X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/92d284a67823dbcbafdb91d2c0d757755c8ff5fd..cdc4e3f8d1fd6071151327389c08db911de3bcf4:/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json diff --git a/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json b/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json index 020f2e8d6..0a83a8254 100644 --- a/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json +++ b/vendor/assets/iD/iD/locales/yue.json @@ -2,22 +2,22 @@ "modes": { "add_area": { "title": "範圍", - "description": "地圖度,加園、屋宇、湖或者其他範圍入去。", - "tail": "要畫範圍,好似公園、湖、屋宇咁。撳地圖先,再去畫。" + "description": "加公園、建築物、湖或者其他範圍入去地圖度。", + "tail": "喺地圖度撳一下就可以開始畫範圍,好似公園呀、湖呀、或者建築物呀咁。" }, "add_line": { "title": "綫", - "description": "地圖度,加公路、街、行人徑、水道或者其他綫。", - "tail": "地圖度撳一下,畫路、徑、或者路綫。" + "description": "加公路、街、行人路、水道或者其他綫喺地圖度。", + "tail": "喺地圖度撳一下就可以開始畫路、徑、或者路綫。" }, "add_point": { - "title": "處", - "description": "地圖上加酒樓、紀念碑、郵筒或者其他處。", - "tail": "撳地圖加處" + "title": "點", + "description": "加餐廳、紀念碑、郵筒或者其他點喺地圖度。", + "tail": "喺地圖撳一下就可以加一點。" }, "browse": { "title": "周圍睇", - "description": "地圖四圍移,放大縮細睇。" + "description": "郁同埋放大縮細個地圖。" }, "draw_area": { "tail": "撳下加節入落範圍。撳第一節去完成範圍。" @@ -128,12 +128,8 @@ }, "merge": { "title": "併", - "description": "併埋爾啲綫。", "key": "C", - "annotation": "併咗綫{n}條。 ", - "not_eligible": "爾啲地貌,無得併埋。", - "not_adjacent": "爾啲綫無得掹開,根本無駁埋。", - "restriction": "爾啲綫併唔到,當中至少一個,屬於{relation}關聯。" + "not_eligible": "爾啲地貌,無得併埋。" }, "move": { "title": "搬", @@ -189,7 +185,6 @@ "nothing": "無嘢好重做" }, "tooltip_keyhint": "快掣", - "browser_notice": "爾個編輯,只用於Firefox、Chrome、Safari、Opera以及Internet Explorer 版本九或以上。唔該換新瀏覽器,或者用Potlach2去改地圖。", "translate": { "translate": "繙", "localized_translation_label": "話名", @@ -199,7 +194,6 @@ "zoom_in_edit": "放大去改", "logout": "簽走", "loading_auth": "駁上去公家街圖⋯⋯", - "report_a_bug": "報告有錯", "status": { "error": "駁唔通程式接口。", "offline": "程式接口收工。遲啲再改啦。", @@ -207,7 +201,6 @@ }, "commit": { "title": "記低修改", - "description_placeholder": "簡述你爾則稿件", "upload_explanation": "你嘅修改,傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。", "upload_explanation_with_user": "你以{user}名義,修改傳咗上去公家街圖。凢用公家街圖資料,地圖都會見到。", "save": "記", @@ -262,7 +255,6 @@ "percent_brightness": "{opacity}% 光", "none": "無", "custom": "自訂", - "fix_misalignment": "校正對位誤差", "reset": "重設" }, "restore": { @@ -284,8 +276,7 @@ "view_on_osm": "入公家街圖睇", "facebook": "放上Facebook", "twitter": "放上Twitter", - "google": "放上Google+", - "help_html": "你所改嘅,幾分鐘後會送到普通層。其他層,或者某啲地貌,要用多啲時間。\n(詳解)。\n" + "google": "放上Google+" }, "confirm": { "okay": "得" @@ -337,80 +328,35 @@ "navigation": { "title": "周圍望", "drag": "大地圖度,公家街圖資料,放喺背景之上。你想周圍望,就拖住,推上落,推左右,就好似普通網上地圖咁。**拖住地圖**", - "select": "圖上地貌,有三種方法表示,處、綫同範圍。所有地貌,都以一撳就揀。**撳處去揀。**", - "header": "頂頭指明地貌。", - "pane": "一揀地貌,地貌器就出。頂頭話我哋知乜嘢地貌,主要顯示地貌屬性,如名同地址。**閂地貌器,就撳右上閂埋個掣。**" + "select": "圖上地貌,有三種方法表示,處、綫同範圍。所有地貌,都以一撳就揀。**撳處去揀。**" }, "points": { "title": "處", - "add": "處,用來指示地貌,如舖、餐廳、紀念碑。佢哋畫低某個位置,用來講下當地係乜。**撳處個掣,開新一處。**", - "place": "地圖度,撳一下擺低一處。**擺個處去屋頂。