Café + car_sharing: Repartition de autos + club: Club + crematorium: Crematorio + driving_school: Autoschola + fuel: Carburante + market: Mercato + park: Parco + parking: Parking + place_of_worship: Loco de adoration + preschool: Pre-schola + supermarket: Supermercato + wifi: Accesso WiFi + highway: + bridleway: Sentiero pro cavallos + bus_guideway: Via guidate de autobus + bus_stop: Halto de autobus + byway: Via minor + construction: Strata in construction + cycleway: Pista cyclabile + distance_marker: Marcator de distantia + emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia + footway: Sentiero pro pedones + ford: Vado + gate: Porta a cancello + living_street: Strata residential + minor: Via minor + motorway: Autostrata + motorway_junction: Junction de autostrata + motorway_link: Via de communication a autostrata + path: Sentiero + pedestrian: Via pro pedones + platform: Platteforma + primary: Via principal + primary_link: Via principal + raceway: Circuito + residential: Residential + road: Via + secondary: Via secundari + secondary_link: Via secundari + service: Via de servicio + services: Servicios de autostrata + steps: Scalones + stile: Scalon o apertura de passage + tertiary: Via tertiari + track: Pista + trail: Pista + trunk: Via national + trunk_link: Via national + unclassified: Via non classificate + unsurfaced: Cammino de terra + landuse: + nature_reserve: Reserva natural + leisure: + beach_resort: Loco de vacantias al plagia + common: Terreno commun + fishing: Area de pisca + garden: Jardin + golf_course: Campo de golf + ice_rink: Patinatorio + marina: Porto de yachts + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Reserva natural + park: Parco + pitch: Campo sportive + playground: Area de jocos + recreation_ground: Terreno de recreation + slipway: Slip + sports_centre: Centro sportive + stadium: Stadio + swimming_pool: Piscina + track: Pista de athletismo + water_park: Parco aquatic + natural: + bay: Baia + beach: Plagia + cape: Capo + cave_entrance: Entrata de caverna + channel: Canal + cliff: Precipitio + coastline: Linea de costa + crater: Crater + feature: Attraction + fell: Montania + fjord: Fiord + geyser: Geyser + glacier: Glaciero + heath: Landa + hill: Collina + island: Insula + land: Terra + marsh: Palude + moor: Landa + mud: Fango + peak: Picco + point: Puncto + reef: Scolio + ridge: Cresta + river: Fluvio/Riviera + rock: Rocca + scree: Talus + scrub: Arbusto + shoal: Banco de sablo + spring: Fontana + strait: Stricto + tree: Arbore + valley: Vallea + volcano: Vulcano + water: Aqua + wetland: Terra humide + wetlands: Terreno paludose + wood: Bosco + place: + airport: Aeroporto + city: Citate + country: Pais + county: Contato + farm: Ferma + hamlet: Vico + house: Casa + houses: Casas + island: Insula + islet: Insuletta + locality: Localitate + moor: Landa + municipality: Municipalitate + postcode: Codice postal + region: Region + sea: Mar + state: Stato + subdivision: Subdivision + suburb: Suburbio + town: Urbe + unincorporated_area: Area sin municipalitate + village: Village + tourism: + alpine_hut: Cabana alpin + artwork: Obra de arte + attraction: Attraction + bed_and_breakfast: Bed and Breakfast + cabin: Cabana + camp_site: Camping + caravan_site: Terreno pro caravanas + chalet: Chalet + guest_house: Albergo + hostel: Albergo + hotel: Hotel + information: Information + lean_to: Barraca aperte + motel: Motel + museum: Museo + picnic_site: Loco de picnic + theme_park: Parco de attractiones + valley: Valle + viewpoint: Puncto de vista + zoo: Zoo javascripts: map: base: @@ -478,6 +650,7 @@ ia: new: back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata body: Corpore + limit_exceeded: Tu ha inviate multe messages recentemente. Per favor attende un momento ante de tentar inviar alteres. message_sent: Message inviate send_button: Inviar send_message_to: Inviar un nove message a {{name}} @@ -753,6 +926,7 @@ ia: search_help: "exemplos: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' altere exemplos..." submit_text: Ir where_am_i: Ubi es io? + where_am_i_title: Describer le position actual per medio del motor de recerca sidebar: close: Clauder search_results: Resultatos del recerca @@ -790,12 +964,18 @@ ia: body: Pardono, il non ha un usator con le nomine {{user}}. Verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte. heading: Le usator {{user}} non existe title: Nulle tal usator + offline: + heading: Immagazinage GPX foras de linea + message: Le systema pro immagazinar e cargar files GPX es actualmente indisponibile. + offline_warning: + message: Le systema pro cargar files GPX es actualmente indisponibile trace: ago: "{{time_in_words_ago}} retro" by: per count_points: "{{count}} punctos" edit: modificar edit_map: Modificar carta + identifiable: IDENTIFICABILE in: in map: carta more: plus @@ -803,6 +983,7 @@ ia: private: PRIVATE public: PUBLIC trace_details: Vider detalios del tracia + trackable: TRACIABILE view_map: Vider carta trace_form: description: Description @@ -821,8 +1002,9 @@ ia: trace_optionals: tags: Etiquettas trace_paging_nav: - of: de - showing: Monstrante pagina + next: Sequente » + previous: "« Precedente" + showing_page: Pagina {{page}} monstrate view: delete_track: Deler iste tracia description: "Description:" @@ -849,6 +1031,7 @@ ia: trackable: Traciabile (solmente condividite como anonymo, punctos ordinate con datas e horas) user: account: + current email address: "Adresse de e-mail actual:" email never displayed publicly: (nunquam monstrate publicamente) flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. @@ -857,6 +1040,7 @@ ia: longitude: "Longitude:" make edits public button: Render tote mi modificationes public my settings: Mi configurationes + new email address: "Adresse de e-mail nove:" no home location: Tu non ha entrate tu position de origine. preferred languages: "Linguas preferite:" profile description: "Description del profilo:" @@ -867,6 +1051,9 @@ ia: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: que es isto? heading: "Modification public:" + public editing note: + heading: Modification public + text: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar datos cartographic (lege proque). return to profile: Retornar al profilo save changes button: Immagazinar modificationes title: Modificar conto