X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8a42bc2eff8563d206615cb8810ad87e9e6e5be2..b18c1bff8be91b1a6f3995c74a766d92650396b0:/config/locales/he.yml diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index 75c512da5..8e4dcc1b4 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Hebrew (עברית) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Amire80 # Author: Aude # Author: Dan.translate @@ -10,6 +9,7 @@ # Author: Erelon # Author: Ex-Diktator # Author: ExampleTomer +# Author: Ghsuvr # Author: GilCahana # Author: Guycn2 # Author: HarelM @@ -25,7 +25,9 @@ # Author: YaronSh # Author: Yona b # Author: Ypnypn +# Author: Zstadler # Author: יאיר מן +# Author: ישראל קלר # Author: נדב ס # Author: תומר ט --- @@ -53,8 +55,8 @@ he: create: רישום update: עדכון redaction: - create: יצירת חיתוך - update: שמירת חיתוך + create: יצירת הסרה + update: שמירת הסרה trace: create: העלאה update: שמירת שינויים @@ -65,7 +67,7 @@ he: errors: messages: invalid_email_address: זאת אינה כתובת דוא״ל תקנית - email_address_not_routable: אין אפשרות לטוות מסלול + email_address_not_routable: אי אפשר ליצור נתיב models: acl: רשימת בקרת גישה changeset: ערכת שינויים @@ -74,46 +76,46 @@ he: diary_comment: תגובה ליומן diary_entry: רשומה ביומן friend: חבר - issue: סוגיה + issue: דיווח language: שפה message: הודעה node: נקודה - node_tag: תג מפרק - notifier: מודיע + node_tag: תג של נקודה + notifier: מתריע old_node: נקודה ישנה - old_node_tag: תג מפרק ישן + old_node_tag: תג של נקודה ישנה old_relation: יחס ישן old_relation_member: איבר יחס ישן old_relation_tag: תג יחס ישן - old_way: דרך ישנה - old_way_node: נקודת דרך ישנה - old_way_tag: תג דרך ישנה + old_way: קו ישן + old_way_node: נקודת קו ישנה + old_way_tag: תג קו ישן relation: יחס relation_member: איבר יחס relation_tag: תג יחס - report: דיווח + report: דוח session: שיח - trace: מסלול - tracepoint: נקודת מסלול - tracetag: תג מסלול + trace: הקלטה + tracepoint: נקודת הקלטה + tracetag: תג הקלטה user: משתמש - user_preference: העדפת המשתמש + user_preference: העדפות משתמש user_token: אסימון משתמש - way: דרך - way_node: נקודת דרך - way_tag: תג דרך + way: קו + way_node: נקודה של קו + way_tag: תג קו attributes: client_application: name: שם (נדרש) url: כתובת יישום ראשית (נדרש) - callback_url: כתובת קריאה (callback) + callback_url: כתובת קריאה חוזרת (callback) support_url: כתובת לתמיכה allow_read_prefs: לקרוא את העדפות המשתמש שלהם allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלהם allow_write_diary: ליצור רשומות ביומן, הערות וליצור חברויות allow_write_api: לשנות את המפה - allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלהם - allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS + allow_read_gpx: לקרוא את הקלטות ה־GPS הפרטיות שלהם + allow_write_gpx: להעלות הקלטות GPS allow_write_notes: לשנות הערות diary_comment: body: גוף @@ -137,90 +139,118 @@ he: description: תיאור gpx_file: העלאת קובץ GPX visibility: נִראוּת - tagstring: תגיות + tagstring: תגים message: sender: שולח title: נושא body: גוף recipient: נמען + redaction: + title: כותרת + description: תיאור report: category: נא לבחור את הסיבה לדיווח שלך - details: נא לספק פרטים על הבעיה (נדרש). + details: נא לספק פרטים נוספים על הבעיה (נדרש). user: + auth_provider: ספק אימות + auth_uid: מזהה אימות ייחודי email: דוא״ל + email_confirmation: אימות דוא״ל + new_email: כתובת דוא״ל חדשה active: פעיל display_name: שם לתצוגה - description: תיאור - languages: שפות + description: תיאור פרופיל + home_lat: קו רוחב + home_lon: קו אורך + languages: שפות מועדפות + preferred_editor: עורך מועדף pass_crypt: סיסמה - pass_crypt_confirmation: אימות ססמה + pass_crypt_confirmation: אימות סיסמה help: trace: tagstring: מופרד בפסיקים + user_block: + reason: הסיבה שבגינה המשתמש נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה שיותר + פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה + ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. + needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה? + user: + email_confirmation: הכתובת שלך לא מופיעה בפומבי, נא לעיין במדיניות הפרטיות + new_email: (לעולם לא מוצגת בפומבי) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: לפני בערך שעה - two: לפני בערך שעתיים - many: לפני בערך %{count} שעות - other: לפני בערך %{count} שעות + one: לפני שעה בערך + two: לפני שעתיים בערך + many: לפני %{count} שעות בערך + other: לפני %{count} שעות בערך about_x_months: - one: לפני בערך חודש - two: לפני בערך חודשיים - other: לפני בערך %{count} חודשים + one: לפני חודש בערך + two: לפני חודשיים בערך + many: לפני %{count} חודשים בערך + other: לפני %{count} חודשים בערך about_x_years: - one: לפני בערך שנה - two: לפני בערך שנתיים - other: לפני בערך %{count} שנים + one: לפני שנה בערך + two: לפני שנתיים בערך + many: לפני %{count} שנים בערך + other: לפני %{count} שנים בערך almost_x_years: one: לפני כמעט שנה two: לפני כמעט שנתיים + many: לפני כמעט %{count} שנים other: לפני כמעט %{count} שנים half_a_minute: לפני חצי דקה less_than_x_seconds: one: לפני פחות משנייה + two: לפני פחות מ־%{count} שניות + many: לפני פחות מ־%{count} שניות other: לפני פחות מ־%{count} שניות less_than_x_minutes: one: לפני פחות מדקה + two: לפני פחות מ־%{count} דקות + many: לפני פחות מ־%{count} דקות other: לפני פחות מ־%{count} דקות over_x_years: one: לפני למעלה משנה two: לפני למעלה משנתיים + many: לפני למעלה מ־%{count} שנים other: לפני למעלה מ־%{count} שנים x_seconds: one: לפני שנייה + two: לפני %{count} שניות + many: לפני %{count} שניות other: לפני %{count} שניות x_minutes: one: לפני דקה + two: לפני %{count} דקות + many: לפני %{count} דקות other: לפני %{count} דקות x_days: one: אתמול two: שלשום + many: לפני %{count} ימים other: לפני %{count} ימים x_months: one: לפני חודש two: לפני חודשיים + many: לפני %{count} חודשים other: לפני %{count} חודשים x_years: one: לפני שנה two: לפני שנתיים - other: לפני בערך %{count} שנים + many: לפני %{count} שנים + other: לפני %{count} שנים printable_name: with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: ברירת מחדל (כעת %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) id: name: iD description: iD (עורך בתוך הדפדפן) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (עורך בתוך הדפדפן) remote: name: שליטה מרחוק - description: שליטה מרחוק (JOSM או Merkaartor) + description: שליטה מרחוק (JOSM, Potlatch או Merkaartor) auth: providers: none: ללא @@ -228,7 +258,7 @@ he: google: גוגל facebook: פייסבוק windowslive: Windows Live - github: GitHub + github: גיטהאב wikipedia: ויקיפדיה api: notes: @@ -243,12 +273,12 @@ he: reopened_at_by_html: הופעלה מחדש %{when} על־ידי %{user} rss: title: הערות של OpenStreetMap - description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך + description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנפתרו באזור שלך [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id} opened: הערה חדשה (ליד %{place}) commented: תגובה חדשה (ליד %{place}) - closed: הערה סגורה (ליד %{place}) + closed: הערה פתורה (ליד %{place}) reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place}) entry: comment: תגובה @@ -285,15 +315,15 @@ he: title: 'ערכת שינויים: %{id}' belongs_to: יוצר node: נקודות (%{count}) - node_paginated: מפרקים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) - way: דרכים (%{count}) - way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + node_paginated: נקודות (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + way: קווים (%{count}) + way_paginated: קווים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) relation: יחסים (%{count}) relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) comment: הערות (%{count}) - hidden_commented_by: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} %{when} - commented_by: הערה ממשתמש %{user} %{when} - changesetxml: XML של ערכת שינויים + hidden_commented_by_html: הערה מוסתרת ממשתמש %{user} %{when} + commented_by_html: הערה ממשתמש %{user} %{when} + changesetxml: XML של ערכת השינויים osmchangexml: osmChange XML feed: title: ערכת שינויים %{id} @@ -303,10 +333,10 @@ he: still_open: ערכת השינויים עדיין פתוחה – הדיון ייפתח אחרי שערכת השיניים תיסגר. node: title_html: 'נקודה: %{name}' - history_title_html: 'היסטוריית הצומת: %{name}' + history_title_html: 'היסטוריית הנקודה: %{name}' way: - title_html: 'דרך: %{name}' - history_title_html: 'היסטוריית הדרך: %{name}' + title_html: 'קו: %{name}' + history_title_html: 'היסטוריית הקו: %{name}' nodes: נקודות nodes_count: one: נקודה אחת @@ -314,7 +344,9 @@ he: many: '%{count} נקודות' other: '%{count} נקודות' also_part_of_html: - one: חלק מדרך %{related_ways} + one: חלק מקו%{related_ways} + two: חלק מהדרכים %{related_ways} + many: חלק מהדרכים %{related_ways} other: חלק מהדרכים %{related_ways} relation: title_html: 'יחס: %{name}' @@ -329,31 +361,32 @@ he: entry_role_html: '%{type} %{name} בתור %{role}' type: node: נקודה - way: דרך + way: קו relation: יחס containing_relation: entry_html: יחס %{relation_name} entry_role_html: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role}) not_found: - sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא. + title: לא נמצא + sorry: אנו מתנצלים, אך לא מצאנו %{type} מספר %{id}. type: node: נקודה - way: דרך + way: קו relation: יחס changeset: ערכת שינויים note: הערה timeout: - sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת התוכן עבור ה%{type} עם המזהה %{id}, ארכה זמן רב - מדי. + title: שגיאת זמן מוקצב + sorry: אנו מתנצלים, אך טעינת המידע עבור %{type} מספר %{id}, ארכה זמן רב מדי. type: node: נקודה - way: דרך + way: קו relation: קשר changeset: ערכת שינויים note: הערה redacted: - redaction: חיתוך %{id} - message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. + redaction: הסרה %{id} + message_html: 'לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא הוסרה. למידע נוסף: %{redaction_link}.' type: node: נקודה @@ -381,21 +414,21 @@ he: open_title: הערה שלא נפתרה מס׳ %{note_name} closed_title: הערה פתורה מס׳ %{note_name} hidden_title: הערה מוסתרת מס׳ %{note_name} - opened_by: נוצרה על־ידי %{user} %{when} - opened_by_anonymous: נוצרה על־ידי אלמוני %{when} - commented_by: הערה על ידי %{user} %{when} - commented_by_anonymous: הערה על ידי אלמוני %{when} - closed_by: נפתר על־ידי %{user} ב־%{when} - closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני ב־%{when} - reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־%{when} - reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־%{when} - hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} ב־%{when} + opened_by_html: נוצרה על־ידי %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: נוצרה על־ידי אלמוני %{when} + commented_by_html: הערה על ידי %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: הערה על ידי אלמוני %{when} + closed_by_html: נפתר על־ידי %{user} ב־%{when} + closed_by_anonymous_html: נפתר על־ידי אלמוני ב־%{when} + reopened_by_html: הופעל מחדש על־ידי %{user} ב־%{when} + reopened_by_anonymous_html: הופעל מחדש על־ידי אלמוני ב־%{when} + hidden_by_html: הוסתר על־ידי %{user} ב־%{when} report: לדווח על ההערה הזאת query: title: שאילתת ישויות introduction: יש ללחוץ עלהמפה כדי למצוא ישויות בסביבה. nearby: ישויות בסביבה - enclosing: ישויות סובבות + enclosing: ישויות מכילות changesets: changeset_paging_nav: showing_page: הדף %{page} @@ -407,7 +440,7 @@ he: view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים changesets: id: מזהה - saved_at: נשמרו תחת + saved_at: נשמרו ב user: משתמש comment: הערה area: שטח @@ -441,12 +474,7 @@ he: new: title: רשומת יומן חדשה form: - subject: 'נושא:' - body: 'תוכן:' - language: 'שפה:' - location: 'מיקום:' - latitude: 'קו רוחב:' - longitude: 'קו אורך:' + location: מיקום use_map_link: להשתמש במפה index: title: יומנים של המשתמש @@ -476,7 +504,8 @@ he: body: עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי, עמך הסליחה. diary_entry: - posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link} + posted_by_html: פורסם על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link}. + updated_at_html: עודכן לאחרונה ב־%{updated}. comment_link: הערות לרשומה הזאת reply_link: שליחת תגובה למחבר comment_count: @@ -520,13 +549,13 @@ he: heading: להוסיף את %{user} בתור חבר? button: להוסיף כחבר success: '%{name} חבר שלך עכשיו!' - failed: סליחה, הוספת %{name} כחבר נכשלה. + failed: מצטערים, הוספת %{name} כחבר נכשלה. already_a_friend: '%{name} כבר חבר שלך.' remove_friend: heading: להסיר את %{user} מרשימת החברים? button: להסיר מרשימת החברים success: '%{name} הוסר מרשימת החברים שלך.' - not_a_friend: '%{name} לא אחד מהחברים שלך.' + not_a_friend: '%{name} אינו אחד מהחברים שלך.' geocoder: search: title: @@ -544,29 +573,30 @@ he: cable_car: רכבל chair_lift: מעלית סקי בישיבה drag_lift: מעלית סקי בגרירה - gondola: רכבל גונדולה + gondola: רכבל magic_carpet: מסוע סקי - platter: מעלית צלחת - pylon: פילון + platter: מעלית סקי בגרירת צלחת + pylon: עמוד רכבל station: תחנת רכבל - t-bar: מעלית טי־בר - "yes": אווירי + t-bar: מעלית סקי טי־בר + "yes": רכבל כללי aeroway: - aerodrome: מנחת + aerodrome: שדה תעופה airstrip: מִנחת - apron: רחבת חניה + apron: רחבת חניית מטוסים gate: שער hangar: מוסך מטוסים helipad: מנחת מסוקים holding_position: מיקום החזקה navigationaid: עזר ניווט אווירי - parking_position: מיקום חניה + parking_position: עמדת חניה runway: מסלול המראה - taxiway: מסלול נסיעת מטוס + taxilane: נתיב הסעה + taxiway: מסלול הסעה terminal: מסוף windsock: שרוול רוח amenity: - animal_boarding: פנסיון + animal_boarding: פנסיון לחיות animal_shelter: בית מחסה לחיות arts_centre: מרכז אמנויות atm: כספומט @@ -607,32 +637,32 @@ he: fast_food: מזון מהיר ferry_terminal: מסוף מעבורת fire_station: תחנת כיבוי אש - food_court: אזור מזון מהיר + food_court: מתחם מזון מהיר fountain: מזרקה fuel: דלק gambling: הימורים grave_yard: בית קברות - grit_bin: grit bin + grit_bin: ארגז חול לכביש hospital: בית חולים - hunting_stand: תצפית ציידים + hunting_stand: עמדת ציידים ice_cream: גלידה - internet_cafe: אינטרנט קפה + internet_cafe: קפה