X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8f25eab257fafb520df47242bfe591fe6b13665a..2c3e6ae1f7bedd4288b8fac87249bb1f95e09e47:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index 9fa480b3e..68b4d5fdc 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -2,12 +2,14 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Grille chompa +# Author: Hooshmand.hasannia # Author: Huji # Author: Leyth # Author: Reza1615 # Author: Sahim # Author: Wayiran # Author: ZxxZxxZ +# Author: جواد fa: activerecord: attributes: @@ -54,6 +56,7 @@ fa: node: گره node_tag: تگ گره notifier: آگاه‌گردان + old_way: راه قدیمی relation: ارتباط session: نشست trace: ردیابی @@ -68,7 +71,6 @@ fa: changeset: changeset: "مجموعه تغییرات: %{id}" changesetxml: مجموعه تغییرات XML - download: بارگیری %{changeset_xml_link} یا %{osmchange_xml_link} feed: title: مجموعه تغییرات %{id} title_comment: مجموعه تغییرات %{id} - %{comment} @@ -111,7 +113,7 @@ fa: node: مشاهده منطقه روی نقشه بزرگتر relation: مشاهده رابطه در نقشه بزرگتر way: روش نمایش بر روی نقشه بزرگتر - loading: در حال بارگذاری… + loading: در حال بارگیری... navigation: all: next_changeset_tooltip: تغییرات بعدی @@ -127,7 +129,6 @@ fa: next_changeset_tooltip: "%{user} ویرایش بعدی توسط" prev_changeset_tooltip: "%{user} قبلی ویرایش توسط" node: - download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}" download_xml: بارگیری XML edit: ویرایش node: گره @@ -137,7 +138,6 @@ fa: coordinates: "مختصات:" part_of: "بخشی از:" node_history: - download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}" download_xml: بارگیری XML node_history: تاریخچه منطقه node_history_title: "تاریخچه منطقه: %{node_name}" @@ -152,8 +152,12 @@ fa: paging_nav: of: از showing_page: صفحه نمایش + redacted: + type: + node: گره + relation: ارتباط + way: راه relation: - download: "%{download_xml_link} یا %{view_history_link}" download_xml: بارگیری XML relation: ارتباط relation_title: "ارتباطات: %{relation_name}" @@ -162,7 +166,6 @@ fa: members: "اعضا:" part_of: "بخشی از:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}" download_xml: بارگیری XML relation_history: تاریخچه ارتباطات relation_history_title: "تاریخچه ارتباطات: %{relation_name}" @@ -181,12 +184,12 @@ fa: data_layer_name: داده ها details: جزئیات drag_a_box: " جعبه‌ای را روی نقشه برای انتخاب یک منطقه بکشید" - edited_by_user_at_timestamp: "[[timestamp]] در [[user]] ویرایش توسط" + edited_by_user_at_timestamp: "%{timestamp} در %{user} ویرایش توسط" hide_areas: پنهان‌کردن منطقه‌ها - history_for_feature: "[[feature]] تاریخچه برای" + history_for_feature: "%{feature} تاریخچه برای" load_data: بارگذاری داده ها - loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل[[num_features]] می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید." - loading: در حال بارگذاری… + loaded_an_area_with_num_features: " شما منطقه‌ای را بارگذاری کردید که شامل%{num_features} می‌شود. به طورکلی بعضی از مرورگرها نمی توانند با این مقدار اطلاعات تصویری کار کنند.کلا مرورگرها برای نمایش اطلاعات کمتر از 100 مورد در زمان در بهترین وضعیت هستند: و هر میزان دیگر میتواند مرورگر ار کند یا قفل کند.