X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8a42bc2eff8563d206615cb8810ad87e9e6e5be2..c63637f304ffd4469ac0d737e53ae16d7fa4fe9f:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 1366a459f..cada0df90 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -26,7 +26,7 @@ be-Tarask: create: Даслаць client_application: create: Рэгістрацыя - update: Рэдагаваць + update: Абнавіць redaction: create: Стварыць рэдакцыю update: Захаваць рэдакцыю @@ -79,6 +79,8 @@ be-Tarask: way_tag: Тэг дарогі attributes: client_application: + name: Імя (абавязкова) + url: Асноўны URL праграмы (абавязкова) callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку support_url: URL-адрас падтрымкі diary_comment: @@ -95,15 +97,15 @@ be-Tarask: trace: user: Карыстальнік visible: Бачны - name: Назва + name: Назва файлу size: Памер latitude: Шырата longitude: Даўгата public: Публічны description: Апісаньне - gpx_file: 'Загрузіць GPX-файл:' - visibility: 'Бачнасьць:' - tagstring: 'Тэгі:' + gpx_file: Загрузіць GPX-файл + visibility: Бачнасьць + tagstring: Тэгі message: sender: Адпраўшчык title: Тэма @@ -194,6 +196,13 @@ be-Tarask: reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user} rss: title: Нататкі OpenStreetMap + description_area: Сьпіс заўвагаў, створаных, пракамэнтаваных ці закрытых каля + вас [(%{min_lat}|%{min_lon}) — (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS-стужка для заўвагаў %{id} + opened: новая нататка (каля %{place}) + commented: новы камэнтар (каля %{place}) + closed: закрытая нататка (каля %{place}) + reopened: пераадкрытая нататка (каля %{place}) entry: full: Поўны тэкст browse: @@ -260,7 +269,7 @@ be-Tarask: wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі note: title: 'Нататка: %{id}' - commented_by_anonymous: Камэнтар ад ананіма %{when} + commented_by_anonymous_html: Камэнтар ад ананіма %{when} changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Старонка %{page} @@ -323,9 +332,9 @@ be-Tarask: Калі ласка, праверце дакладнасьць напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная. diary_entry: - posted_by_html: Дасланы %{link_user} %{created} на %{language_link} + posted_by_html: Дасланы %{link_user} %{created} на %{language_link}. comment_link: Камэнтаваць гэты запіс - reply_link: Адказаць на гэты запіс + reply_link: Адаслаць аўтару паведамленьне comment_count: few: '%{count} камэнтары' one: '%{count} камэнтар' @@ -447,15 +456,15 @@ be-Tarask: national_park: Нацыянальны парк protected_area: Ахоўная зона building: - apartments: Шматкватэрны дом + apartments: Апартамэнты chapel: Капліца - church: Царква + church: Будынак храму commercial: Камэрцыйны будынак dormitory: Інтэрнат - farm: Фэрма + farm: Дом на фэрме garage: Гараж hospital: Будынак шпіталю - hotel: Гатэль + hotel: Будынак гатэлю house: Дом industrial: Прамысловы будынак office: Офісны будынак @@ -463,8 +472,8 @@ be-Tarask: residential: Жылы будынак retail: Будынак розьнічнага гандлю school: Школа - terrace: Шэраг жылых дамоў - train_station: Чыгуначная станцыя + terrace: Шэраг жылых будынкаў + train_station: Будынак чыгуначнай станцыі university: Унівэрсытэт highway: bridleway: Дарога для коней @@ -754,11 +763,6 @@ be-Tarask: wadi: Сухое рэчышча waterfall: Вадаспад weir: Плаціна - description: - title: - osm_nominatim: Месцазнаходжаньне з OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Месцазнаходжаньне з GeoNames types: cities: Гарады towns: Гарады @@ -816,48 +820,26 @@ be-Tarask: had_added_you: '%{user} дадаў Вас у сьпіс сяброў на OpenStreetMap.' see_their_profile: Вы можаце прагледзець яго профіль на %{userurl}. befriend_them: Вы таксама можаце дадаць іх у якасьці сябраў на %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Вітаем, - your_gpx_file: Выглядае, што гэта Ваш файл GPX - with_description: з апісаньнем - and_the_tags: 'з наступнымі тэгамі:' - and_no_tags: і бяз тэгаў. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX' - failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:' - more_info_1: Дадатковая інфармацыя пра памылкі імпарту GPX і як іх пазьбегнуць - more_info_2: 'іх можна знайсьці на:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова' - loaded_successfully: - one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту. - few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}. - many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. - other: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:' + subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту. + few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}. + many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. + other: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. + subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap' email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Пацьвердзіце Ваш адрас электроннай пошты' - email_confirm_plain: greeting: Вітаем, click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб пацьвердзіць зьмену. - email_confirm_html: - greeting: Вітаем, - hopefully_you: Нехта (спадзяемся што Вы) жадае зьмяніць свой адрас электроннай - пошты ў %{server_url} на %{new_address}. - click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб - пацьвердзіць зьмену. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Запыт на зьмену паролю' - lost_password_plain: - greeting: Вітаем, - click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб - скінуць Ваш пароль. - lost_password_html: greeting: Вітаем, - hopefully_you: Нехта (магчыма Вы) запытаў зьмену паролю для гэтага адрасу электроннай - пошты openstreetmap.org. click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. messages: @@ -1355,9 +1337,6 @@ be-Tarask: contact_webmaster_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з вэбмайстрам з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак як мага хутчэй. - license_agreement: Калі вы пацьвердзіце свой рахунак, вам трэба будзе пагадзіцца - з умовамі - супрацоўніцтва. email address: 'Адрас электроннай пошты:' confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:' not_displayed_publicly_html: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце @@ -1524,11 +1503,12 @@ be-Tarask: already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны. unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе. confirm_resend: - success: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як толькі - Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.

Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты на пацьверджаньне, - калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца ў Вашым давераным - сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя запыты. + success_html: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як + толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.

Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты + на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца + ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя + запыты. failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены. confirm_email: heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты @@ -1576,7 +1556,7 @@ be-Tarask: revoke: title: Пацьвердзіць адмену ролі heading: Пацьвердзіць адмену ролі - are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'? + are_you_sure: Вы ўпэўнены, што жадаеце скасаваць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'? confirm: Пацьвердзіць fail: Не магчыма адмяніць ролю `%{role}' удзельніка `%{name}'. Калі ласка, праверце каб удзельнік і роля былі слушнымі. @@ -1642,9 +1622,9 @@ be-Tarask: revoke: Адклікаць! flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае. helper: - time_future: Канчаецца ў %{time}. + time_future_html: Канчаецца ў %{time}. until_login: Актыўнае да моманту ўваходу ўдзельніка ў сыстэму. - time_past: Скончылася %{time}. + time_past_html: Скончылася %{time}. block_duration: hours: one: '%{count} гадзіна'