X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/84b28719c8a90cf5d3e0f5d27afd360da74344cb..c18253114988f1f001e4eacba0ddde9b17d78ab7:/config/locales/be-TARASK.yml diff --git a/config/locales/be-TARASK.yml b/config/locales/be-TARASK.yml index af32be911..549734145 100644 --- a/config/locales/be-TARASK.yml +++ b/config/locales/be-TARASK.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: EugeneZelenko # Author: Jim-by +# Author: Red Winged Duck # Author: Wizardist be-TARASK: activerecord: @@ -73,6 +74,12 @@ be-TARASK: way: Шлях way_node: Вузел дарогі way_tag: Тэг дарогі + application: + require_cookies: + cookies_needed: Здаецца, што ў Ва забароненыя закладкі (cookies). Калі ласка, дазвольце іх ў Вашым браўзэры перад тым, як працягваць. + setup_user_auth: + blocked: Ваш доступ да API заблякаваны. Калі ласка, увайдзіце праз ўэб-інтэрфэйс, каб даведацца болей. + need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, увайдзіце ў ўэб-інтэрфэйс, каб каб паглядзець умовы ўдзелу. Вам не абавязкова пагаджацца зь імі, але неабходна зь імі азнаёміцца. browse: changeset: changeset: "Набор зьменаў: %{id}" @@ -265,7 +272,7 @@ be-TARASK: view_changeset_details: Паказаць падрабязнасьці набору зьменаў changeset_paging_nav: next: Наступная » - previous: "« Папярэдняя" + previous: « Папярэдняя showing_page: Паказаная старонка %{page} changesets: area: Абшар @@ -665,7 +672,7 @@ be-TARASK: miniature_golf: Поле для мінігольфу nature_reserve: Запаведнік park: Парк - pitch: Спартыўная пляцоўка + pitch: Спартовая пляцоўка playground: Дзіцячая пляцоўка recreation_ground: Зона адпачынку slipway: Элінг @@ -937,6 +944,8 @@ be-TARASK: text: Вы праглядаеце ангельскую вэрсію старонкі аўтарскіх правоў. Вы можаце вярнуцца да %{native_link} гэтай старонкі ці спыніць чытаньне пра аўтарскія правы і %{mapping_link}. title: Пра гэтую старонку message: + delete: + deleted: Паведамленьне выдаленае inbox: date: Дата from: Ад @@ -947,21 +956,57 @@ be-TARASK: subject: Тэма title: Уваходзячыя you_have: Вы маеце %{new_count} новых паведамленьняў і %{old_count} старых паведамленьняў + mark: + as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае + as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае message_summary: delete_button: Выдаліць read_button: Пазначыць як прачытанае reply_button: Адказаць unread_button: Пазначыць як непрачытанае new: + back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных body: Тэкст + limit_exceeded: Вы даслалі шмат паведамленьняў у апошні час. Калі ласка, пачакайце, перад тым, як адпраўляць зноў. + message_sent: Паведамленьне дасланае + send_button: Даслаць send_message_to: Даслаць новае паведамленьне да %{name} subject: Тэма title: Даслаць паведамленьне + no_such_message: + body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам. + heading: Няма такога паведамленьня + title: Няма такога паведамленьня + no_such_user: + body: Прабачце, удзельніка з такім іменем няма. + heading: Няма такога ўдзельніка + title: Няма такога карыстальніка outbox: + date: Дата + inbox: уваходзячыя + my_inbox: Мае %{inbox_link} + no_sent_messages: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: зыходзячыя + people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас subject: Тэма + title: Зыходзячыя + to: Да + you_have_sent_messages: Вы маеце %{count} адпраўленых паведамленьняў read: + back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных + back_to_outbox: Вярнуцца да выходных + date: Дата + from: Ад + reading_your_messages: Чытаньне Вашых паведамленьняў + reading_your_sent_messages: Чытаньне Вашых дасланых паведамленьняў reply_button: Адказаць subject: Тэма + title: Чытаць паведамленьне + to: Да + unread_button: Пазначыць як