X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/81f5c72c76f36e7c712bac0ad54b37d945caa51f..1d8cb67dd8d175e91bc2cc2039c09e295e63a982:/config/locales/hr.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index afdc035d9..6d52ce67b 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,8 +1,10 @@
# Messages for Croatian (Hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
+# Author: Ex13
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
+# Author: SpeedyGonsales
hr:
activerecord:
attributes:
@@ -79,12 +81,12 @@ hr:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e.
browse:
changeset:
- changeset: "Changeset: {{id}}"
+ changeset: "Changeset: %{id}"
changesetxml: XLM Changeset
- download: Preuzmi {{changeset_xml_link}} ili {{osmchange_xml_link}}
+ download: Preuzmi %{changeset_xml_link} ili %{osmchange_xml_link}
feed:
- title: Changeset {{id}}
- title_comment: Changeset {{id}} - {{comment}}
+ title: Changeset %{id}
+ title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
osmchangexml: osmChange XML
title: Changeset
changeset_details:
@@ -94,18 +96,18 @@ hr:
closed_at: "Zatvoreno:"
created_at: "Napravljeno:"
has_nodes:
- few: Sadrži slijedeÄe {{count}} toÄke
- one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} toÄku:"
- other: "Sadrži sljedeÄih {{count}} toÄaka:"
+ few: Sadrži slijedeÄe %{count} toÄke
+ one: "Sadrži slijedeÄu %{count} toÄku:"
+ other: "Sadrži sljedeÄih %{count} toÄaka:"
has_relations:
- few: "Sadrži slijedeÄe {{count}} relacije:"
- one: "Sadrži slijedeÄu {{count}} relaciju:"
- other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} relacija:"
+ few: "Sadrži slijedeÄe %{count} relacije:"
+ one: "Sadrži slijedeÄu %{count} relaciju:"
+ other: "Sadrži slijedeÄih %{count} relacija:"
has_ways:
- few: "Sadrži slijedeÄa {{count}} puta:"
- many: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:"
- one: "Sadrži slijedeÄi {{count}} put:"
- other: "Sadrži slijedeÄih {{count}} puteva:"
+ few: "Sadrži slijedeÄa %{count} puta:"
+ many: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
+ one: "Sadrži slijedeÄi %{count} put:"
+ other: "Sadrži slijedeÄih %{count} puteva:"
no_bounding_box: GraniÄni okvir nije pohranjen za ovaj set promjena.
show_area_box: Prikaži graniÄni okvir
common_details:
@@ -115,8 +117,8 @@ hr:
in_changeset: "U changesetu:"
version: "Verzija:"
containing_relation:
- entry: Relacija {{relation_name}}
- entry_role: Relacija {{relation_name}} (kao {{relation_role}})
+ entry: Relacija %{relation_name}
+ entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
map:
deleted: Izbrisano
larger:
@@ -136,27 +138,27 @@ hr:
prev_relation_tooltip: Prethodna relacija
prev_way_tooltip: Prethodni put
user:
- name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: {{user}}"
- next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od {{user}}
- prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio {{user}}
+ name_changeset_tooltip: "Prikaži promjene korisnika: %{user}"
+ next_changeset_tooltip: SlijedeÄa promjena od %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Prethodno uredio %{user}
node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
edit: uredi
node: ToÄka
- node_title: "ToÄka: {{node_name}}"
+ node_title: "ToÄka: %{node_name}"
view_history: prikaži povijest
node_details:
coordinates: "Koordinate:"
part_of: "Dio od:"
node_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
node_history: Povijest toÄke
- node_history_title: "Povijest toÄke: {{node_name}}"
+ node_history_title: "Povijest toÄke: %{node_name}"
view_details: prikaži detalje
not_found:
- sorry: Žao mi je, ali {{type}} sa ID {{id}}, se ne može naÄi.
+ sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi.
type:
changeset: changeset
node: toÄka
@@ -166,22 +168,22 @@ hr:
of: od
showing_page: Prikazujem stranicu
relation:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_history_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} ili %{view_history_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
relation: Relacija
- relation_title: "Relacija: {{relation_name}}"
+ relation_title: "Relacija: %{relation_name}"
view_history: prikaži povijest
relation_details:
members: "Älanovi:"
part_of: "Dio:"
relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
relation_history: Povijest relacije
- relation_history_title: "Povijest relacije: {{relation_name}}"
+ relation_history_title: "Povijest relacije: %{relation_name}"
view_details: prikaži detalje
relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} kao {{role}}"
+ entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
type:
node: ToÄka
relation: Relacija
@@ -195,6 +197,7 @@ hr:
details: Detalji
drag_a_box: Povuci okvir na karti da bi izabrali podruÄje
edited_by_user_at_timestamp: Uredio [[user]] u [[timestamp]]
+ hide_areas: Sakrij podruÄja
history_for_feature: Povijest za [[feature]]
load_data: UÄitaj podatke
loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži [[num_features]] znaÄajki. OpÄenito, neki internet preglednici se ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zblokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete kliknuti dugme ispod."