אינטרנט kindergarten: גן ילדים language_school: בית ספר לשפות library: ספרייה - loading_dock: רציף תפעולי + loading_dock: רציף העמסה love_hotel: מלון אהבה marketplace: שוק - mobile_money_agent: סוכני בנקאות מרוחקים + mobile_money_agent: סוכן תשלומים בנייד monastery: מנזר - money_transfer: העברת כסף + money_transfer: העברת כספים motorcycle_parking: חניית אופנועים music_school: בית ספר למוזיקה nightclub: מועדון לילה nursing_home: בית אבות parking: חניה parking_entrance: כניסה לחניה - parking_space: חלל חניה + parking_space: עמדת חניה payment_terminal: מסוף תשלום pharmacy: בית מרקחת place_of_worship: מקום פולחן @@ -641,10 +671,10 @@ he: post_office: סניף דואר prison: כלא pub: פאב - public_bath: מקלחת ציבורית + public_bath: מרחץ ציבורי public_bookcase: ספרייה זעירה public_building: מבנה ציבור - ranger_station: תחנת הפקחים + ranger_station: תחנת פקחים recycling: נקודת מיחזור restaurant: מסעדה sanitary_dump_station: תחנת ריקון פסולת @@ -652,7 +682,7 @@ he: shelter: מחסה shower: מקלחת social_centre: מרכז חברתי - social_facility: מתקן חברתי + social_facility: שירותים חברתיים studio: סטודיו swimming_pool: ברֵכת שחייה taxi: מונית @@ -665,10 +695,10 @@ he: vehicle_inspection: בדיקת כלי רכב vending_machine: מכונת מכירה veterinary: מרפאה וטרינרית - village_hall: אולם הכפר + village_hall: בית העם waste_basket: פח אשפה waste_disposal: טיפול בפסולת - waste_dump_site: אתר השלכת פסולת + waste_dump_site: אתר איסוף פסולת watering_place: שוקת water_point: נקודת מים weighbridge: מאזני גשר @@ -678,58 +708,58 @@ he: administrative: גבול שטח שיפוט census: גבול מפקד אוכלוסין national_park: פארק לאומי - political: גבול אזורי בחירה + political: גבול אזור בחירה protected_area: אזור מוגן "yes": גבול bridge: aqueduct: אמת מים - boardwalk: מדרכה + boardwalk: שביל צף suspension: גשר תלוי swing: גשר סובב - viaduct: אובל + viaduct: גשר עמודים "yes": גשר building: apartment: דירה - apartments: מתחם דירות + apartments: בית דירות barn: אסם bungalow: בונגלו cabin: בקתה chapel: קפלה church: בניין כנסייה - civic: בניין אזרחי + civic: בניין ציבורי college: בניין מכללה commercial: בניין מסחרי construction: בניין בבנייה detached: בית פרטי dormitory: מעונות - duplex: דירת דופלקס + duplex: בית דופלקס farm: בית חווה - farm_auxiliary: בית חווה בלי תושבים - garage: מוסך - garages: מתחם מחסנים + farm_auxiliary: בניין לא מיושב בחווה + garage: חניה + garages: חניות greenhouse: חממה hangar: הנגאר hospital: בית חולים hotel: בניין מלון house: בית - houseboat: בית על סירה + houseboat: בית סירה hut: צריף industrial: בניין תעשייתי kindergarten: מבנה גן ילדים - manufacture: בניין תעשייה + manufacture: מבנה תעשייה office: בניין משרדים public: בניין ציבורי residential: בניין מגורים - retail: בניין מסחרי + retail: מבנה מסחרי roof: גג - ruins: בניין הרוס + ruins: חורבה school: בית ספר semidetached_house: דו־משפחתי service: בניין שירות - shed: מחסה + shed: צריף stable: אורווה static_caravan: קרוואן - temple: בניין מקדש + temple: מקדש terrace: בניין מדורג train_station: בניין תחנת רכבת university: אוניברסיטה @@ -753,8 +783,8 @@ he: glaziery: זגג handicraft: מלאכת יד hvac: תכנון מיזוג אוויר - metal_construction: ספק מתכת - painter: צייר + metal_construction: ברזל בניין + painter: צַבָּע photographer: צלם plumber: שרברב roofer: גגן @@ -769,10 +799,10 @@ he: access_point: נקודת גישה ambulance_station: תחנת אמבולנסים assembly_point: נקודת התאספות - defibrillator: מפעם + defibrillator: מפעם (דפיברילטור) fire_xtinguisher: מטפה fire_water_pond: מאגר מים לכיבוי אש - landing_site: אתר נחיתת חירום + landing_site: אתר נחיתה בחירום life_ring: גלגל הצלה phone: טלפון חירום siren: צופר חירום @@ -782,35 +812,35 @@ he: highway: abandoned: כביש נטוש bridleway: שביל עבור סוסים - bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית + bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מודרכת bus_stop: תחנת אוטובוס - construction: כביש מהיר בבנייה + construction: דרך בבנייה corridor: פרוזדור cycleway: נתיב אופניים elevator: מעלית - emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום + emergency_access_point: נקודת ציון לחירום emergency_bay: מפרץ בטיחות - footway: שביל להולכי רגל - ford: מעברה בנחל - give_way: תמרור תן זכות קדימה - living_street: רחוב מגורים + footway: נתיב להולכי רגל + ford: גשר אירי + give_way: תמרור מתן זכות קדימה + living_street: רחוב הולנדי milestone: אבן דרך - motorway: כביש - motorway_junction: צומת כבישים - motorway_link: כביש מכוניות - passing_place: מיקום חולף - path: נתיב - pedestrian: דרך להולכי רגל - platform: פלטפורמה + motorway: כביש מהיר + motorway_junction: צומת דרכים + motorway_link: חיבור לכביש מהיר + passing_place: מפרץ מעבר + path: שביל + pedestrian: מדרחוב + platform: רציף primary: דרך ראשית - primary_link: דרך ראשית + primary_link: חיבור לדרך ראשית proposed: דרך מוצעת raceway: מסלול מרוצים residential: דרך באזור מגורים rest_area: אזור מנוחה road: דרך secondary: דרך משנית - secondary_link: דרך משנית + secondary_link: חיבור לדרך משנית service: כביש שירות services: שירותי דרך speed_camera: מצלמת מהירות @@ -818,66 +848,67 @@ he: stop: תמרור עצור street_lamp: פנס רחוב tertiary: דרך שלישונית - tertiary_link: דרך שלישונית + tertiary_link: חיבור לדרך שלישונית track: דרך עפר traffic_mirror: מראה פנורמית traffic_signals: רמזור trailhead: שלט תחילת מסלול - trunk: דרך ראשית - trunk_link: דרך ראשית + trunk: דרך עיקרית + trunk_link: חיבור לדרך עיקרית turning_loop: מעגל תנועה unclassified: דרך לא מסווגת "yes": דרך historic: aircraft: כלי טיס היסטורי archaeological_site: אתר ארכאולוגי - bomb_crater: מכתש היסטורי מפצצה + bomb_crater: מכתש הפצצה היסטורי battlefield: שדה קרב - boundary_stone: אבן גבול + boundary_stone: אבן גבול היסטורית building: בניין היסטורי - bunker: בונקר + bunker: בונקר היסטורי cannon: תותח היסטורי - castle: טירה + castle: טירה היסטורית charcoal_pile: ערימת פחם היסטורית - church: כנסייה - city_gate: שער העיר - citywalls: חומות העיר - fort: מעוז + church: כנסייה היסטורית + city_gate: שער עיר היסטורי + citywalls: חומות עיר היסטוריות + fort: מצודה היסטורית heritage: אתר מורשת - house: בית - manor: אחוזה - memorial: אנדרטה זיכרון - milestone: נקודת ציון היסטורית - mine: מכרה - mine_shaft: פיר מכרה - monument: אנדרטה + hollow_way: דרך ששקעה + house: בית היסטורי + manor: אחוזה היסטורית + memorial: אנדרטת זיכרון + milestone: אבן דרך היסטורית + mine: מכרה היסטורי + mine_shaft: פיר מכרה היסטורי + monument: אתר הנצחה railway: מסילת רכבת היסטורית roman_road: דרך רומית - ruins: הריסות - stone: אבן + ruins: חורבה + stone: אבן היסטורית tomb: קבר - tower: מגדל - wayside_chapel: קפלה בצד הדרך - wayside_cross: צלב בצד הדרך - wayside_shrine: מקדש בצד הדרך + tower: מגדל היסטורי + wayside_chapel: קפלת דרכים היסטורית + wayside_cross: צלב היסטורי בצד הדרך + wayside_shrine: מקדש היסטורי בצד הדרך wreck: ספינה טרופה "yes": אתר היסטורי junction: "yes": צומת landuse: - allotments: הקצאת קרקע + allotments: חלקת גינה aquaculture: חקלאות ימית - basin: אגן + basin: מאגר brownfield: אזור