X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/86b84cff3bd9b9b07ecf1d4e0e4cdebc03fbf3fc..b0b9bf5e798f6b4fd6dd7689ffe7b9142fb8f996:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index cee8c3a66..11cece8ee 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -214,7 +214,6 @@ is: one: fyrir %{count} ári síðan other: fyrir %{count} árum síðan printable_name: - with_version: '%{id}, útgáfa %{version}' with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Sjálfgefið (núna %{name}) @@ -331,12 +330,6 @@ is: destroy: success: Aðgangi eytt. browse: - created: Búið til - closed: Lokað - created_ago_html: Búið til %{time_ago} - closed_ago_html: Lokað %{time_ago} - created_ago_by_html: Búið til %{time_ago} af %{user} - closed_ago_by_html: Lokað %{time_ago} af %{user} deleted_ago_by_html: Eytt %{time_ago} af %{user} edited_ago_by_html: Breytt %{time_ago} af %{user} version: Útgáfa @@ -356,26 +349,6 @@ is: location: 'Staðsetning:' common_details: coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' - changeset: - title: 'Breytingasett: %{id}' - belongs_to: Höfundur - node: Liðir (%{count}) - node_paginated: Liðir (%{x}-%{y} af %{count}) - way: Leiðir (%{count}) - way_paginated: Leiðir (%{x}-%{y} af %{count}) - relation: Vensl (%{count}) - relation_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count}) - hidden_comment_by_html: Falin umsögn frá %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Umsögn frá %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML breytingasetts - osmchangexml: XML osmChange - feed: - title: Breytingasett %{id} - title_comment: Breytingasett %{id} - %{comment} - join_discussion: Skráðu þig inn til að taka þátt í umræðunni - discussion: Umræða - still_open: Breytingasett er enn opið - Umræða mun opnast þegar breytingasettinu - hefur verið lokað. node: title_html: 'Liður: %{name}' history_title_html: 'Saga hnúts: %{name}' @@ -483,6 +456,33 @@ is: no_more_area: Engin fleiri breytingasett á þessu svæði. no_more_user: Engin fleiri breytingasett eftir þennan notanda. load_more: Hlaða inn fleiri + feed: + title: Breytingasett %{id} + title_comment: Breytingasett %{id} - %{comment} + created: Búið til + closed: Lokað + belongs_to: Höfundur + show: + title: 'Breytingasett: %{id}' + created_ago_html: Búið til %{time_ago} + closed_ago_html: Lokað %{time_ago} + created_ago_by_html: Búið til %{time_ago} af %{user} + closed_ago_by_html: Lokað %{time_ago} af %{user} + discussion: Umræða + join_discussion: Skráðu þig inn til að taka þátt í umræðunni + still_open: Breytingasett er enn opið - Umræða mun opnast þegar breytingasettinu + hefur verið lokað. + comment_by_html: Umsögn frá %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Falin umsögn frá %{user} %{time_ago} + changesetxml: XML breytingasetts + osmchangexml: XML osmChange + paging_nav: + nodes: Liðir (%{count}) + nodes_paginated: Liðir (%{x}-%{y} af %{count}) + ways: Leiðir (%{count}) + ways_paginated: Leiðir (%{x}-%{y} af %{count}) + relations: Vensl (%{count}) + relations_paginated: Vensl (%{x}-%{y} af %{count}) timeout: sorry: Því miður, það tók of langan tíma að ná í listann yfir þau breytingasett sem þú baðst um. @@ -1764,11 +1764,13 @@ is: to: Til subject: Viðfangsefni date: Dagsetning + actions: Aðgerðir message_summary: unread_button: Merkja sem ólesin read_button: Merkja sem lesin reply_button: Svara destroy_button: Eyða + unmute_button: Færa í innhólf new: title: Senda skilaboð send_message_to_html: Senda skilaboð til %{name} @@ -1783,12 +1785,15 @@ is: body: Því miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni. outbox: title: Úthólf + actions: Aðgerðir messages: one: Þú hefur sent %{count} skilaboð other: Þú hefur sent %{count} skilaboð no_sent_messages_html: Þú hefur enn ekki seint nein skilaboð, því ekki að hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: nálæga notendur + muted: + title: Þögguð skilaboð reply: wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda @@ -1816,13 +1821,10 @@ is: new: title: Glatað lykilorð heading: Gleymt lykilorð? - email address: 'Tölvupóstfang:' + email address: Tölvupóstfang new password button: Endurstilla lykilorð help_text: Sláðu inn netfangið sem þú skráðir þig með, við munum senda tengil á það sem þú getur notað til að breyta lykilorðinu þínu. - create: - notice email on way: Nýtt lykilorð er á leiðinni í innhólfið þitt. - notice email cannot