X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/84d90fabe44a7aff9a111162cbd1e1d463ac1f9c..d7eac9b5a8f4cbbeb4ed3d73464993bfd5888935:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 1ea82114c..0d78d3672 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Czech (čeština) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Bilbo # Author: Chmee2 # Author: Cvanca @@ -16,6 +15,7 @@ # Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Korytaacheck +# Author: Kudlav # Author: Kuvaly # Author: Luk # Author: LukasJandera @@ -47,7 +47,7 @@ cs: time: formats: friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M' - blog: '%e. %L. %Y' + blog: '%-d. %-m. %Y' helpers: file: prompt: Vyberte soubor @@ -155,20 +155,44 @@ cs: title: Předmět body: Text recipient: Příjemce + redaction: + title: Název + description: Popis report: category: Uveďte důvod Vašeho hlášení details: Poskytněte prosím bližší informace k problému (nutné). user: + auth_provider: Poskytovatel autentizace + auth_uid: Autentifikační UID email: E-mail + email_confirmation: potvrzení e-mailem + new_email: nová emailová adresa active: Aktivní display_name: Zobrazované jméno - description: Popis - languages: Jazyky + description: Popis profilu + home_lat: Zeměpisná šířka + home_lon: Zeměpisná délka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor pass_crypt: Heslo pass_crypt_confirmation: Potvrdit heslo help: trace: tagstring: oddělené čárkou + user_block: + reason: Důvod, proč je uživatel blokován. Buďte prosím maximálně klidní a + věcní, poskytněte co nejvíce podrobností o situaci a mějte na paměti, že + zpráva bude veřejně viditelná. Nezapomeňte také, že ne všichni uživatelé + rozumějí komunitnímu žargonu, proto zkuste používat terminologii srozumitelnou + běžným lidem. + needs_view: Potřebuje se uživatel příhlásit před tím, než bude tento blok + vymazán? + user: + email_confirmation: Vaše adresa se nezobrazuje veřejně, více informací získáte + v našich pravidlech + ochrany osobních údajů. + new_email: (nikde se veřejně nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -210,18 +234,12 @@ cs: other: před %{count} lety editor: default: Výchozí (aktuálně %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor v prohlížeči) id: name: iD description: iD (editor v prohlížeči) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor v prohlížeči) remote: name: Dálkové ovládání - description: Dálkové ovládání (JOSM nebo Merkaartor) + description: Dálkové ovládání (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Žádná @@ -268,6 +286,16 @@ cs: anonymous: anonym no_comment: (bez komentáře) part_of: Součást + part_of_relations: + one: 1 relace + few: '%{count} relace' + many: '%{count} relací' + other: '%{count} relací' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} cest' + other: '%{count} cest' download_xml: Stáhnout XML view_history: Zobrazit historii view_details: Zobrazit detaily @@ -302,6 +330,11 @@ cs: title_html: 'Cesta: %{name}' history_title_html: 'Historie cesty: %{name}' nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzel + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlů' + other: '%{count} uzlů' also_part_of_html: one: patří do cesty %{related_ways} other: patří do cest %{related_ways} @@ -309,6 +342,11 @@ cs: title_html: 'Relace: %{name}' history_title_html: 'Historie relace: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: 1 prvek + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvků' + other: '%{count} prvků' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}' type: @@ -460,7 +498,7 @@ cs: body: Je nám líto, ale žádný deníkový záznam či komentář s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz. diary_entry: - posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link} + posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}. updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated} comment_link: Okomentovat tento zápis reply_link: Pošlete zprávu autorovi @@ -993,6 +1031,7 @@ cs: cape: Mys cave_entrance: Vstup do jeskyně cliff: Útes + coastline: Pobřežní čára crater: Kráter dune: Duna fell: Fjell @@ -1471,9 +1510,16 @@ cs: see_their_profile_html: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na %{userurl}. befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem + %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s + popisem %{trace_description} a bez značek gpx_failure: hi: Ahoj, %{to_user}, failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:' + more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, + najdete na %{url}. import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX' gpx_success: @@ -1574,7 +1620,6 @@ cs: inbox: title: Doručená pošta my_inbox: Má doručená pošta - outbox: odeslaná pošta messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové zprávy' @@ -1611,9 +1656,6 @@ cs: body: Je mi líto, ale žádná zpráva s tímto ID neexistuje. outbox: title: Odeslaná pošta - my_inbox_html: Má %{inbox_link} - inbox: doručená pošta - outbox: odeslaná pošta messages: few: Máte %{count} odeslané zprávy one: Máte %{count} odeslanou zprávu @@ -1650,6 +1692,7 @@ cs: destroyed: Zpráva smazána shared: markdown_help: + title_html: Zpracovává se kramdownem headings: Nadpisy heading: Nadpis subheading: Podnadpis @@ -1828,17 +1871,6 @@ cs: editace můžete zveřejnit na %{user_page}. user_page_link: uživatelské stránce anon_edits_link_text: Proč to tak je? - flash_player_required_html: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor - OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si stáhnout - Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho - dalších možností. - potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatchi odznačte aktuální - cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo klikněte na tlačítko - uložit, pokud tam je.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 není nakonfigurován – podrobnější informace - najdete na https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené změny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutím - na tlačítko.) id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován no_iframe_support: Váš prohlížeč nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které jsou pro tuto funkci nezbytné. @@ -1947,6 +1979,15 @@ cs: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs title: OpenStreetMap Wiki description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki. + potlatch: + removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože + byl ale Adobe Flash Player ukončen, Potlatch již pro použití ve webovém prohlížeči + není dostupný. + desktop_html: Potlatch můžete stále používat stažením + desktopové aplikace pro Mac a Windows. + id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém + prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. Nastavení + můžete změnit zde. sidebar: search_results: Výsledky hledání close: Zavřít @@ -2030,23 +2071,6 @@ cs: bicycle_shop: Cykloobchod bicycle_parking: Parkoviště pro kola toilets: Záchody - richtext_area: - edit: Upravit - preview: Náhled - markdown_help: - title_html: Zpracovává se Kramdownem - headings: Nadpisy - heading: Nadpis - subheading: Podnadpis - unordered: Neseřazený seznam - ordered: Číslovaný seznam - first: První položka - second: Druhá položka - link: Odkaz - text: Text - image: Obrázek - alt: Alternativní text - url: URL welcome: title: Vítejte! introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. @@ -2168,7 +2192,6 @@ cs: more: více trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy view_map: Zobrazit mapu - edit: upravit edit_map: Upravit mapu public: VEŘEJNÁ identifiable: IDENTIFIKOVATELNÁ @@ -2176,7 +2199,6 @@ cs: trackable: STOPOVATELNÁ by: od in: v - map: mapa index: public_traces: Veřejné GPS stopy my_traces: Moje GPS stopy @@ -2374,16 +2396,10 @@ cs:

Zaregistrujte se, abyste mohli začít přispívat. K potvrzení vašeho účtu vám pošleme e-mail.

email address: 'E-mailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:' - not_displayed_publicly_html: Vaše adresa se nezobrazuje veřejně, více informací - získáte v našich pravidlech - ochrany osobních údajů display name: 'Zobrazované jméno:' display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení. external auth: 'Autentizace třetí stranou:' - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdit heslo:' use external auth: Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany auth no password: S autentizací třetí stranou není heslo potřeba, ale některé další nástroje nebo servery je mohou přesto potřebovat. @@ -2500,15 +2516,13 @@ cs: account: title: Upravit účet my settings: Moje nastavení - current email address: 'Stávající e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje) - external auth: 'Externí autentizace:' + current email address: Stávající e-mailová adresa + external auth: Externí autentizace openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID link text: co to znamená? public editing: - heading: 'Veřejné editace:' + heading: Veřejné editace enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: co to znamená? @@ -2526,7 +2540,7 @@ cs: neprozradí.
  • Tuto operaci nelze vrátit a vÅ¡ichni noví uživatelé jsou implicitně veřejní.
