X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/81408141e9901b6f30a59b5e4ecac66bf1fde4ae..bafadbdac5a77ed3aa02e12f3b6e0b3caf52c8e6:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 320542d00..b510015e5 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -183,6 +183,7 @@ uk: way: лінія relation: зв’язок changeset: набір змін + note: примітка timeout: sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має занадто багато даних, щоб їх отримати. @@ -191,6 +192,7 @@ uk: way: лінія relation: зв’язок changeset: набір змін + note: примітка redacted: redaction: Редакція %{id} message_html: Версія %{version} типу %{type} не може бути показана через те, @@ -281,6 +283,7 @@ uk: diary_entry: new: title: Створити новий запис у щоденнику + publish_button: Опублікувати list: title: Щоденник користувача title_friends: Щоденники друзів @@ -630,7 +633,7 @@ uk: landuse: allotments: Сади-городи basin: Резервуар - brownfield: Колишня промзона + brownfield: Територія очищена під нову забудову cemetery: Кладовище commercial: Торгівельно-офісна територія conservation: Заповідник @@ -641,7 +644,7 @@ uk: forest: Ліс garages: Гаражі grass: Трава - greenfield: Поле + greenfield: Територія виділена під забудову industrial: Промзона landfill: Звалище meadow: Левада @@ -719,7 +722,7 @@ uk: island: Острів land: Суша marsh: Болото - moor: Торфовище + moor: Якірна стоянка mud: Грязюка peak: Пік point: Точка @@ -738,7 +741,7 @@ uk: volcano: Вулкан water: Вода wetland: Заболочені землі - wood: Ліс + wood: Дерева office: accountant: Бухгалтер administrative: Адміністрація @@ -768,7 +771,7 @@ uk: islet: Острівець isolated_dwelling: Окреме господарство locality: Місцевість - moor: Пустище + moor: Якірна стоянка municipality: Муніципалітет neighbourhood: Мікрорайон postcode: Індекс @@ -822,7 +825,7 @@ uk: car_repair: Автомайстерня carpet: Килими charity: Соціальний магазин - chemist: Фармація + chemist: Побутова хімія clothes: Одяг computer: Комп’ютерна крамниця confectionery: Кондитерська @@ -920,7 +923,7 @@ uk: rapids: Пороги river: Річка stream: Струмок - wadi: Русло + wadi: Ваді (Сухе русло) waterfall: Водоспад weir: Гребля "yes": Водний маршрут @@ -998,7 +1001,7 @@ uk: title: Про цей переклад text: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link}, оригінал англійською має перевагу. - english_link: оригінал англійською + english_link: оригіналом англійською native: title: Про цю сторінку text: Ви переглядаєте англійську версію сторінки авторських прав. Ви можете @@ -1009,13 +1012,13 @@ uk: legal_babble: title_html: Авторські права та ліцензування intro_1_html: |- - Дані OpenStreetMap® є відкритими даними, що ліцензуються на - умовах Ліцензії Open Data Commons Open Database License (ODbL) організацією OpenStreetMap Foundation (OSMF). + Дані OpenStreetMap® є відкритими даними, що ліцензуються OpenStreetMap Foundation (OSMF) на + умовах Ліцензії Open Data Commons Open Database License (ODbL). intro_2_html: Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати й змінювати - наші дані, посилаючись при цьому на OpenStreetMap та її спільноту. Якщо ви - змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати - результати під такою ж Ліцензією. Повний чинний + наші дані, посилаючись при цьому на OpenStreetMap та спільноту. Якщо ви змінюєте + наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати результати + під такою ж Ліцензією. Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки. intro_3_html: "Мапи в графічному вигляді, а також документація розповсюджуються на умовах Ліцензії @@ -1043,13 +1046,13 @@ uk: more_1_html: Дізнайтеся більше про використання наших даних та про те, як посилатися на нас як на джерело, на сторінці ліцензії OSMF та у відповідях - спільноти щодо юридичних питань. + спільноти щодо правових питань. more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими даними, ми не в змозі надавати безкоштовний API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими Правилами використання API, Правилами використання графічних мап та Правилами використання сервісу Nominatim. - contributors_title_html: З нами співпрацюють + contributors_title_html: Наші учасники contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Ми також включаємо дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються на умовах відкритих ліцензій, серед них:' @@ -1081,7 +1084,7 @@ uk: дані Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2012.' contributors_footer_1_html: Щоб отримати більш докладну інформацію про ці та інші джерела, що були використані для покращення мапи OpenStreetMap, будь - ласка, перегляньте сторінку Дописувачі + ласка, перегляньте сторінку Учасники OpenStreetMap Вікі. contributors_footer_2_html: |2- Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник @@ -1162,7 +1165,7 @@ uk: add_a_note: instructions_html: |- Просто натисніть або подібну піктограму на мапі. - У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете переміщувати шляхом перетягування. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розбіратись. + У результаті, на мапі з'явиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись. other_concerns: title: Інші проблеми explanation_html: |- @@ -1207,9 +1210,9 @@ uk: description: Перегляньте вікі щоб отримати докладу OSM документацію. about_page: next: Далі - copyright_html: ©Ð”описувачі
