X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/874fddf49945443e5af47812fa3a30e96375ce9c..89f8f7af3539588c234496dd769f9042199bd248:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index a1713063c..bea42a5da 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: AS +# Author: Abijeet Patro # Author: Alex Blokha # Author: Alex Khimich # Author: Andrew J.Kurbiko @@ -17,6 +18,7 @@ # Author: Dubyk # Author: Dudka # Author: Green Zero +# Author: Gzhegozh # Author: KEL # Author: Macofe # Author: Movses @@ -40,7 +42,31 @@ uk: time: formats: friendly: '%e %B %Y в %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Зберегти + diary_entry: + create: Оприлюднити + message: + create: Надіслати + client_application: + create: Зареєструвати + update: Правити + redaction: + create: Створити редакцію + update: Зберегти редакцію + trace: + create: Завантажити на сервер + update: Зберегти зміни + user_block: + create: Заблокувати + update: Оновити блокування activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти + email_address_not_routable: не маршрутизований models: acl: Перелік обмеження доступу changeset: Набір змін @@ -272,6 +298,7 @@ uk: reopened_by_anonymous: Відновлено анонімом %{when} тому hidden_by: Приховано учасником %{user} %{when} тому + report: Повідомити про цю примітку query: title: Отримати об’єкти introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч. @@ -302,7 +329,7 @@ uk: empty_user: Немає наборів змін від цього учасника. no_more: Наборів змін більше не знайдено. no_more_area: Наборів змін на цій ділянці більше немає. - no_more_user: Немає більше наборів змін від цього учасника. + no_more_user: Наборів редагувань від цього учасника більше немає. load_more: Завантажити ще timeout: sorry: На жаль, список наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу @@ -322,46 +349,44 @@ uk: diary_entries: new: title: Створити новий запис у щоденнику - publish_button: Опублікувати + form: + subject: 'Тема:' + body: 'Текст:' + language: 'Мова:' + location: 'Місце:' + latitude: 'Широта:' + longitude: 'Довгота:' + use_map_link: Вказати на мапі index: - title: Щоденник користувача + title: Щоденники користувачів title_friends: Щоденники друзів title_nearby: Щоденники користувачів поряд з вами user_title: Щоденник користувача %{user} in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} new: Нова нотатка у щоденнику new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику - no_entries: В щоденнику немає записів + no_entries: У щоденнику немає записів recent_entries: Останні записи в щоденнику - older_entries: Старі записи - newer_entries: Нові записи + older_entries: Старіші записи + newer_entries: Новіші записи edit: title: Редагувати нотатку - subject: 'Тема:' - body: 'Текст:' - language: 'Мова:' - location: 'Місце:' - latitude: 'Широта:' - longitude: 'Довгота:' - use_map_link: Вказати на мапі - save_button: Зберегти marker_text: Місце написання нотатки show: title: Щоденник користувача %{user} | %{title} user_title: Щоденник користувача %{user} leave_a_comment: Лишити коментар - login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, щоб залишити коментар' - login: Ввійдіть - save_button: Зберегти + login_to_leave_a_comment: '%{login_link}, аби залишити коментар' + login: Увійти no_such_entry: - title: Немає такого запису в щоденнику + title: Нема такого запису в щоденнику heading: Немає запису з id %{id} body: На жаль, запис чи коментар з id %{id} не знайдені. Перевірте правильність введення адреси. Можливо, посилання, на яке ви перейшли, хибне. diary_entry: posted_by: 'Додано користувачем %{link_user} %{created}, мова: %{language_link}' - comment_link: Коментувати запис - reply_link: Відповісти на запис + comment_link: Коментувати + reply_link: Відповісти comment_count: few: '%{count} коментарі' one: '%{count} коментар' @@ -1113,7 +1138,6 @@ uk: send_message_to: Відправити нове повідомлення для %{name} subject: 'Тема:' body: 'Текст:' - send_button: Надіслати back_to_inbox: Назад до вхідних create: message_sent: Повідомлення надіслано @@ -1600,7 +1624,6 @@ uk: tags_help: через кому visibility: 'Видимість:' visibility_help: що це значить? - upload_button: Завантажити на сервер help: Довідка help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Upload create: @@ -1630,7 +1653,6 @@ uk: description: 'Опис:' tags: 'Теґи:' tags_help: через кому - save_button: Зберегти зміни visibility: 'Видимість:' visibility_help: ще це означає? trace_optionals: @@ -1743,10 +1765,8 @@ uk: oauth_clients: new: title: Зареєструвати новий застосунок - submit: Зареєструвати edit: title: Правити данні вашого застосунка - submit: Правити show: title: Подробиці OAuth для %{app_name} key: 'Позначки абонента:' @@ -1881,8 +1901,8 @@ uk: flash token bad: Неможливо знайти такий код підтвердження, перевірте посилання. new: title: Реєстрація - no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас - обліковий запис автоматично. + no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий + запис автоматично. contact_webmaster: Будь ласка, зверніться до вебмайстра з проханням створити подібний обліковий запис. Ми спробуємо це зробити та відповісти настільки швидко, наскільки це можливо. @@ -1918,15 +1938,11 @@ uk: terms: title: Умови співпраці heading: Умови співпраці - read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю» - для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх - внесків. consider_pd: На додаток до зазначеної угоди, я вважаю, що мій внесок є суспільним надбанням consider_pd_why: що це? guidance: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: скорочений опис і деякі неофіційні переклади' - agree: Приймаю decline: Відхилити you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі. @@ -2189,7 +2205,6 @@ uk: мовою. period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувача буде заблоковано від API. - submit: Заблокувати tried_contacting: Я звертався до користувача з проханням зупинитись. tried_waiting: Я дав достатньо часу для користувачу, щоб відреагувати на ці повідомлення. @@ -2205,7 +2220,6 @@ uk: тому, будь ласка, спробуйте використовувати прості пояснення. period: Як довго, починаючи з поточного моменту, користувач буде заблокований від API. - submit: Оновити блокування show: Переглянути блокування back: Переглянути всі блокування needs_view: Дозволити користувачу входити в систему, перш, ніж блокування буде @@ -2235,16 +2249,17 @@ uk: confirm: Ви впевнені, що бажаєте зняти це блокування? revoke: Зняти блокування! flash: Це блокування було знято. - period: - few: '%{count} години' - one: '%{count} година' - other: '%{count} годин' helper: time_future: До закінчення %{time}. until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему. time_future_and_until_login: Закінчується через %{time} і після входу користувача в систему. time_past: Закінчилось %{time} тому. + block_duration: + hours: + few: '%{count} години' + one: '%{count} година' + other: '%{count} годин' blocks_on: title: Блокування для %{name} heading: Перелік блокувань користувача %{name} @@ -2288,7 +2303,7 @@ uk: mine: title: Нотатки створені чи прокоментовані користувачем %{user} heading: Нотатки користувача %{user} - subheading: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user} + subheading_html: Нотатки, створені чи прокоментовані користувачем %{user} id: Номер creator: Автор description: Опис @@ -2441,7 +2456,6 @@ uk: edit: description: Опис heading: Правити редакцію - submit: Зберегти редакцію title: Правити редакцію index: empty: Редакції для показу відсутні. @@ -2450,7 +2464,6 @@ uk: new: description: Опис heading: Введіть інформацію для нової редакції - submit: Створити редакцію title: Створення нової редакції show: description: 'Опис:'