  • contributor terms: - heading: 'Podmínky pro přispěvatele:' + heading: Podmínky pro přispěvatele agreed: Odsouhlasili jste nové Podmínky pro přispěvatele. not yet agreed: Dosud jste neodsouhlasili nové Podmínky pro přispěvatele. review link text: Až se vám to bude hodit, pomocí tohoto odkazu si prosím @@ -2534,14 +2548,11 @@ cs: agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dílo. link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs link text: co to znamená? - profile description: 'Popis profilu:' - preferred languages: 'Preferované jazyky:' - preferred editor: 'Preferovaný editor:' - image: 'Obrázek:' + image: Obrázek gravatar: gravatar: Používat Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar - link text: co to znamená? + what_is_gravatar: Co je Gravatar? disabled: Gravatar byl zakázán. enabled: Zobrazování vaÅ¡eho Gravataru bylo povoleno. new image: Přidat obrázek @@ -2549,10 +2560,8 @@ cs: delete image: Odstranit stávající obrázek replace image: Nahradit stávající obrázek image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100) - home location: 'Poloha domova:' + home location: Poloha domova no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tě. - latitude: 'Šířka:' - longitude: 'Délka:' update home location on click: Upravit pozici domova při kliknutí na mapu? save changes button: Uložit změny make edits public button: Zvěřejnit vÅ¡echny moje úpravy @@ -2657,27 +2666,17 @@ cs: new: title: Vytvoření bloku na uživatele %{name} heading_html: Vytvoření bloku na uživatele %{name} - reason: Důvod, proč je uživatel %{name} blokován. Buďte prosím maximálně klidní - a věcní, poskytněte co nejvíce podrobností o situaci a mějte na paměti, že - zpráva bude veřejně viditelná. Nezapomeňte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumějí - komunitními žargonu, proto zkuste používat terminologii srozumitelnou běžným - lidem. period: Jak dlouho (odteď) bude přístup uživatel k API zablokován. tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby přestal. tried_waiting: Dejte uživateli přiměřené množství času, aby mohl na tuto komunikaci reagovat. - needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit. back: Zobrazit vÅ¡echny bloky edit: title: Upravit blok na uživatele %{name} heading_html: Úprava bloku na %{name} - reason: Důvod, proč je %{name} blokován. Budtě prosím klidný a rozumný a popiÅ¡te - co nejlépe situaci. Mějte na paměti, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumí slangu - komunity, zkuste ho tedy v tomto připadě nepoužívat. period: Jak dlouho (od nynějÅ¡ka) bude uživatel blokován z užívání API. show: Zobrazit tento blok back: Zobrazit vÅ¡echny bloky - needs_view: Potřebuje se uživatel příhlásit před tím, než bude tento blok vymazán? filter: block_expired: Tento blok již vyprÅ¡el, a proto ho nelze upravovat. block_period: Doba bloku musí být jedna z těch, které obsahuje rozevírací seznam. @@ -2786,7 +2785,7 @@ cs: custom_dimensions: Nastavit vlastní rozměry format: 'Formát:' scale: 'Měřítko:' - image_size: Na obrázku bude standardní vrstva v + image_dimensions: Obrázek bude ukazovat standardní vrstvu v %{width} × %{height} download: Stáhnout short_url: Krátké URL include_marker: Vložit značku @@ -2816,6 +2815,7 @@ cs: other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop base: standard: Standardní + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravní mapa hot: Humanitární @@ -2830,6 +2830,8 @@ cs: copyright: © přispěvatelé OpenStreetMap donate_link_text: terms: Pravidla webu a API + cyclosm: Styl dlaždic CyclOSM provozuje + OpenStreetMap Francie thunderforest: Dlaždice díky Andy Allanovi opnvkarte: Dlaždice se svolením MeMoMaps @@ -2977,7 +2979,6 @@ cs: centre_map: Zde vystředit mapu redactions: edit: - description: Popis heading: Upravit redakci title: Upravit redakci index: @@ -2985,7 +2986,6 @@ cs: heading: Seznam oprav title: Seznam oprav new: - description: Popis heading: Zadejte informace k nové redakci title: Tvorba nové redakce show: