X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/92c171dcaaef4de016a7985368971639e4726e28..a9824dbc2e8763e6fff6f71db7a31cc4761cd245:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 8029a734b..678023e81 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -12,11 +12,14 @@ # Author: Luen # Author: Magol # Author: Per +# Author: Pladask # Author: Poxnar # Author: Sannab # Author: Sertion # Author: The real emj +# Author: Ufred # Author: WikiPhoenix +# Author: Zvenzzon sv: activerecord: attributes: @@ -54,14 +57,17 @@ sv: pass_crypt: Lösenord models: acl: Tillgångskontrollista (ACL) + changeset: Ändringsset + changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän language: Språk message: Meddelande node: Nod node_tag: Nodtagg + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation @@ -76,8 +82,10 @@ sv: session: Session trace: Spår tracepoint: Spårpunkt + tracetag: Spåretikett user: Användare user_preference: Användarinställningar + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod way_tag: Vägtagg @@ -245,6 +253,7 @@ sv: timeout: sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta. type: + changeset: ändringsset node: nod relation: relation way: väg @@ -273,10 +282,12 @@ sv: big_area: (stor) no_comment: (ingen) no_edits: (inga ändringar) + show_area_box: visa område still_editing: (redigerar fortfarande) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset changeset_paging_nav: next: Nästa » - previous: "« Föregående" + previous: « Föregående showing_page: Visar sida %{page} changesets: area: Area @@ -297,7 +308,17 @@ sv: title_bbox: Changesets inom %{bbox} title_user: Ändringsset av %{user} title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta. diary_entry: + comments: + ago: "% {ago} sedan" + comment: Kommentar + has_commented_on: "% {display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg" + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Äldre kommentarer + post: Inlägg + when: När diary_comment: comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekräfta @@ -313,10 +334,12 @@ sv: posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link} reply_link: Svara på denna anteckning edit: + body: "Meddelandetext:" language: "Språk:" latitude: "Latitud:" location: "Plats:" longitude: "Longitud:" + marker_text: Plats för inlägg save_button: Spara subject: "Ärende:" title: Redigera dagboksanteckning @@ -330,6 +353,7 @@ sv: title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name} user: description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user} + title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user} list: in_language_title: Dagböcker på %{language} new: Ny dagboksanteckning @@ -339,6 +363,7 @@ sv: older_entries: Äldre anteckningar recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" title: Användardagböcker + title_nearby: Närliggande användares dagböcker user_title: "%{user}s dagbok" location: edit: Redigera @@ -347,6 +372,7 @@ sv: new: title: Ny dagboksanteckning no_such_entry: + body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig. heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" title: Ingen sådan dagboksanteckning no_such_user: @@ -385,11 +411,10 @@ sv: licence: Licens longitude: "Lon:" manually_select: Välj ett annat område manuellt - mapnik_image: Mapnik-bild + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) max: max options: Alternativ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender-bild output: Utdata paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats scale: Skala @@ -513,6 +538,7 @@ sv: pub: Pub public_building: Offentlig byggnad public_market: Marknadsplats + reception_area: Reception recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang retirement_home: Äldreboende @@ -532,6 +558,7 @@ sv: university: Universitet vending_machine: Varumaskin veterinary: Veterinär + village_hall: gemensamhetslokal waste_basket: Papperskorg wifi: WLAN-accesspunkt youth_centre: Ungdomscenter @@ -539,11 +566,14 @@ sv: administrative: Administrativ gräns building: apartments: Flerfamiljshus + block: Byggblock bunker: Bunker chapel: Kapell church: Kyrka city_hall: Rådhus + commercial: Kommersiell byggnad dormitory: Studenthem + entrance: entré faculty: Fakultetsbyggnad farm: Ekonomibyggnad flats: Lägenheter @@ -554,6 +584,8 @@ sv: industrial: Industribyggnad office: Kontorsbyggnad public: Offentlig byggnad + residential: Bostadsbyggnad + retail: Affärsbyggnad school: Skolbyggnad shop: Affär stadium: Stadium @@ -564,10 +596,13 @@ sv: university: Universitetsbyggnad highway: bridleway: Ridstig + bus_guideway: Spårbussväg bus_stop: Busshållplats byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: Cykelspår + distance_marker: Avståndsmarkör + emergency_access_point: Utryckningsplats footway: Gångväg ford: Vadställe gate: Grind @@ -575,15 +610,26 @@ sv: minor: Mindre väg motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning + motorway_link: Påfart/avfart till motorväg path: Stig pedestrian: Gågata platform: Perrong + primary: Riksväg (primär väg) + primary_link: Påfart till riksväg raceway: Tävlingsbana residential: Bostäder road: Väg + secondary: Länsväg (sekundärväg) + secondary_link: Påfart till länsväg service: Serviceväg + services: Rastplats-väg steps: Trappa + stile: Stätta + track: Traktorväg trail: Vandringsled + trunk: Motortrafikled + trunk_link: Påfart till motortrafikled + unclassified: Oklassificerad väg unsurfaced: Oasfalterad väg historic: archaeological_site: Arkeologisk plats @@ -606,11 +652,14 @@ sv: allotments: Kolonilotter cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt område + conservation: Skyddat + construction: Byggarbetsplats farm: Bondgård farmland: Jordbruksmark farmyard: Gårdstun forest: Skog grass: Gräs + greenfield: Outvecklat område industrial: Industriområde landfill: Soptipp meadow: Äng @@ -623,8 +672,10 @@ sv: plaza: Torg quarry: Stenbrott railway: Järnväg + recreation_ground: Rekreationsområde reservoir: Reservoar residential: Bostadsområde + retail: Detaljhandel vineyard: Vingård wetland: Våtmark wood: Skog @@ -670,6 +721,7 @@ sv: moor: Hed mud: Lera peak: Topp + point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam river: Flod @@ -732,6 +784,7 @@ sv: tram_stop: Spårvagnshållplats yard: Bangård shop: + apparel: Klädbutik art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong @@ -756,6 +809,7 @@ sv: dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare + farm: Gårdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare florist: Blommor @@ -763,6 +817,7 @@ sv: funeral_directors: Begravningsbyrå furniture: Möbler gallery: Galleri + garden_centre: Trädgårdshandel general: Landhandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare @@ -782,6 +837,7 @@ sv: newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker organic: Ekologiska livsmedelsaffär + outdoor: Friluftsbutik pet: Djuraffär photo: Fotoaffär salon: Salong @@ -798,7 +854,7 @@ sv: alpine_hut: Fjällbod artwork: Konstverk attraction: Attraktion - bed_and_breakfast: Bad and breakfast + bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats @@ -818,6 +874,7 @@ sv: waterway: boatyard: Båtvarv canal: Kanal + connector: Förbindelsepunkt för farled dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike @@ -838,7 +895,6 @@ sv: map: base: cycle_map: Cykelkarta - noname: NoName site: edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan edit_tooltip: Redigera kartan @@ -847,11 +903,13 @@ sv: history_tooltip: Visa ändringar för detta område history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik. layouts: - copyright: Upphovsrätt & licens + community_blogs: Communitybloggar + community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar + copyright: Upphovsrätt & licens documentation: Dokumentation documentation_title: Projektdokumentation - donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hårdvaruuppgraderingsfonden. - donate_link_text: donera + donate: Donera till OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden. + donate_link_text: donation edit: Redigera edit_with: Redigera med %{editor} export: Exportera @@ -890,6 +948,7 @@ sv: osm_read_only: Det går bara att läsa från OpenStreetMap-databasen just nu, då viktigt underhåll utförs på databasen. sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering + sotm2011: Kom till 2011 års OpenStreetMapkonferens, The State of the Map, 9:e -11:e september i Denver! tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker @@ -908,6 +967,7 @@ sv: native: mapping_link: börja kartlägga native_link: Svensk version + text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till % {native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och % {mapping_link}. title: Om denna sida message: delete: @@ -915,13 +975,19 @@ sv: inbox: date: Datum from: Från + messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} my_inbox: Min inbox + new_messages: + one: "% {count} nytt meddelande" + other: "%{count} nya meddelanden" no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "% {count} gammalt meddelande" + other: "%{count} gamla meddelanden" outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende title: Inbox - you_have: Du har %{new_count} nya meddelanden och %{old_count} gamla meddelanden mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst @@ -932,6 +998,7 @@ sv: unread_button: Markera som oläst new: back_to_inbox: Tillbaks till inboxen + body: Brödtext limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. message_sent: Meddelande skickat send_button: Skicka @@ -949,13 +1016,16 @@ sv: outbox: date: Datum inbox: inbox + messages: + one: Du har %{count} skickat meddelande + other: Du har %{count} skickade meddelanden my_inbox: Min %{inbox_link} + no_sent_messages: Du had ing a skickade meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende title: Utbox to: Till - you_have_sent_messages: Du har %{count} skickade meddelanden read: back_to_inbox: Åter till inbox back_to_outbox: Tillbaks till utboxen @@ -968,10 +1038,14 @@ sv: title: Läs meddelande to: Till unread_button: Markera som oläst + reply: + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}' men meddelandet du har beth om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in som den användaren för att svara. sent_message_summary: delete_button: Radera notifier: diary_comment_notification: + footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl} + header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:" hi: Hej %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" email_confirm: @@ -983,6 +1057,7 @@ sv: email_confirm_plain: click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen. greeting: Hej, + hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}. @@ -999,13 +1074,16 @@ sv: subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" greeting: Hej, success: + loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" with_description: med beskrivningen your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord" lost_password_html: + click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. greeting: Hej, + hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs. lost_password_plain: click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord. greeting: Hej, @@ -1020,17 +1098,30 @@ sv: subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" signup_confirm_html: ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår frågor- och svarsida. + click_the_link: Om detta är du, Välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta kontot och läsa vidare för mer information om OpenStreetMap get_reading: Kom igång med OpenStreetMap på wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgång, som också har en poddradio att lyssna på! greeting: Hej där! + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på + introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}. more_videos: Det finns %{more_videos_link}. - more_videos_here: fler videor här + more_videos_here: fler videoklipp här video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap + wiki_signup: Du kan också registrera dig på OpenStreetMap-wikin. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:" + blog_and_twitter: "Håll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:" click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka på länken nedan för att bekräfta ditt click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap. + current_user_1: En lista över aktuella användare i kategorier, baserat på var i världen + current_user_2: "de är, finns tillgänglig från:" greeting: Hej där! + hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill skapa ett konto på + introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:" more_videos: "Det finns fler filmer här:" + opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:" the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:" + user_wiki_1: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin som innehåller + user_wiki_2: "kategorietiketter som visar var du befinner dig, t.ex. [[Category: Users_in_London]]." wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:" oauth: oauthorize: @@ -1047,6 +1138,7 @@ sv: oauth_clients: edit: submit: Redigera + title: Redigera ditt tillägg form: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. @@ -1056,20 +1148,33 @@ sv: index: application: Applikationsnamn issued_at: Utfärdad + list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:" + my_apps: Mina klientprogram + my_tokens: Mina auktoriserade program register_new: Registrera din applikation revoke: Återkalla! + title: Mina OAuth-detaljer new: submit: Registrera title: Registrera ett nytt program show: + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår + allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar. allow_write_api: ändra kartan. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. authorize_url: "Godkänn URL:" edit: Redigera detaljer + requests: "Begär följande behörigheter från användaren:" support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge. site: edit: + anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så. flash_player_required: Du måste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. + no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändiga för den här funktionen. + not_public: Du har into ändrat statusen på dina ändringar till offentliga. + potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.) user_page_link: användarsida index: js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. @@ -1082,6 +1187,7 @@ sv: shortlink: Kortlänk key: map_key: Kartnyckel + map_key_tooltip: Symbolförklaring table: entry: admin: Administrativ gräns @@ -1090,6 +1196,7 @@ sv: - Flygplatsterminal - terminal bridge: Svarta kantar = bro + bridleway: Ridstig brownfield: Förfallen industritomt building: Viktig byggnad cable: @@ -1103,6 +1210,7 @@ sv: - äng construction: Vägar som byggs cycleway: Cykelväg + destination: Förbjuden genomfart farm: Bondgård footway: Gångväg forest: skog @@ -1115,6 +1223,7 @@ sv: military: Militärområde motorway: Motorväg park: Park + permissive: Endast tillträde för behöriga pitch: Bollplan primary: Riksväg private: Privat tillgång @@ -1149,6 +1258,7 @@ sv: search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." submit_text: Gå where_am_i: Var är jag + where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn sidebar: close: Stäng search_results: Sökresultat @@ -1228,7 +1338,7 @@ sv: tags: Taggar trace_paging_nav: next: Nästa » - previous: "« Föregående" + previous: « Föregående showing_page: Visar sida %{page} view: delete_track: Radera detta spår @@ -1250,7 +1360,7 @@ sv: uploaded: "Uppladdad den:" visibility: "Synlighet:" visibility: - identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spårlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel) private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning) public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning) trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) @@ -1258,6 +1368,7 @@ sv: account: contributor terms: agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + heading: "Användarvillkor:" link text: vad är detta? not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. current email address: "Nuvarande E-postadress:" @@ -1279,6 +1390,7 @@ sv: openid: link text: vad är detta? openid: "OpenID:" + preferred editor: "Önskat redigeringsprogram:" preferred languages: "Föredraget språk:" profile description: "Profilbeskrivning:" public editing: @@ -1297,6 +1409,7 @@ sv: title: Redigera konto update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? confirm: + before you start: "Vi vet att du knappt kan bärga dig med att komma igång att börja mappa, men först får du gärna fylla i mer information om dig själv i nedanstående formulär:" button: Bekräfta heading: Bekräfta ett användarkonto. press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. @@ -1361,7 +1474,8 @@ sv: remember: "Kom ihåg mig:" title: Logga in to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto. - webmaster: webmaster + with openid: "Du kan även använda ditt OpenID-konto för att logga in:" + with username: "Har du redan ett OpenStreetMap konto? Logga in med ditt användarnamn och lösenord:" logout: heading: Logga ut från OpenStreetMap logout_button: Logga ut @@ -1396,6 +1510,7 @@ sv: openid association: "

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto

\n" password: "Lösenord:" terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. title: Skapa konto no_such_user: body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig. @@ -1459,7 +1574,7 @@ sv: moderator_history: visa tilldelade blockeringar my diary: min dagbok my edits: mina redigeringar - my settings: Mina inställningar + my settings: mina inställningar my traces: mina GPS-spår nearby users: Andra användare nära dig new diary entry: nytt dagboksinlägg @@ -1491,7 +1606,7 @@ sv: flash: Skapat en blockering av användare %{name}. try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . helper: - time_future: Slutar om %{tid}. + time_future: Slutar om %{time}. index: empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. heading: Lista över blockerade användare @@ -1518,7 +1633,7 @@ sv: heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by} past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu. revoke: Återkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{tid}. + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. title: Upphäv blockering av %{block_on} show: back: Se alla blockeringar