תעשייה נטוש cemetery: בית קברות commercial: אזור מסחרי - conservation: שמורה + conservation: אזור לשימור construction: אזור בנייה farm: חווה farmland: שטח חקלאי - farmyard: חצר חווה + farmyard: חצר חקלאית forest: יער - garages: מוסכים + garages: מחסנים grass: דשא greenfield: שטחים ירוקים industrial: אזור תעשייה @@ -885,16 +916,16 @@ he: meadow: אחו military: שטח צבאי mine: מכרה - orchard: פרדס + orchard: מטע plant_nursery: משתלה quarry: מחצבה railway: מסילת ברזל - recreation_ground: שטחי נופש ופנאי + recreation_ground: שטח נופש ופנאי religious: מתחם דתי reservoir: מאגר - reservoir_watershed: פרשת מים של מאגר + reservoir_watershed: אגן ניקוז של מאגר residential: אזור מגורים - retail: קמעונאי + retail: איזור מסחרי village_green: כיכר הכפר vineyard: כרם "yes": שימוש בקרקע @@ -903,20 +934,20 @@ he: amusement_arcade: משחקייה bandstand: בימת תזמורת beach_resort: אתר נופש לחוף ים - bird_hide: מצפור + bird_hide: מצפה ציפורים bleachers: טריבונה - bowling_alley: מסלול באולינג + bowling_alley: באולינג common: שטח משותף dance: מתחם ריקודים dog_park: פארק כלבים - firepit: בור אש + firepit: מקום מוסדר למדורה fishing: אזור דיג fitness_centre: מכון כושר fitness_station: תחנת כושר garden: גן golf_course: מגרש גולף - horse_riding: רכיבת סוסים - ice_rink: גלישה על הקרח + horse_riding: רכיבה על סוסים + ice_rink: החלקה על הקרח marina: מרינה miniature_golf: מיני־גולף nature_reserve: שמורת טבע @@ -936,7 +967,7 @@ he: water_park: פארק מים "yes": נופש man_made: - adit: כניסה אופקית למערה + adit: פתח מכרה advertising: פרסום antenna: אנטנה avalanche_protection: הגנה מפני מפולות @@ -948,23 +979,23 @@ he: bunker_silo: בונקר cairn: גלעד chimney: ארובה - clearcut: כריתה מלאה - communications_tower: עמוד תקשורת - crane: עגורן + clearcut: קרחת יער + communications_tower: מגדל תקשורת + crane: מנוף cross: צלב - dolphin: עמוד רתיקה - dyke: מרבג - embankment: סוללה + dolphin: עמוד רתיקה לכלי שייט + dyke: סוללת הגנה מפני הצפות + embankment: סוללה לדרך או מסילה flagpole: תורן gasometer: גזומטר - groyne: רציף - kiln: פורנס + groyne: מחסום לעצירת סחף + kiln: כבשן lighthouse: מגדלור - manhole: כוות כניסה + manhole: מכסה בור תת־קרקעי mast: תורן mine: מכרה mineshaft: פיר מכרה - monitoring_station: תחנת מעקב + monitoring_station: תחנת ניטור petroleum_well: באר נפט pier: רציף pipeline: קו צינורות @@ -978,8 +1009,8 @@ he: surveillance: מעקב telescope: טלסקופ tower: מגדל - utility_pole: עמוד חשמל - wastewater_plant: מפעל טיהור מים + utility_pole: עמוד חשמל או טלפון + wastewater_plant: מפעל טיפול בשפכים watermill: טחנת מים water_tap: ברז מים water_tower: מגדל מים @@ -992,42 +1023,45 @@ he: airfield: מנחת צבאי barracks: מגורי חיילים bunker: בונקר - checkpoint: נקודת בקרה + checkpoint: מעבר בדיקה trench: שוחה "yes": צבאי mountain_pass: - "yes": מעבר הררי + "yes": מעבר הרים natural: + atoll: אטול bare_rock: סלע חשוף bay: מפרץ beach: חוף cape: כף cave_entrance: כניסה למערה cliff: מצוק + coastline: קו חוף crater: מכתש - dune: חולית - fell: תל + dune: דיונה + fell: ערבה אלפינית fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר glacier: קרחון - grassland: דשא + grassland: ערבה heath: בתה hill: גבעה hot_spring: מעיין חם island: אי land: אדמה - marsh: ביצה רדודה - moor: אדמת כבול + marsh: ביצה רדודה (הוחלף) + moor: ערבה גבוהה mud: בוץ peak: פסגה + peninsula: חצי אי point: נקודה reef: שונית ridge: רכס rock: סלע - saddle: מעבר בין הרים + saddle: אוכף sand: חול - scree: ערמת סלעים + scree: מפולת אבנים scrub: סבך spring: מעיין stone: אבן @@ -1036,51 +1070,52 @@ he: valley: עמק volcano: הר געש water: מים - wetland: מלחה + wetland: ביצה wood: יער - "yes": תכונה טבעית + "yes": אלמנט טבעי office: accountant: רואה חשבון - administrative: מִנהל + administrative: מִנְהָל advertising_agency: סוכנות פרסום architect: אדריכל association: איגוד company: חברה diplomatic: משרד דיפלומטי - educational_institution: מוסד חינוך + educational_institution: מוסד חינוכי employment_agency: סוכנות תעסוקה energy_supplier: משרד ספק אנרגיה estate_agent: מתווך נדל״ן - financial: משרד כלכלי - government: לשכה ממשלתית + financial: משרד פיננסי + government: משרד ממשלתי insurance: משרד ביטוח - it: מוסד חינוך + it: משרד מחשוב lawyer: עורך דין logistics: משרד לוגיסטיקה newspaper: משרד של עתון - ngo: משרד מוסד לא ממשלתי + ngo: ארגון ללא מטרת רווח notary: נוטריון religion: משרד דת - research: משרד מחקר + research: מכון מחקר tax_advisor: יועץ מס telecommunication: משרד תקשורת אלקטרונית travel_agent: סוכנות נסיעות "yes": משרד place: - allotments: שטחים חקלאיים + allotments: חלקות גינון + archipelago: ארכיפלג city: עיר city_block: בלוק בעיר country: ארץ county: מחוז farm: חווה - hamlet: כפר + hamlet: יישוב house: בית houses: בתים island: אי islet: איוֹן - isolated_dwelling: מגורים מבודדים - locality: יישוב - municipality: עירייה + isolated_dwelling: חוות בודדים + locality: מקום לא מיושב + municipality: עיר או רשות מקומית neighbourhood: שכונה plot: מגרש postcode: מיקוד @@ -1093,28 +1128,28 @@ he: suburb: פרוור town: עיירה village: כפר - "yes": מקום + "yes": מקום לא מוגדר railway: abandoned: מסילת ברזל נטושה construction: מסילת ברזל בבנייה disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש funicular: פוניקולר - halt: תחנת רכבת + halt: תחנת עצירה לרכבת junction: מפגש מסילות ברזל - level_crossing: מפגש מסילת ברזל וכביש + level_crossing: חציית מסילת ברזל light_rail: רכבת קלה miniature: רכבת זעירה monorail: רכבת חד־פסית - narrow_gauge: מסילת רכבת צרה + narrow_gauge: מסילת ברזל צרה platform: רציף רכבת - preserved: רכבת משומרת - proposed: פסי רכבת מוצעים + preserved: מסילת ברזל בשימור + proposed: מסילת ברזל מוצעת spur: שלוחת מסילת ברזל station: תחנת רכבת - stop: תחנת רכבת + stop: תחנת עצירה לרכבת subway: רכבת תחתית - subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית - switch: נקודות מסילת ברזל + subway_entrance: כניסה לרכבת תחתית + switch: פיצול מסילת ברזל tram: חשמלית tram_stop: תחנת חשמלית yard: מוסך רכבות @@ -1122,22 +1157,22 @@ he: agrarian: חנות גינון alcohol: חנות אלכוהול antiques: עתיקות - appliance: חנות מוצרי חשמל - art: חנות חפצי אמנות - baby_goods: חנות למוצרי תינוקות - bag: חנות תיקים + appliance: מוצרי חשמל + art: חפצי אמנות + baby_goods: מוצרי תינוקות + bag: תיקים bakery: מאפייה bathroom_furnishing: ציוד לחדרי מקלחת beauty: סלון יופי - bed: חנות כלי מיטה + bed: חדרי שינה beverages: חנות משקאות bicycle: חנות אפניים - bookmaker: סוכן הימורים + bookmaker: סוכנות הימורים books: חנות ספרים boutique: בוטיק butcher: קצב - car: חנות כלי רכב - car_parts: חלקי רכב + car: סוכנות כלי רכב + car_parts: חלקי חילוף לרכב car_repair: מוסך carpet: חנות שטיחים charity: חנות צדקה @@ -1149,9 +1184,9 @@ he: computer: חנות מחשבים confectionery: קונדיטוריה convenience: מכולת - copyshop: חנות צילום + copyshop: צילום מסמכים cosmetics: חנות קוסמטיקה - craft: חנות מוצרי מלאכת יד + craft: חנות מלאכת יד curtain: חנות וילונות dairy: חנות מוצרי חלב deli: מעדנייה @@ -1168,13 +1203,13 @@ he: fashion: חנות אופנה fishing: חנות ציוד דיג