@@ -217,42 +220,43 @@ hr:
node: ToÄka
way: Put
private_user: privatni korisnik
+ show_areas: Prikaži podruÄja
show_history: Prikaži povijest
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od {{max_bbox_size}})"
+ unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine [[bbox_size]] je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
wait: PriÄekajte...
zoom_or_select: Zoomiraj ili izaberi podruÄje karte za pregled
tag_details:
tags: "Oznake:"
wiki_link:
- key: Opis wiki stranica za oznaku {{key}} (tag)
- tag: Opis wiki stranica za oznaku {{key}}={{value}} (tag)
- wikipedia_link: Älanak o {{page}} na Wikipediji
+ key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
+ tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
+ wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
timeout:
- sorry: Žao mi je, podaci za {{type}} sa id {{id}}, predugo se Äekaju.
+ sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se Äekaju.
type:
changeset: changeset
node: toÄka
relation: relacija
way: put
way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ili {{edit_link}}"
+ download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} ili %{edit_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
edit: uredi
view_history: prikaži povijest
way: Put
- way_title: "Put: {{way_name}}"
+ way_title: "Put: %{way_name}"
way_details:
also_part_of:
- one: takoÄer dio puta {{related_ways}}
- other: takoÄer dio puteva {{related_ways}}
+ one: takoÄer dio puta %{related_ways}
+ other: takoÄer dio puteva %{related_ways}
nodes: "ToÄke:"
part_of: "Dio od:"
way_history:
- download: "{{download_xml_link}} ili {{view_details_link}}"
+ download: "%{download_xml_link} ili %{view_details_link}"
download_xml: Preuzimanje XML
view_details: prikaži detalje
way_history: Povijest puta
- way_history_title: "Povijest puta: {{way_name}}"
+ way_history_title: "Povijest puta: %{way_name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
@@ -263,9 +267,9 @@ hr:
still_editing: (joÅ¡ ureÄuje)
view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta
changeset_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+ next: SlijedeÄa »
+ previous: "« Prethodna"
+ showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
changesets:
area: PodruÄje
comment: Komentar
@@ -274,31 +278,33 @@ hr:
user: Korisnik
list:
description: Nedavne promjene
- description_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- description_user: Changesets od {{user}}
- description_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+ description_bbox: Changesets unutar %{bbox}
+ description_user: Changesets od %{user}
+ description_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
heading: Changesets
heading_bbox: Changesets
heading_user: Changesets
heading_user_bbox: Changesets
title: Changesets
- title_bbox: Changesets unutar {{bbox}}
- title_user: Changesets od {{user}}
- title_user_bbox: Changesets od {{user}} unutar {{bbox}}
+ title_bbox: Changesets unutar %{bbox}
+ title_user: Changesets od %{user}
+ title_user_bbox: Changesets od %{user} unutar %{bbox}
+ timeout:
+ sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
diary_entry:
diary_comment:
- comment_from: Komentar od {{link_user}} u {{comment_created_at}}
+ comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
confirm: Potvrdi
hide_link: Sakrij ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
one: 1 komentar
- other: "{{count}} komentara"
+ other: "%{count} komentara"
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
confirm: Potvrdi
edit_link: Uredi ovaj zapis
hide_link: Sakrij ovaj unos
- posted_by: "Postano od {{link_user}} u {{created}} na jeziku: {{language_link}}"
+ posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}"
reply_link: Odgovori na ovaj zapis
edit:
body: "Tijelo:"
@@ -316,13 +322,13 @@ hr:
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
language:
- description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: {{language_name}}"
- title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: {{language_name}}"
+ description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}"
+ title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}"
user:
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od {{user}}
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika {{user}}
+ description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+ title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
list:
- in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: {{language}}"
+ in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}"
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
newer_entries: Noviji zapisi
@@ -330,7 +336,7 @@ hr:
older_entries: Stariji zapisi
recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
title: Dnevnici korisnika
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
location:
edit: Uredi
location: "Lokacija:"
@@ -338,20 +344,31 @@ hr:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
no_such_entry:
- body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id {{id}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: "Nema zapisa sa id: {{id}}"
+ body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ heading: "Nema zapisa sa id: %{id}"
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
+ body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ heading: Korisnik %{user} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
view:
leave_a_comment: Ostavi komentar
login: Prijava
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} da bi ostavili komentar"
+ login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar"
save_button: Spremi
- title: Blog korisnika {{user}} | {{title}}
- user_title: "{{user}}ov dnevnik"
+ title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+ user_title: "%{user}ov dnevnik"
+ editor:
+ default: Zadano (currently %{name})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ name: Remote Control
export:
start:
add_marker: Dodaj marker na kartu
@@ -390,14 +407,14 @@ hr:
description:
title:
geonames: Lokacija sa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-a</a>
- osm_namefinder: "{{types}} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
+ osm_namefinder: "%{types} sa <a href=\"http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/\">OpenStreetMap Namefindera</a>"
osm_nominatim: Lokacija sa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatima</a>
types:
cities: Gradovi
places: Mjesta
towns: Manji gradovi
description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} od {{type}}"
+ prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}"
direction:
east: istoÄno
north: sjeverno
@@ -409,7 +426,7 @@ hr:
west: zapadno
distance:
one: oko 1km
- other: oko {{count}}km
+ other: oko %{count}km
zero: manje od 1km
results:
more_results: Više rezultata
@@ -424,8 +441,8 @@ hr:
uk_postcode: Rezultati iz <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>
us_postcode: Rezultati iz <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>
search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} od {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} od {{placename}}"
+ suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})"
+ suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}"
search_osm_nominatim:
prefix:
amenity:
@@ -552,7 +569,6 @@ hr:
tower: Toranj
train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
- "yes": Zgrada
highway:
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobusna traka
@@ -875,28 +891,35 @@ hr:
history_tooltip: Prikaži izmjene za ovo podruÄje
history_zoom_alert: Morate zoomirati da bi vidjeli povijest izmjena
layouts:
- copyright: Autorska prava & Dozvola
- donate: Podržite OpenStreetMap sa {{link}} Hardware Upgrade Fond.
