X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/915aeccabb77c6563f755b0504ae1f1743511fa4..d0c5a715e1c8d406ae509b02ffa8ada9a6b4b8e6:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 73c9df0e9..0ac667e3f 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -35,7 +35,7 @@ sk: prompt: VybraÅ¥ súbor submit: diary_comment: - create: UložiÅ¥ + create: Komentár diary_entry: create: PublikovaÅ¥ update: AktualizovaÅ¥ @@ -46,7 +46,7 @@ sk: client_application: create: RegistrovaÅ¥ update: AktualizovaÅ¥ - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Registrácia update: AktualizovaÅ¥ redaction: @@ -63,6 +63,7 @@ sk: messages: invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa email_address_not_routable: nie je routovateľná + display_name_is_user_n: nemôže byÅ¥ user_n, pokiaľ n nie je vaÅ¡e ID použÃvateľa models: acl: Zoznam prÃstupových práv changeset: Sada zmien @@ -76,7 +77,6 @@ sk: message: Správa node: Uzol node_tag: ZnaÄka uzlu - notifier: Oznamovanie old_node: Starý uzol old_node_tag: Stará znaÄka uzlu old_relation: Stará relácia @@ -117,9 +117,10 @@ sk: diary_entry: user: PoužÃvateľ title: Predmet + body: Obsah latitude: Zem. Å¡Ãrka longitude: Zem. dĺžka - language: Jazyk + language_code: Jazyk doorkeeper/application: name: Názov redirect_uri: URI pre presmerovanie @@ -181,71 +182,67 @@ sk: needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? user: - email_confirmation: VaÅ¡a adresa nebude verejne zobrazená, pozrite naÅ¡e <a - href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="Pravidlá - ochrany osobných údajov na wiki, vrátane Äasti o e-mailových adresách">pravidlá - ochrany osobných údajov</a> pre viac informáciÃ. new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: pred približne hodinou + one: pred približne %{count} hodinou few: pred približne %{count} hodinami many: pred približne %{count} hodinami other: pred približne %{count} hodinami about_x_months: - one: pred približne mesiacom + one: pred približne %{count} mesiacom few: pred približne %{count} mesiacmi many: pred približne %{count} mesiacmi other: pred približne %{count} mesiacmi about_x_years: - one: pred približne rokom + one: pred približne %{count} rokom few: pred približne %{count} rokmi many: pred približne %{count} rokmi other: pred približne %{count} rokmi almost_x_years: - one: pred takmer rokom + one: pred takmer %{count} rokom few: pred takmer %{count} rokmi many: pred takmer %{count} rokmi other: pred takmer %{count} rokmi half_a_minute: pred pol minútou less_than_x_seconds: - one: pred menej ako sekundou + one: pred menej ako %{count} sekundou few: pred menej ako %{count} sekundami many: pred menej ako %{count} sekundami other: pred menej ako %{count} sekundami less_than_x_minutes: - one: pred menej ako minútou + one: pred menej ako %{count} minútou few: pred menej ako %{count} minútami many: pred menej ako %{count} minútami other: pred menej ako %{count} minútami over_x_years: - one: pred viac ako rokom + one: pred viac ako %{count} rokom few: pred viac ako %{count} rokmi many: pred viac ako %{count} rokmi other: pred viac ako %{count} rokmi x_seconds: - one: pred sekundou + one: pred %{count} sekundou few: pred %{count} sekundami many: pred %{count} sekundami other: pred %{count} sekundami x_minutes: - one: pred minútou + one: pred %{count} minútou few: pred %{count} minútami many: pred %{count} minútami other: pred %{count} minútami x_days: - one: vÄera + one: pred %{count} dÅom few: pred %{count} dÅami many: pred %{count} dÅami other: pred %{count} dÅami x_months: - one: pred mesiacom + one: pred %{count} mesiacom few: pred %{count} mesiacmi many: pred %{count} mesiacmi other: pred %{count} mesiacmi x_years: - one: pred rokom + one: pred %{count} rokom few: pred %{count} rokmi many: pred %{count} rokmi other: pred %{count} rokmi @@ -260,10 +257,8 @@ sk: auth: providers: none: Žiadna - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipédia api: @@ -324,20 +319,10 @@ sk: public editing: heading: Verejné editácie enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Äo to znamená? disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? - public editing note: - heading: Verejné úpravy - html: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo - vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ - vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄidlo nižšie. <b>Od API verzie 0.6, - iba použÃvateľ, ktorý povolil verejné editácie, môže upravovaÅ¥ mapové údaje</b>. - (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiÅ¥ preÄo</a>).<ul><li>VaÅ¡a - emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.</li><li>Táto akcia sa nedá - vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.</li></ul> contributor terms: heading: Podmienky prispievania agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. @@ -346,11 +331,13 @@ sk: a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: Äo to znamená? save changes button: UložiÅ¥ zmeny - make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet... + go_public: + heading: Verejné úpravy + find_out_why: zistite preÄo + make_edits_public_button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy update: success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. @@ -358,26 +345,20 @@ sk: destroy: success: ÃÄet bol odstránený. browse: - created: Vytvorené - closed: Uzavreté - created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> - closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> - created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} - deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} - edited_by_html: Upravil(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} - closed_by_html: Uzavrel(a) <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> %{user} + deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} použÃvateľom %{user} version: Verzia in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym no_comment: (bez komentára) part_of: SúÄasÅ¥ part_of_relations: - one: 1 relácia + one: '%{count} relácia' few: '%{count} relácie' many: '%{count} reláciÃ' other: '%{count} reláciÃ' part_of_ways: - one: 1 cesta + one: '%{count} cesta' few: '%{count} cesty' many: '%{count} ciest' other: '%{count} ciest' @@ -385,27 +366,6 @@ sk: view_history: ZobraziÅ¥ históriu view_details: ZobraziÅ¥ detaily location: 'Poloha:' - changeset: - title: 'Sada zmien: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Uzly (%{count}) - node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count}) - way: Cesty (%{count}) - way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count}) - relation: Relácie (%{count}) - relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) - comment: Komentáre (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - changesetxml: XML sady zmien - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Sada zmien %{id} - title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} - join_discussion: Zapojte sa do diskusie - discussion: Diskusia - still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada - zmien uzatvorená. node: title_html: 'Uzol: %{name}' history_title_html: 'História uzla: %{name}' @@ -426,7 +386,7 @@ sk: history_title_html: 'História relácie: %{name}' members: Prvky members_count: - one: 1 prvok + one: '%{count} prvok' few: '%{count} prvky' many: '%{count} prvkov' other: '%{count} prvkov' @@ -481,23 +441,7 @@ sk: wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number} colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} - note: - title: 'Poznámka: %{id}' - new_note: Nová poznámka - description: Popis - open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' - hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} - opened_by_html: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - commented_by_html: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - closed_by_html: VyrieÅ¡il %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡il anonym <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - reopened_by_html: Opätovne aktivoval použÃvateľ %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - reopened_by_anonymous_html: Opätovne aktivoval anonymný použÃvateľ <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - hidden_by_html: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> - report: nahlásiÅ¥ túto poznámku + email_link: E-mail %{email} query: title: Prieskum prvkov introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. @@ -521,6 +465,7 @@ sk: index: title: Sady zmien title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link} title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. @@ -530,6 +475,33 @@ sk: no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti. no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa. load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + belongs_to: Autor + show: + title: 'Sada zmien: %{id}' + created_ago_html: Vytvorené %{time_ago} + closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago} + created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user} + discussion: Diskusia + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada + zmien uzatvorená. + comment_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Uzly (%{count}) + nodes_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count}) + ways: Cesty (%{count}) + ways_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count}) + relations: Relácie (%{count}) + relations_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. changeset_comments: @@ -548,6 +520,7 @@ sk: contact: km away: vzdialený %{count}km m away: vzdialený %{count}m + latest_edit_html: 'Posledné úpravy %{ago}:' popup: your location: VaÅ¡a poloha nearby mapper: PoužÃvateľ v okolà @@ -608,13 +581,14 @@ sk: few: '%{count} komentáre' many: '%{count} komentárov}' other: '%{count} komentárov' + no_comments: Žiadne komentáre edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam confirm: PotvrdiÅ¥ report: NahlásiÅ¥ tento záznam diary_comment: - comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{link_user} z %{comment_created_at} hide_link: SkryÅ¥ tento komentár unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár confirm: PotvrdiÅ¥ @@ -649,6 +623,30 @@ sk: applications: create: notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. + scopes: + address: ZobraziÅ¥ vaÅ¡u fyzickú adresu + email: ZobraziÅ¥ vaÅ¡u emailovú adresu + openid: Overte svoj úÄet + phone: ZobraziÅ¥ vaÅ¡e telefónne ÄÃslo + profile: ZobraziÅ¥ vaÅ¡e profilové údaje + errors: + contact: + contact_url_title: Vysvetlenie rôznych kontaktných kanálov + contact: kontaktovaÅ¥ + contact_the_community_html: Neváhajte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap, + ak ste naÅ¡li nefunkÄný odkaz/chybu. PoznaÄte si presnú adresu URL vaÅ¡ej žiadosti. + forbidden: + title: Zakázané + description: Operácia, ktorú ste požadovali na serveri OpenStreetMap, je dostupná + len pre administrátorov (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Chyba aplikácie + description: Server OpenStreetMap narazil na neoÄakávaný stav, ktorý mu zabránil + splniÅ¥ požiadavku (HTTP 500) + not_found: + title: Súbor nenájdený + description: Nepodarilo sa nájsÅ¥ súbor/adresár/operáciu API s týmto názvom na + serveri OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa? @@ -666,14 +664,10 @@ sk: geocoder: search: title: - latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a> - ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a> - osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap - Nominatim</a> - geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> - osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap - Nominatim</a> - geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a> + results_from_html: Výsledky z %{results_link} + latlon: Interné + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1035,7 +1029,7 @@ sk: fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko - horse_riding: Jazda na koni + horse_riding: Jazdecké centrum ice_rink: Umelé klzisko marina: PrÃstav pre jachty miniature_golf: Mini golf @@ -1387,32 +1381,54 @@ sk: reported_user: Nahlásený použÃvateľ not_updated: Neaktualizované search: HľadaÅ¥ + search_guidance: 'HľadaÅ¥ hlásenia:' user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje + issues_not_found: NenaÅ¡li sa žiadne také hlásenia status: Stav reports: Hlásenia last_updated: Posledná úprava - last_updated_time_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> - last_updated_time_user_html: <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> od použÃvateľa - %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} použÃvateľom %{user}' link_to_reports: ZobraziÅ¥ hlásenia + reports_count: + one: '%{count} hlásenie' + few: '%{count} hlásenia}' + many: '%{count} hlásenÃ}' + other: '%{count} hlásenÃ' reported_item: Hlásená položka states: ignored: Ignorované open: Otvorené resolved: VyrieÅ¡ené - update: - provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily show: + title: '%{status} Problém #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} hlásenie' + few: '%{count} hlásenia' + many: '%{count} hlásenÃ' + other: '%{count} hlásenÃ' + no_reports: Žiadne hlásenia + report_created_at_html: Prvýkrát nahlásené %{datetime} + last_resolved_at_html: Naposledy vyrieÅ¡ené %{datetime} + last_updated_at_html: Naposledy aktualizované %{datetime} použÃvateľom %{displayname} resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ ignore: IgnorovaÅ¥ reopen: Znovu otvoriÅ¥ + reports_of_this_issue: Hlásenia o tomto probléme + read_reports: PreÄÃtaÅ¥ hlásenia + new_reports: Nové hlásenia comments_on_this_issue: Komentáre k problému + comments: + comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{user_link} z %{comment_created_at} + reports: + reported_by_html: Nahlásené ako %{category} použÃvateľom %{user} o %{updated_at} helper: reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, komentár #%{comment_id}' note: 'Poznámka #%{note_id}' issue_comments: create: comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený + issue_reassigned: Váš komentár bol vytvorený a problém bol znova priradený reports: new: title_html: NahlásiÅ¥ %{link} @@ -1455,10 +1471,8 @@ sk: home: Domov logout: OdhlásiÅ¥ sa log_in: PrihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu sign_up: Zaregistrujte sa start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy edit: UpraviÅ¥ history: História export: Export @@ -1475,11 +1489,7 @@ sk: intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. intro_2_create_account: Založte si konto - hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a Äalšà - %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri tou: Podmienky použÃvania osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba @@ -1489,12 +1499,11 @@ sk: donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru help: PomocnÃk about: O projekte - copyright: Copyright + copyright: Autorské práva + communities: Komunity community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap - foundation: Nadácia - foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation make_a_donation: title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom text: Darovanie @@ -1532,12 +1541,9 @@ sk: gpx_failure: hi: Ahoj %{to_user}, failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' gpx_success: hi: Ahoj %{to_user}, - loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} - bodov. subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' @@ -1633,8 +1639,6 @@ sk: success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali! already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené. unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. - reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovacà e-mail poslali znova, - <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>. confirm_resend: failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje. confirm_email: @@ -1648,8 +1652,6 @@ sk: messages: inbox: title: DoruÄená poÅ¡ta - my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta - my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} new_messages: few: '%{count} nové správy' @@ -1659,11 +1661,13 @@ sk: few: '%{count} staré správy' one: '%{count} starú správu' other: '%{count} starých správ' + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + messages_table: from: Od + to: Komu subject: Predmet date: Dátum - no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà message_summary: unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané @@ -1672,8 +1676,6 @@ sk: new: title: OdoslaÅ¥ správu send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} - subject: Predmet - body: Text back_to_inbox: Späť do prijatých správ create: message_sent: Správa odoslaná @@ -1685,15 +1687,10 @@ sk: body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. outbox: title: Odoslaná poÅ¡ta - my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta - my_outbox: Odoslané messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu other: Máte %{count} odoslaných správ - to: Komu - subject: Predmet - date: Dátum no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia @@ -1703,41 +1700,38 @@ sk: sa pod správnym kontom. show: title: ÄÃtaÅ¥ správu - from: Od - subject: Predmet - date: Dátum reply_button: OdpovedaÅ¥ unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané destroy_button: ZmazaÅ¥ back: Späť - to: Komu wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. sent_message_summary: destroy_button: ZmazaÅ¥ + heading: + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané mark: as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná destroy: destroyed: Správa vymazaná passwords: - lost_password: + new: title: Stratené heslo heading: Zabudli ste heslo? - email address: 'E-mailová adresa:' + email address: E-mailová adresa new password button: Resetnúť heslo help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, poÅ¡leme vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcÅ¥ nastaviÅ¥ nové heslo. - notice email on way: Å koda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, - takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové. - notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsÅ¥. - reset_password: + edit: title: Resetnúť heslo heading: Resetnúť heslo pre %{user} reset: VynulovaÅ¥ heslo - flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL. + update: + flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. preferences: show: title: Moje predvoľby @@ -1748,6 +1742,10 @@ sk: title: UpraviÅ¥ preferencie save: AktualizovaÅ¥ preferencie cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + update: + failure: Nepodarilo sa aktualizovaÅ¥ predvoľby. + update_success_flash: + message: Predvoľby aktualizované. profiles: edit: title: UpraviÅ¥ profil @@ -1756,8 +1754,9 @@ sk: image: Obrázok gravatar: gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Äo je Gravatar? + disabled: Gravatar bol vypnutý. + enabled: Zobrazenie vášho Gravatara bolo zapnuté. new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok @@ -1766,32 +1765,24 @@ sk: home location: Domovské miesto no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu? + show: ZobraziÅ¥ + delete: ZmazaÅ¥ + undelete: VrátiÅ¥ späť odstránenie update: + success: Profil aktualizovaný. failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. sessions: new: title: PrihlásiÅ¥ sa heading: Prihlásenie - email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' - password: 'Heslo:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno + password: Heslo remember: ZapamätaÅ¥ lost password link: Stratili ste heslo? login_button: PrihlásiÅ¥ register now: Zaregistrujte se - with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a - heslom:' with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:' - new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? - to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské - konto. - create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku. no account: Nemáte konto? - account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.<br />Môžete si - ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte - poslaÅ¥ nový potvrdzovacà e-mail</a>. - account is suspended: Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené kvôli podozrivej - aktivite.<br>Ak to chcete rieÅ¡iÅ¥, môžete kontaktovaÅ¥ <a href="%{webmaster}">webmastera</a>. auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID auth_providers: @@ -1804,14 +1795,15 @@ sk: facebook: title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku - windowslive: - title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live - alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live + microsoft: + title: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft + alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft github: title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou úÄtu na GitHube wikipedia: title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie + alt: Prihláste sa pomocou úÄtu Wikipedia wordpress: title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID @@ -1822,9 +1814,13 @@ sk: title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie + suspended_flash: + suspended: Ľutujeme, váš úÄet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity. + contact_support_html: Ak to chcete prediskutovaÅ¥, kontaktujte %{support_link}. + support: podpora shared: markdown_help: - title_html: Spracováva sa <a href="https://kramdown.gettalong.org/quickref.html">kramdown</a>om + heading_html: Formátovanie pomocou %{kramdown_link} headings: Nadpisy heading: Nadpis subheading: Podnadpis @@ -1843,7 +1839,7 @@ sk: site: about: next: Äalej - copyright_html: <span>©</span>prispievatelia<br>OpenStreetMap + heading_html: '%{copyright}prispievatelia %{br} OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných aplikácià a hardvérových zariadenÃ' lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú @@ -1854,30 +1850,38 @@ sk: využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM sú presné a aktuálne. community_driven_title: Riadené komunitou - community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý + community_driven_1_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý deÅ sa rozrastá. Medzi naÅ¡imi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovaÄov, profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych pracovnÃkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastÃm a mnohých ÄalÅ¡Ãch. \nAk - sa chcete o komunite dozvedieÅ¥ viac, prelistujte si <a href='https://blog.openstreetmap.org'>blog - OpenStreetMap</a>, <a href='%{diary_path}'>dennÃky použÃvateľov</a>, <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>komunitné - blogy</a> a webovú stránku <a href='https://www.osmfoundation.org/'>nadácie - OSM Foundation</a>." + sa chcete o komunite dozvedieÅ¥ viac, prelistujte si %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, + %{community_blogs_link} a webovú stránku %{osm_foundation_link}." + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog + community_driven_user_diaries: dennÃky použÃvateľov + community_driven_community_blogs: komunitné blogy + community_driven_osm_foundation: Nadácia OSM open_data_title: Otvorené dáta - open_data_html: 'OpenStreetMap znamenajú <i>otvorené dáta</i>: môžete ich použÃvaÅ¥ + open_data_1_html: 'OpenStreetMap znamenajú %{open_data}: môžete ich použÃvaÅ¥ na ľubovoľný úÄel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov. Ak dáta menÃte alebo ich urÄitými spôsobmi rozÅ¡irujete, výsledok môžete Å¡ÃriÅ¥ - len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke <a href=''%{copyright_path}''>Copyright</a>.' + len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: otvorené dáta + open_data_copyright_license: Autorské práva a licencie legal_title: Právne