непрачытанае + wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. + reply: + wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, на якое Вы жадаеце адказаць, не было дасланае гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць. sent_message_summary: delete_button: Выдаліць notifier: @@ -1047,9 +1092,144 @@ be-TARASK: user_wiki_1: Рэкамэндуецца стварыць вікі-старонку ўдзельніка, якая будзе ўтрымліваць user_wiki_2: тэгі катэгорыяў, якія апісваюць Вашае месцазнаходжаньне, напрыклад [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: "Вы таксама можаце зарэгістравацца на OpenStreetMap вікі на:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: чытаць Вашыя прыватныя GPS-трэкі. + allow_read_prefs: чытаць Вашыя налады ўдзельніка. + allow_to: "Дазволіць кліенцкаму дастасаваньню:" + allow_write_api: зьмяняць мапу. + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзёньніку, камэнтары і знаёміцца. + allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі. + allow_write_prefs: зьмяняць Вашыя налады ўдзельніка. + request_access: Дастасаваньне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку, %{user}. Калі ласка, праверце, ці Вы жадаеце, каб дастасаваньне мела наступныя магчымасьці. Вы можаце выбраць любую колькасьць. + revoke: + flash: Вы адклікалі ключ для дастасаваньня %{application} oauth_clients: edit: submit: Рэдагаваць + title: Рэдагаваць Вашае дастасаваньне + index: + my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаваньні + title: Мае падрабязнасьці OAuth + new: + submit: Рэгістрацыя + title: Зарэгістраваць новае дастасаваньне + show: + access_url: "URL-адрас ключа доступу:" + allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-трэкі. + allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка. + allow_write_api: зьмяняць мапу. + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзёньніку, камэнтары і знаёміцца. + allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі. + allow_write_prefs: зьмяняць іх налады ўдзельніка. + authorize_url: "URL-адрас аўтарызацыі:" + edit: Рэдагаваць падрабязнасьці + key: "Ключ спажыўца:" + requests: "Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:" + secret: "Сакрэт спажыўца:" + support_notice: Мы падтрымліваем HMAC-SHA1 (рэкамэндуецца) і звычайны тэкст у SSL-рэжыме. + title: Падрабязнасьці OAuth для %{app_name} + url: "URL-адрас ключа запыту:" + site: + edit: + anon_edits_link_text: Даведацца ў чым справа. + flash_player_required: Каб выкарыстоўваць рэдактар Potlatch неабходны Flash-плэер. Вы можаце загрузіць Flash-плэер з Adobe.com. Існуюць і іншыя магчымасьці для рэдагаваньня OpenStreetMap. + no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі для гэтай магчымасьці. + not_public: Вы не зрабілі Вашыя рэдагаваньні публічнымі. + not_public_description: Вы больш ня можаце рэдагаваць мапу ў такім рэжыме. Вы можаце зрабіць Вашыя рэдагаваньні публічнымі на Вашай %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ня быў наладжаны. Калі ласка, паглядзіце http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 для дадатковай інфармацыі + potlatch2_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Каб захаваць у Potlatch 2, Вам неабходна націснуць кнопку «захаваць».) + potlatch_unsaved_changes: Вы маеце незахаваныя зьмены. (Для таго каб захаваць зьмены ў Potlatch, Вам неабходна зьняць пазначэньне з цяперашняй дарогі ці пункту, калі рэдагуеце ўжывую, ці націснуць кнопку «захаваць».) + user_page_link: старонцы карыстальніка + index: + js_1: Вы карыстаецеся браўзэрам, які не падтрымлівае ці мае забаронены JavaScript. + js_2: OpenStreetMap выкарыстоўвае JavaScript для паказу мапы. + js_3: Вы можаце паспрабаваць статычную мапу Tiles@Home, калі ня можаце