X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/900d47539268a302303d1146cc0c14f2f89f4f50..cea7d44d791a0868f8636942b6f07a1cbcfe19e8:/config/locales/cy.yml diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index fe807d30c..a6f1440e5 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -11,8 +11,6 @@ cy: time: formats: friendly: '%e %B %Y am %H:%M' - count: - at_least_pattern: '%{count}+' helpers: file: prompt: Dewiswch ffeil @@ -145,11 +143,15 @@ cy: description: Disgrifiad proffil home_lat: Lledred home_lon: Hydred - languages: Ieithoedd - preferred_editor: Hoff Olygydd + languages: Ieithoedd a Ffefrir + preferred_editor: Golygydd a Ffefrir pass_crypt: Cyfrinair pass_crypt_confirmation: Cadarnhau cyfrinair help: + doorkeeper/application: + redirect_uri: Defnyddiwch un llinell fesul URI + trace: + tagstring: defnyddiwch goma i wahaniaethu user: new_email: (byth ei ddangos yn gyhoeddus) datetime: @@ -273,6 +275,7 @@ cy: opened: Nodyn newydd (ger %{place}) commented: Sylw newydd (ger %{place}) closed: nodyn wedi'i gau (ger %{place}) + reopened: nodyn wedi'i ailysgogi (ger %{place}) entry: comment: Sylw full: Nodyn llawn @@ -280,7 +283,14 @@ cy: deletions: show: title: Dileu fy nghyfrif + warning: Rhybudd! Mae'r broses dileu cyfrif yn derfynol, ac ni ellir ei gwrthdroi. delete_account: Dileu cyfrif + delete_introduction: 'Gallwch chi ddileu eich cyfrif OpenStreetMap gan ddefnyddio''r + botwm isod. Nodwch y manylion canlynol:' + delete_profile: Bydd eich gwybodaeth broffil, gan gynnwys eich afatar, disgrifiad + a lleoliad cartref yn cael eu dileu. + delete_display_name: Bydd eich enw defnyddiwr yn cael ei ddileu, a gellir + ei ailddefnyddio gan gyfrifon eraill. retain_edits: Bydd eich golygiadau i'r gronfa ddata mapiau, os ydynt yn bodoli, yn cael eu cadw. retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt @@ -333,6 +343,20 @@ cy: anonymous: dienw no_comment: (dim sylw) part_of: Rhan o + part_of_relations: + zero: '%{count} perthnasoedd' + one: '%{count} perthynas' + two: '%{count} berthynas' + few: '%{count} pherthynas' + many: '%{count} perthynas' + other: '%{count} perthynas' + part_of_ways: + zero: '%{count} llwybr' + one: '%{count} llwybr' + two: '%{count} lwybr' + few: '%{count} llwybr' + many: '%{count} llwybr' + other: '%{count} llwybr' download_xml: Lawrlwytho XML view_history: Gweld hanes view_details: Gweld manylion @@ -344,8 +368,8 @@ cy: node_paginated: Nodau (%{x}-%{y} o %{count}) way: Llwybrau %{count} way_paginated: Llwybrau (%{x}-%{y} o %{count}) - relation: Perthynas %{count} - relation_paginated: Perthynas (%{x}-%{y} o %{count}) + relation: Perthnasoedd (%{count}) + relation_paginated: Perthnasoedd (%{x}-%{y} o %{count}) comment: Sylwadau (%{count}) hidden_comment_by_html: Sylw cudd gan %{user} %{time_ago} comment_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago} @@ -486,12 +510,13 @@ cy: contact: km away: '%{count}km i ffwrdd' m away: '%{count}m i ffwrdd' + latest_edit_html: 'Golygiad diweddaraf (%{ago}):' popup: your location: Eich lleoliad nearby mapper: Mapiwr gerllaw friend: Ffrind show: - title: Fy Nangosfwrdd + title: Dangosfwrdd edit_your_profile: Golygu eich proffil my friends: Fy ffrindiau no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto. @@ -558,7 +583,7 @@ cy: hide_link: Cuddio'r sylw hwn unhide_link: Datguddio'r sylw hwn confirm: Cadarnhau - report: Riportio'r sylw hwn + report: Adrodd y sylw hwn location: location: 'Lleoliad:' view: Gweld @@ -575,6 +600,7 @@ cy: title: Cofnodion dyddiadur OpenStreetMap description: Cofnodion dyddiadur diweddar gan ddefnyddwyr OpenStreetMap comments: + title: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user} heading: Sylwadau Dyddiadur %{user} subheading_html: Sylwadau Dyddiadur wedi'u hychwanegu gan %{user} no_comments: Dim sylwadau dyddiadur @@ -583,8 +609,29 @@ cy: comment: Sylw newer_comments: Sylwadau Diweddarach older_comments: Sylwadau HÅ·n + doorkeeper: + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner ar goll. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner ar goll. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token ar + goll. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Gwall oherwydd bod ffurfweddiad + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + ar goll. + scopes: + address: Gweld eich cyfeiriad corfforol + email: Gweld eich cyfeiriad e-bost + openid: Dilysu eich cyfrif + phone: Gweld eich rhif ffôn + profile: Gweld manylion eich proffil errors: contact: + contact_url_title: Esboniad o sianeli cyswllt amrywiol contact: cysylltu forbidden: title: Gwaharddedig @@ -1307,6 +1354,7 @@ cy: title: Gwallau select_status: Dewis statws select_type: Dewis math + reported_user: Defnyddiwr ag adroddwyd not_updated: Heb ei Ddiweddaru search: Chwilio search_guidance: 'Chwilio Gwallau:' @@ -1328,12 +1376,20 @@ cy: states: ignored: Anwybyddwyd open: Agor - resolved: Datruswyd + resolved: Datryswyd show: title: '%{status} Gwall #%{issue_id}' + reports: + zero: '%{count} adroddiad' + one: '%{count} adroddiad' + two: '%{count} adroddiad' + few: '%{count} adroddiad' + many: '%{count} adroddiad' + other: '%{count} adroddiad' no_reports: Dim adroddiadau report_created_at: Adroddwyd gyntaf am %{datetime} last_resolved_at: Datryswyd ddiwethaf am %{datetime} + last_updated_at: Diweddarwyd ddiwethaf am %{datetime} gan %{displayname} resolve: Datrys ignore: Anwybyddu reopen: Ailagor @@ -1388,9 +1444,9 @@ cy: issues: Problemau data: Data export_data: Allforio data - gps_traces: Dargopiadau GPS + gps_traces: Arllwybrau GPS gps_traces_tooltip: Rheoli Amlinellau GPS - user_diaries: Dyddiaduron Defnyddwyr + user_diaries: Dyddiaduron user_diaries_tooltip: Gweld dyddiaduron defnyddwyr edit_with: Golygu gyda %{editor} tag_line: Y Map Wici Rhydd o'r Byd @@ -1422,18 +1478,24 @@ cy: more: Mwy user_mailer: diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{user} sylw ar gofnod dyddiadur' hi: Helo %{to_user}, message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Helo %{to_user}, friendship_notification: hi: Helo %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] Ychwanegodd %{user} chi fel ffrind' + had_added_you: Mae %{user} wedi eich ychwanegu fel ffrind ar OpenStreetMap. + see_their_profile: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.' + see_their_profile_html: 'Gallwch weld eu proffil yma: %{userurl}.' gpx_failure: hi: Helo %{to_user}, - failed_to_import: 'methwyd a mewnforio. Dyma''r gwall:' + failed_to_import: 'methwyd â mewnforio. Dyma''r gwall:' subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap] gpx_success: hi: Helo %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] Llwyddiant Mewnforio GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Croeso i OpenStreetMap' greeting: Shwmae! @@ -1450,6 +1512,14 @@ cy: note_comment_notification: anonymous: Defnyddiwr dienw greeting: Helo, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau' + subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar nodyn y mae gennych + ddiddordeb ynddo' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} un o''ch nodiadau' + subject_other: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} nodyn y mae gennych + ddiddordeb ynddo' changeset_comment_notification: hi: Helo %{to_user}, greeting: Helo, @@ -1472,8 +1542,6 @@ cy: messages: inbox: title: Mewnflwch - my_inbox: Fy Mewnflwch - my_outbox: Fy Mlwch Allan messages: Mae gennych %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: zero: '%{count} neges newydd' @@ -1489,10 +1557,12 @@ cy: few: '%{count} hen neges' many: '%{count} hen neges' other: '%{count} hen neges' + people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw + messages_table: from: Gan + to: I subject: Pwnc date: Dyddiad - people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw message_summary: unread_button: Marcio fel heb ei ddarllen read_button: Marcio fel wedi'i ddarllen @@ -1511,15 +1581,10 @@ cy: heading: Dim neges o'r fath body: Sori, nid oes neges gyda'r id yno. outbox: - title: Allanflwch - my_inbox: Fy Mewnflwch - my_outbox: Fy Mlwch Allan + title: Blwch Allan messages: one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon - to: I - subject: Pwnc - date: Dyddiad people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw show: title: Darllen neges @@ -1529,22 +1594,27 @@ cy: back: Yn ôl sent_message_summary: destroy_button: Dileu + heading: + my_inbox: Fy Mewnflwch + my_outbox: Fy Mlwch Allan mark: as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen destroy: - destroyed: Dileuwyd y neges + destroyed: Neges wedi'i dileu passwords: - lost_password: + new: title: Ailosod cyfrinair heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair? email address: 'Cyfeiriad e-bost:' new password button: Ailosod cyfrinair + create: notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno. - reset_password: + edit: title: Ailosod cyfrinair heading: Ailosod cyfrinair ar gyfer %{user} reset: Ailosod cyfrinair + update: flash changed: Mae eich cyfrinair wedi'i newid. preferences: show: @@ -1569,6 +1639,7 @@ cy: gravatar: gravatar: Defnyddio Gravatar what_is_gravatar: Beth yw Gravatar? + disabled: Mae Gravatar wedi'i analluogi. new image: Ychwanegu delwedd keep image: Cadw'r ddelwedd gyfredol delete image: Tynnu'r ddelwedd gyfredol @@ -1661,6 +1732,7 @@ cy: legal_1_1_aup: Polisïau Defnydd Derbyniol legal_1_1_privacy_policy: Polisi Preifatrwydd legal_2_1_contact_the_osmf: cysylltwch â'r OSMF + legal_2_2_registered_trademarks: nodau masnach cofrestredig yr OSMF partners_title: Partneriaid copyright: foreign: @@ -1712,6 +1784,9 @@ cy: contributors_au_australia: Awstralia contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia contributors_ca_canada: Canada + contributors_cz_czechia: Gweriniaeth Tsiec + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 International + licence (CC BY 4.0) contributors_fi_finland: Y Ffindir contributors_fi_nlsfi_license: Trwydded NLSFI contributors_fr_france: Ffrainc @@ -1728,7 +1803,7 @@ cy: contributors_za_south_africa: De Affrica contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Yn cynnwys data Arolwg Ordnans © Hawlfraint y Goron a chronfa ddata 2010-2023.' - contributors_gb_united_kingdom: Deyrnas Unedig + contributors_gb_united_kingdom: Y Deyrnas Unedig contributors_2_contributors_page: Tudalen gyfranwyr infringement_title_html: Torri hawlfraint trademarks_title: Nodau Masnach @@ -1754,12 +1829,16 @@ cy: map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol) embeddable_html: Mewnosod HTML licence: Trwydded + licence_details_html: Trwyddedir data OpenStreetMap o dan y %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Os yw''r allforio''n methu, ystyriwch un o''r canlynol:' planet: title: Planet OSM overpass: title: Overpass API + geofabrik: + title: Lawrlwythiadau Geofabrik other: title: Ffynonellau eraill description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap @@ -1808,9 +1887,12 @@ cy: title: Wici OpenStreetMap description: Archwiliwch y wici am ddogfennau manwl OpenStreetMap. potlatch: + desktop_application_html: 'Gallwch barhau i ddefnyddio Potlatch yma: %{download_link}.' change_preferences: Newidiwch eich dewisiadau yma any_questions: title: Unrhyw gwestiynau? + get_help_here: Cael cymorth yma + welcome_mat: Edrychwch ar y Mat Croeso sidebar: search_results: Canlyniadau Chwilio close: Cau @@ -1843,35 +1925,24 @@ cy: footway: Troedffordd rail: Rheilffordd subway: Trenau tanddaear - tram: - - Rheilffordd ysgafn - - dram - cable: - - Car cebl - - lifft cadair - runway: - - Llwybr glanio - - thacsiffordd maes awyr - apron: - - Llain - - therminws maes awyr + cable_car: Car cebl + chair_lift: lifft cadair + runway_only: Llwybr glanio + taxiway: thacsiffordd maes awyr + apron_only: Llain admin: Ffin gweinyddol - forest: Coedwig + forest_only: Coedwig wood: Coedlan golf: Maes golff park: Parc + common_only: Comin resident: Ardal breswyl - common: - - Comin - - gwaun - - gardd retail: Ardal adwerthu industrial: Ardal ddiwydiannol commercial: Ardal fasnachol heathland: Rhos - lake: - - Llyn - - chronfa ddŵr + lake_only: Llyn + reservoir: chronfa ddŵr farm: Fferm brownfield: Safle tir llwyd cemetery: Mynwent @@ -1880,14 +1951,12 @@ cy: centre: Canolfan chwaraeon reserve: Gwarchodfa natur military: Ardal filwrol - school: - - Ysgol - - phrifysgol + school_only: Ysgol + university: phrifysgol building: Adeilad arwyddocâol station: Gorsaf drên - summit: - - Copa - - chrib + summit_only: Copa + peak: chrib tunnel: Border toredig = twnnel bridge: Border du = pont private: Mynediad preifat @@ -1936,6 +2005,16 @@ cy: the_map: map communities: title: Cymunedau + local_chapters: + title: Siapteri Lleol + about_text: Mae Siapteri Lleol yn grwpiau ar lefel gwlad neu ranbarth sydd + wedi cymryd y cam ffurfiol o sefydlu cyrff cyfreithiol nid-er-elw. Maen + nhw'n cynrychioli map a mapwyr yr ardal wrth ddelio â llywodraeth leol, + busnes, a chyfryngau. Maen nhw hefyd wedi ffurfio cysylltiad â'r OpenStreetMap + Foundation (OSMF), gan roi dolen iddynt i'r corff llywodraethu cyfreithiol + a hawlfraint. + list_text: 'Mae''r cymunedau canlynol wedi''u sefydlu''n ffurfiol fel Siapteri + Lleol:' other_groups: title: Grwpiau Eraill communities_wiki: Tudalen wici cymunedau @@ -2011,7 +2090,14 @@ cy: all_traces: Pob Arllwybr my_traces: Fy Arllwybrau traces_from: Arllwybrau Cyhoeddus gan %{user} + remove_tag_filter: Dileu Hidlydd Tagiau + georss: + title: Arllwybrau GPS OpenStreetMap + description: + description_without_count: Ffeil GPX gan %{user} application: + require_admin: + not_an_admin: Mae rhaid ichi fod yn weinyddwr i gyflawni'r weithred honno. settings_menu: account_settings: Gosodiadau Cyfrif oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1 @@ -2025,9 +2111,10 @@ cy: allow_write_prefs: addasu eich