florist: חנות פרחים - food: מכולת - frame: חנות מסגרות + food: חנות מזון + frame: חנות מסגור funeral_directors: בית לוויות furniture: רהיטים garden_centre: מרכז גינון gas: חנות גז - general: מכולת + general: כל-בו gift: חנות מתנות greengrocer: ירקן grocery: מכולת @@ -1189,28 +1224,28 @@ he: interior_decoration: עיצוב פנים jewelry: חנות תכשיטים kiosk: קיוסק - kitchen: חנות כלי מטבח + kitchen: חנות מטבחים laundry: מכבסה locksmith: מנעולן - lottery: הגרלה + lottery: ממכר הגרלות mall: מרכז קניות massage: עיסוי medical_supply: חנות ציוד רפואי mobile_phone: חנות טלפונים ניידים money_lender: הלוואת כספים motorcycle: חנות אופנועים - motorcycle_repair: חנות לתיקון אופנועים - music: חנות כלי נגינה + motorcycle_repair: מוסך אופנועים + music: חנות מוזיקה musical_instrument: כלי נגינה - newsagent: סוכנות חדשות + newsagent: דוכן עיתונים nutrition_supplements: תוספי תזונה optician: אופטיקאי - organic: חנות מזון אורגני - outdoor: חנות ציוד מחנאות - paint: חנות צבע - pastry: חנות מאפים + organic: מזון אורגני + outdoor: ציוד מחנאות + paint: חנות צבעים + pastry: בית מאפה pawnbroker: מַשׁכּוֹנַאי - perfumery: חנות בשמים + perfumery: פרפורמריה pet: חנות חיות מחמד pet_grooming: טיפוח לחיות מחמד photo: חנות צילום @@ -1223,7 +1258,7 @@ he: storage_rental: השכרת מחסנים supermarket: סופרמרקט tailor: חייט - tattoo: חנות קעקועים + tattoo: קעקועים tea: חנות תה ticket: חנות כרטיסים tobacco: חנות טבק @@ -1231,38 +1266,38 @@ he: travel_agency: סוכנות נסיעות tyres: חנות צמיגים vacant: חנות פנויה - variety_store: כלבו + variety_store: חנות מציאות video: ספריית וידאו video_games: חנות משחקי מחשב wholesale: סיטונאות wine: חנות יין - "yes": חנות + "yes": חנות לא מוגדרת tourism: alpine_hut: בקתה אלפינית apartment: דירת נופש - artwork: יצירת אמנות + artwork: מיצג אומנותי attraction: מוקד עניין bed_and_breakfast: לינה וארוחת בוקר cabin: בקתה - camp_pitch: חניון לילה - camp_site: אתר מחנאות - caravan_site: אתר לקרוואנים - chalet: טירה + camp_pitch: חלקה לקמפינג + camp_site: חניון לילה + caravan_site: חניון קרוואנים + chalet: בקתת נופש gallery: גלריה guest_house: בית הארחה hostel: אכסניה hotel: בית מלון - information: מידע + information: מידע למטייל motel: מלון דרכים museum: מוזיאון - picnic_site: אתר לפיקניקים + picnic_site: אתר לפיקניקים, חניון יום theme_park: פארק שעשועים viewpoint: נקודת תצפית wilderness_hut: בקתת טבע zoo: גן חיות tunnel: building_passage: מעבר בין בניינים - culvert: ביוב + culvert: מעבר מים "yes": מנהרה waterway: artificial: נתיב מים מלאכותי @@ -1272,30 +1307,28 @@ he: derelict_canal: תעלה נטושה ditch: מחפורת dock: רציף - drain: ביוב + drain: תעלת ניקוז lock: תא שיט lock_gate: שער בתא שיט - mooring: מעגן + mooring: מצוף עגינה rapids: אשדות river: נהר stream: פלג wadi: ואדי waterfall: מפל מים weir: סכר - "yes": מעבר מימי + "yes": נתיב שיט לא מוגדר admin_levels: - level2: גבול המדינה - level4: גבול המדינה - level5: גבול האזור - level6: גבול המחוז - level8: גבול העיר - level9: גבול הכפר - level10: גבול הפרוור - description: - title: - osm_nominatim: מיקום מאתר OpenStreetMap - Nominatim - geonames: מיקום מאתר GeoNames + level2: גבול מדינה + level3: גבול אזור + level4: גבול מחוז + level5: גבול נפה + level6: גבול איזור טבעי + level7: גבול מטרופולין + level8: גבול עיר, מועצה מקומית או איזורית + level9: גבול רובע + level10: גבול שכונה + level11: גבול תת־שכונה types: cities: ערים towns: עיירות @@ -1306,9 +1339,9 @@ he: issues: index: title: בעיות - select_status: לבחור מצב - select_type: בחר סוג - select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון לפי + select_status: בחירת מצב + select_type: בחירת סוג + select_last_updated_by: בחירת העדכון האחרון reported_user: משתמש מדווח not_updated: לא עדכני search: חיפוש @@ -1457,11 +1490,17 @@ he: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן' hi: שלום %{to_user}, header: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:' + header_html: '%{from_user} הגיב לרשומת היומן ב־OpenStreetMap עם הנושא %{subject}:' footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} או לשלוח הודעה ליוצר בכתובת %{replyurl} + footer_html: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} + או לשלוח הודעה למחבר בכתובת %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: שלום %{to_user}, header: 'לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:' + header_html: '%{from_user} שלח לך הודעה דרך OpenStreetMap על הנושא %{subject}:' + footer: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה לשולח דרך %{replyurl} footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולשלוח הודעה ליוצר דרך %{replyurl} friendship_notification: @@ -1469,25 +1508,28 @@ he: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נוספת לרשימת החברים של %{user}' had_added_you: '%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap.' see_their_profile: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}. + see_their_profile_html: באפשרותך לצפות בפרופיל שלו בכתובת %{userurl}. befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: שלום, - your_gpx_file: נראה שקובץ ה־GPX שלך - with_description: בעל התיאור - and_the_tags: והתגים - and_no_tags: וחסר התגים - failure: - subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' - failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' - more_info_1: מידע נוסף על כישלונות בייבוא GPX ואיך להימנע - more_info_2: 'מהם אפשר למצוא כאן:' - success: - subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח' - loaded_successfully: - one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית. - two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. - many: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. - other: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + befriend_them_html: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור + %{trace_description} והתגיות הבאות: %{tags}' + description_with_no_tags_html: זה נראה כמו קובץ ה־GPX שלך %{trace_name} עם התיאור + %{trace_description} וללא תגיות + gpx_failure: + hi: שלום %{to_user}, + failed_to_import: 'לא יובא כראוי. הנה השגיאה:' + more_info_html: מידע על תקלות בייבוא GPX וכיצד להימנע מהן נמצא תחת %{url}. + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] שגיאה בייבוא GPX' + gpx_success: + hi: שלום %{to_user}, + loaded_successfully: + one: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך נקודה אחת אפשרית. + two: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + many: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + other: נטען כראוי עם %{trace_points} מתוך %{possible_points} נקודות אפשריות. + subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ייבוא GPX הצליח' signup_confirm: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ' greeting: אהלן! @@ -1497,28 +1539,16 @@ he: welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל. email_confirm: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך' - email_confirm_plain: greeting: שלום, hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת באתר %{server_url} לכתובת %{new_address} click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. - email_confirm_html: - greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל המשויכת לחשבון - בשרת %{server_url} אל %{new_address}. - click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. lost_password: subject: '[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] בקשת איפוס סיסמה' - lost_password_plain: greeting: שלום, hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהסיסמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. click_the_link: אם אכן עשית זאת, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. - lost_password_html: - greeting: שלום, - hopefully_you: מישהו (בתקווה שמדובר בך) ביקש כי הסיסמה לחשבון המזוהה עם כתובת - הדוא״ל הזאת באתר openstreetmap.org תאופס. - click_the_link: אם באמת ביקשת את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הסיסמה. note_comment_notification: anonymous: משתמש אלמוני greeting: שלום, @@ -1528,21 +1558,31 @@ he: subject_other: '[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת בה' your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} + your_note_html: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת ליד %{place} + commented_note_html: '%{commenter} הגיב על הערת מפה שהגבת עליה מוקדם יותר. + הערה נמצאת ליד %{place}' closed: subject_own: ‫[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter} subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}' your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}. + your_note_html: '%{commenter} פתר את אחת מהערות המפה שלך ליד %{place}.' commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת ליד %{place} + commented_note_html: '%{commenter} פתר הערת מפה שהגבת עליה. ההערה נמצאת ליד + %{place}.' reopened: subject_own: ‫[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter} subject_other: '[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}' your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. + your_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהוספת ליד %{place}.' commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}. + commented_note_html: '%{commenter} הפעיל מחדש הערת מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת + ליד %{place}' details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url} + details_html: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url}. changeset_comment_notification: hi: שלום %{to_user}, greeting: שלום, @@ -1553,18 +1593,53 @@ he: שהתעניינת בהן' your_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} על את מערכות השינויים שיצרת ב־%{time} + your_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על אחת מערכות + השינויים שלך. commented_changeset: קיבלת הערה מהמשתמש %{commenter} ב־%{time} על אחת מערכות השינויים במפה שעקבת אחריה ונוצרה על־ידי %{changeset_author} + commented_changeset_html: המשתמש %{commenter} הוסיף הערה ב־%{time} על ערכת + שינויים שיצר %{changeset_author} ואת/ה עוקב/ת אחריה. partial_changeset_with_comment: עם ההערה '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: עם ההערה '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: ללא הערה details: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} + details_html: פרטים נוספים על ערכת השינויים אפשר למצוא בכתובת %{url} unsubscribe: כדי לבטל את המינוי לעדכונים מערכת השינויים הזאת, נא לבקר בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. + unsubscribe_html: כדי לבטל את המעקב אחרי עדכוני מערכת השינויים הזאת, נא לבקר + בכתובת %{url} וללחוץ על „ביטול מינוי”. + confirmations: + confirm: + heading: אימות חשבון משתמש + introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. + introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה + תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. + button: אישור + success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! + already active: החשבון הזה כבר אושר. + unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. + reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ + כאן. + confirm_resend: + success_html: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר + יהיה להתחיל למפות.

אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר + זהל אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו + יכולים להשיב לבקשות אישור כלשהן. + failure: משתמש %{name} לא נמצא. + confirm_email: + heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל + press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל + החדשה. + button: אישור + success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר! + failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. + unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים. messages: inbox: title: תיבת דואר נכנס my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי - outbox: תיבת דואר יוצא + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: יש לך %{new_messages} ועוד %{old_messages} new_messages: one: הודעה חדשה אחת @@ -1597,9 +1672,8 @@ he: body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. outbox: title: תיבת דואר יוצא - my_inbox_html: '%{inbox_link} שלי' - inbox: תיבת הדואר הנכנס - outbox: תיבת הדואר היוצא + my_inbox: תיבת הדואר הנכנס שלי + my_outbox: תיבת הדואר היוצא שלי messages: one: יש לך הודעה אחת שנשלחה other: יש לך %{count} הודעות שנשלחו @@ -1630,6 +1704,97 @@ he: as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה destroy: destroyed: ההודעה נמחקה + passwords: + lost_password: + title: הסיסמה הלכה לאיבוד + heading: שכחת סיסמה? + email address: 'כתובת דוא״ל:' + new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה + help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור + שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. + notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני + שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. + notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. + reset_password: + title: איפוס סיסמה + heading: איפוס הסיסמה עבור %{user} + reset: איפוס הסיסמה + flash changed: סיסמתך שונתה. + flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? + sessions: + new: + title: כניסה + heading: כניסה + email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' + password: 'סיסמה:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: לזכור אותי + lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? + login_button: כניסה + register now: להירשם עכשיו + with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' + with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' + new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? + to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. + create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. + no account: אין לך חשבון? + account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.
נא להשתמש בקישור + במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or לבקש + מכתב אישור חדש. + account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.