+ community_blogs: Blogovi zajednice
+ community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
+ copyright: Autorska prava & Dozvola
+ documentation: Dokumentacija
+ documentation_title: Dokumentacija za projekt
+ donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
donate_link_text: donacije
edit: Uredi
+ edit_with: Uredi s %{editor}
export: Izvoz
export_tooltip: Izvoz podataka karte
+ foundation: Zaklada
+ foundation_title: OpenStreetMap zaklada
gps_traces: GPS trase
gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
- help_wiki: PomoÄ & Wiki
- help_wiki_tooltip: PomoÄ & Wiki-site za projekt
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
+ help: PomoÄ
+ help_centre: Centar pomoÄi
+ help_title: Stranice pomoÄi za projekt
history: Povijest
home: dom
home_tooltip: Idi na lokaciju svog doma
- inbox: pošta ({{count}})
+ inbox: pošta (%{count})
inbox_tooltip:
one: Imate 1 neproÄitanu poruku
- other: Imate {{count}} neproÄitane(ih) poruke(a)
+ other: Imate %{count} neproÄitane(ih) poruke(a)
zero: Nema neproÄitanih poruka
intro_1: OpenStreetMap je slobodna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi sliÄni tebi.
intro_2: OpenStreetMap omoguÄava pregledavanje, ureÄivanje i koriÅ¡tenje geografskih podataka u suradniÄkom naÄinu od bilo gdje sa Zemlje.
- intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od {{ucl}} i {{bytemark}}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u {{partners}}.
+ intro_3: Smještaj OpenStreetMapa je ljubazno podržan od %{ucl} i %{bytemark}. Ostali podržavatelji projekta su navedeni u %{partners}.
intro_3_bytemark: bytemarka
intro_3_partners: wiki
intro_3_ucl: UCL VR Centra
@@ -911,31 +934,31 @@ hr:
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
- news_blog: Novosti - blog
- news_blog_tooltip: Novosti - blog o OpenStreetMap-u, slobodnim geografskim podacima, itd.
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Trgovina sa proizvodima OpenStreetMap marke
sign_up: otvori raÄun
sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
+ sotm2011: DoÄite na Konferenciju OpenStreetMap 2011., The State of the Map, 9.-11. rujna u Denveru!
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
user_diaries: Dnevnik
user_diaries_tooltip: Prikaži korisniÄke dnevnike
view: Karta
view_tooltip: Pogledaj na karti
- welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
+ welcome_user: Dobrodošli, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Tvoja korisniÄka stranica
+ wiki: Wiki
+ wiki_title: Wiki stranice projekta
+ wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Main_Page?uselang=hr
license_page:
foreign:
english_link: Engleski izvornik
- text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i {{english_original_link}}, Engleski stranice imaju prednost
+ text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
title: O ovom prijevodu
- legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naÅ¡e karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuna <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objaÅ¡njava prava i obaveze.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n and CC-BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n koristite medija gdje linkovi nisu moguÄi (npr. isprintane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>ViÅ¡e o</h3>\n<p>\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnik autorskih prava.\n</p>\n<p>\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku koriÅ¡tenja API-a</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku koriÅ¡tenja ploÄica</a>\n and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>NaÅ¡i korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n reazumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeÄe popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navoÄenje/ \npripisivanje kao uvijet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgraÄima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n</p>"
+ legal_babble: "<h2>Autorska prava i Dozvola</h2>\n<p>\n OpenStreetMap su <i>otvoreni podaci</i>, licencirani pod <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0</a> dozvolom (CC-BY-SA).\n</p>\n<p>\n Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naÅ¡e karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">tekst</a> objaÅ¡njava prava i odgovornosti.\n</p>\n\n<h3>Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor</h3>\n<p>\n Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n</p>\n<p>\n Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>\n and CC-BY-SA to <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a>. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org.\n</p>\n\n<h3>ViÅ¡e o</h3>\n<p>\n Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Legal\n FAQ</a>.\n</p>\n<p>\n OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava.\n</p>\n<p>\n Iako su OpenstreetMap otvoreni podaci, ne možemo pružiti\n besplatni API za kartu za ostale developere.\n\n Vidi naÅ¡u <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy\">Politiku koriÅ¡tenja API-a</a>,\n <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy\">Politiku koriÅ¡tenja ploÄica</a>\n and <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy\">Politiku koriÅ¡tenja Nominatim-a</a>.\n</p>\n\n<h3>NaÅ¡i korisnici - doprinostielji</h3>\n<p>\n NaÅ¡a CC-BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu.\n</p>\n\n<!--\nInformacije za urednike stranica\n\nSlijedeÄe popisuje samo one organizacije koje zahtjevaju navoÄenje/ \npripisivanje kao uvjet da se njihovi podaci koriste u OpenStreetMap. \nOvo nije cjeloviti katalog \"uvoza\" podataka, i ne smije se koristiti osim\nkada se pripisivanje zahtjeva da bude u skladu s dozvolom uvezenih podataka.\n\nBilo koje dodavanje ovdje, najprije se mora raspraviti s OSM sistemskim administratorima.\n-->\n\n<ul id=\"contributors\">\n <li><strong>Australija</strong>: Sadrži podatke o predgraÄima na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.</li>\n <li><strong>Kanada</strong>: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada).</li>\n <li><strong>Novi Zeland</strong>: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.</li>\n <li><strong>Poljska</strong>: Sadrži podatke iz <a\n href=\"http://ump.waw.pl/\">UMP-pcPL maps</a>. Copyright\n UMP-pcPL contributors.</li>\n <li><strong>Velika Britanija</strong>: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010.</li>\n</ul>\n\n<p>\n UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze.\n</p>"
native:
mapping_link: poÄnite kartirati
native_link: HRVATSKI verzija
- text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na {{native_link}} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i {{mapping_link}}.
+ text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati Äitati o autorskim pravima i %{mapping_link}.
title: O ovoj stranici
message:
delete:
@@ -944,12 +967,12 @@ hr:
date: Datum
from: Od
my_inbox: Moja dolazna pošta
- no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice {{people_mapping_nearby_link}}?
+ no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Tema
title: Dolazna pošta
- you_have: Imate {{new_count}} novih poruka i {{old_count}} starih poruka
+ you_have: Imate %{new_count} novih poruka i %{old_count} starih poruka
mark:
as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
@@ -964,7 +987,7 @@ hr:
limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, priÄekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡.
message_sent: Poruka poslana
send_button: Pošalji
- send_message_to: Pošalji novu poruku za {{name}}
+ send_message_to: Pošalji novu poruku za %{name}
subject: Tema
title: Pošalji poruku
no_such_message:
@@ -978,14 +1001,14 @@ hr:
outbox:
date: Datum
inbox: dolazna pošta
- my_inbox: " {{inbox_link}}"
- no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s {{people_mapping_nearby_link}}?
+ my_inbox: " %{inbox_link}"
+ no_sent_messages: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
subject: Tema
title: Odlazna pošta
to: Za
- you_have_sent_messages: Imate {{count}} poslanih poruka
+ you_have_sent_messages: Imate %{count} poslanih poruka
read:
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
back_to_outbox: Nazad u odlaznu poštu
@@ -998,30 +1021,33 @@ hr:
title: ProÄitaj poruku
to: Za
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali."
+ reply:
+ wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
sent_message_summary:
delete_button: Obriši
notifier:
diary_comment_notification:
- footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na {{readurl}} i komentirati na {{commenturl}} ili odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
+ footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
+ header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:"
+ hi: Bok %{to_user},
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu"
email_confirm_html:
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa {{server_url}} na {{new_address}}.
+ hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}.
email_confirm_plain:
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
greeting: Bok,
hopefully_you_1: Netko (nadam se ti) želio bi promjeniti njihove email adrese preko u
- hopefully_you_2: "{{server_url}} na {{new_address}}."
+ hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}."
friend_notification:
- befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na {{befriendurl}}.
- had_added_you: "{{user}} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
- see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na {{userurl}}.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} te je dodao kao prijatelja"
+ befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
+ had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u."
+ see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
+ subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja"
gpx_notification:
and_no_tags: i bez oznaka
and_the_tags: "i sa slijedeÄim oznakama:"
@@ -1032,7 +1058,7 @@ hr:
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio"
greeting: Bok,
success:
- loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa {{trace_points}} od moguÄih\n{{possible_points}} toÄaka."