gosodiadau defnyddiwr. allow_write_diary: greu cofnodion dyddiadur, sylwadau a gwneud ffrindiau. allow_write_api: addasu'r map. - allow_read_gpx: ddarllen eich dargopiadau GPS. - allow_write_gpx: uwchlwytho dargopiadau GPS. + allow_read_gpx: ddarllen eich arllwybrau GPS. + allow_write_gpx: uwchlwytho arllwybrau GPS. allow_write_notes: addasu nodiadau. + grant_access: Awdurdodi authorize_success: title: Caniatawyd y cais awdurdodiad. allowed_html: Rydych wedi caniatáu mynediad i'ch cyfrif gan y rhaglen %{app_name}. @@ -2039,14 +2126,24 @@ cy: revoke: flash: Rydych wedi diddymu'r tocyn ar gyfer %{application}. scopes: + openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap + read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr + write_prefs: Addasu dewisiadau defnyddwyr write_api: Golygu'r map + read_gpx: Darllen arllwybrau GPS preifat + write_gpx: Uwchlwytho arllwybrau GPS write_notes: Addasu nodiadau + read_email: Darllen cyfeiriad e-bost defnyddwyr + skip_authorization: Cymeradwyo cais yn awtomatig oauth_clients: new: title: Cofrestru rhaglen newydd edit: title: Golygu'ch rhaglen show: + title: Manylion OAuth ar gyfer %{app_name} + key: 'Allwedd Defnyddiwr:' + secret: 'Cyfrinach Defnyddiwr:' url: 'URL Cais Tocyn:' access_url: URL Tocyn Mynediad authorize_url: 'URL Awdurdodi:' @@ -2104,6 +2201,7 @@ cy: title: Telerau heading: Telerau heading_ct: Telerau Cyfranwyr + read_tou: Rwyf wedi darllen ac yn cytuno â'r Telerau Defnyddio consider_pd_why: beth yw hwn? readable_summary: crynodeb darllenadwy informal_translations: cyfieithiadau anffurfiol @@ -2121,23 +2219,23 @@ cy: heading: Nid yw'r defnyddiwr %{user} yn bodoli. deleted: wedi'i ddileu show: - my diary: Fy Nyddiadur - my edits: Fy Ngolygiadau - my traces: Fy Nargopiadau - my notes: Fy Nodiadau - my messages: Fy Negeseuon - my profile: Fy Mhroffil - my settings: Fy Ngosodiadau - my comments: Fy Sylwadau - my_preferences: Fy Newisiadau - my_dashboard: Fy Nashfwrdd + my diary: Dyddiadur + my edits: Golygiadau + my traces: Arllwybrau + my notes: Nodiadau + my messages: Negeseuon + my profile: Proffil + my settings: Gosodiadau + my comments: Sylwadau + my_preferences: Dewisiadau + my_dashboard: Dangosfwrdd blocks on me: Blociau arnaf i blocks by me: Blociau gennyf i edit_profile: Golygu Proffil send message: Anfon Neges diary: Dyddiadur edits: Golygiadau - traces: Dargopiadau + traces: Arllwybrau notes: Nodiadau Map remove as friend: Dad-ffrindio add as friend: Ychwanegu ffrind @@ -2146,7 +2244,6 @@ cy: ct status: 'Telerau cyfrannwr:' ct undecided: Heb Benderfynu ct declined: Wedi Gwrthod - latest edit: 'Golygiad diweddaraf (%{ago}):' email address: 'Cyfeiriad ebost:' created from: 'Crëwyd o:' status: 'Statws:' @@ -2171,8 +2268,13 @@ cy: index: title: Defnyddwyr heading: Defnyddwyr + summary_no_ip_html: '%{name} wedi''i greu ar %{date}' suspended: + title: Cyfrif wedi'i atal + heading: Cyfrif wedi'i atal support: cymorth + automatically_suspended: Mae'n ddrwg gennym, mae eich cyfrif wedi'i atal yn + awtomatig oherwydd gweithgarwch amheus. auth_failure: no_authorization_code: Dim cod awdurdodi user_role: @@ -2186,9 +2288,18 @@ cy: new: title: Wrthi'n creu bloc ar %{name} heading_html: Wrthi'n creu bloc ar %{name} + back: Gweld pob bloc edit: title: Wrthi'n golygu bloc ar %{name} heading_html: Wrthi'n golygu bloc ar %{name} + show: Gweld y bloc hwn + back: Gweld pob bloc + update: + success: Bloc wedi'i ddiweddaru. + index: + title: Blociau defnyddiwr + heading: Rhestr o flociau defnyddwyr + empty: Dim blociau eto. revoke: revoke: Dad-flocio! helper: @@ -2248,6 +2359,7 @@ cy: back: Gweld pob bloc revoker: 'Dad-flociwr:' block: + not_revoked: (heb ei ddirymu) show: Dangos edit: Golygu revoke: Dad-flocio! @@ -2256,12 +2368,15 @@ cy: creator_name: Crëwr reason: Rheswm dros flocio status: Statws + revoker_name: Dirymwyd gan showing_page: Tudalen %{page} next: Nesaf » previous: « Blaenorol notes: index: heading: Nodiadau %{user} + subheading_submitted: cyflwynwyd + subheading_commented: rhoddwyd sylw no_notes: Dim nodiadau id: Id creator: Crëwr @@ -2271,28 +2386,40 @@ cy: show: title: 'Nodyn: %{id}' description: Disgrifiad - open_title: '#%{note_name} heb ei ddatrys' - closed_title: '#%{note_name} wedi''i ddatrys' - hidden_title: Nodyn cudd %{note_name} + open_title: 'Nodyn heb ei ddatrys #%{note_name}' + closed_title: 'Nodyn wedi''i ddatrys #%{note_name}' + hidden_title: 'Nodyn cudd #%{note_name}' event_opened_by_html: Crëwyd gan %{user} %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Crëwyd gan berson ddienw %{time_ago} event_commented_by_html: Sylw gan %{user} %{time_ago} event_commented_by_anonymous_html: Sylw gan berson ddienw %{time_ago} event_closed_by_html: Datryswyd gan %{user} %{time_ago} event_closed_by_anonymous_html: Datryswyd gan berson ddienw %{time_ago} - event_reopened_by_html: Wedi'i ailysgogi gan %{user} %{time_ago} - event_reopened_by_anonymous_html: Wedi'i ailysgogi gan berson ddienw %{time_ago} + event_reopened_by_html: Ailysgogwyd gan %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Ailysgogwyd gan berson ddienw %{time_ago} event_hidden_by_html: Cuddiwyd gan %{user} %{time_ago} - report: riportio'r nodyn hwn + report: adrodd y nodyn hwn anonymous_warning: Mae'r nodyn hwn yn cynnwys sylwadau gan ddefnyddwyr dienw y dylid eu gwirio'n annibynnol. hide: Cuddio resolve: Datrys - reactivate: Ail-ysgogi + reactivate: Ailysgogi comment_and_resolve: Sylw a Datrys comment: Sylw + report_link_html: Os yw'r nodyn hwn yn cynnwys gwybodaeth sensitif sydd angen + ei dileu, gallwch chi %{link}. + other_problems_resolve: Ar gyfer pob problem arall gyda'r nodyn, dylech chi + ei ddatrys gyda sylw perthnasol. + other_problems_resolved: Ar gyfer pob problem arall, mae dim ond datrys yn ddigon. + disappear_date_html: Bydd y nodyn hwn yn diflannu o'r map mewn %{disappear_in}. new: title: Nodyn Newydd + intro: Ydych chi wedi sylwi ar gamgymeriad neu rywbeth sydd ar goll? Rhowch + wybod i fapwyr eraill fel y gallwn ei ddatrys. Symudwch y marciwr i'r safle + cywir ac ysgrifennwch nodyn i esbonio'r broblem. + advice: Mae eich nodyn yn gyhoeddus a gellid ei ddefnyddio i ddiweddaru'r map, + felly peidiwch ag ysgrifennu gwybodaeth bersonol, na gwybodaeth o fapiau hawlfreintiedig + neu gyfeiriaduron. add: Ychwanegu Nodyn javascripts: close: Cau @@ -2303,13 +2430,15 @@ cy: link: Dolen neu HTML long_link: Dolen short_link: Dolen Fer - geo_uri: URI Geo + geo_uri: Geo-URI embed: HTML + custom_dimensions: Gosod dimensiynau addas format: 'Fformat:' scale: 'Graddfa:' download: Lawrlwytho short_url: URL Byr include_marker: Cynnwys marciwr + center_marker: Canoli'r map ar y marciwr embed: report_problem: Adrodd am broblem key: @@ -2323,20 +2452,31 @@ cy: title: Dangos Fy Lleoliad base: standard: Safonol + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Map Beicio transport_map: Map Trafnidiaeth + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Dyngarol + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: - header: Haenau Mapiau + header: Haenau Map notes: Nodiadau Map data: Data Map + gps: Arllwybrau GPS Cyhoeddus overlays: Galluogi troshaenau i ddatrys problemau map title: Haenau openstreetmap_contributors: Cyfranwyr OpenStreetMap make_a_donation: Rhoi arian website_and_api_terms: Telerau'r gwefan ac API + cyclosm_credit: Arddull teils gan %{cyclosm_link} a gynhelir gan %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Ffrainc + thunderforest_credit: Teils trwy garedigrwydd %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Teils trwy garedigrwydd %{memomaps_link} memomaps: MeMoMaps - hotosm_name: Tîm Humanitarian OpenStreetMap + tracestrack_credit: Teils trwy garedigrwydd %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Arddull teils gan %{hotosm_link} a gynhelir gan %{osm_france_link} + hotosm_name: Tîm Dyngarol OpenStreetMap site: edit_tooltip: Golygu'r map edit_disabled_tooltip: Chwyddwch mewn i olygu'r map @@ -2345,6 +2485,7 @@ cy: map_notes_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld nodiadau'r map map_data_zoom_in_tooltip: Chwyddwch mewn i weld data'r map queryfeature_tooltip: Manylion nodweddion + queryfeature_disabled_tooltip: Chwyddwch i mewn i gael manylion nodweddion changesets: show: comment: Sylw @@ -2363,8 +2504,12 @@ cy: fossgis_valhalla_bicycle: Beic (Valhalla) fossgis_valhalla_car: Car (Valhalla) fossgis_valhalla_foot: Troed (Valhalla) + directions: Cyfeiriadau + distance: Pellter distance_m: '%{distance}m' distance_km: '%{distance}km' + errors: + no_place: Ymddiheuriadau - ni ellir canfod '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Parhau ar %{name} slight_right_without_exit: Ychydig i'r dde i %{name} @@ -2373,9 +2518,13 @@ cy: offramp_right_with_exit_name: Cymerwch allanfa %{exit} ar y dde i %{name} via_point_without_exit: (trwy bwynt) follow_without_exit: Dilynwch %{name} + leave_roundabout_without_exit: Gadael cylchfan - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Aros ar gylchfan - %{name} start_without_exit: Dechreuwch ar %{name} destination_without_exit: Wedi cyrraedd cyrchfan + exit_roundabout: Gadael y gylchfan i %{name} unnamed: ffordd heb enw + courtesy: Cyfarwyddiadau trwy garedigrwydd %{link} exit_counts: first: 1af second: 2il @@ -2392,8 +2541,9 @@ cy: node: Nod way: Llwybr relation: Perthynas - nothing_found: Ni ddarganfuwyd nodweddion - error: 'Gwall cysyltlu gyda %{server}: %{error}' + nothing_found: Heb ganfod nodweddion + error: 'Gwall wrth gysylltu â %{server}: %{error}' + timeout: Goramser wrth gysylltu â %{server} context: directions_from: Cyfarwyddiadau oddi yma directions_to: Cyfarwyddiadau i yma @@ -2410,6 +2560,7 @@ cy: heading: Rhestr Orchuddiadau title: Rhestr Orchuddiadau new: + heading: Rhoi Gwybodaeth ar gyfer Gorchuddiad Newydd title: Gorchuddiad Newydd show: description: 'Disgrifiad:' @@ -2423,4 +2574,14 @@ cy: flash: Gorchuddiad wedi'i greu. update: flash: Newidiadau wedi'u cadw. + destroy: + not_empty: Nid yw'r gorchuddiad yn wag. Dad-orchuddiwch bob fersiwn sy'n perthyn + i'r gorchuddiad hwn cyn ei ddinistrio. + flash: Dinistriwyd y gorchuddiad. + error: Gwall wrth ddinistrio'r golygiad hwn. + validations: + leading_whitespace: ceir gofod gwyn o'i flaen + trailing_whitespace: ceir gofod gwyn llusg + invalid_characters: ceir nodau annilys + url_characters: ceir nodau URL arbennig (%{characters}) ...