дазволіць JavaScript. + license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 + notice: Даступна на ўмовах ліцэнзіі %{license_name}, аўтарскія правы належаць %{project_name} і яго ўдзельнікам. + project_name: OpenStreetMap + permalink: Сталая спасылка + remote_failed: Памылка рэдагаваньня. Упэўніцеся, што JOSM ці Merkaartor загружаныя і дазволеная магчымасьць аддаленага кіраваньня + shortlink: Кароткая спасылка + key: + map_key: Умоўныя знакі + map_key_tooltip: Умоўныя знакі мапы + table: + entry: + admin: Адміністрацыйная мяжа + allotments: Агароды + apron: + - Пэрон аэрапорта + - тэрмінал + bridge: Чорная лінія = мост + bridleway: Дарога для коней + brownfield: Закінутая тэрыторыя + building: Значны будынак + byway: Завулак + cable: + - Канатная дарога + - крэславы пад’ёмнік + cemetery: Могілкі + centre: Спартовы цэнтар + commercial: Камэрцыйны раён + common: + - Грамадзкая зямля + - луг + construction: Будаўніцтва дарогаў + cycleway: Роварная дарога + destination: Мэтавы доступ + farm: Фэрма + footway: Пешаходная дарога + forest: Лес + golf: Поле для гольфу + heathland: Пусташ + industrial: Прамысловы раён + lake: + - Возера + - вадасховішча + military: Вайсковая тэрыторыя + motorway: Аўтастрада + park: Парк + permissive: Доступ па дазволах + pitch: Спартовая пляцоўка + primary: Галоўная дарога + private: Прыватны доступ + rail: Чыгунка + reserve: Запаведнік + resident: Жылы раён + retail: Гандлёвы раён + runway: + - Узьлётная паласа + - рулёжная дарога + school: + - Школа + - унівэрсытэт + secondary: Другасная дарога + station: Чыгуначная станцыя + subway: Мэтро + summit: + - Вяршыня + - пік + tourist: Славутасьць + track: Грунтовая дарога + tram: + - Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту + - трамвай + trunk: Шаша + tunnel: Пункцір = тунэль + unclassified: Дарога раённага значэньня + unsurfaced: Дарога без пакрыцьця + wood: Пушча + search: + search: Пошук + search_help: "прыклады: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ці 'post offices near Lünen' больш прыкладаў…" + submit_text: Перайсьці + where_am_i: Дзе я? + where_am_i_title: Апішыце цяперашняе месцазнаходжаньне з дапамогай інструмэнту пошуку + sidebar: + close: Закрыць + search_results: Вынікі пошуку time: formats: friendly: "%e %B %Y у %H:%M" @@ -1086,7 +1266,7 @@ be-TARASK: no_such_user: body: Прабачце, няма ўдзельніка з імем %{user}. Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная. heading: Удзельнік %{user} не існуе - title: Няма такога удзельніка + title: Няма такога ўдзельніка offline: heading: GPX-сховішча адключанае message: Сховішча GPX-файлаў і сыстэма іх загрузкі, у цяперашні момант, недаступная. @@ -1109,13 +1289,13 @@ be-TARASK: trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ view_map: Прагляд мапы trace_form: - description: Апісаньне + description: "Апісаньне:" help: Дапамога - tags: Тэгі + tags: "Тэгі:" tags_help: падзеленае коскамі upload_button: Загрузіць - upload_gpx: Загрузіць GPX-файл - visibility: Бачнасьць + upload_gpx: "Загрузіць GPX-файл:" + visibility: "Бачнасьць:" visibility_help: што гэта азначае? trace_header: see_all_traces: Паказаць усе трэкі @@ -1126,7 +1306,7 @@ be-TARASK: tags: Тэгі trace_paging_nav: next: Наступная » - previous: "« Папярэдняя" + previous: « Папярэдняя showing_page: Паказаная старонка %{page} view: delete_track: Выдаліць гэты трэк @@ -1326,7 +1506,7 @@ be-TARASK: blocks on me: атрыманыя блякаваньні confirm: Пацьвердзіць confirm_user: пацьвердзіць гэтага карыстальніка - create_block: заблякаваць гэтага удзельніка + create_block: заблякаваць гэтага ўдзельніка created from: "Створана з:" deactivate_user: дэактывізаваць гэтага удзельніка delete_user: выдаліць гэтага ўдзельніка