+ loaded_successfully: "uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih\n%{possible_points} toÄaka."
subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan"
with_description: s opisom
your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
@@ -1048,26 +1074,27 @@ hr:
hopefully_you_1: Netko (moguÄe ti) je pitao za reset lozinke na
hopefully_you_2: email adrese openstreetmap.org korisniÄkog raÄuna.
message_notification:
- footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na {{readurl}}
- footer2: i možete odgovoriti na {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom {{subject}}:"
- hi: Bok {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti je poslao novu poruku"
+ footer1: Možete takoÄer proÄitiati poruku na %{readurl}
+ footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl}
+ header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
+ hi: Bok %{to_user},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
signup_confirm_html:
+ ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim <a href="http://help.openstreetmap.org/">stranicama pitanja i odgovora</a>.
click_the_link: Ako si ovo ti, dobrodoÅ¡ao! Molim klikni na link ispod za potvrdu korisniÄkog raÄuna i Äitaj dalje za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u
current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su na svijetu, je dostupna s <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.
get_reading: Äitajte o OpenStreetMap-u <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide">na wiki-ju</a>, budute u toku s zadnjim novostima preko <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap bloga</a> ili <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twittera</a>, ili pregledajte <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blog</a> osnivaÄa OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za povijest projekta, gdje imate i <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">podcaste za sluÅ¡anje</a>!
greeting: Pozdrav!
hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio stvoriti korisniÄki raÄun preko
- introductory_video: Možeš pogledati {{introductory_video_link}}.
- more_videos: Postoji {{more_videos_link}}.
+ introductory_video: Možeš pogledati %{introductory_video_link}.
+ more_videos: Postoji %{more_videos_link}.
more_videos_here: više video snimki ovdje
user_wiki_page: Preporuka je da napravite korisniÄku wiki stranicu, koja ukljuÄuje category oznake, koje oznaÄavaju gdje ste, kao npr.<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_London">[[Category:Users_in_London]]</a>.
video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap
wiki_signup: Možda se želiÅ¡ <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">otvoriti raÄun na OpenStreetMap wiki</a>.
signup_confirm_plain:
+ ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:"
blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:"
click_the_link_1: Ako si to ti, dobrodošao! Molim klikni donji link za potvrdu
click_the_link_2: koriniÄki raÄun i Äitaj za viÅ¡e informacija o OpenStreetMap-u.
@@ -1092,9 +1119,9 @@ hr:
allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
- request_access: Aplikacija {{app_name}} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+ request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
revoke:
- flash: Opozvali ste token za {{application}}
+ flash: Opozvali ste token za %{application}
oauth_clients:
create:
flash: Informacije su uspješno registrirane
@@ -1122,7 +1149,7 @@ hr:
list_tokens: "SlijedeÄi tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:"
my_apps: Moje klijentske aplikacije
my_tokens: Moje odobrene aplikacije
- no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s {{oauth}} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
+ no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu
register_new: Registriraj svoju aplikaciju
registered_apps: "Imate registrirane slijedeÄe aplikacije:"
revoke: Opozovi!
@@ -1131,7 +1158,7 @@ hr:
submit: Registriraj
title: Registriraj novu aplikaciju
not_found:
- sorry: Žao mi je, da se {{type}} ne može naÄi.
+ sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
show:
access_url: "Access Token URL:"
allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
@@ -1146,7 +1173,7 @@ hr:
requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
secret: "Consumer Secret:"
support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu.
- title: OAuth detalji za {{app_name}}
+ title: OAuth detalji za %{app_name}
url: "Request Token URL:"
update:
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
@@ -1154,8 +1181,10 @@ hr:
edit:
anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Neke druge moguÄnosti</a> su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
+ no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku.
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
- not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa {{user_page}}.
+ not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
user_page_link: korisniÄka stranica
index:
@@ -1164,13 +1193,14 @@ hr:
js_3: Možete probati <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home preglednih statiÄnih ploÄica </a> ako ne možete omoguÄiti JavaScript.
license:
license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0
- notice: Licencirano pod {{license_name}} licenca {{project_name}} i njenih suradnika.
+ notice: Licencirano pod %{license_name} licenca %{project_name} i njenih suradnika.
project_name: OpenStreetMap projekt
permalink: Permalink
+ remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
shortlink: Shortlink
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda Mapnik karte na ovom zoom nivou.