اگر شما میخواهید این اطلاعات دیده شود دکمه زیر را فشار دهید." + loading: در حال بارگیری... manually_select: به صورت دستی منطقه دیگری را انتخاب کنید object_list: api: بازیابی این منطقه از ای‌پی‌آی @@ -195,19 +198,19 @@ fa: heading: لیست اجزاء history: type: - node: گره [[id]] - way: راه [[id]] + node: گره %{id} + way: راه %{id} selected: type: - node: گره [[id]] - way: راه [[id]] + node: گره %{id} + way: راه %{id} type: node: گره way: راه private_user: کاربر شخصی show_areas: نمایش منطقه‌ها show_history: نمایش سابقه - unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی [[bbox_size]] خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد" + unable_to_load_size: "نمی‌تواند بارگذاری کند: اندازه جعبه ارتباطی %{bbox_size} خیلی زیاد هست و باید کمتر از %{max_bbox_size} باشد" wait: صبر کنید... zoom_or_select: بزگنمایی کنید یا بخشی از منطقه را برای دیدن انتخاب کنید tag_details: @@ -224,7 +227,6 @@ fa: relation: ارتباط way: راه way: - download: "%{download_xml_link}، %{view_history_link} یا %{edit_link}" download_xml: بارگیری XML edit: ویرایش view_history: نمایش تاریخچه @@ -236,7 +238,6 @@ fa: nodes: "گره‌ها:" part_of: "بخشی از:" way_history: - download: "%{download_xml_link} یا %{view_details_link}" download_xml: بارگیری XML view_details: نمایش جزئیات way_history: تاریخچهٔ راه @@ -262,6 +263,11 @@ fa: list: description: تغییرات اخیر diary_entry: + comments: + ago: "% {پیش} پیش" + comment: توضیح + newer_comments: نظرات جدیدتر + older_comments: نظرات قدیمی‌تر diary_comment: confirm: تأیید diary_entry: @@ -309,7 +315,7 @@ fa: export_details: اطلاعات نقشه‌باز‌شهری تحت مجوز کریتیو کانز اشتراک‌یکسان 2 است format: قالب format_to_export: قالب برای خروجی‌سازی - image_size: اندازه تصویر + image_size: اندازهٔ تصویر latitude: "عرض:" licence: اجازه‌نامه longitude: "طول:" @@ -338,8 +344,6 @@ fa: cities: شهرها places: مکانها towns: شهرستانها - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} %{type}" direction: east: شرق north: شمال @@ -353,23 +357,28 @@ fa: one: تقریباً 1کیلومتر other: تقریباً %{count}کیلومتر zero: کمتر از 1کیلومتر + results: + more_results: نتایج بیشتر + no_results: نتیجه‌ای پیدا نشد search: title: ca_postcode: نتایج Geocoder.CA geonames: نتایج GeoNames latlon: نتایج داخلی - osm_namefinder: نتایج OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: نتایج OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: نتایج NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: نتایج Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + gate: ورودی + runway: باند + terminal: پایانه amenity: + WLAN: دسترسی به وای‌فای airport: فرودگاه arts_centre: هنرکده + artwork: اثر هنری atm: عابربانک auditorium: سالن bank: بانک @@ -446,6 +455,7 @@ fa: social_club: باشگاه اجتماعی studio: استودیو supermarket: سوپرمارکت + swimming_pool: استخر شنا taxi: تاکسی telephone: تلفن عمومی theatre: تئاتر @@ -460,15 +470,20 @@ fa: youth_centre: مرکز جوانان boundary: administrative: مرز کشوری + national_park: پارک ملی + protected_area: منطقه حفاظت‌شده + bridge: + "yes": پل building: "yes": ساختمان highway: bus_stop: ایستگاه اتوبوس construction: بزرگراه در دست ساخت - cycleway: مسیر چرخه + cycleway: مسیر دوچرخه emergency_access_point: نقطهٔ دسترسی اضطراری footway: پیاده رو ford: فورد + living_street: خیابان محل سکونت minor: جادهٔ فرعی motorway: اتوبان motorway_junction: اتصال بزرگراه‌ها @@ -479,10 +494,12 @@ fa: primary: جادهٔ اصلی primary_link: جادهٔ اصلی residential: مسکونی + rest_area: استراحتگاه road: جاده secondary: جادهٔ فرعی secondary_link: جادهٔ فرعی services: خدمات بزرگراه‌ها + speed_camera: دوربین کنترل سرعت steps: پله track: ردیابی trunk: بزرگراه @@ -514,11 +531,14 @@ fa: grass: چمن greenfield: فضای سبز industrial: ناحیهٔ صنعتی + meadow: علفزار military: منطقهٔ نظامی mine: معدن + orchard: باغ park: پارک railway: راه‌آهن reservoir: مخزن + residential: منطقهٔ مسکونی retail: خرده‌فروشی vineyard: تاکستان wetland: تالاب @@ -527,6 +547,7 @@ fa: beach_resort: تفریحگاه ساحلی common: سرزمین مشترک fishing: منطقهٔ ماهی‌گیری + fitness_station: ایستگاه تناسب اندام garden: باغ golf_course: زمین گلف marina: تفریح‌گاه ساحلی @@ -538,12 +559,18 @@ fa: stadium: ورزشگاه swimming_pool: استخر شنا water_park: پارک آبی + military: + airfield: فرودگاه نظامی + barracks: پادگان natural: bay: خلیج beach: ساحل cave_entrance: ورودی غار channel: کانال + cliff: صخره + dune: ریگ روان fell: قطع کردن + forest: جنگل glacier: یخچال طبیعی hill: تپه island: جزیره @@ -558,6 +585,7 @@ fa: river: رود خانه rock: صخره spring: بهار + stone: سنگ strait: تنگه tree: درخت valley: دره @@ -566,6 +594,16 @@ fa: wetland: تالاب wetlands: تالاب‌ها wood: جنگل + office: + architect: معمار + company: شرکت + government: دفتر دولتی + insurance: دفتر بیمه + lawyer: وکیل + ngo: دفتر سازمان غیر دولتی + telecommunication: دفتر مخابرات + travel_agent: آژانس مسافرتی + "yes": دفتر place: airport: فرودگاه city: شهر بزرگ @@ -624,7 +662,12 @@ fa: greengrocer: سبزی فروش kiosk: کیوسک laundry: خشکشویی + mall: بازار market: بازار + mobile_phone: فروشگاه تلفن همراه + motorcycle: فروشگاه موتورسیکلت + organic: فروشگاه مواد غذایی ارگانیک + pet: فروشگاه حیوانات خانگی supermarket: سوپرمارکت toys: اسباب‌بازی‌فروشی travel_agency: آژانس مسافرتی @@ -643,10 +686,13 @@ fa: museum: موزه valley: دره zoo: باغ وحش + tunnel: + "yes": تونل waterway: canal: کانال dam: سد lock: قفل + mineral_spring: چشمهٔ آب معدنی river: رودخانه waterfall: ابشار html: @@ -655,12 +701,22 @@ fa: copyright: حق تکثیر و مجوز documentation: مستندات documentation_title: مستندات برای پروژه + donate_link_text: حمایت مالی edit: ویرایش + edit_with: با {editor} % ویرایش کن export: صدور + foundation: بنیاد foundation_title: بنیاد OpenStreetMap help: راهنما + help_centre: مرکز کمک + help_title: سایت راهنما برای پروژه history: تاریخچه + home: خانه home_tooltip: رفتن به مکان خانگی + intro_2_create_account: ایجاد حساب کاربری + intro_2_download: بارگیری + intro_2_license: مجوز آزاد + intro_2_use: استفاده کن log_in: ورود به سیستم logo: alt_text: لوگوی OpenStreetMap @@ -669,13 +725,17 @@ fa: make_a_donation: text: کمک مالی title: OpenStreetMap پشتیبانی با اهداء پولی + partners_ic: کالج سلطنتی لندن sign_up: ثبت نام sign_up_tooltip: ایجاد یک حساب کاربری برای ویرایش + tag_line: ویکی رایگان نقشهٔ جهان user_diaries: یادداشت کاربر view: نمایش view_tooltip: نمایش نقشه welcome_user: خوش آمدید، %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: صفحهٔ کاربری شما wiki: ویکی‌ + wiki_title: سایت ویکی برای پروژه license_page: foreign: english_link: اصل انگلیسی @@ -754,9 +814,6 @@ fa: form: name: نام site: - index: - license: - project_name: پروژه OpenStreetMap key: table: entry: @@ -856,8 +913,6 @@ fa: trace_optionals: tags: برچسب‌ها trace_paging_nav: - next: بعدی » - previous: « قبلی showing_page: نمایش صفحه %{page} view: delete_track: حذف این رهگیری