X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/87657108f6bd2a4afa41760dff1947a8349b28f8..68bd99b2bcc896ed2bbac4a88ed591389d9d15aa:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 7796b98cf..08801b3da 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -60,7 +60,7 @@ cs: prompt: Vyberte soubor submit: diary_comment: - create: Uložit + create: Odeslat diary_entry: create: Publikovat update: Aktualizovat @@ -101,7 +101,6 @@ cs: message: Zpráva node: Uzel node_tag: Tag uzlu - notifier: Oznamovatel old_node: Starý uzel old_node_tag: Tag starého uzlu old_relation: Stará relace @@ -142,6 +141,7 @@ cs: diary_entry: user: Uživatel title: Nadpis + body: Obsah latitude: Šířka longitude: Délka language_code: Jazyk @@ -328,6 +328,7 @@ cs: public editing: heading: Veřejné editace enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: co to znamená? disabled: Deaktivováno, nemůže editovat data, všechny předchozí editace jsou anonymní. @@ -345,6 +346,16 @@ cs: delete_account: Smazat účet… go_public: heading: Veřejné editace + currently_not_public: V současné době jsou vaše úpravy anonymní a lidé vám nemohou + posílat zprávy ani zobrazit vaši polohu. Chcete-li zobrazit, co jste upravili, + a umožnit lidem, aby vás prostřednictvím webu kontaktovali, klikněte na tlačítko + níže. + only_public_can_edit: Od přechodu na 0.6 API mohou mapová data upravovat pouze + veřejní uživatelé. + find_out_why: zjistěte proč + email_not_revealed: Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. + not_reversible: Tuto akci nelze vrátit zpět a všichni noví uživatelé jsou nyní + ve výchozím nastavení veřejní. make_edits_public_button: Zvěřejnit všechny moje úpravy update: success_confirm_needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte @@ -628,6 +639,25 @@ cs: applications: create: notice: Aplikace zaregistrována. + errors: + contact: + contact_url_title: Vysvětlení různých komunikačních kanálů + contact: kontaktovat + contact_the_community_html: Neváhejte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap, + pokud jste našli nefunkční odkaz / chybu. Poznamenejte si přesnou adresu URL + vaší žádosti. + forbidden: + title: Zakázáno + description: Operace, kterou jste požadovali na serveru OpenStreetMap, je dostupná + pouze administrátorům (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Chyba aplikace + description: Server OpenStreetMap narazil na neočekávanou situaci, která mu + zabránila splnit požadavek (HTTP 500) + not_found: + title: Soubor nenalezen + description: Na serveru OpenStreetMap se nepodařilo najít soubor/adresář/operaci + API s tímto názvem (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? @@ -1030,7 +1060,7 @@ cs: fitness_station: Fitness garden: Zahrada golf_course: Golfové hřiště - horse_riding: Jezdecká stáj + horse_riding: Jezdecké centrum ice_rink: Kluziště marina: Přístav miniature_golf: Minigolf @@ -1453,10 +1483,6 @@ cs: ignored: Ignorováno open: Otevřeno resolved: Vyřešeno - update: - new_report: Vaše hlášení bylo úspěšně zaevidováno - successful_update: Vaše hlášení bylo úspěšně upraveno - provide_details: Uveďte prosím nutné podrobnosti show: title: '%{status} Problém #%{issue_id}' reports: @@ -1493,6 +1519,7 @@ cs: issue_comments: create: comment_created: Váš komentář byl úspěšně přiložen + issue_reassigned: Váš komentář byl vytvořen a problém byl znovu přidělen reports: new: title_html: Hlášení %{link} @@ -1534,10 +1561,8 @@ cs: home: Přejít domů logout: Odhlásit se log_in: Přihlásit se - log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu sign_up: Zaregistrovat se start_mapping: Začít mapovat - sign_up_tooltip: Vytvořit účet pro editaci edit: Upravit history: Historie export: Export @@ -1573,8 +1598,6 @@ cs: community: Komunita community_blogs: Komunitní blogy community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap - foundation: Nadace - foundation_title: Nadace OpenStreetMap make_a_donation: title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem text: Pošlete příspěvek @@ -1625,9 +1648,6 @@ cs: subject: '[OpenStreetMap] Neúspěšný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, - loaded_successfully: - one: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možného 