+ map_key_tooltip: Legenda karte
table:
entry:
admin: Administrativna granica
@@ -1237,10 +1267,9 @@ hr:
unclassified: Nerazvrstana cesta
unsurfaced: neasfaltirana cesta
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
- heading: Legenda za z{{zoom_level}}
search:
search: Traži
- search_help: "primjer: 'Osijek', 'Vlaška, Zagreb', ili 'fuel near Zagreb' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
+ search_help: "primjer: 'Osijek', 'Zelenjak 52, Zagreb', ili 'kolodvor, Split' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>više primjera...</a>"
submit_text: Idi
where_am_i: Gdje sam?
where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeÄi pretraživaÄ
@@ -1261,7 +1290,7 @@ hr:
download: preuzmi
edit: uredi
filename: "Ime datoteke:"
- heading: UreÄivanje trase {{name}}
+ heading: UreÄivanje trase %{name}
map: karta
owner: "Vlasnik:"
points: "ToÄaka:"
@@ -1269,20 +1298,20 @@ hr:
start_coord: "PoÄetna koordinata:"
tags: "Oznake:"
tags_help: odvojeno zarezima
- title: UreÄivanje trase {{name}}
+ title: UreÄivanje trase %{name}
uploaded_at: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Å to ovo znaÄi?
list:
public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika {{user}}
- tagged_with: " oznaÄeni sa {{tags}}"
+ public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+ tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}"
your_traces: Vaše GPS trase
make_public:
made_public: Trase za javnost
no_such_user:
- body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
+ body: Žao mi je, ali ne postoji korisnik s imenom %{user}. Provjerite svoj upis, ili link kojeg ste kliknuli.
+ heading: Korisnik %{user} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
offline:
heading: GPX spremište Offline
@@ -1290,9 +1319,9 @@ hr:
offline_warning:
message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji.
trace:
- ago: prije {{time_in_words_ago}}
+ ago: prije %{time_in_words_ago}
by: od
- count_points: "{{count}} toÄaka"
+ count_points: "%{count} toÄaka"
edit: uredi
edit_map: Uredi kartu
identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI
@@ -1316,15 +1345,15 @@ hr:
visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
trace_header:
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_just_your_traces: Prikažite samo svoje trase ili pošaljite trasu
see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate {{count}} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+ traces_waiting: Imate %{count} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
+ upload_trace: Pošalji GPS trasu
trace_optionals:
tags: Oznake
trace_paging_nav:
- next: SlijedeÄa »
- previous: "« Prethodna"
- showing_page: Prikazujem stranicu {{page}}
+ next: SlijedeÄa »
+ previous: "« Prethodna"
+ showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
view:
delete_track: Izbriši ovu trasu
description: "Opis:"
@@ -1332,7 +1361,7 @@ hr:
edit: uredi
edit_track: Uredi ovu trasu
filename: "Ime datoteke:"
- heading: Prikaz trase {{name}}
+ heading: Prikaz trase %{name}
map: karta
none: Nijedan
owner: "Vlasnik:"
@@ -1340,7 +1369,7 @@ hr:
points: "ToÄaka:"
start_coordinates: "PoÄetna koordinata:"
tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase {{name}}
+ title: Prikaz trase %{name}
trace_not_found: Trasa nije pronaÄena!
uploaded: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
@@ -1351,6 +1380,13 @@ hr:
trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
user:
account:
+ contributor terms:
+ agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu.
+ heading: "Uvjeti doprinositelja:"
+ link text: što je ovo?
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
delete image: Uklonite trenutnu sliku
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
@@ -1367,6 +1403,7 @@ hr:
new email address: "Nova E-mail adresa:"
new image: Dodajte sliku
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ preferred editor: "Preferirani editor:"
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
public editing:
@@ -1385,33 +1422,55 @@ hr:
title: Uredi korisniÄki raÄun
update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
confirm:
+ already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
+ before you start: Znamo da ste vjerojatno u žurbi za poÄetak mapiranja, ali prije nego Å¡to poÄnete, možda bi željeli ispuniti neke dodatne informacije o sebi u donji obrazac.
button: Potvrdi
- failure: KorisniÄki raÄun s ovim tokenom je veÄ potvrÄen.
heading: Potvrdi korisniÄki raÄun
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
+ reconfirm: Ako je proÅ¡lo neko vrijeme otkad ste se prijavili možda Äe te morati <a href="%{reconfirm}">poslati sebi novu e-poÅ¡tu potvrde</a> .
success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju!
+ unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
confirm_email:
button: Potvrdi
failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
heading: Potvrdi promjenu email adrese.
press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
success: PotvrÄena je vaÅ¡a email adresa, hvala za prikljuÄenje!
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a Äim potvrdite svoj raÄun, moÄi Äe te poÄeti mapirati.<br /><br />Ako koristite antispam sustav koji Å¡alje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u moguÄnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvoÄenje ovih akcija.
go_public:
flash success: Sve vaÅ¡e promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno ureÄivanje.
+ list:
+ confirm: Potvrdi odabrane korisnike
+ empty: Nema pronaÄenih odgovarajuÄih korisnika
+ heading: Korisnici
+ hide: Sakrij odabrane korisnike
+ showing:
+ one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items})
+ other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+ summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
+ summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
+ title: Korisnici
login:
- account not active: Žao mi je, vaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan. <br />Klikni na link u informacijama o raÄunu da bi aktivirali raÄun.
+ account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan. <br /> Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun, ili <a href="%{reconfirm}">zatražiti novu e-poÅ¡tu potvrde</a> .
+ account suspended: Žao nam je, VaÅ¡ raÄun je suspendiran zbog sumnjive aktivnosti. <br /> Molimo kontaktirajte %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome.
auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
- create_account: otvorite korisniÄki raÄun
+ create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
email or username: "Email adresa ili korisniÄko ime:"
heading: "Prijava:"
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap?
+ notice: <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/We_Are_Changing_The_License">Saznajte viÅ¡e o dolazeÄoj promjeni dozvole za OpenStreetMap</a> (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ODbL/We_Are_Changing_The_License">prijevodi</a>) (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:ODbL/Upcoming">razgovor</a>)
password: "Lozinka:"
- please login: Molimo prijavite se ili {{create_user_link}}.
+ register now: Registrirajte se sada
remember: "Zapamti me:"
title: Prijava
+ to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisniÄki raÄun.
+ webmaster: webmaster
logout:
heading: Odjava iz OpenStreetMap
logout_button: Odjava
@@ -1425,53 +1484,74 @@ hr:
notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro.
title: Izgubljena lozinka
make_friend:
- already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s {{name}}.
- failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje {{name}} kao prijatelja.
- success: "{{name}} je sada tvoj prijatelj."
+ already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}.
+ failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
+ success: "%{name} je sada tvoj prijatelj."
new:
confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
contact_webmaster: Molim kontaktirajte <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmastera</a> da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s ovime u najkraÄem vremenu.
+ continue: Nastavi
display name: "KorisniÄko ime:"
display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
email address: "Email:"
fill_form: Ispuni formular i i ubrzo Äe te dobtiti email za aktivaciju korisniÄkog raÄuna.
- flash create success message: Korisnik je uspjeÅ¡no napravljen. Provjeri e-mail za potvrdu, i poÄeti ÄeÅ¡ mapirati vrlo brzo :-)<br /><br />Upamtite da se neÄeÅ¡ moÄi prijaviti dok ne primio potvrdu e-mail adrese.<br /><br />Ako kortstiÅ¡ antispam system koji Å¡alje potvrde budi siguran da je na whitelisti webmaster@openstreetmap.org as jer neÄemo moÄi odgovoriti na potvrdni zahtjev.
+ flash create success message: Hvala Å¡to ste se prijavili! Poslali smo vam e-mail za potvrdu na %{email}, i Äim potvrdite svoj raÄun možete mapirati<br /><br />Ako kortstite antispam sustav koji Å¡alje potvrde zahtjeva budite sigurni da je na tzv. "whitelisti" webmaster@openstreetmap.org jer neÄemo moÄi odgovoriti na potvrdni zahtjev.
heading: Otvori korisniÄki raÄun
- license_agreement: Otvaranjem raÄuna, slažete se da podaci koje stavljate na Openstreetmap projekt Äe biti (ne iskljuÄivo) pod licencom <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons license (by-sa)</a>.
+ license_agreement: Kada potvrdite vaÅ¡ raÄun morati Äe te pristati na <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">uvjete pridonositelja</a> .
no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke raÄune.
not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="wiki privacy policy including section on email addresses">privacy policy</a>)
password: "Lozinka:"
+ terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta!
title: Otvori raÄun
no_such_user:
- body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom {{user}}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
- heading: Korisnik {{user}} ne postoji
+ body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan.
+ heading: Korisnik %{user} ne postoji
title: Nema takvog korisnika
popup:
friend: Prijatelj
nearby mapper: Obližnji maper
your location: Vaša lokacija
remove_friend:
- not_a_friend: "{{name}} nije tvoj prijatelj."
- success: "{{name}} je izbaÄen iz prijatelja."
+ not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj."
+ success: "%{name} je izbaÄen iz prijatelja."
reset_password:
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
- heading: Reset lozinke za {{user}}
+ heading: Reset lozinke za %{user}
password: "Lozinka:"
reset: Reset lozinke
title: Reset lozinke
set_home:
flash success: Lokacija doma uspješno snimljena.
+ suspended:
+ body: "<p>\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n</p>\n<p>\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n</p>"
+ heading: RaÄun suspendiran
+ title: RaÄun suspendiran
+ webmaster: webmaster
+ terms:
+ agree: Prihvati
+ consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain)
+ consider_pd_why: što je ovo?
+ decline: Odbaci
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ legale_names:
+ france: Francuska
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostatak svijeta
+ legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
+ read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose.
+ title: Uvjeti doprinositelja
view:
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
add as friend: dodaj kao prijatelja
- ago: prije ({{time_in_words_ago}})
+ ago: prije (%{time_in_words_ago})
block_history: prikaži dobivene blokade
blocks by me: blokade koje sam postavio
blocks on me: blokade na mene
confirm: Potvrdi
+ confirm_user: potvrdi ovog korisnika
create_block: blokiraj ovog korisnika
created from: "Napravljeno iz:"
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
@@ -1481,9 +1561,10 @@ hr:
edits: promjene
email address: "Email adresa:"
hide_user: sakrij ovog korisnika
- if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na {{settings_link}} stranici.
- km away: udaljen {{count}}km
- m away: "{{count}}m daleko"
+ if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici.
+ km away: udaljen %{count}km
+ latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
+ m away: "%{count}m daleko"
mapper since: "Maper od:"
moderator_history: prikaži dane blokade
my diary: moj dnevnik
@@ -1507,39 +1588,41 @@ hr:
moderator: Opozovi pristup moderatora
send message: pošalji poruku
settings_link_text: postavke
+ spam score: "Spam ocjena:"
+ status: "Stanje:"
traces: trase
unhide_user: otkrij ovog korisnika
user location: Lokacija boravišta korisnika
your friends: Tvoji prijatelji
user_block:
blocks_by:
- empty: "{{name}} nije napravila još ni jednu blokadu."
- heading: Lista blokada od {{name}}
- title: Blokade od {{name}}
+ empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu."
+ heading: Lista blokada od %{name}
+ title: Blokade od %{name}
blocks_on:
- empty: "{{name}} nije još bio blokiran."
- heading: Lista blokada na {{name}}
- title: Blokade na {{name}}
+ empty: "%{name} nije još bio blokiran."
+ heading: Lista blokada na %{name}
+ title: Blokade na %{name}
create:
- flash: Napravi blokadu na korisnika {{name}}.
+ flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}.
try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor.
try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate.
edit:
back: Prikaži sve blokade
- heading: UreÄivanje blokade na {{name}}
+ heading: UreÄivanje blokade na %{name}
needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+ reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
show: Prikaži ovu blokadu
submit: Ažuriraj blokadu
- title: UreÄivanje blokade na {{name}}
+ title: UreÄivanje blokade na %{name}
filter:
block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati.
block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste.
not_a_moderator: Morate biti moderator da možete izvestu tu akciju.
helper:
- time_future: Završava u {{time}}.
- time_past: Završeno prije {{time}}.
+ time_future: Završava u %{time}.
+ time_past: Završeno prije %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
index:
empty: Nisu napravljene
@@ -1550,17 +1633,17 @@ hr:
non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu.
new:
back: Prikaži sve blokade
- heading: Stvaranje blokade na {{name}}
+ heading: Stvaranje blokade na %{name}
needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila
period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API.
- reason: Razlog zaÅ¡to je {{name}} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
+ reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom.
submit: Napravi blokadu
- title: Stvaranje blokade na {{name}}
+ title: Stvaranje blokade na %{name}
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori.
not_found:
back: Nazad na index
- sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID {{id}} se ne može naÄi.
+ sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi.
partial:
confirm: Jeste li sigurni?
creator_name: Tvorac
@@ -1574,47 +1657,47 @@ hr:
status: Status
period:
one: 1 sat
- other: "{{count}} sati"
+ other: "%{count} sati"
revoke:
confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
flash: Ova blokada je opozvana.
- heading: Opozivanje blokade na {{block_on}} od {{block_by}}
- past: Blokada je završila prije {{time}} i ne može se sada opozvati.
+ heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by}
+ past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati.
revoke: Opozovi!
- time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za {{time}}.
- title: Opozivanje blokade na {{block_on}}
+ time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}.
+ title: Opozivanje blokade na %{block_on}
show:
back: Prikaži sve blokade
confirm: Jeste li sigurni?
edit: Uredi
- heading: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+ heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada oÄisti.
reason: "Razlog za blokadu:"
revoke: Opozovi!
revoker: "Opozivatelj:"
show: Prikaži
status: Status
- time_future: Završava u {{time}}
- time_past: Završeno prije {{time}}
- title: "{{block_on}} blokiran od {{block_by}}"
+ time_future: Završava u %{time}
+ time_past: Završeno prije %{time}
+ title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}"
update:
only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti.
success: Blokada ažurirana
user_role:
filter:
- already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu {{role}}.
- doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu {{role}}.
- not_a_role: String `{{role}}' nije valjana uloga.
+ already_has_role: Korisnik veÄ ima ulogu %{role}.
+ doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}.
+ not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga.
not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator.
grant:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'?
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'?
confirm: Potvrdi
- fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `{{role}}' korisniku `{{name}}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
+ fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge.
heading: Potvrdi dodjelu uloge
title: Potvrdi dodjelu uloge
revoke:
- are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'?
+ are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'?
confirm: Potvrdi
- fail: Nemogu opozvati ulogu `{{role}}' iz korisnika `{{name}}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
+ fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
heading: Potvrdi opoziv uloge
title: Potvrdi opoziv uloge