X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/86b84cff3bd9b9b07ecf1d4e0e4cdebc03fbf3fc..423c87a9e8f49b6e6544df4e740024bbf6235502:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index d011c97e9..23b5298a7 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -416,9 +416,6 @@ pt: comment_by_html: Comentário de %{user} há %{time_ago} changesetxml: XML do conjunto de alterações osmchangexml: XML osmChange - feed: - title: Conjunto de alterações %{id} - title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} join_discussion: Entrar para participar da discussão discussion: Discussão still_open: O conjunto de alterações continua em aberto - A discussão será iniciada @@ -527,6 +524,9 @@ pt: no_more_area: Não há mais conjuntos de alterações nesta área. no_more_user: Não há mais conjuntos de alterações para este usuário. load_more: Carregar mais + feed: + title: Conjunto de alterações %{id} + title_comment: Conjunto de alterações %{id} - %{comment} timeout: sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para chegar. @@ -589,6 +589,7 @@ pt: show: title: Diário de %{user} | %{title} user_title: Diário de %{user} + discussion: Discussão leave_a_comment: Deixe um comentário login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} para deixar um comentário' login: Entrar @@ -2303,8 +2304,9 @@ pt: title: Introdução description: Guia para iniciantes mantido pela comunidade. community: - title: Fórum da comunidade - description: Un lugar compartilhado para conversas sobre o OpenStreetMap. + title: Ajude & Fórum da comunidade + description: Um lugar compartilhado para buscar ajuda e ter conversas sobre + o OpenStreetMap. mailing_lists: title: Listas de E-mail description: Tire uma dúvida ou discuta assuntos interessantes em várias listas @@ -3005,6 +3007,8 @@ pt: heading_html: Revogando todos os bloqueios em %{block_on} empty: '%{name} não tem bloqueios ativos.' confirm: Você tem certeza de que quer revogar %{active_blocks}? + revoke: Revogar! + flash: Todos os bloqueios ativos foram revogados. helper: time_future_html: Termina em %{time}. until_login: Ativo até que o usuário se conecte. @@ -3066,8 +3070,12 @@ pt: index: title: Usuários silenciados table: + thead: + actions: Ações tbody: send_message: Enviar mensagem + create: + error: '%{name} não pôde ser silenciado(a). %{full_message}.' destroy: error: Não foi possível silenciar o usuário. Por favor tente novamente. notes: