X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/8f25eab257fafb520df47242bfe591fe6b13665a..686ce8f3e592a259d2cfc80699d9db9fd9557e97:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index ed8f07ddf..501411077 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1,7 +1,8 @@ -# Messages for Czech (Česky) +# Messages for Czech (česky) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Bilbo +# Author: Chmee2 # Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Kuvaly @@ -9,6 +10,8 @@ # Author: Masox # Author: Mormegil # Author: Mr. Richard Bolla +# Author: Nemo bis +# Author: Reaperman # Author: Tchoř # Author: Veritaslibero cs: @@ -83,6 +86,8 @@ cs: application: require_cookies: cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies – před pokračováním si je v prohlížeči zapněte. + require_moderator: + not_a_moderator: K provedení této akce musíte být moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením do webového rozhraní. need_to_see_terms: Váš přístup k API byl dočasně zablokován. Přihlašte se prosím do webového rozhraní a přečtěte si Podmínky pro přispěvatele. Nemusíte je odsouhlasit, musíte si je ale zobrazit. @@ -90,7 +95,6 @@ cs: changeset: changeset: "Sada změn: %{id}" changesetxml: Soubor změn XML - download: Stáhnout %{changeset_xml_link} nebo %{osmchange_xml_link} feed: title: Sada změn %{id} title_comment: "Sada změn: %{id} - %{comment}" @@ -155,21 +159,19 @@ cs: next_changeset_tooltip: Další úprava od %{user} prev_changeset_tooltip: Předešlá úprava od %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}" download_xml: Stáhnout XML - edit: upravit + edit: Upravit uzel node: Uzel node_title: "Uzel: %{node_name}" - view_history: zobrazit historii + view_history: Zobrazit historii node_details: coordinates: "Souřadnice:" part_of: "Součást:" node_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML node_history: Historie uzlu node_history_title: "Historie uzlu: %{node_name}" - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily not_found: sorry: Promiňte, ale %{type} s id %{id} nebylo možné nalézt. type: @@ -180,21 +182,26 @@ cs: paging_nav: of: z showing_page: Zobrazuji stranu + redacted: + message_html: Verze %{version} typu %{type} nelze zobrazit, jak byla upravena. Další informace dostupné na %{redaction_link}. + redaction: Oprava %{id} + type: + node: uzel + relation: relace + way: cesta relation: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_history_link}" download_xml: Stáhnout XML relation: Relace relation_title: "Relace: %{relation_name}" - view_history: zobrazit historii + view_history: Zobrazit historii relation_details: members: "Členové:" part_of: "Součást:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML relation_history: Historie relace relation_history_title: "Historie relace: %{relation_name}" - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily relation_member: entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: @@ -206,14 +213,14 @@ cs: view_data: Ukázat data k zobrazené mapě start_rjs: data_frame_title: Data - data_layer_name: Data + data_layer_name: Procházet mapová data details: Detaily drag_a_box: Myší na mapě označte zvolenou oblast - edited_by_user_at_timestamp: Upravil [[user]] dne [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Upravil %{user} dne %{timestamp} hide_areas: Schovat oblasti - history_for_feature: Historie pro [[feature]] + history_for_feature: Historie pro %{feature} load_data: Nahrát data - loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než sta prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže. + loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje %{num_features} prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než %{max_features} prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže. loading: Načítá se… manually_select: Ručně vybrat jinou oblast object_list: @@ -223,19 +230,19 @@ cs: heading: Seznam objektů history: type: - node: Uzel [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Uzel %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Uzel [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Uzel %{id} + way: Cesta %{id} type: node: Uzel way: Cesta private_user: anonym show_areas: Zobrazit oblasti show_history: Zobrazit historii - unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliš velký (maximum je %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr %{bbox_size} je příliš velký (maximum je %{max_bbox_size})" wait: Čekejte... zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy tag_details: @@ -252,10 +259,9 @@ cs: relation: relace way: cesty way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}" download_xml: Stáhnout XML - edit: upravit - view_history: zobrazit historii + edit: Upravit cestu + view_history: Zobrazit historii way: Cesta way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: @@ -265,9 +271,8 @@ cs: nodes: "Uzly:" part_of: "Součást:" way_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily way_history: Historie cesty way_history_title: "Historie cesty: %{way_name}" changeset: @@ -296,6 +301,8 @@ cs: description_nearby: Sady změn uživatelů poblíž description_user: Sady změn uživatele %{user} description_user_bbox: Sady změn uživatele %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: Zatím žádné editace + empty_user_html: Vypadá to, že jste zatím neprovedli žádné editace. Pokud chcete začít, podívejte se do Příručky pro začátečníka. heading: Sady změn heading_bbox: Sady změn heading_friend: Sady změn @@ -488,9 +495,11 @@ cs: auditorium: Posluchárna bank: Banka bar: Bar + bbq: Místo na grilování bench: Lavička bicycle_parking: Parkoviště pro kola bicycle_rental: Půjčovna kol + biergarten: Zahradní hospoda brothel: Nevěstinec bureau_de_change: Směnárna bus_station: Autobusové nádraží @@ -518,6 +527,7 @@ cs: ferry_terminal: Přístaviště přívozu fire_hydrant: Požární hydrant fire_station: Hasičská stanice + food_court: Občerstvení fountain: Fontána fuel: Čerpací stanice grave_yard: Hřbitov @@ -559,6 +569,7 @@ cs: shop: Obchod shopping: Nákupní centrum shower: Sprchy + social_centre: Společenské centrum social_club: Společenský klub studio: Studio supermarket: Supermarket @@ -577,6 +588,7 @@ cs: youth_centre: Centrum pro mládež boundary: administrative: Administrativní hranice + census: Hranice pro potřeby sčítání national_park: Národní park protected_area: Chráněná oblast bridge: @@ -598,6 +610,7 @@ cs: footway: Chodník ford: Brod living_street: Obytná zóna + milestone: Kilometrovník minor: Vedlejší silnice motorway: Dálnice motorway_junction: Dálniční křižovatka @@ -609,6 +622,7 @@ cs: primary_link: Silnice první třídy raceway: Závodní dráha residential: Ulice + rest_area: Odpočívadlo road: Cesta secondary: Silnice druhé třídy secondary_link: Silnice druhé třídy @@ -673,16 +687,20 @@ cs: railway: Železnice recreation_ground: Rekreační oblast reservoir: Zásobník na vodu + reservoir_watershed: Povodí nádrže residential: Rezidenční oblast retail: Maloobchody + road: Cesty village_green: Náves vineyard: Vinice wetland: Mokřad wood: Neudržovaný les leisure: beach_resort: Pobřežní letovisko + bird_hide: Ptačí pozorovatelna common: Obecní půda fishing: Rybářská oblast + fitness_station: Fitness garden: Zahrada golf_course: Golfové hřiště ice_rink: Kluziště @@ -736,6 +754,7 @@ cs: scrub: Rumiště shoal: Mělčina spring: Pramen + stone: Kámen strait: Úžina tree: Strom valley: Údolí @@ -745,9 +764,18 @@ cs: wetlands: Mokřad wood: Neudržovaný les office: + accountant: Účetní + architect: Architekt + company: Firma + employment_agency: Pracovní agentura estate_agent: Realitní kancelář + government: Vládní úřad + insurance: Pojišťovna lawyer: Právnická kancelář + ngo: Úřad nevládní organizace + telecommunication: Telekomunikační úřad travel_agent: Cestovní kancelář + "yes": Kancelář place: airport: Letiště city: Velkoměsto @@ -947,7 +975,7 @@ cs: history: Historie home: domů home_tooltip: Přejít na polohu domova - inbox: zprávy (%{count}) + inbox_html: pošta %{count} inbox_tooltip: few: Ve schránce máte %{count} nepřečtené zprávy one: Ve schránce máte 1 nepřečtenou zprávu @@ -979,7 +1007,7 @@ cs: partners_ucl: středisko VR UCL sign_up: zaregistrovat se sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci - sotm2011: Navštivte konferenci OpenStreetMap 2011 „The State of the Map“ (Stav mapy) od 9. do 11. září v Denveru! + sotm2012: Přijeďte na letošní konferenci OpenStreetMap, The State of the Map, 6.–8. září v Tokiu! tag_line: Otevřená wiki-mapa světa user_diaries: Deníčky user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů @@ -995,7 +1023,30 @@ cs: english_link: anglickým originálem text: V případě rozporů mezi touto přeloženou verzí a %{english_original_link} má přednost anglická stránka. title: O tomto překladu - legal_babble: "

