X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8cdee8e0c75e6e62742eabc19bd8559cb13d5072..808b7e419a0391fc2b4b18835f189d66e56a0dac:/config/locales/no.yml diff --git a/config/locales/no.yml b/config/locales/no.yml index 7c3caa0b3..f023d4938 100644 --- a/config/locales/no.yml +++ b/config/locales/no.yml @@ -1,55 +1,130 @@ +# Messages for Norwegian (bokmål)‬ (‪Norsk (bokmål)‬) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Hansfn +# Author: Jon Harald Søby +# Author: Oyvind "no": activerecord: attributes: + diary_comment: + body: Kropp diary_entry: + language: Språk + latitude: Breddegrad + longitude: "Lengdegrad:" + title: Tittel user: Bruker friend: + friend: Venn user: Bruker + message: + body: Kropp + recipient: Mottaker + sender: Avsender + title: Tittel + trace: + description: Beskrivelse + latitude: Breddegrad + longitude: "Lengdegrad:" + name: Navn + public: Offentlig + size: Størrelse + user: Bruker + visible: Synlig user: + active: Aktive + description: Beskrivelse display_name: Visningsnavn + email: E-post + languages: Språk + pass_crypt: "Passord:" models: + acl: Tilgangskontrolliste + changeset: Endringssett + changeset_tag: Endringssettmerkelapp country: Land + diary_comment: Dagbokskommentar + diary_entry: Dagboksoppføring friend: Venn language: Språk + message: Melding + node: Node + node_tag: Nodemerkelapp + notifier: Varsling + old_node: Gammel node + old_node_tag: Gammel nodemerkelapp + old_relation: Gammel relasjon + old_relation_member: Gammelt relasjonsmedlem + old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp + old_way: Gammelvei + old_way_node: Gammel veinode + old_way_tag: Gammel veimerkelapp + relation: Relasjon + relation_member: Relasjonsmedlem + relation_tag: Relasjonsmerkelapp + session: Økt + trace: Spor + tracepoint: Punkt i spor + tracetag: Spormerkelapp user: Bruker + user_preference: Brukerinnstillinger + user_token: Brukernøkkel + way: Vei + way_node: Veinode + way_tag: Veimerkelapp browse: changeset: changeset: "Endringssett: {{id}}" - changesetxml: Endringssett-XML + changesetxml: XML for endringssett download: Last ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}} feed: title: Endringssett {{id}} - title_comment: Endringssett {{id}} – {{comment}} + title_comment: "Endringssett: {{id}} - {{comment}}" osmchangexml: osmChange XML title: Endringssett changeset_details: - belongs_to: "Hører til:" - bounding_box: "Ytre grense:" + belongs_to: "Tilhører:" + bounding_box: "Bounding box:" box: boks - closed_at: "Stengt:" + closed_at: "Lukket:" created_at: "Opprettet:" has_nodes: one: "Har følgende {{count}} node:" other: "Har følgende {{count}} noder:" has_relations: - one: "Har følgende {{count}} forhold:" - other: "Har følgende {{count}} forhold:" + one: "Har følgende {{count}} relasjon:" + other: "Har følgende {{count}} relasjoner:" has_ways: one: "Har følgende {{count}} vei:" other: "Har følgende {{count}} veier:" - no_bounding_box: Ingen ytre grenser har blitt lagret for dette endringssettet. - show_area_box: Vis områdeboks + no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet. + show_area_box: Vis boks for område + changeset_navigation: + all: + next_tooltip: Neste endringssett + prev_tooltip: Forrige endringssett + user: + name_tooltip: Vis redigeringer av {{user}} + next_tooltip: Neste redigering av {{user}} + prev_tooltip: Forrige redigering av {{user}} + common_details: + changeset_comment: "Kommentar:" + edited_at: "Redigert:" + edited_by: "Redigert av:" + in_changeset: "I endringssett:" + version: "Versjon:" containing_relation: - entry: Forhold {{relation_name}} - entry_role: Forhold {{relation_name}} (som {{relation_role}}) + entry: Relasjon {{relation_name}} + entry_role: Relasjon {{relation_name}} (som {{relation_role}}) map: deleted: Slettet larger: area: Vis område på større kart node: Vis node på større kart - relation: Vis forhold på større kart + relation: Vis relasjon på større kart way: Vis vei på større kart - loading: Laster... + loading: Laster ... node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" download_xml: Last ned XML @@ -63,23 +138,24 @@ node_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" download_xml: Last ned XML - node_history: Nodehistorikk + node_history: Nodehistorik node_history_title: "Nodehistorikk: {{node_name}}" view_details: vis detaljer not_found: - sorry: "{{type}}n med ID-en {{id}} kunne ikke finnes." + sorry: Klarte ikke finne {{type}}-en med ID {{id}}. type: changeset: endringssett node: node - relation: forhold + relation: relasjon way: vei paging_nav: of: av showing_page: Viser side relation: + download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" download_xml: Last ned XML - relation: Forhold - relation_title: "Forhold: {{relation_name}}" + relation: Relasjon + relation_title: "Relasjon: {{relation_name}}" view_history: vis historikk relation_details: members: "Medlemmer:" @@ -87,28 +163,31 @@ relation_history: download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" download_xml: Last ned XML - relation_history: Forholdshistorikk - relation_history_title: "Forholdshistorikk: {{relation_name}}" + relation_history: Relasjonshistorikk + relation_history_title: "Relasjonshistorikk: {{relation_name}}" view_details: vis detaljer relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}" type: node: Node - relation: Forhold + relation: Relasjon way: Vei + start: + manually_select: Velg et annet område manuelt + view_data: Vis data for gjeldende kartvisning start_rjs: data_frame_title: Data data_layer_name: Data details: Detaljer - drag_a_box: Marker et område på kartet - edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]] [[timestamp]] + drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område + edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]] history_for_feature: Historikk for [[feature]] - load_data: Last data + load_data: Last inn data loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor." - loading: Laster... + loading: Laster ... manually_select: Velg et annet område manuelt object_list: - api: Dent dette området fra API-en + api: Hent dette området fra API-et back: Vis objektliste details: Detaljer heading: Objektliste @@ -119,17 +198,17 @@ selected: type: node: Node [[id]] - way: Vei [[id]] + way: Vei [[id]] type: node: Node way: Vei private_user: privat bruker show_history: Vis historikk - unable_to_load_size: "Kan ikke last: Boksstørrelsen [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})" - wait: Vent... - zoom_or_select: Zoom inn eller velg området di vil se + unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Bounding box med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})" + wait: Vent ... + zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning tag_details: - tags: "Tagger:" + tags: "Markelapper:" way: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" download_xml: Last ned XML @@ -139,8 +218,8 @@ way_title: "Vei: {{way_name}}" way_details: also_part_of: - one: også del av veien {{related_ways}} - other: også del av veiene {{related_ways}} + one: også del av vei {{related_ways}} + other: også del av veier {{related_ways}} nodes: "Noder:" part_of: "Del av:" way_history: @@ -149,5 +228,577 @@ view_details: vis detaljer way_history: Veihistorikk way_history_title: "Veihistorikk: {{way_name}}" + changeset: + changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (stor) + no_comment: (ingen) + no_edits: (ingen redigeringer) + show_area_box: vis boks for område + still_editing: (redigerer forsatt) + view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett + changeset_paging_nav: + of: av + showing_page: Viser side + changesets: + area: Område + comment: Kommentar + id: ID + saved_at: Lagret + user: Bruker + list: + description: Siste endringer + description_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}} + description_user: Endringssett av {{user}} + description_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}} + heading: Endringssett + heading_bbox: Endringssett + heading_user: Endringssett + heading_user_bbox: Endringssett + title: Endringssett + title_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}} + title_user: Endringssett av {{user}} + title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}} + diary_entry: + diary_entry: + comment_count: + one: 1 kommentar + other: "{{count}} kommentarer" + comment_link: "Maler i bruk på denne siden:" + edit_link: Rediger denne oppføringen + reply_link: Send en e-post til denne brukeren + edit: + body: "Kropp:" + language: "Språk:" + latitude: "Breddegrad:" + location: "Posisjon:" + longitude: "Lengdegrad:" + marker_text: ny dagboksoppføring + save_button: Lagre + subject: "Emne:" + title: Rediger dagbokoppføring + use_map_link: bruk kart + feed: + all: + title: OpenStreetMap dagbokoppføringer + list: + in_language_title: Dagbokoppføringer på {{language}} + new: Ny dagbokoppføring + newer_entries: Nyere oppføringer + no_entries: Ingen dagbokoppføringer + older_entries: Eldre oppføringer + recent_entries: Ingen dagbokoppføringer + title: Brukernes dagbøker + user_title: Dagboken for {{user}} + new: + title: ny dagboksoppføring + no_such_user: + heading: Brukeren {{user}} finnes ikke + title: Ingen bruker funnet + view: + leave_a_comment: Legg igjen en kommentar + login: Logg inn + save_button: Lagre + title: Brukernes dagbok | {{user}} + user_title: Dagboken for {{user}} + export: + start: + add_marker: Legg til en markør på kartet + area_to_export: Område som skal eksporteres + embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html + export_button: Eksporter + format: Format + format_to_export: Format for eksport + image_size: Bildestørrelse + licence: Lisens + manually_select: Velg et annet område manuelt + mapnik_image: Mapnik-bilde + max: maks + options: Valg + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + osmarender_image: Osmarender-bilde + output: Utdata + scale: Skala + zoom: Zoom + start_rjs: + add_marker: Legg til en markør på kartet + change_marker: Endre markørposisjon + click_add_marker: Klikk på kartet for å legge til en markør + drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område + export: Eksporter + manually_select: Velg et annet område manuelt + view_larger_map: Vis større kart + geocoder: + description: + title: + geonames: Posisjon fra GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder" + types: + cities: Byer + places: Steder + towns: Småbyer + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} av {{type}}" + direction: + east: øst + north: nord + north_east: nordøst + north_west: nordvest + south: sør + south_east: sørøst + south_west: sørvest + west: vest + distance: + one: omtrent 1 km + other: omtrent {{count}}km + zero: mindre enn 1 km + results: + no_results: Ingen resultat funnet + search: + title: + ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA + geonames: Resultat fra GeoNames + latlon: Resultat fra Internt + osm_namefinder: Resultat fra OpenStreetMap Namefinder + uk_postcode: Resultat fra NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Resultat fra Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}" + layouts: + donate_link_text: donering + edit: Rediger + edit_tooltip: Rediger kart + export: Eksporter + export_tooltip: Eksporter kartdata + gps_traces: GPS-spor + gps_traces_tooltip: Behandle spor + help_wiki: Hjelp & Wiki + help_wiki_tooltip: Hjelp- & Wiki-side for prosjektet + history: Historikk + history_tooltip: Historikk for endringssett + home: hjem + home_tooltip: Gå til hjemmeposisjon + inbox: innboks ({{count}}) + inbox_tooltip: + one: Din innboks inneholder 1 ulest melding + other: Din innboks inneholder {{count}} uleste meldinger + zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger + intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg. + intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig å vise, redigere og bruke geografiske data på en samarbeidende måte fra hvor som helst på jorda. + intro_3: OpenStreetMaps hosting er støttet av {{ucl}} og {{bytemark}}. + log_in: logg inn + log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto + logo: + alt_text: OpenStreetMap-logo + logout: logg ut + logout_tooltip: Logg ut + make_a_donation: + text: Doner + news_blog: Nyhetsblogg + news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv. + osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. + osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. + shop: Butikk + sign_up: registrer + sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering + sotm: Kom til 2009 OpenStreetMap konferansen, The State of the Map, juli 10-12 i Amsterdam! + tag_line: Fritt Wiki-verdenskart + user_diaries: Brukerdagbok + user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok + view: Vis + view_tooltip: Vis kart + welcome_user: Velkommen, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: Din brukerside map: + coordinates: "Koordinater:" edit: Rediger + view: Vis + message: + delete: + deleted: Melding slettet + inbox: + date: Dato + from: Fra + my_inbox: Min innboks + outbox: utboks + people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart + subject: Emne + title: Innboks + mark: + as_read: Melding markert som lest + as_unread: Melding markert som ulest + message_summary: + delete_button: Slett + read_button: Marker som lest + reply_button: Svar + unread_button: Marker som ulest + new: + back_to_inbox: Tilbake til innboks + body: Kropp + message_sent: Melding sendt + send_button: Send + send_message_to: Send en ny melding til {{name}} + subject: Emne + title: Send melding + no_such_user: + heading: Ingen bruker eller melding funnet + title: Ingen bruker eller melding funnet + outbox: + date: Dato + inbox: innboks + my_inbox: Min {{inbox_link}} + no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart + outbox: utboks + subject: Emne + title: Utboks + to: Til + you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} meldinger + read: + back_to_inbox: Tilbake til innboks + back_to_outbox: Tilbake til utboks + date: Dato + from: Fra + reading_your_messages: Leser dine meldinger + reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger + reply_button: Svar + subject: Emne + title: Les melding + to: Til + unread_button: Marker som ulest + sent_message_summary: + delete_button: Slett + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Hei {{to_user}}, + email_confirm: + subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din. + email_confirm_html: + greeting: Hei, + email_confirm_plain: + greeting: Hei, + gpx_notification: + and_no_tags: og ingen merkelapper. + and_the_tags: "og følgende merkelapper:" + failure: + failed_to_import: Intern feil, klarte ikke å opprette %s + subject: Tolkningsfeil ved XML-import + greeting: Hei, + with_description: med beskrivelse + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om ullstilling av passord" + lost_password_html: + greeting: Hei, + lost_password_plain: + greeting: Hei, + message_notification: + hi: Hei {{to_user}}, + signup_confirm: + subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din. + signup_confirm_html: + greeting: Hei der! + more_videos_here: flere videoer her + signup_confirm_plain: + greeting: Hei der! + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: les dine private GPS-spor. + allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret. + allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:" + allow_write_api: endre kartet. + allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. + allow_write_gpx: last opp GPS-spor. + allow_write_prefs: Innstillingene ble lagret. + revoke: + flash: Du slettet nøkkelen for {{application}} + oauth_clients: + create: + flash: "Vellykket oppdatering av regel #" + edit: + submit: Rediger + title: Rediger ditt programvare + form: + allow_write_api: endre kartet. + allow_write_gpx: last opp GPS-spor. + callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + name: Navn + required: Påkrevet + support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + index: + application: Applikasjonsnavn + issued_at: Utstedt + register_new: Registrer din applikasjon + revoke: Tilbakekall! + title: Mine OAuth-detaljer + new: + submit: Registrer + title: Registrer en ny applikasjon + not_found: + sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en. + show: + access_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + allow_write_api: endre kartet. + allow_write_gpx: last opp GPS-spor. + authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + edit: Rediger detaljer + key: Kartnøkkel + url: "URL til sårbarhetsinformasjon:" + update: + flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert. + site: + edit: + user_page_link: brukerside + index: + license: + project_name: OpenStreetMap-prosjekt + key: + map_key: Kartnøkkel + table: + entry: + admin: Administrativ grense + apron: + - terminal + - terminal + bridleway: Ridevei + building: Skaper oversikt over avhengighetsforhold + byway: Stikkvei + cable: + - Kabelvogn + - stolheis + centre: Sportssenter + commercial: Kommersielt område + common: + - Vanlig + - eng + construction: Innholdet er tilgjengelig under $1. + cycleway: Sykkelvei + destination: Destinasjonstilgang + farm: Gård + footway: Gangvei + forest: Skog + golf: Golfbane + industrial: Industriområde + lake: + - Innsjø + - reservoar + military: Militært område + motorway: Motorvei + park: Park + permissive: Destinasjonstilgang + primary: Primær vei + private: Privat tilgang + rail: Jernbane + reserve: Naturreservat + resident: Boligområde + retail: Militært område + school: + - Skole + - universitet + secondary: Sekundær vei + station: Jernbanestasjon + subway: Undergrunnsbane + summit: + - Topp + - fjelltopp + tourist: Turistattraksjon + track: Spor + tram: + - Lyskilde + - trikk + trunk: Hovedvei + unclassified: Uklassifisert vei + wood: Ved + search: + search: Søk + submit_text: Gå + where_am_i: Hvor er jeg? + sidebar: + close: Lukk + search_results: Søkeresultater + trace: + create: + trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort. + upload_trace: Last opp GPS-spor + delete: + scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet + edit: + description: "Beskrivelse:" + download: last ned + edit: rediger + filename: "Filnavn:" + heading: Redigerer spor {{name}} + map: kart + owner: "Eier:" + points: "Punkter:" + save_button: Lagre endringer + start_coord: "Startkoordinat:" + tags: "Markelapper:" + tags_help: kommaseparert + title: Redigerer spor {{name}} + uploaded_at: "Lastet opp:" + visibility: "Synlighet:" + visibility_help: hva betyr dette? + list: + public_traces: Offentlig GPS-spor + public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}} + tagged_with: merket med {{tags}} + your_traces: Dine GPS-spor + make_public: + made_public: Spor gjort offentlig + no_such_user: + body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil. + heading: Brukeren {{user}} finnes ikke + title: Ingen bruker funnet + trace: + ago: "{{time_in_words_ago}} siden" + by: av + count_points: "{{count}} punkter" + edit: rediger + edit_map: Rediger kart + in: i + map: kart + more: mer + pending: VENTENDE + private: PRIVAT + public: OFFENTLIG + trace_details: Vis detaljer for spor + view_map: Vis kart + trace_form: + description: Beskrivelse + help: Hjelp + tags: Markelapper + tags_help: kommaseparert + upload_button: Last opp + upload_gpx: Last opp GPX-fil + visibility: Synlighet + visibility_help: hva betyr dette? + trace_header: + see_all_traces: Se alle spor + see_just_your_traces: Se dine spor eller last opp et spor + see_your_traces: Se alle dine spor + traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere. + trace_optionals: + tags: Markelapper + trace_paging_nav: + of: av + showing: Viser side + view: + delete_track: Slett dette sporet + description: "Beskrivelse:" + download: last ned + edit: rediger + edit_track: Rediger dette sporet + filename: "Filnavn:" + heading: Viser spor {{name}} + map: kart + none: Ingen + owner: "Eier:" + pending: VENTENDE + points: "Punkter:" + start_coordinates: "Startkoordinat:" + tags: "Markelapper:" + title: Viser spor {{name}} + trace_not_found: Spor ikke funnet! + uploaded: "Lastet opp:" + visibility: "Synlighet:" + visibility: + identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel) + private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) + public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter) + trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel) + user: + account: + email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)" + flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. + home location: "Hjemmeposisjon:" + latitude: "Breddegrad:" + longitude: "Lengdegrad:" + my settings: Mine innstillinger + preferred languages: "Foretrukne språk:" + profile description: "Profilbeskrivelse:" + public editing: + disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere? + enabled link text: hva er dette? + heading: "Offentlig redigering:" + return to profile: Returner til profil + save changes button: Lagre endringer + title: Rediger konto + confirm: + button: Bekreft + failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet. + heading: Bekreft en brukerkonto + press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din. + success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + confirm_email: + button: Bekreft + failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. + heading: Bekreft endring av e-postadresse + press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse. + success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + friend_map: + nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]" + your location: Din posisjon + login: + create_account: opprett en konto + email or username: "E-postadresse eller brukernavn:" + heading: Logg inn + login_button: Logg inn + lost password link: Mistet passordet ditt? + password: "Passord:" + title: Logg inn + lost_password: + email address: "E-postadresse:" + heading: Glemt passord? + new password button: Nullstill passord + title: Glemt passord + make_friend: + already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}. + failed: Klarte ikke legge til {{name}} som venn. + success: "{{name}} er nå din venn." + new: + confirm email address: "Bekreft e-postadresse:" + confirm password: "Bekreft passord:" + display name: "Visningsnavn:" + email address: "E-postadresse:" + heading: Opprett en brukerkonto + password: "Passord:" + signup: Registrering + title: Opprett konto + no_such_user: + heading: Brukeren {{user}} finnes ikke + title: Ingen bruker funnet + reset_password: + confirm password: "Bekreft passord:" + flash changed: Ditt passord er endret. + heading: Nullstill passord for {{user}} + password: "Passord:" + reset: Nullstill passord + title: Nullstill passord + view: + add as friend: legg til som en venn + add image: Legg til bilde + ago: ({{time_in_words_ago}} siden) + change your settings: endre dine innstillinger + delete image: Slett bilde + description: Beskrivelse + diary: dagbok + edits: redigeringer + km away: "{{count}}km unna" + m away: "{{count}}m unna" + mapper since: "Bruker siden:" + my diary: min dagbok + my edits: mine redigeringer + my settings: mine innstillinger + my traces: mine spor + my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer + nearby users: "Næreliggende brukere:" + new diary entry: ny dagbokoppføring + remove as friend: fjern som venn + send message: send melding + settings_link_text: innstillinger + traces: spor + upload an image: Last opp et bilde + user image heading: Brukerbilde + user location: Brukerens posisjon + your friends: Dine venner