OpenStreetMap - used_by: '%{name} надає картографічні дані для сотень веб-сайтів, мобільних застосунків - та апаратних пристроїв' + copyright_html: ©Ð£Ñ‡Ð°ÑÐ½Ð¸ÐºÐ¸
OpenStreetMap + used_by: '%{name} надає картографічні дані для тисяч веб-сайтів, мобільних застосунків + та різних пристроїв' lede_text: OpenStreetMap створений спільнотою маперів, які вносять і підтримують дані про дороги, стежки, кав’ярні, вокзали і багато чого іншого по всьому світу. local_knowledge_title: Знання місцевості @@ -1223,7 +1226,7 @@ uk: блоги спільноти і сайт фундації OSM. open_data_title: Відкриті дані open_data_html: |- - OpenStreetMap — це відкриті дані: Ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей доти, поки вказуєте OpenStreetMap і його дописувачів. Якщо Ви змінюєте дані або на основі даних будуєте певним чином власні, Ви можете розповсюджувати результат лише під тією самою ліцензією. Дивіться сторінку «Авторські права і + OpenStreetMap — це відкриті дані: Ви можете вільно використовувати їх для будь-яких цілей доти, поки посилаєтесь OpenStreetMap та його учасників. Якщо Ви змінюєте дані або на основі даних будуєте певним чином власні, Ви можете розповсюджувати результат лише під тією самою ліцензією. Дивіться сторінку «Авторські права і ліцензії», щоб отримати докладну інформацію. legal_title: Правова інформація legal_html: "Цей сайт та багато інших пов’язаних сервісів формально керуються @@ -1438,7 +1441,7 @@ uk: flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете завантажити Flash-плеєр з Adobe.com. Існують також інші - можливості редагування OpenStreetMap. + можливості редагування даних в OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.) @@ -1678,6 +1681,7 @@ uk: allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки. allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. allow_write_notes: змінювати нотатки. + grant_access: Надання Доступу oauthorize_success: title: Дозволено запит на авторизацію allowed: Ви надали програмі %{app_name} доступ до вашого облікового запису. @@ -1791,7 +1795,7 @@ uk: title: Увійти з Windows Live alt: Увійти з облікового запису Windows Live yahoo: - title: Увійти через Yahoo + title: Увійти з облікового запису Yahoo alt: Увійти з Yahoo OpenID wordpress: title: Увійти через Wordpress @@ -1841,9 +1845,9 @@ uk: not displayed publicly: Не показується загальнодоступно (див. політику конфіденційності) - display name: 'Показувати ім’я:' - display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його - потім у ваших налаштуваннях. + display name: 'Прізвисько:' + display name description: Ваше ім’я користувача, доступне всім. Ви можете змінити + його потім у ваших налаштуваннях. external auth: 'Автентифікація через:' password: 'Пароль:' confirm password: 'Повторіть пароль:' @@ -1890,7 +1894,7 @@ uk: view: my diary: Мій щоденник new diary entry: новий запис - my edits: Мої редагування + my edits: Мої правки my traces: Мої треки my notes: Мої нотатки my messages: Мої повідомлення @@ -1902,7 +1906,7 @@ uk: blocks by me: Заблоковано мною send message: Надіслати повідомлення diary: Щоденник - edits: Редагування + edits: Правки traces: Треки notes: Нотатки remove as friend: Вилучити із списку друзів @@ -1913,7 +1917,7 @@ uk: ct undecided: Невизначились ct declined: Відхилили ct accepted: Прийняті %{ago} тому - latest edit: 'Останнє редагування %{ago}:' + latest edit: 'Остання правка %{ago}:' email address: 'Адреса Е-пошти:' created from: 'Створено з:' status: 'Статус:' @@ -2302,7 +2306,7 @@ uk: data: Дані overlays: Увімкніть наступні шари для пошуку і усунення помилок на мапі title: Шари - copyright: © Дописувачі OpenStreetMap + copyright: © Учасники OpenStreetMap donate_link_text: site: edit_tooltip: Редагування мапи @@ -2351,6 +2355,23 @@ uk: no_route: Не вдалося знайти маршрут між цими двома точками. no_place: Вибачте - не можу знайти це місце. instructions: + continue_without_exit: Рухайтесь далі по %{name} + slight_right_without_exit: Плавно поверніть праворуч на %{name} + turn_right_without_exit: Поверніть праворуч на %{name} + sharp_right_without_exit: Різко поверніть праворуч на %{name} + uturn_without_exit: Розверніться на %{name} + sharp_left_without_exit: Різко поверніть ліворуч на %{name} + turn_left_without_exit: Поверніть ліворуч на %{name} + slight_left_without_exit: Плавно поверніть ліворуч на %{name} + via_point_without_exit: (проміжний пункт) + follow_without_exit: Рухайтесь далі по %{name} + roundabout_without_exit: На кільці поверніть на %{name} + leave_roundabout_without_exit: Виїзд з кільця - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Залишайтесь на кільці - %{name} + start_without_exit: Почніть з %{name} + destination_without_exit: Дістатись цілі + against_oneway_without_exit: Рухайтесь проти одностороннього руху по %{name} + end_oneway_without_exit: Кінець одностороннього руху по %{name} roundabout_with_exit: На кільці поверніть на %{exit} виїзд на %{name} unnamed: без імені courtesy: Маршрут наданий %{link}