נא ליצור + קשר עם מנהל האתר אם ברצונך לדון בזה. + auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. + openid_logo_alt: כניסה עם OpenID + auth_providers: + openid: + title: כניסה עם OpenID + alt: כניסה עם URL של OpenID + google: + title: כניסה עם גוגל + alt: כניסה עם OpenID של גוגל + facebook: + title: כניסה עם פייסבוק + alt: כניסה עם חשבון פייסבוק + windowslive: + title: כניסה עם Windows Live + alt: כניסה עם חשבון Windows Live + github: + title: כניסה באמצעות GitHub + alt: כניסה עם חשבון GitHub + wikipedia: + title: כניסה עם ויקיפדיה + alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה + yahoo: + title: כניסה עם יאהו + alt: כניסה עם OpenID של יאהו + wordpress: + title: כניסה עם וורדפרס + alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס + aol: + title: כניסה עם AOL + alt: כניסה עם OpenID של AOL + destroy: + title: יציאה + heading: יציאה מ־OpenStreetMap + logout_button: יציאה + shared: + markdown_help: + title_html: פוענח בעזרת kramdown + headings: כותרות + heading: כותרת + subheading: כותרת משנה + unordered: רשימה בלתי־ממוינת + ordered: רשימה ממוינת + first: הפריט הראשון + second: הפריט השני + link: קישור + text: טקסט + image: תמונה + alt: טקסט חלופי + url: כתובת URL + richtext_field: + edit: עריכה + preview: תצוגה מקדימה site: about: next: הבא @@ -1818,16 +1983,6 @@ he: ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. user_page_link: דף המשתמש anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך. - flash_player_required_html: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש - של OpenStreetMap. אפשר להוריד - נגן פלאש מאתר Adobe.com. יש אפשרויות - נוספות לעריכת OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש - לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור - השמירה זמין.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2, - יש ללחוץ „שמירה”.) id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים עבור תכונה זו. @@ -1933,6 +2088,13 @@ he: url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: הוויקי של OpenStreetMap description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OpenStreetMap. + potlatch: + removed: עורך הOpenStreetMap ברירת המחדל שלך מוגדר כPotlatch. בגלל שנגן הפלאש + של אדובי כבר לא נתמך, Potlatch כבר לא זמין בדפדפן. + desktop_html: ניתן עדיין להשתמש בPotlatch על ידי הורדת + יישום שולחן העבודה ל-Windows או ל-Mac. + id_html: לחלופין, ניתן להגדיר את עורך ברירת המחדל ל-iD, שפועל בדפדפן שלך כפי + שPotlatch פעל בעבר. שינוי הגדרות המשתמש כאן. sidebar: search_results: תוצאות החיפוש close: לסגירה @@ -2016,23 +2178,6 @@ he: bicycle_shop: חנות אופניים bicycle_parking: חניית אופניים toilets: שירותים - richtext_area: - edit: עריכה - preview: תצוגה מקדימה - markdown_help: - title_html: פוענח בעזרת kramdown - headings: כותרות - heading: כותרת - subheading: כותרת משנה - unordered: רשימה בלתי־ממוינת - ordered: רשימה ממוינת - first: הפריט הראשון - second: הפריט השני - link: קישור - text: טקסט - image: תמונה - alt: טקסט חלופי - url: כתובת welcome: title: ברוך בואך! introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. @@ -2054,8 +2199,8 @@ he: node_html: נקודה מייצגת מיקום נקודתי, כגון מסעדה אחת או עץ אחד. way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. - tag_html: תג הוא פיסת מידע על נקודה או על נתיב כמו שם של - מסעדה או מגבלת מהירות בדרך. + tag_html: תג הוא פיסת מידע על נקודה או על קו כמו שם של מסעדה + או מגבלת מהירות בדרך. rules: title: חוקים! paragraph_1_html: ל־OpenStreetMap יש מעט חוקים פורמליים, אבל אנחנו מצפים מכל @@ -2141,7 +2286,6 @@ he: more: עוד trace_details: הצגת פרטי מסלול view_map: הצגת מפה - edit: עריכה edit_map: עריכת מפה public: ציבורי identifiable: בר זיהוי @@ -2149,12 +2293,11 @@ he: trackable: בר מעקב by: מאת in: ב - map: מפה index: public_traces: מסלולי GPS ציבוריים - my_traces: נתיבי ה־GPS שלי + my_traces: הקלטות ה־GPS שלי public_traces_from: מסלולי GPS ציבוריים מאת %{user} - description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS + description: עיון בהעלאות אחרונות של הקלטות GPS tagged_with: ' מתויג עם %{tags}' empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר להעלות מידע חדש או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS בדף @@ -2259,77 +2402,6 @@ he: destroy: flash: רישום יישום הלקוח נהרס users: - login: - title: כניסה - heading: כניסה - email or username: 'כתובת דואר אלקטרוני או שם משתמש:' - password: 'סיסמה:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: לזכור אותי - lost password link: איבדת את הסיסמה שלך? - login_button: כניסה - register now: להירשם עכשיו - with username: 'כבר יש לך חשבון OpenStreetMap? נא להיכנס עם שם משתמש וסיסמה:' - with external: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' - new to osm: הגעת עכשיו ב־OpenStreetMap? - to make changes: כדי לשנות את נתוני OpenStreetMap, צריך שיהיה לך חשבון. - create account minute: נא ליצור חשבון. זה לוקח רק דקה. - no account: אין לך חשבון? - account not active: סליחה, החשבון הזה עדיין אינו פעיל.
נא להשתמש בקישור - במכתב אישור החשבון כדי להפעיל את חשבונך או or
לבקש - מכתב אישור חדש. - account is suspended: סליחה, החשבון הזה הושעה בעקבות פעילות חשודה.
נא ליצור - קשר עם מנהל האתר אם ברצונך לדון בזה. - auth failure: סליחה, לא ניתן להיכנס עם הפרטים האלה. - openid_logo_alt: כניסה עם OpenID - auth_providers: - openid: - title: כניסה עם OpenID - alt: כניסה עם URL של OpenID - google: - title: כניסה עם גוגל - alt: כניסה עם OpenID של גוגל - facebook: - title: כניסה עם פייסבוק - alt: כניסה עם חשבון פייסבוק - windowslive: - title: כניסה עם Windows Live - alt: כניסה עם חשבון Windows Live - github: - title: כניסה באמצעות GitHub - alt: כניסה עם חשבון GitHub - wikipedia: - title: כניסה עם ויקיפדיה - alt: כניסה עם חשבון ויקיפדיה - yahoo: - title: כניסה עם יאהו - alt: כניסה עם OpenID של יאהו - wordpress: - title: כניסה עם וורדפרס - alt: כניסה עם OpenID של וורדפרס - aol: - title: כניסה עם AOL - alt: כניסה עם OpenID של AOL - logout: - title: יציאה - heading: יציאה מ־OpenStreetMap - logout_button: יציאה - lost_password: - title: הסיסמה הלכה לאיבוד - heading: שכחת סיסמה? - email address: 'כתובת דוא״ל:' - new password button: נא לשלוח לי סיסמה חדשה - help_text: נא להזין את כתובת הדוא״ל שהשתמשת בה כדי להירשם. אנו נשלח אליה קישור - שאפשר להשתמש בו כדי לאפס את סיסמתך. - notice email on way: אנו מצטערים לשמוע שאיבדת אותה :-( אבל נשלח לדואר האלקטרוני - שלך מכתב שבאמצעותו אפשר לאפס אותה. - notice email cannot find: סליחה, הכתובת הזאת לא נמצאה. - reset_password: - title: איפוס סיסמה - heading: איפוס הססמה עבור %{user} - reset: איפוס הססמה - flash changed: סיסמתך שונתה. - flash token bad: לא מצאנו את האסימון ההוא, אולי בדיקת הכתובת תעזור? new: title: הרשמה no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. @@ -2341,18 +2413,12 @@ he:

להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך, וכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.

כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.