find: Þetta netfang fannst ekki. edit: title: Endurstilla lykilorð heading: Endurstilla lykilorð fyrir %{user} @@ -1873,8 +1875,8 @@ is: new: title: Innskrá heading: Innskrá - email or username: 'Netfang eða notandanafn:' - password: 'Lykilorð:' + email or username: Tölvupóstur eða notandanafn + password: Lykilorð remember: Muna innskráninguna lost password link: Gleymdirðu lykilorðinu þínu? login_button: Innskrá @@ -2096,6 +2098,7 @@ is: Resources Canada), og StatCan (Geography Division, Statistics Canada). contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Tékkland contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: Inniheldur gögn frá landupplýsingagagnagrunni Landmælinga Finnlands @@ -2271,8 +2274,8 @@ is: description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu. community: url: https://community.openstreetmap.org/ - title: Samfélagsgátt - description: Sameiginlegur staður fyrir umræður um OpenStreetMap. + title: Aðstoð og samfélagsgátt + description: Sameiginlegur staður fyrir aðstoð og umræður um OpenStreetMap. mailing_lists: title: Póstlistar description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum @@ -2335,53 +2338,76 @@ is: primary: Stofnvegur secondary: Tengivegur unclassified: Héraðsvegur + pedestrian: Gönguleið track: Slóði bridleway: Reiðstígur cycleway: Hjólaleið cycleway_national: Hjólaleið á landsneti cycleway_regional: Svæðisbundin hjólaleið cycleway_local: Staðbundin hjólaleið + cycleway_mtb: Fjallahjólaleið footway: Gönguleið rail: Lestarteinar + train: Lest subway: Neðanjarðarlest + ferry: Ferja + light_rail: Léttlest + tram: Sporvagn + bus: Strætó cable_car: Kláflyfta - chair_lift: stólalyfta + chair_lift: Stólalyfta runway: Flugbraut - taxiway: akstursbraut + taxiway: Akbraut flugvéla apron: Flughlað admin: Stjórnsýslumörk + capital: Höfuðborg + city: Borg + vineyard: Vínekra forest: Ræktaður skógur - wood: Náttúrulegur skógur + wood: Skógur + farmland: Ræktarland + grass: Gras + bare_rock: Berar klappir + sand: Sandur golf: Golfvöllur park: Almenningsgarður common: Almenningur + built_up: Byggt svæði resident: Íbúðasvæði retail: Smásölusvæði industrial: Iðnaðarsvæði commercial: Verslunarsvæði heathland: Heiðalönd + scrubland: Kjarrlendi lake: Vatn - reservoir: uppistöðulón + reservoir: Uppistöðulón + glacier: Jökull + reef: Sker + wetland: Votlendi farm: Bóndabær brownfield: Nýbyggingarsvæði cemetery: Grafreitur allotments: Ræktuð svæði úthlutuð í einkaeigu pitch: Íþróttavöllur centre: Íþróttamiðstöð + beach: Strönd reserve: Náttúruverndarsvæði military: Hersvæði school: Skóli university: Háskóli + hospital: Sjúkrahús building: Merkisbygging station: Lestarstöð summit: Fjallstindur - peak: tindur + peak: Tindur tunnel: Umkringt punktalínum = göng bridge: Umkringt svartri línu = brú private: Einkaaðgangur destination: Umferð leyfileg á ákveðinn áfangastað construction: Vegir í byggingu + bus_stop: Strætisvagnabiðstöð bicycle_shop: Hjólaverslun + bicycle_rental: Reiðhjólaleiga bicycle_parking: Reiðhjólastæði toilets: Salerni welcome: @@ -2590,6 +2616,7 @@ is: oauth1_settings: OAuth 1 stillingar oauth2_applications: OAuth 2 forrit oauth2_authorizations: OAuth 2 auðkenningar + muted_users: Þaggaðir notendur oauth: authorize: title: Auðkenndu aðgang að notandaaðganginum þínum @@ -2622,6 +2649,7 @@ is: permissions: missing: Þú hefur ekki gefið forritinu heimild fyrir aðgang að þessum eiginleikum scopes: + openid: Skráðu þig inn með OpenStreetMap read_prefs: Lesa notandastillingar write_prefs: Breyta notandastillingum write_diary: Búa til bloggfærslur, setja inn athugasemdir og bæta við vinum @@ -2805,6 +2833,7 @@ is: my_dashboard: Stjórnborðið mitt blocks on me: Bönn gegn mér blocks by me: Bönn eftir mig + create_mute: Þagga þennan notanda edit_profile: Breyta notandasíðu send message: Senda skilaboð diary: Blogg @@ -2998,12 +3027,20 @@ is: showing_page: Síða %{page} next: Næsta » previous: « Fyrri + user_mutes: + index: + table: + thead: + muted_user: Þaggaður notandi + actions: Aðgerðir + tbody: + send_message: Senda skilaboð notes: index: title: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af %{user} heading: Minnispunktar frá %{user} - subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir + subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið %{submitted} eða gerð %{commented} við af %{user} no_notes: Engir minnispunktar id: Auðkenni (ID)