X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/81c89e85479d243ba7ca1ee138d2cd970f61da26..70b3feb03afa61497f7c1d9f5f18fc5e46aebcb9:/config/locales/ca.yml diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index 8fe563f1b..1df3f22b0 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck # Author: Jmontane +# Author: Martorell # Author: PerroVerd # Author: SMP # Author: Ssola @@ -86,6 +87,7 @@ ca: title: Conjunt de canvis changeset_details: belongs_to: "Pertany a:" + bounding_box: "Caixa contenidora:" box: caixa closed_at: "Tancat el:" created_at: "Creat el:" @@ -95,13 +97,6 @@ ca: one: "Té la següent via:" other: "Té les següents {{count}} vies:" show_area_box: Mostra caixa de l'àrea - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Conjunt de canvis següent - prev_tooltip: Conjunt de canvis anterior - user: - name_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}} - prev_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}} common_details: changeset_comment: "Comentari:" edited_at: "Editat:" @@ -119,6 +114,14 @@ ca: relation: Visualitza la relació en un mapa més gran way: Visualitza la via en un mapa més gran loading: S'està carregant... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Conjunt de canvis següent + next_node_tooltip: Node següent + prev_changeset_tooltip: Conjunt de canvis anterior + user: + name_changeset_tooltip: Visualitza les edicions feter per {{user}} + prev_changeset_tooltip: Edició anterior per l'usuari {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} o {{view_history_link}}" download_xml: Baixa l'XML @@ -262,7 +265,9 @@ ca: save_button: Guardar subject: "Assumpte:" location: + edit: Edita location: "Ubicació:" + view: Veure view: login: Accés save_button: Desa @@ -291,6 +296,9 @@ ca: export: Exporta geocoder: description: + title: + geonames: Localització des de GeoNames + osm_nominatim: Localització des de OpenStreetMap Nominatim types: cities: Ciutats places: Llocs @@ -465,6 +473,7 @@ ca: sports_centre: Centre esportiu stadium: Estadi swimming_pool: Piscina + water_park: Parc aquàtic natural: bay: Badia beach: Platja @@ -474,9 +483,11 @@ ca: cliff: Cingle coastline: Litoral crater: Cràter + fell: Forest fjord: Fiord geyser: Guèiser glacier: Glacera + heath: Bruguerar hill: Pujol island: Illa moor: Amarratge @@ -484,11 +495,13 @@ ca: peak: Pic point: Punt reef: Escull + ridge: Cresta river: Riu rock: Roca scree: Pedregar shoal: Banc spring: Deu + strait: Estret tree: Arbre valley: Vall volcano: Volcà @@ -502,11 +515,13 @@ ca: country: País county: Comtat farm: Granja + hamlet: Aldea house: Casa houses: Cases island: Illa islet: Illot locality: Localitat + moor: Amarrador municipality: Municipi postcode: Codi postal region: Regió @@ -540,14 +555,19 @@ ca: supermarket: Supermercat travel_agency: Agència de viatges tourism: + alpine_hut: Cabanya alpina artwork: Il·lustració attraction: Atracció bed_and_breakfast: Llist i esmorzar (B&B) + cabin: Cabanya + camp_site: Campament + caravan_site: Càmping per a caravanes chalet: Xalet guest_house: Alberg hostel: Hostal hotel: Hotel information: Informació + lean_to: Nau motel: Motel museum: Museu picnic_site: Àrea de pícnic @@ -556,6 +576,7 @@ ca: viewpoint: Mirador zoo: Zoològic waterway: + canal: Canal ditch: Séquia mooring: Amarradors rapids: Ràpids @@ -580,12 +601,21 @@ ca: alt_text: logotip de l'OpenStreetMap logout: sortir logout_tooltip: Sortir + make_a_donation: + text: Fer una donació shop: Botiga user_diaries: DIaris de usuari view: Veure view_tooltip: Visualitza els mapes welcome_user: Benvingut/da, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: La teva pàgina d'usuari + license_page: + foreign: + english_link: l'original en anglès + title: Sobre aquesta traducció message: + delete: + deleted: Missatge esborrat inbox: date: Data from: De @@ -600,8 +630,13 @@ ca: new: back_to_inbox: Tornar a la safata d'entrada body: Cos + message_sent: S'ha enviat el missatge send_button: Envia subject: Assumpte + title: Enviar missatge + no_such_message: + heading: No existeix aquest missatge + title: No existeix aquest missatge outbox: date: Data inbox: Entrada @@ -615,7 +650,9 @@ ca: from: De reply_button: Respon subject: Assumpte + title: Llegir missatge to: Per a + unread_button: Marca com a no llegit sent_message_summary: delete_button: Suprimeix notifier: @@ -774,7 +811,7 @@ ca: image: "Imatge:" latitude: "Latitud:" longitude: "Longitud:" - my settings: La meva configuració + my settings: Preferències new image: Afegir una imatge preferred languages: "Llengües preferents:" profile description: "Descripció del perfil:" @@ -793,6 +830,9 @@ ca: button: Confirmar go_public: flash success: Ara totes les teves edicions són públiques i ja estàs autoritzat per a editar + list: + heading: Usuaris + title: Usuaris login: create_account: crea un compte email or username: "Adreça de correu o usuari:" @@ -802,6 +842,7 @@ ca: password: "Contrasenya:" please login: Si us plau, inicieu la sessió o {{create_user_link}}. title: Accés + webmaster: webmestre logout: heading: Sortir d'OpenStreetMap logout_button: Sortir @@ -815,11 +856,13 @@ ca: success: "{{name}} ara és el vostre amic." new: confirm password: "Confirmeu la contrasenya:" + continue: Continua display name: "Nom en pantalla:" email address: "Adreça de correu:" heading: Crea un compte d'usuari password: "Contrasenya:" - signup: Registre + no_such_user: + title: No existeix aquest usuari popup: friend: Amic your location: La teva situació @@ -830,12 +873,19 @@ ca: password: "Contrasenya:" reset: Restablir contrasenya title: Restablir la contrasenya + terms: + decline: Declinar + legale_names: + france: França + italy: Itàlia + rest_of_world: Resta del món view: activate_user: activa aquest usuari add as friend: afegir com a amic ago: (fa {{time_in_words_ago}}) confirm: Confirmeu create_block: boca aquest usuari + created from: "Creat a partir de:" deactivate_user: desactiva aquest usuari delete_user: Suprimeix aquest usuari description: Descripció @@ -848,6 +898,7 @@ ca: mapper since: "Mapejant des de:" my diary: el meu diari my edits: les meves edicions + my settings: les meves preferències my traces: les meves traces nearby users: Altres usuaris propers oauth settings: configuració OAuth @@ -856,6 +907,7 @@ ca: moderator: Aquest usuari és moderador send message: enviar missatge settings_link_text: preferències + status: "Estat:" traces: traces user location: Ubicació de l'usuari your friends: Els vostres amics