X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/92712591c962a0b1c859393a11c61af0629628f7..b5bf4e375bc86f50dde94cca6f07ac3e79bb4e5e:/config/locales/sr-Latn.yml
diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml
index 4b23a2785..2dd9951fe 100644
--- a/config/locales/sr-Latn.yml
+++ b/config/locales/sr-Latn.yml
@@ -110,16 +110,12 @@ sr-Latn:
help:
trace:
tagstring: razdvojeno zapetama
+ user_block:
+ needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
printable_name:
with_version: '%{id}, ver. %{version}'
editor:
default: Podrazumevano (trenutno %{name})
- potlatch:
- name: PotlaÄ 1
- description: PotlaÄ 1 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
- potlatch2:
- name: PotlaÄ 2
- description: PotlaÄ 2 (ureÄivaÄ u pregledaÄu)
remote:
name: Daljinsko upravljanje
description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor)
@@ -198,12 +194,7 @@ sr-Latn:
new:
title: Novi unos u dnevniku
form:
- subject: 'Tema:'
- body: 'Tekst:'
- language: 'Jezik:'
location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina:'
- longitude: 'Geografska dužina:'
use_map_link: koristi mapu
index:
title: KorisniÄki dnevnici
@@ -761,7 +752,6 @@ sr-Latn:
footer: Možete proÄitati komentare na %{readurl}, prokomentarisati na %{commenturl}
ili odgovoriti na %{replyurl}
message_notification:
- subject_header: '[Openstritmap] â %{subject}'
hi: Pozdrav, %{to_user},
header: '%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:'
friendship_notification:
@@ -781,23 +771,11 @@ sr-Latn:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdite vašu e-adresu'
- email_confirm_plain:
- greeting: Pozdrav,
- click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
- email_confirm_html:
greeting: Pozdrav,
- hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu sa %{server_url}
- na %{new_address}.
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtev za poništavanje lozinke'
- lost_password_plain:
- greeting: Pozdrav,
- click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
- lost_password_html:
greeting: Pozdrav,
- hopefully_you: Neko (verovatno vi) zatražio je poništavanje lozinke za ovaj
- nalog.
click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poništili lozinku.
messages:
inbox:
@@ -986,15 +964,6 @@ sr-Latn:
user_page_link: korisniÄke stranice
anon_edits_html: (%{link})
anon_edits_link_text: Saznajte zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required_html: Potreban vam je fleÅ¡ plejer da biste koristili ureÄivaÄ
- mapa. Preuzmite ga odavde.
- Dostupne su i neke druge
- moguÄnosti za ureÄivanje Openstritmapa.
- potlatch_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, poniÅ¡tite
- tekuÄu putanju ili taÄku, ako ureÄujete naživo, ili kliknite na dugme za Äuvanje.
- potlatch2_not_configured: PotlaÄ 2 nije podeÅ¡en. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
- potlatch2_unsaved_changes: Niste saÄuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite
- na dugme za Äuvanje.
no_iframe_support: VaÅ¡ pregledaÄ ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni
za ovu moguÄnost.
export:
@@ -1536,24 +1505,16 @@ sr-Latn:
new:
title: Blokiranje %{name}
heading_html: Blokiranje %{name}
- reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što
- više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te
- im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada.
tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane.
tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori.
- needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena
back: Pogledaj sve blokade
edit:
title: UreÄivanje blokade za %{name}
heading_html: UreÄivanje blokade za %{name}
- reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što
- više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te
- im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom.
period: Koliko dugo Äe korisnik biti blokiran od API-ja, poÄev od sada.
show: Pogledaj ovu blokadu
back: Pogledaj sve blokade
- needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena?
filter:
block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati.
block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajuÄeg spiska.