X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8c2b7d7b69cc65ab1911dffea2ff51bcf7052be8..7439a3527327f5df394e37181e1eaf471b59b39e:/config/locales/oc.yml diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index 0ef2e1d68..967711b98 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -340,7 +340,7 @@ oc: embeddable_html: HTML incorporable. licence: Licéncia export_details: Las donadas d’OpenStreetMap son publicadas jos la licéncia - Open Data Commons ­– Banca de donadas Dobèrta (ODbL). + Open Data Commons ­– Basa de donadas Dobèrta (ODbL). too_large: advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las fonts listadas çaijòs :' @@ -349,12 +349,12 @@ oc: seguentas pel telecargament de donadas massivas :' planet: title: Planeta OSM - description: Còpias actualizadas regularament de la banca de donadas completa + description: Còpias actualizadas regularament de la basa de donadas completa d'OpenStreetMap overpass: title: API palanca description: Telecargar aqueste quadre englobant dempuèi un miralh de la - banca de donadas d'OpenStreetMap + basa de donadas d'OpenStreetMap geofabrik: title: Telecargaments de Geofabrik description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses @@ -375,7 +375,7 @@ oc: latitude: 'Lat :' longitude: 'Lon :' output: Sortida - paste_html: Pegatz lo còde HTML per incorporar dins un site web. + paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web. export_button: Exportar geocoder: search: @@ -440,7 +440,7 @@ oc: doctors: Mètges dormitory: Dormitòri drinking_water: Aiga potabla - driving_school: Escòla de conducha + driving_school: Escòla de conduita embassy: Ambaissada emergency_phone: Telefòn d'urgéncia fast_food: Restauracion rapida @@ -702,7 +702,7 @@ oc: scrub: Boissa spring: Font stone: Pèira - strait: Estrech + strait: Estreit tree: Arbre valley: Val volcano: Volcan @@ -741,7 +741,7 @@ oc: moor: Maura municipality: Municipalitat neighbourhood: Quartièr - postcode: Còde postal + postcode: Còdi postal region: Region sea: Mar state: Estat / província @@ -764,7 +764,7 @@ oc: light_rail: Pichona via ferrada miniature: Via ferrada miniatura monorail: Monoralh - narrow_gauge: Camin de fèrre de via estrecha + narrow_gauge: Camin de fèrre de via estreita platform: Plataforma ferroviària preserved: Via ferrada conservada proposed: Projècte de camin de fèrre @@ -945,14 +945,14 @@ oc: partners_ic: lo Collègi Imperial de Londres partners_bytemark: Albergament Bytemark partners_partners: partenaris - osm_offline: La banca de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una + osm_offline: La basa de donadas de OpenStreetMap es actualament fòra linha; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. - osm_read_only: La banca de donadas d'OpenStreetMap es actualament en mòde lectura + osm_read_only: La basa de donadas d'OpenStreetMap es actualament en mòde lectura sola ; una mantenença essenciala a son bon foncionament es en cors. donate: Sostenètz OpenStreetMap, %{link} al fons per melhorar lo material. help: Ajuda about: A prepaus - copyright: Dreches d’autor + copyright: Dreits d’autor community: Comunautat community_blogs: Blogs de la comunautat community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap @@ -987,7 +987,7 @@ oc: contributors. Se modificatz o utilizatz nòstras donadas dins d’autras òbras derivadas, las podètz distribuir sonque jos la meteissa licéncia. Lo tèxte - legal complet detalha vòstres dreches e responsabilitats. + legal complet detalha vòstres dreits e responsabilitats. credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrta la mencion « © los contributors d’OpenStreetMap ». @@ -1006,7 +1006,7 @@ oc: contributors_fr_html: |- França : conten de donadas de la Direccion generala dels impòts. - infringement_title_html: Violacion dels dreches d'autor + infringement_title_html: Violacion dels dreits d'autor trademarks_title_html: Marcas welcome_page: title: Benvenguda ! @@ -1048,7 +1048,7 @@ oc: other_concerns: title: Autras preocupacions explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas - o sus lor contengut, consultatz nòstra\npagina de drech + o sus lor contengut, consultatz nòstra\npagina de dreit d’autor per d'informacions mai legalas, o contactar lo \ngrop de trabalh OSMF apropriat." help_page: @@ -1485,7 +1485,7 @@ oc: oauthorize_success: title: La demanda d’autorizacion es estada acceptada allowed: Avètz acordat a l’aplicacion %{app_name} l’accès a vòstre compte. - verification: Lo còde de verificacion es %{code}. + verification: Lo còdi de verificacion es %{code}. oauthorize_failure: title: La demanda d’autorizacion a fracassat denied: Avètz refusat a l’aplicacion %{app_name} l’accès a vòstre compte. @@ -1769,7 +1769,7 @@ oc: press confirm button: Quichar lo boton confirmar çaijós per activar vòstre compte. button: Confirmar already active: Aqueste compte es ja estat confirmat. - unknown token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas. + unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existís pas. confirm_resend: failure: L’utilizaire %{name} es introbable. confirm_email: @@ -1964,7 +1964,7 @@ oc: short_url: URL corta include_marker: Inclure lo marcador center_marker: Centrar la mapa sul marcador - paste_html: Pegatz lo còde HTML a incorporar dins un site web. + paste_html: Pegatz lo còdi HTML a incorporar dins un site web. view_larger_map: Afichar una mapa mai granda key: title: Legenda @@ -2010,7 +2010,7 @@ oc: intro: Avètz trobat una error o una manca ? Fasètz-lo saber a d’autres cartografes per que i poscam remediar. Desplaçatz lo marcador a la posicion exacta e escrivètz una nòta per explicar lo problèma (Entretz pas aicí cap d’informacions - personalas o que provenon de mapas amb drech d’autor o de listas de repertòris). + personalas o que provenon de mapas amb dreit d’autor o de listas de repertòris). add: Apondre una nòta show: hide: Amagar