**", "search": "處可以用來指示種種地貌。你加爾處就係茶座。**搵【{name}】**", "choose": "**由一覽度揀茶座。**", - "describe": "爾處畫成茶座。用地貌編器,我哋可以加名啲料上地貌。**加個名**", - "close": "想閂地貌編寫,只要一撳閂掣。**閂地貌編寫**", - "reselect": "有時處在。有時整錯或者未完整。我哋可改已有之處。**揀你啱啱整嗰處。**", - "fixname": "**改名兼閂地貌編寫**", - "reselect_delete": "地圖度,乜地貌都刪得。**撳你嗰開嗰處。**", - "delete": "個選單,會圍住嗰處。嗰處有唔同嘢做,可以改珧嗰處,當中有刪。**刪嗰處。**" + "describe": "爾處畫成茶座。用地貌編器,我哋可以加名啲料上地貌。**加個名**" }, "areas": { "title": "範圍", - "corner": "要畫範圍,就用節來勾出邊界,包住範圍。**擺開始一節,喺遊樂場一角。**", "place": "畫範圍,就要擺多啲節。要完成範圍,就欽返頭嗰節。**畫個範圍畀遊樂場。**", "search": "**搵【{name}】。**", - "choose": "**由一覽度揀遊樂場。**", - "describe": "**加名兼閂咗地貌編寫**" + "choose": "**由一覽度揀遊樂場。**" }, "lines": { "title": "綫", - "add": "綫用來指示地貌,好似馬路、火車路、江河等。**撳綫掣,開一條綫。**", "start": "**開一條綫,就撳路一端。**", - "intersect": "撳下去加幾節入綫。若有必要,你邊畫邊拖住地圖。路、同埋其他嘅綫,係大網入面。駁啱啲綫,通估綫程式,至爲重要。**撳住花街(Flower Street),爲兩綫駁做路口。**", "finish": "畫綫到尾,只要再撳最尾一節一次。**畫完條路。**", "road": "**由一覽度揀路。**", "residential": "種種道路,最常見係住宅路。**揀住宅路**", - "describe": "**同路起名,以及閂咗地貌內容。**", - "restart": "條路要駁去花街(Flower Street)。", "wrong_preset": "你未有指名住宅路。**撳爾度去揀多次**" }, "startediting": { "title": "開始改", - "help": "更多文件,連同爾個逐步解釋,就放喺度。", "save": "記得定時記低修改!", "start": "開始制圖" } }, "presets": { - "categories": { - "category-building": { - "name": "屋宇" - }, - "category-golf": { - "name": "哥夫球" - }, - "category-landuse": { - "name": "用地" - }, - "category-path": { - "name": "徑" - }, - "category-rail": { - "name": "軌道" - }, - "category-road": { - "name": "路" - }, - "category-route": { - "name": "路綫" - }, - "category-water-area": { - "name": "水" - }, - "category-water-line": { - "name": "水" - } - }, "fields": { "access": { "options": { @@ -1042,10 +988,6 @@ "name": "大會堂", "terms": "Town Hall,大會堂,市政府,市政廳" }, - "amenity/vending_machine": { - "name": "售賣機", - "terms": "Vending Machine,售賣機,自勳動賣機" - }, "amenity/waste_basket": { "name": "垃圾桶", "terms": "Waste Basket,垃圾桶,垃圾箱,廢物箱" @@ -1078,10 +1020,6 @@ "name": "單車減速欄", "terms": "Cycle Barrier,單車減速欄,單車矮欄" }, - "barrier/ditch": { - "name": "溝", - "terms": "Ditch,溝" - }, "barrier/entrance": { "name": "入口", "terms": "Entrance,入口" @@ -1322,10 +1260,6 @@ "name": "細路駁路", "terms": "Tertiary Link,三級道路匝道,三級道路連接路,細路駁路" }, - "highway/track": { - "name": "分徑", - "terms": "Track,分徑,未舖設路面的車徑,未鋪設路面的車徑" - }, "highway/traffic_signals": { "name": "紅綠燈", "terms": "Traffic Signals,交通燈,紅綠燈" @@ -1342,10 +1276,6 @@ "name": "迴旋處", "terms": "Turning Circle,回轉圈,廻旋處,環島,迴旋處" }, - "highway/unclassified": { - "name": "未歸類之路", - "terms": "Unclassified Road,未分級的道路,未分類的道路,未歸類之路" - }, "historic": { "name": "史蹟", "terms": "Historic Site,史跡,史蹟,歷史遺址,歷史遺跡" @@ -1382,10 +1312,6 @@ "name": "路邊神祠", "terms": "Wayside Shrine,路邊神社,路邊神祠" }, - "landuse/allotments": { - "name": "菜地", - "terms": "Allotments,社區花園,菜地" - }, "landuse/basin": { "name": "盆地", "terms": "Basin,水池,盆地" @@ -1918,10 +1844,6 @@ "name": "車房", "terms": "Car Repair Shop,汽車修理店,汽車維修店,車房" }, - "shop/chemist": { - "name": "註冊藥房", - "terms": "Chemist,藥房,藥行,註冊藥房" - }, "shop/clothes": { "name": "衫舖", "terms": "Clothing Store,服裝店,服飾店,衫舖"