informácie - legal_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne - prevádzkuje <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> - (OSMF). Použitie vÅ¡etkých služieb prevádzkovaných OSMF podlieha naÅ¡im <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Terms_of_Use">Podmienkam - použitia</a>, <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Pravidlám - prijateľného použitia</a> a naÅ¡im <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Pravidlám - ochrany osobných údajov</a>. - legal_2_html: |- - Ak máte otázky týkajúce sa licencovania, autorských práv alebo iných právnych záležitostÃ, <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>kontaktujte, prosÃm, OSMF</a>. - <br> - OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Trademark_Policy">registrované ochranné známky OSMF</a>. + legal_1_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne + prevádzkuje %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF). Použitie vÅ¡etkých služieb + prevádzkovaných OSMF podlieha naÅ¡im %{terms_of_use_link}, %{aup_link} a naÅ¡im + %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Nadácia OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Podmienkam použitia + legal_1_1_aup: Pravidlám prijateľného použÃvania + legal_1_1_privacy_policy: Pravidlám ochrany osobných údajov + legal_2_1_html: |- + ProsÃm, %{contact_the_osmf_link} + ak máte otázky týkajúce sa licenciÃ, autorských práv alebo iné právne otázky. + legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktujte OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF partners_title: Partneri copyright: foreign: @@ -1894,78 +1898,81 @@ sk: mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ legal_babble: title_html: Autorské práva a licencia - intro_1_html: OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkané za podmienok - licencie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons - Open Database License</a> (ODbL). - intro_2_html: ' Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ - naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete â<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>â. - Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, - musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti - sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom - znenà licenÄnej zmluvy</a>.' - intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative - Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC BY-SA 2.0). + introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data}, + ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link} + (OSMF)." + introduction_1_open_data: otvorené dáta + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License + introduction_1_osm_foundation: Nadácia OpenStreetMap + introduction_2_html: "Môžete voľne kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, prenášaÅ¥ a upravovaÅ¥ + naÅ¡e údaje pokiaľ uvediete ako zdroj OpenStreetMap a jej prispievateľov. + Ak pozmenÃte naÅ¡e údaje alebo na nich budete stavaÅ¥, môžete výsledok distribuovaÅ¥ + iba na základe rovnakej licencie. Stránka \n%{legal_code_link} vysvetľuje + vaÅ¡e práva a povinnosti." + introduction_2_legal_code: právne náležitosti + introduction_3_html: NaÅ¡a dokumentácia je licencovaná na základe licencie + %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap credit_1_html: 'Kde použÃvate údaje OpenStreetMap, musÃte urobiÅ¥ nasledujúce dve veci:' - credit_2_1_html: "<ul>\n <li>UveÄte zásluhy OpenStreetMap zobrazenÃm nášho - oznámenia o autorských právach.\n</li> \n <li>Jasne uveÄte, že údaje sú - dostupné pod licenciou Open Database License.</li> \n</ul>" - credit_4_html: "Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné na základe licencie Open\nDatabase - License, môžete odkazovaÅ¥ na\n <a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\">túto - stránku o autorských právach</a> .\nAlternatÃvne a ako požiadavka, ak distribuujete - OSM vo forme\núdajov, môžete pomenovaÅ¥ a prepojiÅ¥ priamo na licenciu(e). - V médiách,\nkde nie sú možné odkazy (napr. tlaÄené diela), odporúÄame\nnasmerovaÅ¥ - svojich Äitateľov na openstreetmap.org (možno rozÅ¡ÃrenÃm\n'OpenStreetMap' - na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. \nV tomto prÃklade sa kredit - zobrazà v rohu mapy." + credit_2_1: Vyjadrite uznanie autorstva OpenStreetMap zobrazenÃm nášho oznámenia + o autorských právach. + credit_2_2: Jasne uveÄte, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database + License. + credit_3_html: Pre upozornenie o autorských právach máme rôzne požiadavky + na to, ako by sa to malo zobrazovaÅ¥, v závislosti od toho, ako použÃvate + naÅ¡e údaje. NaprÃklad na to, ako zobraziÅ¥ upozornenie o autorských právach, + platia iné pravidlá v závislosti od toho, Äi ste vytvorili mapu na prehliadanie, + tlaÄenú mapu alebo statický obrázok. Ãplné podrobnosti o požiadavkách nájdete + na stránke %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Pokyny na uvádzanie pôvodu + credit_4_1_html: Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database + License, môžete odkazovaÅ¥ na %{this_copyright_page_link}. AlternatÃvne a + ako požiadavku, ak distribuujete OSM vo forme údajov, môžete menovaÅ¥ a odkazovaÅ¥ + priamo na licenciu(e). V médiách, kde nie sú možné odkazy (napr. tlaÄené + diela), odporúÄame nasmerovaÅ¥ svojich Äitateľov na openstreetmap.org (možno + rozÅ¡ÃrenÃm 'OpenStreetMap' na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org. + V nasledujúcom prÃklade sa uznanie autorstva zobrazuje v rohu mapy. + credit_4_1_this_copyright_page: túto stránku o autorských právach attribution_example: alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke title: PrÃklad uvedenia autorstva more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie - more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ - viac v naÅ¡ich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Äasto - kladených právnych otázkach</a>. - more_2_html: |- - Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API. - Pozrite naÅ¡e <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Pravidlá použitia API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Pravidlá použitia mapových dlaždÃc</a> a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>. + more_1_1_html: PreÄÃtajte si viac o použÃvanà naÅ¡ich údajov a o tom, ako nám + pripÃsaÅ¥ autorstvo, na %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: LicenÄnej stránke OSMF + more_2_1_html: |- + Hoci OpenStreetMap sú otvorené údaje, nemôžeme tretÃm stranám poskytnúť + bezplatné mapové API. Pozrite si naÅ¡e stránky %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} a %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Zásady použÃvania API (aplikaÄného rozhrania) + more_2_1_tile_usage_policy: Zásady použÃvania dlaždÃc + more_2_1_nominatim_usage_policy: Pravidlá použitia Nominatim contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:' - contributors_at_html: |- - <strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od - <a href="http://data.wien.gv.at/">mesta ViedeÅ</a> (pod licenciou - <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>), - <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a - krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>). - contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: ZahÅÅa alebo využÃva Administrative - Boundaries © <a href="https://geoscape.com.au/legal/data-copyright-and-disclaimer/">Geoscape - Australia</a>, ktoré Commonwealth of Australia poskytuje za podmienok <a - href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.cs">licencie Creative - Commons UveÄte pôvod 4.0 Medzinárodná (CC BY 4.0)</a>.' - contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department - of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' - contributors_fr_html: '<strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce - z Direction Générale des impôts.' - contributors_nl_html: |- - <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007 - (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>) - contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje údaje zo zdroja - <a href="https://data.linz.govt.nz/">LINZ Data Service</a> v licencii <a - href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">CC 4.0</a>.' - contributors_si_html: '<strong>Slovinsko</strong>: Obsahuje údaje <a href="http://www.gu.gov.si/">ZememeraÄského - a mapovacieho úradu</a> a <a href="http://www.mkgp.gov.si/">Ministerstva - poľnohospodárstva, lesnÃctva a potravÃn</a> (verejné informácie o Slovinsku).' - contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta - pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National - Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.' - contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta - Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-19.' - contributors_footer_1_html: |- - Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na <a - href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki. + contributors_at_austria: Rakúsko + contributors_at_stadt_wien: Mesto ViedeÅ + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_au_australia: Austrália + contributors_au_cc_licence: Medzinárodná licencia Creative Commons Attribution + 4.0 (CC BY 4.0) + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_finland: FÃnsko + contributors_fr_france: Francúzsko + contributors_nl_netherlands: Holandsko + contributors_nz_new_zealand: Nový Zéland + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_si_slovenia: Slovinsko + contributors_es_spain: Å panielsko + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Južná Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Spojené kráľovstvo + contributors_2_html: ÄalÅ¡ie podrobnosti o týchto a iných zdrojoch, ktoré boli + použité na pomoc pri zlepÅ¡ovanà OpenStreetMap, nájdete na %{contributors_page_link} + na OpenStreetMap Wiki. + contributors_2_contributors_page: Stránke prispievateľov contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.' @@ -1973,15 +1980,16 @@ sk: infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. - infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským - právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto - stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Takedown_procedure">postup - odstraÅovania</a> alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke - pre podávanie sÅ¥ažnostÃ</a>. - trademarks_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a State of the Map sú registrované - ochranné známky OpenStreetMap Foundation. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania - týchto známok, zaÅ¡lite ich <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">pracovnej - skupine pre licencovanie</a>. + infringement_2_1_html: Ak si myslÃte, že materiál chránený autorskými právami + bol nevhodne pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na túto stránku, pozrite + si náš %{takedown_procedure_link} alebo nahláste priamo na naÅ¡ej %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: postup na odstránenie + infringement_2_1_online_filing_page: on-line nahlasovacej stránke + trademarks_title: Ochranné známky + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú registrované + ochranné známky nadácie OpenStreetMap. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania + známok, prosÃm pozrite naÅ¡e %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Zásady použÃvania ochranných známok index: js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. @@ -2004,15 +2012,10 @@ sk: sú pre túto funkciu nevyhnutné. export: title: Export - area_to_export: OblasÅ¥ pre export manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ - format_to_export: Formát pre export - osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta - map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) - embeddable_html: Vložiteľné HTML licence: Licencia - export_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open - Data Commons Open Database License</a> (ODbL). + licence_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:' @@ -2028,23 +2031,9 @@ sk: title: Geofabrik na stiahnutie description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných miest - metro: - title: Metro extrakty - description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie other: title: Iné zdroje description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki - options: Možnosti - format: Formát - scale: Mierka - max: max - image_size: Rozmery obrázku - zoom: ZväÄÅ¡enie - add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku - latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:' - longitude: 'Zem. dĺžka:' - output: Výstup - paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML export_button: Export fixthemap: title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu @@ -2052,10 +2041,21 @@ sk: title: Ako pomôcÅ¥ join_the_community: title: Pripojte sa ku komunite + explanation_html: Ak ste si vÅ¡imli problém s naÅ¡imi mapovými údajmi, naprÃklad + chýba cesta alebo vaÅ¡a adresa, najlepšà spôsob, ako postupovaÅ¥, je pripojiÅ¥ + sa ku komunite OpenStreetMap a pridaÅ¥ alebo opraviÅ¥ údaje sami. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + StaÄà kliknúť na %{note_icon} alebo na rovnakú ikonu v zobrazenà mapy. + Týmto sa pridá znaÄka na mapu, ktorú môžete presúvaÅ¥ + Å¥ahanÃm. Pridajte svoju správu, kliknite na tlaÄidlo UložiÅ¥ a ostatnà tvorcovia máp to preskúmajú. other_concerns: - explanation_html: |- - Ak máte pochybnosti o použÃvanà naÅ¡ich údajov alebo obsahu, pozrite naÅ¡u <a href='/copyright'>stránku o autorských právach</a> pre viac právnych informáciÃ, alebo kontaktujte - prÃsluÅ¡nú <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>pracovnú skupinu OSMF</a>. + title: Ostatné obavy + concerns_html: "Ak máte obavy týkajúce sa spôsobu použÃvania naÅ¡ich údajov + alebo obsahu, mnohé vysvetľuje \n%{copyright_link}, kde nájdete ÄalÅ¡ie právne + informácie, alebo vám pomôže prÃsluÅ¡ná %{working_group_link}, ak ju kontaktujete." + copyright: stránka o autorských právach + working_group: pracovná skupina OSMF help: title: ZÃskanie pomoci introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie @@ -2069,17 +2069,13 @@ sk: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: Fórum pomoci - description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok - a odpovedà OpenStreetMap. + community: + title: Pomoc & Komunitné fórum + description: Zdieľané miesto pre hľadanie pomoci a konverzácie o OpenStreetMap. mailing_lists: title: E-mailové konferencie description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. - forums: - title: Fóra irc: title: IRC description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. @@ -2088,17 +2084,28 @@ sk: description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné služby založené na OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pre organizácie description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap Wiki description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. potlatch: - desktop_html: EÅ¡te stále môžete použÃvaÅ¥ Potlatch <a href="https://www.systemed.net/potlatch/">stiahnutÃm - aplikácie pre Mac a Windows</a>. + removed: Váš prednastavená editor je nastavený na Potlatch. Pretože vÅ¡ak Adobe + Flash Player bol už stiahnutý z použÃvania, Potlatch už nie je možné použÃvaÅ¥ + vo webovom prehliadaÄi. + desktop_application_html: NaÄalej môžete Potlatch použÃvaÅ¥ %{download_link}. + download: stiahnutÃm aplikácie do poÄÃtaÄa pre Mac a Windows. + id_editor_html: Na druhej strane, môžete nastaviÅ¥ svoj predvolený editor na + iD, ktorý bežà vo webovom prehliadaÄi podobne ako kedysi Potlatch . %{change_preferences_link}. + change_preferences: ZmeÅte svoje predvoľby tu + any_questions: + title: Akékoľvek otázky? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap má viacero zdrojov pre zÃskanie informácià o projekte, pýtanie sa a zodpovenia otázok a spoloÄné diskutovanie a dokumentovanie mapovacÃch tém. + %{help_link}. Ste v organizácii s plánmi pre OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: ZÃskajte pomoc tu + welcome_mat: Pozrite sa na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky vyhľadávania close: ZavrieÅ¥ @@ -2130,34 +2137,24 @@ sk: footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch rail: Železnica subway: Metro - tram: - - RýchloelektriÄka - - elektriÄka - cable: - - Lanovka - - sedaÄková lanovka - runway: - - Letisková dráha - - pojazdová dráha - apron: - - Letisková odbavovacia plocha - - terminál + cable_car: Lanovka + chair_lift: SedaÄková lanovka + runway: Letisková dráha + taxiway: Pojazdová dráha + apron: Letisková odbavovacia plocha admin: AdministratÃvne hranice forest: Les (udržiavaný) - wood: Les (neudržiavaný) + wood: Les golf: Golfové ihrisko park: Park + common: Pastvina resident: Obytná oblasÅ¥ - common: - - Pastvina - - lúka retail: Nákupná oblasÅ¥ industrial: Priemyselná oblasÅ¥ commercial: KomerÄná oblasÅ¥ heathland: Vresovisko - lake: - - Jazero - - nádrž + lake: Jazero + reservoir: Nádrž farm: Farma brownfield: Zborenisko cemetery: CintorÃn @@ -2166,14 +2163,12 @@ sk: centre: Å portové centrum reserve: PrÃrodná rezervácia military: Vojenský priestor - school: - - Å kola - - univerzita + school: Å kola + university: Univerzita building: Významná budova station: ŽelezniÄná stanica - summit: - - Vrchol - - vrchol + summit: Vrchol + peak: Vrchol tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel bridge: Äireny obrys = most private: Súkromný prÃstup @@ -2184,51 +2179,69 @@ sk: toilets: WC welcome: title: Vitajte! - introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape - sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný - prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. + introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. + Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad + najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. whats_on_the_map: title: Äo patrà do mapy - on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ <em>reálne - aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o - miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma. - off_html: Äo <em>nezahÅÅa</em> sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické - objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte Å¡peciálne - oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp. + on_the_map_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú %{real_and_current} + â zahÅÅa milióny budov, ciest a ÄalÅ¡Ãch detailov o miestach. Môžete mapovaÅ¥ + Äokoľvek zo skutoÄného sveta Äo vás zaujÃma. + real_and_current: skutoÄné a aktuálne + off_the_map_html: |- + To, Äo %{doesnt}, sú subjektÃvne údaje ako hodnotenia, historické alebo + hypotetické prvky a údaje zo zdrojov chránených autorskými právami. Ak nemáte Å¡peciálne povolenie, nekopÃrujte z online alebo papierových máp. + doesnt: neobsahuje basic_terms: title: Základné pojmy pre mapovanie - paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových + paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových slov, ktoré vám prÃdu vhod. - editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou - ktorej upravujete mapu. - node_html: <Strong>Uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo - strom. - way_html: <strong>Cesta</strong> je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, - jazerá alebo budovy. - tag_html: <strong>ZnaÄka</strong> je zopár údajov o uzle alebo ceste, napr. - názov reÅ¡taurácie alebo najvyššia povolená rýchlosÅ¥ na ceste. + an_editor_html: '%{editor} je program alebo webová stránka, ktorú môžete použiÅ¥ + na úpravu mapy.' + a_node_html: '%{node} je bod na mape, naprÃklad jedna reÅ¡taurácia alebo strom.' + a_way_html: '%{way} je Äiara alebo oblasÅ¥, ako je cesta, potok, jazero alebo + budova.' + a_tag_html: '%{tag} je ÄasÅ¥ údajov o uzle alebo ceste, naprÃklad názov reÅ¡taurácie + alebo rýchlostný limit cesty.' + editor: Editor + node: Uzol + way: Cesta + tag: ZnaÄka rules: title: Pravidlá! - paragraph_1_html: OpenStreetMap má iba zopár formálnych pravidiel, ale od - vÅ¡etkých úÄastnÃkov sa oÄakáva, že budú spolupracovaÅ¥ a komunikovaÅ¥ s komunitou. - Ak premýšľate nad akoukoľvek inou ÄinnosÅ¥ou než manuálna editácia, preÄÃtajte - si, prosÃm, a dodržiavajte pokyny na stránkach <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importy</a> - a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatizované - editácie</a>. - questions: - title: Akékoľvek otázky? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy týkajúce sa mapovania. - <a href='%{help_url}'>Tu zÃskajte pomoc</a>. Ste organizácia, ktorá má plány s OpenStreetMap? <a href='https://welcome.openstreetmap.org/'>Pozrite sa na sprievodcu privÃtanÃm</a>. + para_1_html: OpenStreetMap má len niekoľko formálnych pravidiel, ale oÄakávame, + že vÅ¡etci úÄastnÃci budú spolupracovaÅ¥ s komunitou a komunikovaÅ¥ s Åou. + Ak zvažujete akékoľvek iné aktivity ako ruÄné úpravy, preÄÃtajte si a dodržiavajte + pokyny na %{imports_link} a %{automated_edits_link}. + imports: Importy (hromadné zadávanie) + automated_edits: Automatické úpravy start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ add_a_note: title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! - paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa - registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. - paragraph_2_html: |- - StaÄà prejsÅ¥ <a href='%{map_url}'>na mapu</a> a kliknúť na obrázok poznámky: - <span class='icon note'></span>. Tým do mapy pridáte znaÄku, ktorú môžete myÅ¡ou posunúť na požadované miesto. - Pridajte správu, kliknite na PridaÅ¥ a ostatnà tvorcovia mapy sa na to pozrú. + para_1: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ + a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + communities: + title: Komunity + lede_text: |- + Ľudia z celého sveta prispievajú do alebo použÃvajú OpenStreetMap. + Zatiaľ Äo mnohà sa zúÄastÅujú ako jednotlivci, inà vytvorili komunity. + Tieto skupiny majú rôznu veľkosÅ¥ a predstavujú geografické oblasti od malých miest až po veľké regióny s viacerými krajinami. + Môžu byÅ¥ aj formálne alebo neformálne. + local_chapters: + title: Miestne zastúpenia + about_text: Miestne zastúpenia sú skupiny na úrovni krajiny alebo regiónu, + ktoré podnikli formálny krok založenia neziskových právnických osôb. Predstavujú + mapu oblasti a mapovateľov pri rokovanà s miestnou samosprávou, firmami + a médiami. Vytvorili tiež pridruženie k OpenStreetMap Foundation (OSMF), + ÄÃm zÃskali prepojenie na právny a autorský riadiaci orgán. + list_text: 'Nasledujúce komunity sú formálne založené ako miestne zastúpenie:' + other_groups: + title: Iné skupiny + other_groups_html: Nie je potrebné formálne zakladaÅ¥ skupinu v rovnakom rozsahu + ako miestne zastúpenia. V skutoÄnosti mnohé skupiny veľmi úspeÅ¡ne existujú + ako neformálne zoskupenie ľudà alebo ako komunitná skupina. Ktokoľvek ich + môže zostaviÅ¥ alebo sa k nim pripojiÅ¥. PreÄÃtajte si viac na %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Wiki stránke o komunitách traces: visibility: private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) @@ -2241,7 +2254,6 @@ sk: new: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu visibility_help: Äo toto znamená? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: PomocnÃk help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2278,13 +2290,12 @@ sk: trace_not_found: Stopa nenájdená! visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' trace_paging_nav: - showing_page: Stránka %{page} older: StarÅ¡ie stopy newer: NovÅ¡ie stopy trace: pending: NEVYRIEÅ ENà count_points: - one: 1 bod + one: '%{count} bod' few: '%{count} body}' many: '%{count} bodov}' other: '%{count} bodov' @@ -2296,15 +2307,11 @@ sk: identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà private: SÃKROMNà trackable: STOPOVATEĽNà - by: od - in: v index: public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} description: PrechádzaÅ¥ nedávno nahrané GPS stopy tagged_with: oznaÄený s %{tags} - empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>, - alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>. upload_trace: NahraÅ¥ stopu all_traces: VÅ¡etky stopy my_traces: Moje stopy @@ -2317,6 +2324,10 @@ sk: offline: heading: GPX úložisko je offline message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + georss: + title: OpenStreetMap GPS Stopy + description: + description_without_count: GPX súbor od použÃvateľa %{user} application: permission_denied: Nemáte oprávnenie na prÃstup k tejto akcii require_cookies: @@ -2440,35 +2451,30 @@ sk: title: ZaregistrovaÅ¥ sa no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet automaticky. - contact_support_html: Kontaktujte, prosÃm, <a href="%{support}">webmastera</a> - so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥ - Äo najrýchlejÅ¡ie. about: header: Slobodné a upravovateľné - html: |- - <p>Na rozdiel od iných máp sú mapy OpenStreetMap vytvárané ľuÄmi ako ste vy a ktokoľvek ich môže slobodne upravovaÅ¥, aktualizovaÅ¥, stiahnuÅ¥ a použÃvaÅ¥.</p> - <p>Zaregistrujte sa a môžete zaÄaÅ¥ prispievaÅ¥. Na potvrdenie vytvorenia vášho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.</p> - email address: 'Emailová adresa:' - confirm email address: 'PotvrdiÅ¥ emailovú adresu:' - display name: 'Zobrazované meno:' display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom zmeniÅ¥ v nastaveniach. external auth: 'Autentifikácia treÅ¥ou stranou:' use external auth: PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán continue: ZaregistrovaÅ¥ sa terms accepted: Äakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! + email_confirmation_help_html: VaÅ¡a adresa sa nezobrazuje verejne, pre ÄalÅ¡ie + informácie venujte pozornosÅ¥ naÅ¡im %{privacy_policy_link}. + privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o + e-mailových adresách terms: title: Podmienky heading: Podmienky + heading_ct: Podmienky prispievania + read and accept with tou: PreÄÃtajte si zmluvu s prispievateľom a podmienky + použÃvania, po dokonÄenà zaÄiarknite obe polÃÄka a potom stlaÄte tlaÄidlo + pokraÄovaÅ¥. + read_tou: PreÄÃtal som si Podmienky použÃvania a súhlasÃm s nimi consider_pd: NavyÅ¡e k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: Äo to znamená? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: - <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne - preklady</a>' continue: PokraÄovaÅ¥ - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: NesúhlasÃm you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. @@ -2479,7 +2485,6 @@ sk: rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta terms_declined_flash: terms_declined_link: tejto wiki stránke - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Taký použÃvateľ neexistuje heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje @@ -2487,7 +2492,6 @@ sk: alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. show: my diary: Môj dennÃk - new diary entry: nový záznam dennÃka my edits: Moje úpravy my traces: Moje stopy my notes: Moje poznámky k mape @@ -2511,13 +2515,10 @@ sk: ct status: 'Podmienky prispievania:' ct undecided: Nerozhodnuté ct declined: Odmietnuté - latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' email address: 'Emailová adresa:' created from: 'Vytvorené od:' status: 'Stav:' spam score: 'Spam skóre:' - description: Popis - user location: Poloha použÃvateľa role: administrator: Tento použÃvateľ je administrátor moderator: Tento použÃvateľ je moderátor @@ -2532,24 +2533,18 @@ sk: comments: Komentáre create_block: BlokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa activate_user: AktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa - deactivate_user: DeaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa confirm_user: PotvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa hide_user: SkryÅ¥ tohto použÃvateľa unhide_user: ZobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa confirm: PotvrdiÅ¥ report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa - set_home: - flash success: Domáca poloha úspeÅ¡ne uložená go_public: flash success: VÅ¡etky vaÅ¡e úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. index: title: PoužÃvatelia heading: PoužÃvatelia - showing: - one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items}) summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}' confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov @@ -2558,14 +2553,6 @@ sk: suspended: title: Konto bolo pozastavené heading: Konto bolo pozastavené - body_html: |- - <p> - Ľutujeme, ale vaÅ¡e konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. - </p> - <p> - Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne - môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster} ak to chcete prediskutovaÅ¥. - </p> auth_failure: no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu user_role: @@ -2601,9 +2588,6 @@ sk: title: Vytváram blok na %{name} heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. - tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto - komunikáciu. back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky edit: title: Editácia bloku na %{name} @@ -2616,10 +2600,6 @@ sk: block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. create: - try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ - a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. - try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým - ho zablokujete. flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. update: only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. @@ -2631,8 +2611,8 @@ sk: revoke: title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} heading_html: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} - time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. - past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený. + time_future_html: Tento blok skonÄà v %{time}. + past_html: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený. confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? revoke: OdvolaÅ¥! flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. @@ -2643,26 +2623,27 @@ sk: time_past_html: UkonÄené %{time}. block_duration: hours: + one: '%{count} hodina' few: '%{count} hodiny' - one: 1 hodina + many: '%{count} hodÃn' other: '%{count} hodÃn' days: - one: 1 deÅ + one: '%{count} deÅ' few: '%{count} dni' many: '%{count} dnÃ' other: '%{count} dnÃ' weeks: - one: 1 týždeÅ + one: '%{count} týždeÅ' few: '%{count} týždne' many: '%{count} týždÅov' other: '%{count} týždÅov' months: - one: pred 1 mesiac + one: pred %{count} mesiac few: pred %{count} mesiace many: pred %{count} mesiacov other: pred %{count} mesiacov years: - one: 1 rok + one: '%{count} rok' few: '%{count} roky' many: '%{count} rokov' other: '%{count} rokov' @@ -2685,7 +2666,6 @@ sk: revoke: OdvolaÅ¥! confirm: Ste si istý? reason: 'Dôvod blokovania:' - back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania revoker: 'Odvolal:' needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. block: @@ -2699,20 +2679,55 @@ sk: reason: Dôvod pre blokovanie status: Stav revoker_name: ZruÅ¡il - showing_page: Strana %{page} - next: ÄalÅ¡ia stránka » - previous: « Predchádzajúca stránka notes: index: title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} heading: Poznámky použÃvateľa %{user} - subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + subheading_html: Poznámky %{submitted} alebo %{commented}použÃvateľom %{user} no_notes: Žiadne poznámky id: ID creator: Autor description: Popis created_at: Vytvorené last_changed: Posledná zmena + show: + title: 'Poznámka: %{id}' + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + event_opened_by_html: Vytvorené použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Vytvorené anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentár od anonymného použÃvateľa %{time_ago} + event_closed_by_html: VyrieÅ¡ené použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡ené anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_reopened_by_html: Znovu aktivované použÃvateľom %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivované anonymným použÃvateľom %{time_ago} + event_hidden_by_html: Skryté použÃvateľom %{user} %{time_ago} + report: nahlásiÅ¥ túto poznámku + anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, ktoré + by sa mali nezávisle preveriÅ¥. + hide: SkryÅ¥ + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + reactivate: Opätovne aktivovaÅ¥ + comment_and_resolve: OkomentovaÅ¥ a vyrieÅ¡iÅ¥ + comment: OkomentovaÅ¥ + report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byÅ¥ + odstránené, môžete %{link}. + other_problems_resolve: Pre vÅ¡etky ostatné problémy s poznámkou, prosÃm vyrieÅ¡te + ju sami komentárom. + other_problems_resolved: Pre vÅ¡etky ostatné problémy je vyrieÅ¡enie dostatoÄné. + disappear_date_html: Táto vyrieÅ¡ená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}. + new: + title: Nová poznámka + intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným použÃvateľom, + aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu a zapÃÅ¡te poznámku + na vysvetlenie problému. + advice: VaÅ¡a poznámka je verejná a môže slúžiÅ¥ na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: PridaÅ¥ poznámku javascripts: close: ZavrieÅ¥ share: @@ -2735,6 +2750,7 @@ sk: center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu + only_standard_layer: Ako obrázok je možné exportovaÅ¥ iba Å¡tandardnú vrstvu embed: report_problem: NahlásiÅ¥ problém key: @@ -2747,13 +2763,21 @@ sk: out: OddialiÅ¥ locate: title: ZobraziÅ¥ moju polohu + metersPopup: + one: Ste menej než %{count} meter od tohto bodu + few: Ste menej než %{count} metre od tohto bodu + many: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu + other: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu + feetPopup: + one: Ste menej než %{count} stopu od tohto bodu + few: Ste menej než %{count} stopy od tohto bodu + many: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu + other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu base: standard: Å tandardná - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravná mapa hot: Humanitárna - opnvkarte: ÃPNVKarte layers: header: Mapové vrstvy notes: Poznámky k mape @@ -2761,14 +2785,22 @@ sk: gps: Verejné GPS stopy overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy title: Vrstvy - copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a> - donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Venujte dar</a> + openstreetmap_contributors: Prispievatelia OpenStreetMap + make_a_donation: PoÅ¡lite prÃspevok + website_and_api_terms: Podmienky webstránky a API + cyclosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{cyclosm_link} poskytuje %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Francúzsko + thunderforest_credit: Dlaždice s dovolenÃm od %{thunderforest_link} + andy_allan: Andyho Allana + hotosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link} + hotosm_name: Humanitárneho tÃmu OpenStreetMap site: edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky + map_data_zoom_in_tooltip: PriblÞenÃm zobrazÃte údaje mapy queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte changesets: @@ -2778,23 +2810,6 @@ sk: unsubscribe: ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie hide_comment: skryÅ¥ unhide_comment: zobraziÅ¥ - notes: - new: - intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným - použÃvateľom, aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu - a zapÃÅ¡te poznámku na vysvetlenie problému. - advice: VaÅ¡a poznámka je verejná a môže slúžiÅ¥ na úpravu mapy, preto nevkladajte - žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými - právami. - add: PridaÅ¥ poznámku - show: - anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, - ktoré by sa mali nezávisle preveriÅ¥. - hide: SkryÅ¥ - resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ - reactivate: Opätovne aktivovaÅ¥ - comment_and_resolve: OkomentovaÅ¥ a vyrieÅ¡iÅ¥ - comment: OkomentovaÅ¥ edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom kliknite sem. directions: @@ -2806,9 +2821,14 @@ sk: graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: PeÅ¡o (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicykel (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobil (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: PeÅ¡o (Valhalla) descend: Klesanie directions: Trasa distance: VzdialenosÅ¥ + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'. @@ -2816,13 +2836,21 @@ sk: continue_without_exit: PokraÄujte na %{name} slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_exit: Použite výjazd %{exit} vpravo + offramp_right_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vpravo na %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo smerom k + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo na + %{name}, smerom k %{directions} offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_directions: Použite nájazd vpravo smerom k %{directions} offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom na %{directions} onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name} onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions} onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom na %{directions} + onramp_right_without_directions: OdboÄte vpravo na nájazd onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name} merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} @@ -2833,20 +2861,38 @@ sk: sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name} offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_exit: Použite výjazd %{exit} vľavo + offramp_left_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo smerom k %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name}, + smerom k %{directions} offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_directions: Použite nájazd vľavo smerom k %{directions} offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom na %{directions} onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name} onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions} onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom na %{directions} + onramp_left_without_directions: OdboÄte vľavo na nájazd onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name} merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name} slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + via_point_without_exit: (bod trasy) + follow_without_exit: Sledujte %{name} + roundabout_without_exit: Z kruhového objazdu použite výjazd na %{name} + leave_roundabout_without_exit: Opustite kruhový objazd - %{name} + stay_roundabout_without_exit: ZostaÅte na kruhovom objazde - %{name} start_without_exit: ZaÄnite na %{name} destination_without_exit: Ste v cieli + against_oneway_without_exit: ChoÄte proti jednosmerke na %{name} + end_oneway_without_exit: Koniec jednosmernej cesty na %{name} + roundabout_with_exit: Na kruhovom objazde použite výjazd %{exit} na %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Na kruhovom objazde použite %{exit} výjazd na + %{name} + exit_roundabout: Opustite kruhový objazd na %{name} unnamed: nepomenované courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link} exit_counts: @@ -2903,4 +2949,9 @@ sk: vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. flash: RevÃzia zruÅ¡ená. error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. + validations: + leading_whitespace: obsahuje medzery na zaÄiatku + trailing_whitespace: obsahuje medzery na konci + invalid_characters: obsahuje nepovolené znaky + url_characters: obsahuje Å¡peciálne znaky adresy URL (%{characters}) ...