- license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את תנאי - התרומה. email address: 'כתובת דוא״ל:' confirm email address: 'אימות כתובת דוא״ל:' - not_displayed_publicly_html: הכתובת שלך לא מוצגת בפומבי, למידע נוסף ראה מדיניות פרטיות display name: 'שם להצגה:' display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעדפות שלך. external auth: 'אימות עם צד שלישי:' - password: 'סיסמה:' - confirm password: 'אימות סיסמה:' use external auth: 'לחלופין, השתמשו בצד שלישי כדי להיכנס:' auth no password: עם אימות צד שלישי אין צורך בסיסמה, אבל כלים נוספים או שרת יכולים להזדקק לכזה. @@ -2464,15 +2530,13 @@ he: account: title: עריכת חשבון my settings: ההגדרות שלי - current email address: 'כתובת דוא״ל נוכחית:' - new email address: 'כתובת דוא״ל חדשה:' - email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי) - external auth: 'אימות חיצוני:' + current email address: כתובת דוא״ל נוכחית + external auth: אימות חיצוני openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: מה זה? public editing: - heading: 'עריכה ציבורית:' + heading: עריכה ציבורית enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: מה זה? @@ -2488,7 +2552,7 @@ he: ציבורי.
  • לא ניתן להפוך את הפעולה הזאת וכל המשתמשים החדשים יהיו מעתה ציבוריים לפי ברירת המחדל.
  • contributor terms: - heading: 'תנאי תרומה:' + heading: תנאי תרומה agreed: הסכמת לתנאי התרומה החדשים. not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים. review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי @@ -2496,14 +2560,11 @@ he: agreed_with_pd: הצהרת גם שמבחינתך העריכות שלך יהיו בנחלת הכלל. link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: מה זה? - profile description: 'תיאור פרופיל:' - preferred languages: 'שפות מועדפות:' - preferred editor: 'עורך מועדף:' - image: 'תמונה:' + image: תמונה gravatar: gravatar: להשתמש ב־Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: מה זה? + what_is_gravatar: מה זה Gravatar? disabled: הגראווטר כובה. enabled: הצגת הגראווטר שלך הופעלה. new image: הוספת תמונה @@ -2511,10 +2572,8 @@ he: delete image: להסרת התמונה הנוכחית replace image: להחלפת התמונה הנוכחית image size hint: (תמונה מרובעת בגודל 100x100 לפחות עובדת הכי טוב) - home location: 'מיקום ראשי:' + home location: מיקום ראשי no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי. - latitude: 'קו רוחב:' - longitude: 'קו אורך:' update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה? save changes button: שמירת השינויים make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות @@ -2522,32 +2581,6 @@ he: flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש. flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. - confirm: - heading: אימות חשבון משתמש - introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. - introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה - תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. - press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. - button: אישור - success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! - already active: החשבון הזה כבר אושר. - unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. - reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ - כאן. - confirm_resend: - success: שלחנו הודעת אישור חדש לכתובת %{email} ומרגע אישור חשבונך, אפשר יהיה - להתחיל למפות.

    אם בדואר האלקטרוני שלך מופעלת מערכת נגד דואר זהל - אשר שולחת בקשות אישור, נא להוסיף את %{sender} לרשימה הלבנה, מאחר ואיננו יכולים - להשיב לבקשות אישור כלשהן. - failure: משתמש %{name} לא נמצא. - confirm_email: - heading: אישור שינוי כתובת הדוא״ל - press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל - החדשה. - button: אישור - success: שינוי כתובת הדוא״ל שלך אושר! - failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. - unknown_token: קוד האישור פג או אינו קיים. set_home: flash success: מיקום ראשי נשמר בהצלחה go_public: @@ -2618,24 +2651,16 @@ he: new: title: יצירת חסימה של %{name} heading_html: יצירת חסימה של %{name} - reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגיוני ורגוע ולתת כמה - שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה - ולהשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. tried_contacting: יצרתי קשר עם המשתמש וביקשתי להפסיק. tried_waiting: נתתי למשתמש זמן סביר להשיב על ההודעות האלו. - needs_view: המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה. back: הצגת כל החסימות edit: title: חסימת עריכה על %{name} heading_html: חסימת עריכה על %{name} - reason: הסיבה שבגינה החשבון %{name} נחסם. נא לכתוב משהו הגינוי ורגוע ולתת כמה - שיותר פרטים על המצב. נא לזכור שלא כל המשתמשים מבינים את העגה המקצועית של הקהילה - ולשתדל להשתמש במילים ברורות לכול. period: למשך כמה זמן מעכשיו החשבון ייחסם מביצוע פעולות API. show: הצגת החסימה הזאת back: הצגת כל החסימות - needs_view: האם המשתמש צריך להיכנס לפני שהחסימה הזאת תנוקה? filter: block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת. @@ -2659,10 +2684,10 @@ he: revoke: לבטל! flash: החסימה הזאת בוטלה. helper: - time_future: תסתיים בעוד %{time} + time_future_html: תסתיים בעוד %{time} until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. - time_future_and_until_login: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון. - time_past: הסתיימה ב־%{time}. + time_future_and_until_login_html: מסתיים ב־%{time} ואחרי שהמשתמש נכנס לחשבון. + time_past_html: הסתיימה ב־%{time}. block_duration: hours: one: שעה אחת @@ -2746,7 +2771,7 @@ he: custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית format: 'תסדיר:' scale: 'קנה מידה:' - image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת + image_dimensions: התמונה תופיע כחלק מהשכבה הרגילה בגודל %{width} x %{height} download: הורדה short_url: כתובת קצרה include_marker: לכלול סמן @@ -2778,6 +2803,7 @@ he: other: המרחק שלך הוא בטווח של %{count} רגליים מנקודה זו base: standard: תקני + cyclosm: CyclOSM cycle_map: מפת אופניים transport_map: מפת תחבורה hot: הומניטרי @@ -2792,6 +2818,8 @@ he: copyright: © מתנדבי OpenStreetMap donate_link_text: terms: תנאי אתר ו־API + cyclosm: האריחים סוגננו על ידי CyclOSM + באירוח שרת OpenStreetMap France thunderforest: האריחים באדיבות אנדי אלן opnvkarte: האריחים באדיבות MeMoMaps @@ -2932,34 +2960,32 @@ he: centre_map: למרכז את המפה כאן redactions: edit: - description: תיאור - heading: עריכת חיתוך + heading: עריכת הסרה title: עריכת חיתוך index: - empty: אין חיתוכים שאפשר להציג + empty: אין הסרות שאפשר להציג heading: רשימת חיתוכים - title: רשימת חיתוכים + title: רשימת הסרות new: - description: תיאור - heading: הזנת מידע לחיתוך חדש + heading: הוספת מידע להסרה חדשה title: מתבצעת יצירת חיתוך חדש show: description: 'תיאור:' - heading: הצגת החיתוך „%{title}” + heading: הצגת ההסרה „%{title}” title: הצגת חיתוך user: 'יוצר:' - edit: עריכת החיתוך הזה + edit: עריכת ההסרה הזאת destroy: הסרת החיתוך הזה confirm: באמת? create: - flash: נוצר חיתוך + flash: הסרה נוצרה. update: flash: השינויים שנשמרו. destroy: - not_empty: החיתוך אינו ריק. נא לבטל את החיתוכים של הגרסאות ששיכות לחיתוך הזה - לפני הריסתו. + not_empty: ההסרה אינה ריקה. נא לבטל את ההסרות של הגרסאות ששיכות להסרה זו לפני + ביטולה. flash: החיתוך נהרס. - error: אירעה שגיאה בעת הריסת החיתוך הזה. + error: אירעה שגיאה בעת ביטול ההסרה הזאת. validations: leading_whitespace: יש רווח בהתחלה trailing_whitespace: יש רווח בסוף