X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8b5847f7e37de4a0f5b49b16f6529a46e3e4dc21..77eef0883e54ad6aa8988d4e619ecddcd4874824:/config/locales/mk.yml diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index b999cd496..727715819 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -240,9 +240,6 @@ mk: show_area_box: прикажи рамка на површина still_editing: (сè уште уредува) view_changeset_details: Преглед на детали од измените - changeset_paging_nav: - of: од - showing_page: Приказ на страница changesets: area: Површина comment: Коментар @@ -265,12 +262,16 @@ mk: diary_entry: diary_comment: comment_from: Коментар од {{link_user}} во {{comment_created_at}} + confirm: Потврди + hide_link: Сокриј го коментаров diary_entry: comment_count: one: 1 коментар other: "{{count}} коментари" comment_link: Коментирај на оваа ставка + confirm: Потврди edit_link: Уреди ја оваа ставка + hide_link: Сокриј ја ставкава posted_by: Испратено од {{link_user}} во {{created}} на {{language_link}} reply_link: Одговори на оваа ставка edit: @@ -357,7 +358,7 @@ mk: title: geonames: Локација од GeoNames osm_namefinder: "{{types}} од OpenStreetMap Именикот" - osm_twain: Локација од OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Локација од OpenStreetMap Nominatim types: cities: Градови places: Места @@ -385,13 +386,13 @@ mk: geonames: Резултати од GeoNames latlon: Резултати од Internal osm_namefinder: Резултати од OpenStreetMap Именик - osm_twain: Резултати од OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Резултати од OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Резултати од NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Резултати од Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} од {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} од {{placename}}" - search_osm_twain: + search_osm_nominatim: prefix_highway: "{{type}} пат" javascripts: map: @@ -466,7 +467,7 @@ mk: my_inbox: Моето сандаче no_messages_yet: Сè уште немате пораки. Зошто не се поврзете со некој од {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: за праќање - people_mapping_nearby: картографи од соседството + people_mapping_nearby: картографите во вашата близина subject: Наслов title: Примени you_have: Имате {{new_count}} нови пораки и {{old_count}} стари пораки @@ -481,6 +482,7 @@ mk: new: back_to_inbox: Назад во примени body: Содржина + limit_exceeded: Во последно време имате испратено многу пораки. Почекајте малку, за да можете да праќате други. message_sent: Пораката е испратена send_button: Испрати send_message_to: Испрати нова порака за {{name}} @@ -496,7 +498,7 @@ mk: my_inbox: Моите {{inbox_link}} no_sent_messages: Сè уште немате испратено пораки. Зошто да не исконтактирате некои {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: за праќање - people_mapping_nearby: картографи од соседството + people_mapping_nearby: картографите во вашата близина subject: Наслов title: За праќање to: До @@ -698,6 +700,7 @@ mk: byway: Спореден пат cable: - клупна жичарница + - клупна жичарница cemetery: Гробишта centre: Спортски центар commercial: Комерцијално подрачје