1 bodu. - other: se úspěšně nahrál s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodů. subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vítejte v OpenStreetMap' @@ -1728,8 +1748,6 @@ cs: success: Účet potvrzen, děkujeme za registraci! already active: Tento uživatelský účet už byl potvrzen. unknown token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje. - reconfirm_html: Pokud potřebujete, abychom vám poslali potvrzovací e-mail znovu, - klikněte zde. confirm_resend: failure: Uživatel %{name} nebyl nalezen. confirm_email: @@ -1774,8 +1792,6 @@ cs: new: title: Odeslat zprávu send_message_to_html: Poslat novou zprávu uživateli %{name} - subject: Předmět - body: Text back_to_inbox: Zpět do doručené pošty create: message_sent: Zpráva odeslána @@ -1805,14 +1821,10 @@ cs: pod správným účtem. show: title: Čtení zprávy - from: Od - subject: Předmět - date: Datum reply_button: Odpovědět unread_button: Označit jako nepřečtené destroy_button: Smazat back: Zpět - to: Komu wrong_user: Jste přihlášeni jako „%{user}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem. @@ -1888,16 +1900,8 @@ cs: lost password link: Ztratili jste heslo? login_button: Přihlásit register now: Zaregistrujte se - with username: 'Máte už na OpenStreetMap účet? Přihlaste se svým jménem a heslem:' with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:' - new to osm: Jste na OpenStreetMap noví? - to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský - účet. - create account minute: Založte si účet. Zabere to jen chvilku. no account: Nemáte účet? - account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.
Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu, - případně si nechte poslat nový potvrzovací e-mail. auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID auth_providers: @@ -1935,7 +1939,6 @@ cs: support: podporu shared: markdown_help: - title_html: Zpracovává se kramdownem headings: Nadpisy heading: Nadpis subheading: Podnadpis @@ -2001,100 +2004,17 @@ cs: mapping_link: začít mapovat legal_babble: title_html: Autorská práva a licence - intro_1_html: OpenStreetMap® jsou - svobodná data, která za podmínek Open - Data Commons Open Database License (ODbL) nabízí nadace OpenStreetMap - Foundation (OSMF). - intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat - naÅ¡e data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud - naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek - šířit pod stejnou licencí. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném - licenčním ujednání. - intro_3_1_html: |- - NaÅ¡e dokumentace je pod licencí - Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap credit_1_html: 'Pokud používáte data OpenStreetMap, máte povinnost učinit následující dvě věci:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: |- - Co se týká uvedení autorských práv, liší se naÅ¡e požadavky podle toho, - jak naÅ¡e data používáte. Různá pravidla například platí, když tvoříte - interaktivní mapu, tiÅ¡těnou mapu nebo statický obrázek. Podrobné - informace k požadavkům naleznete - v Pokynech - k uvádění původu. - credit_4_html: |- - Aby bylo zřejmé, že jsou data dostupná za podmínek Open - Database License, můžete odkázat na - tuto stránku - k autorským právům. Jinou možností – a povinností v případě, - že OSM šíříte v datové podobě, můžete uvést a odkázat přímo - na licenci. Ve formě, ve které odkazování není možné (např. - v tiÅ¡těných dílech), navrhujeme, abyste čtenáře nasměřovali - na openstreetmap.org (např. rozšířením „OpenStreetMap“ na - tuto celou adresu) a opendatacommons.org. - V tomto příkladu se informace o zdroji objevuje v rohu mapy. attribution_example: alt: Příklad, jak uvádět autorství OpenStreetMap na webové stránce title: Příklad uvedení autorství more_title_html: Další informace - more_1_html: O používání naÅ¡ich dat a způsobu uvádění autorství se můžete - dočíst více na licenční stránce - OSMF. - more_2_html: |- - Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API. - Vizte naÅ¡e Pravidla použití API, Pravidla použití dlaždic a Pravidla použití Nominatimu. contributors_title_html: NaÅ¡i přispěvatelé contributors_intro_html: 'NaÅ¡imi přispěvateli jsou tisíce jednotlivců. Také zahrnujeme svobodně licencovaná data z národních zeměměřických úřadů a dalších zdrojů, mimo jiné:' - contributors_at_html: 'Rakousko: Obsahuje data od města - Vídně pod CC - BY), země - Vorarlbersko a země Tyrolsko (pod CC - BY AT s dodatky).' - contributors_au_html: 'Austrálie: Zahrnuje nebo využívá Administrative - Boundaries © Geoscape - Australia, které Commonwealth of Australia poskytuje za podmínek licence Creative - Commons Uveďte původ 4.0 Mezinárodní (CC BY 4.0).' - contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje data z GeoBase®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© - Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics - Canada).' - contributors_fi_html: 'Finsko: Obsahuje data z topografické - databáze a dalších zdrojů finského národního zeměměřického úřadu (Maanmittauslaitos) - dostupná pod licencí - NLSFI.' - contributors_fr_html: 'Francie: Obsahuje data pocházející - z Direction Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: 'Nizozemsko: Obsahuje © AND data, - 2007 (www.and.com)' - contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje data ze zdroje - LINZ Data Service pod licencí CC 4.0.' - contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje data Zeměměřického - a mapovacího úřadu a Ministerstva - zemědělství, lesnictví a potravin (veřejné informace o Slovinsku).' - contributors_es_html: 'Å panělsko: Obsahuje data od Å¡panělského - Národního geografického institutu (IGN - a Národního kartografického systému (SCNE), - licencovaná pod CC - BY 4.0.' - contributors_za_html: |- - Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházející z Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: 'Spojené království: Obsahuje data - Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010–19.' - contributors_footer_1_html: |- - Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepÅ¡ení OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost. @@ -2102,16 +2022,6 @@ cs: infringement_1_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tiÅ¡těné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv. - infringement_2_html: Pokud si myslíte, že byl do databáze OpenStreetMap nebo - na tento server neoprávněně vložen autorskoprávně chráněný obsah, postupujte - podle naÅ¡eho postupu - pro odstranění nebo přímo podejte výzvu pomocí on-line - formuláře. - trademarks_title_html: Ochranné známky - trademarks_1_html: OpenStreetMap, jeho logo s lupou a State of the Map jsou - zapsané ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně - vaÅ¡eho používání těchto známek, zaÅ¡lete své dotazy pracovní - skupině pro licencování. index: js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný. @@ -2141,6 +2051,8 @@ cs: map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardní vrstvu) embeddable_html: Vkládatelné HTML licence: Licence + licence_details_html: Data OpenStreetMap jsou licencována pod %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Pokud se tento export nezdaří, zvažte použití jednoho z následujících zdrojů:' @@ -2157,9 +2069,6 @@ cs: title: Soubory Geofabrik description: Pravidelně aktualizované extrakty kontinentů zemí a vybraných měst - metro: - title: Extrakty Metro - description: Extrakty pro hlavní světová města a jejich okolí other: title: Další zdroje description: Další zdroje uvedené na wiki OpenStreetMap @@ -2190,10 +2099,6 @@ cs: Tím do mapy přidáte značku, kterou můžete přesunout tažením myší. Přidejte svou zprávu a klikněte na uložit a ostatní uživatelé se na to podívají. other_concerns: title: Jiné problémy - explanation_html: |- - Pokud máte pochyby o používání naÅ¡ich dat nebo jejich obsahu, na naší - stránce o autorských právech naleznete více právních informací, případně kontaktujte - přísluÅ¡nou pracovní skupinu OSMF. help: title: Nápověda introduction: OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, @@ -2214,10 +2119,6 @@ cs: title: E-mailové konference description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé ze Å¡iroké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí. - forums: - title: Diskusní fóra (historická) - description: Otázky a diskuse pro ty, kteří preferují rozhraní v nástěnkovém - stylu. community: title: Komunitní fórum description: Sdílený prostor pro diskuse o OpenStreetMap. @@ -2240,13 +2141,14 @@ cs: removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože byl ale Adobe Flash Player ukončen, Potlatch již pro použití ve webovém prohlížeči není dostupný. - desktop_html: Potlatch můžete stále používat stažením - desktopové aplikace pro Mac a Windows. - id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které běží ve webovém - prohlížeči tak, jak dříve fungoval Potlatch. Preference - můžete změnit zde. any_questions: title: Nějaké dotazy? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap má několik zdrojů pro seznámení se s projektem, kladení a zodpovídání + otázek a společnou diskuzi a dokumentaci mapovacích témat. + %{help_link}. Jste z organizace, která se chystá na OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Získejte pomoc zde + welcome_mat: Podívejte se na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky hledání close: Zavřít @@ -2338,17 +2240,48 @@ cs: nejdůležitějších věcí, které budete potřebovat znát. whats_on_the_map: title: Co patří do mapy + on_the_map_html: OpenStreetMap je místo pro mapování věcí, které jsou %{real_and_current} + – zahrnuje miliony budov, silnic a dalších podrobností o místech. Můžete + mapovat cokoli ze skutečného světa, co vás zajímá. + real_and_current: skutečné a aktuální + off_the_map_html: To, co %{doesnt}, jsou názory jako třeba hodnocení, historické + nebo hypotetické prvky a data ze zdrojů chráněných autorským právem. Pokud + nemáte speciální povolení, nekopírujte z online nebo papírových map. + doesnt: nezahrnuje basic_terms: title: Základní pojmy pro mapování paragraph_1: OpenStreetMap používá trochu vlastního žargonu. Tady je několik klíčových slov, která se vám budou hodit. + an_editor_html: '%{editor} je program nebo webová stránka, pomocí kterých + můžete upravovat mapu.' + a_node_html: '%{node} je bod na mapě, jako třeba konkrétní restaurace nebo + jeden strom.' + a_way_html: '%{way} je čára nebo oblast, jako třeba silnice, potok, jezero + nebo budova.' + a_tag_html: '%{tag} je troÅ¡ka dat o uzlu nebo cestě, jako třeba název restaurace + nebo rychlostní limit silnice.' + editor: Editor + node: Uzel + way: Cesta + tag: Značka rules: title: Pravidla! + para_1_html: |- + OpenStreetMap má jen málo formálních pravidel, ale očekáváme, že vÅ¡ichni účastníci budou spolupracovat + s komunitou a komunikovat s ní. Pokud zvažujete jakékoli jiné činnosti než ruční úpravy, přečtěte si a dodržujte pokyny pro + %{imports_link} a %{automated_edits_link}. + imports: Importy + automated_edits: Automatizované úpravy start_mapping: Začít mapovat add_a_note: title: Nemáte čas editovat? Přidejte poznámku! para_1: Pokud chcete jen opravit nějakou drobnost a nemáte čas se registrovat a učit se editovat, můžete jednoduÅ¡e přidat poznámku. + para_2_html: |- + Stačí přejít na %{map_link} a kliknout na ikonu poznámky: %{note_icon}. + Tím přidáte značku na mapu, kterou můžete přesunout přetažením. + Přidejte svou zprávu, poté klikněte na Uložit a další mapovači to prozkoumají. + the_map: mapu communities: title: Komunity lede_text: |- @@ -2367,11 +2300,6 @@ cs: list_text: 'Následující komunity jsou formálně vedeny jako Místní pobočky:' other_groups: title: Další skupiny - about_html: |- - Skupiny není potřeba formálně organizovat do stejné míry jako Místní pobočky. - A mnoho skupin velmi úspěšně působí jako neformální sdružení lidí či - komunitní skupina. Kdokoli může založit takovou skupinu nebo se připojit. - Více informací najdete na wiki stránce pro komunity. traces: visibility: private: Soukromá (veřejně dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body) @@ -2459,6 +2387,12 @@ cs: public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user} description: Procházení nedávno nahraných GPS stop tagged_with: se Å¡títky %{tags} + empty_title: Tady zatím nic není + empty_upload_html: '%{upload_link} nebo si přečtěte více o sledování GPS na + %{wiki_link}.' + upload_new: Nahrajte novou stopu + wiki_page: wiki stránce + wiki_page_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide_1.2 upload_trace: Nahrát stopu all_traces: VÅ¡echny stopy my_traces: Moje stopy @@ -2632,11 +2566,16 @@ cs: title: Zaregistrovat se no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky. + please_contact_support_html: Kontaktujte prosím %{support_link} a domluvte se + na vytvoření účtu – pokusíme se žádost vyřídit co nejrychleji. + support: podporu about: header: Svobodná a editovatelná - email address: 'E-mailová adresa:' - confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:' - display name: 'Zobrazované jméno:' + paragraph_1: Na rozdíl od jiných map je OpenStreetMap kompletně vytvořena + lidmi jako jste vy a kdokoli ji může zdarma opravit, aktualizovat, stáhnout + a používat. + paragraph_2: Zaregistrujte se a začněte přispívat. ZaÅ¡leme vám e-mail pro + potvrzení vaÅ¡eho účtu. display name description: VaÅ¡e veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení. external auth: 'Autentizace třetí stranou:' @@ -2661,8 +2600,6 @@ cs: read_tou: Přečetl jsem si Podmínky užití a souhlasím s nimi consider_pd: Navíc k výše uvedenému považuji své příspěvky za volné dílo. consider_pd_why: co to znamená? - guidance_html: 'Informace, které pomohou tyto podmínky pochopit: lidsky - čitelné shrnutí a nějaké neoficiální překlady' continue: Pokračovat declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs decline: Nesouhlasím @@ -2686,7 +2623,6 @@ cs: deleted: smazán show: my diary: Můj deník - new diary entry: nový záznam do deníku my edits: Moje úpravy my traces: Moje stopy my notes: Moje poznámky k mapě @@ -2715,8 +2651,6 @@ cs: created from: 'Vytvořeno od:' status: 'Stav:' spam score: 'Spam skóre:' - description: Popis - user location: Poloha uživatele role: administrator: Tento uživatel je správce moderator: Tento uživatel je moderátor @@ -2731,7 +2665,6 @@ cs: comments: Komentáře create_block: Blokovat tohoto uživatele activate_user: Aktivovat tohoto uživatele - deactivate_user: Deaktivovat tohoto uživatele confirm_user: Potvrdit tohoto uživatele unconfirm_user: Nepotvrdit tohoto uživatele unsuspend_user: ZruÅ¡it pozastavení tohoto uživatele @@ -2740,8 +2673,6 @@ cs: delete_user: Odstranit tohoto uživatele confirm: Potvrdit report: Nahlásit tohoto uživatele - set_home: - flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena go_public: flash success: VÅ¡echny vaÅ¡e úpravy jsou nyní veřejné a máte oprávnění k úpravám. index: @@ -2759,6 +2690,10 @@ cs: title: Účet pozastaven heading: Účet pozastaven support: podporu + automatically_suspended: Omlouváme se, váš účet byl automaticky pozastaven kvůli + podezřelé aktivitě. + contact_support_html: Toto rozhodnutí bude brzy přezkoumáno administrátorem, + nebo můžete kontaktovat %{support_link}, pokud si to přejete prodiskutovat. auth_failure: connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje @@ -2804,9 +2739,6 @@ cs: title: Vytvoření bloku na uživatele %{name} heading_html: Vytvoření bloku na uživatele %{name} period: Jak dlouho (odteď) bude přístup uživatel k API zablokován. - tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby přestal. - tried_waiting: Dejte uživateli přiměřené množství času, aby mohl na tuto komunikaci - reagovat. back: Zobrazit vÅ¡echny bloky edit: title: Upravit blok na uživatele %{name} @@ -2818,10 +2750,6 @@ cs: block_expired: Tento blok již vyprÅ¡el, a proto ho nelze upravovat. block_period: Doba bloku musí být jedna z těch, které obsahuje rozevírací seznam. create: - try_contacting: Zkuste prosím kontaktovat uživatele před tím, než bude blokován, - a dát mu přiměřenou dobu na odpověď. - try_waiting: Zkuste prosím dát uživateli před zablokováním přiměřenou dobu na - odpověď. flash: Uživatel %{name} zablokován. update: only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat. @@ -3044,9 +2972,14 @@ cs: graphhopper_bicycle: Na kole (GraphHopper) graphhopper_car: Autem (GraphHopper) graphhopper_foot: Pěšky (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Na kole (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autem (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pěšky (Valhalla) descend: Sestupte directions: Pokyny distance: Vzdálenost + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy. no_place: Omlouváme se – nepodařilo se nám najít „%{place}“.