Autorská práva a licence

\n

\n OpenStreetMap jsou svobodná data, nabízená za podmínek licence Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naše mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naše mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. Vaše práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném licenčním ujednání.\n

\n\n

Jak uvádět OpenStreetMap

\n

\n Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“.\n

\n

\n Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tištěném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n

\n\n

Další informace

\n

\n O používání našich dat se můžete dočíst více v našem Právním FAQ.\n

\n

\n Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tištěné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv.\n

\n

\n Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n Vizte naše Pravidla použití API, Pravidla použití dlaždic a Pravidla použití Nominatimu.\n

\n\n

Naši přispěvatelé

\n

\n Naše licence CC BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku.\n

\n\n\n\n

\n Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost.\n

" + legal_babble: + contributors_at_html: "Rakousko: Obsahuje data od města Vídně pod CC BY), země Vorarlbersko a země Tyrolsko (pod CC BY AT s dodatky)." + contributors_au_html: "Austrálie: Obsahuje data předměstí založená na datech Australského statistického úřadu." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepÅ¡ení OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost. + contributors_fr_html: "Francie: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Spojené království: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010." + contributors_intro_html: NaÅ¡e licence CC BY-SA vyžaduje, abyste „způsobem odpovídajícím danému nosiči a v přiměřené formě uváděli autora“. Jednotliví přispěvatelé nevyžadují uvádění svého autorství nad ono „Přispěvatelé OpenStreetMap“, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národních zeměměřických úřadů či jiných velkých zdrojů, může být přiměřené uznat jejich autorství uvedením jejich označení nebo odkázáním na tuto stránku. + contributors_nl_html: "Nizozemsko: Obsahuje © AND data, 2007 (www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_pl_html: "Polsko: Obsahuje data z map UMP-pcPL. Copyright přispěvatelé UMP-pcPL. Více o využití dat UMP na OSM" + contributors_title_html: NaÅ¡i přispěvatelé + contributors_za_html: "Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházející z Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Pokud používáte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uváděli přinejmenším „© Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. Pokud používáte pouze mapová data, požadujeme „Mapová data © Přispěvatelé OpenStreetMap, CC BY-SA“. + credit_2_html: Pokud je to možné, OpenStreetMap by měl být hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs. Pokud používáte médium, které odkazy neumožňuje (např. v tiÅ¡těném díle), navrhujeme, abyste své čtenáře nasměrovali na www.openstreetmap.org (zřejmě rozšířením „OpenStreetMap“ do této plné adresy) a www.creativecommons.org. + credit_title_html: Jak uvádět OpenStreetMap + intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabízená za podmínek licence Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC BY-SA). + intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naÅ¡e mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naÅ¡e mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek šířit pod stejnou licencí. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvětleny v plném licenčním ujednání. + more_1_html: O používání naÅ¡ich dat se můžete dočíst více v naÅ¡em Právním FAQ. + more_2_html: Přispěvatelům OSM připomínáme, že by nikdy neměli přidávat data ze zdrojů chráněných autorským právem (např. Google Maps či tiÅ¡těné mapy) bez výslovného svolení držitelů práv. + more_3_html: "Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API.\n\n Vizte naÅ¡e Pravidla použití API, Pravidla použití dlaždic a Pravidla použití Nominatimu." + more_title_html: Další informace + title_html: Autorská práva a licence native: mapping_link: začít mapovat native_link: českou verzi @@ -1217,6 +1268,8 @@ cs: allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy. allow_write_prefs: měnit jejich uživatelské nastavení. authorize_url: "Autorizační URL:" + confirm: Opravdu? + delete: Smazat klienta edit: Upravit podrobnosti key: "Uživatelský klíč:" requests: "Uživatelé se žádají o následující oprávnění:" @@ -1226,6 +1279,37 @@ cs: url: "URL tokenu požadavku:" update: flash: Klientské informace úspěšně aktualizovány + redaction: + create: + flash: Oprava vytvořena. + destroy: + error: DoÅ¡lo k chybě při ničení této opravy. + flash: Oprava zničena. + not_empty: Úprava není prázdná. Odstraňte vÅ¡echny verze této úpravy dříve, než je zrušíte. + edit: + description: Popis + heading: Upravit relaci + submit: Uložit úpravy + title: Upravit relaci + index: + empty: Žádné opravy k ukázání. + heading: Seznam oprav + title: Seznam oprav + new: + description: Popis + heading: Zadejte informace o nové opravě + submit: Vytvořte opravu + title: Vytváření nových oprav + show: + confirm: Opravdu? + description: "Popis:" + destroy: Odstranit tuto opravu + edit: Upravit tuto opravu + heading: Zobrazit opravy "%{title}" + title: Zobrazení oprav + user: "Autor:" + update: + flash: Změny uloženy. site: edit: anon_edits_link_text: Proč to tak je? @@ -1316,6 +1400,23 @@ cs: unclassified: Silnice unsurfaced: Nezpevněná cesta wood: Les + markdown_help: + alt: Alternativní text + first: První položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Obrázek + link: Odkaz + ordered: Číslovaný seznam + second: Druhá položka + subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: Zpracovává se Markdownem + unordered: Neseřazený seznam + url: URL + richtext_area: + edit: Upravit + preview: Náhled search: search: Hledat search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ další příklady…" @@ -1352,6 +1453,7 @@ cs: visibility: "Viditelnost:" visibility_help: co tohle znamená? list: + empty_html: Nic tu jeÅ¡tě není. Nahrajte novou stopu nebo si něco o GPS stopách přečtěte na wiki. public_traces: Veřejné GPS stopy public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele %{user} tagged_with: " oÅ¡títkované jako %{tags}" @@ -1396,8 +1498,8 @@ cs: trace_optionals: tags: Å títky trace_paging_nav: - next: Následující » - previous: « Předchozí + newer: Novější stopy + older: Starší stopy showing_page: Zobrazuji stranu %{page} view: delete_track: Smazat tuto stopu @@ -1542,7 +1644,7 @@ cs: title: Přihlášení pomocí Yahoo password: "Heslo:" register now: Zaregistrujte se - remember: "Zapamatuj si mě:" + remember: Zapamatuj si mě title: Přihlásit se to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet. with openid: "Nebo se můžete přihlásit svým OpenID:" @@ -1561,7 +1663,9 @@ cs: title: Ztracené heslo make_friend: already_a_friend: Již jste přátelé s %{name}. + button: Přidat jako přítele failed: Je mi líto, nepodařilo se přidat %{name} jako přítele. + heading: Přidat uživatele %{user} jako přítele? success: "%{name} je nyní váš přítel." new: confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:" @@ -1595,6 +1699,8 @@ cs: nearby mapper: Nedaleký uživatel your location: VaÅ¡e poloha remove_friend: + button: Odebrat z přátel + heading: Odebrat uživatele %{user} z přátel? not_a_friend: "%{name} není mezi vaÅ¡imi přáteli." success: "%{name} byl odstraněn z vaÅ¡ich přátel." reset_password: @@ -1627,12 +1733,12 @@ cs: legale_select: "Označte zemi, ve které sídlíte:" read and accept: Přečtěte si prosím níže zobrazenou dohodu a klikněte na tlačítko souhlasu, čímž potvrdíte, že přijímáte podmínky této dohody pro stávající i budoucí příspěvky. title: Podmínky pro přispěvatele - you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtětě a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele. + you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele. view: activate_user: aktivovat tohoto uživatele add as friend: přidat jako přítele ago: (před %{time_in_words_ago}) - block_history: zobrazit zablokování + block_history: zablokování blocks by me: zablokování mnou blocks on me: moje zablokování comments: komentáře @@ -1658,7 +1764,7 @@ cs: latest edit: "Poslední editace %{ago}:" m away: "%{count} m" mapper since: "Účastník projektu od:" - moderator_history: zobrazit udělená zablokování + moderator_history: udělená zablokování my comments: moje komentáře my diary: můj deníček my edits: moje editace @@ -1743,11 +1849,14 @@ cs: creator_name: Autor display_name: Zablokovaný uživatel edit: Upravit + next: Následující » not_revoked: (nezruÅ¡eno) + previous: « Předchozí reason: Důvod pro blok revoke: ZruÅ¡it ! revoker_name: ZruÅ¡no show: Zobrazit + showing_page: Zobrazuji stranu %{page} status: Stav period: one: 1 hodina @@ -1775,7 +1884,7 @@ cs: time_past: Ukončeno před %{time} title: "%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}" update: - only_creator_can_edit: Jen správce, který tento blok vytvořil, ho může upravovat. + only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat. success: Blok aktualizován. user_role: filter: