X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/945ff7911ca51dc250ffaba71f62821b5c0c0a95..3db0994f3cb6aa5605b0358884de801afed70498:/config/locales/ro.yml diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 4deb4552c..54436e3df 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,7 +1,9 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: C1pr1an # Author: EddyPetrisor +# Author: Kyouko # Author: McDutchie # Author: Minisarm # Author: Ruila @@ -221,7 +223,7 @@ ro: query: introduction: Dați clic pe hartă pentru a găsi obiectivele din apropiere. nearby: Obiectivele din apropiere - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} next: Următoarea » @@ -236,10 +238,10 @@ ro: user: Utilizator comment: Comentariu area: Zonă - list: + index: title: Set de modificări title_user: Seturi de modificări făcute de %{user} - title_friend: Seturi de modificări de la prietenii dv. + title_friend: Seturi de modificări de la prietenii mei title_nearby: Modificări de la utilizatori din apropiere empty: Niciun set de modificări găsit. empty_area: Niciun set de modificări în această zonă. @@ -251,21 +253,21 @@ ro: timeout: sorry: Ne pare rău, preluarea listei de modificări pe care ați solicitat-o a durat prea mult. - rss: - commented_at_html: Actualizat acum %{when} + changeset_comments: + comment: commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user} - full: Discuție completă - diary_entry: + diary_entries: new: title: O nouă înregistrare în jurnal - list: + publish_button: Publică + index: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflați în apropiere user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} in_language_title: Înregistrări de jurnal în %{language} new: O nouă înregistrare în jurnal - new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul dvs. de utilizator + new_title: Compune o înregistrare nouă în jurnalul meu de utilizator no_entries: Nu există înregistrări în jurnal recent_entries: Înregistrări recente din jurnal older_entries: Înregistrări mai vechi @@ -281,7 +283,7 @@ ro: use_map_link: utilizează harta save_button: Salvează marker_text: Poziția înregistrării din jurnal - view: + show: title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} user_title: Jurnalul utilizatorului %{user} leave_a_comment: Adaugă un comentariu @@ -305,10 +307,12 @@ ro: edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare confirm: Confirmă + report: Reclamă această înregistrare diary_comment: comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} hide_link: Ascunde acest comentariu confirm: Confirmă + report: Reclamă acest comentariu location: location: 'Loc:' view: Vizualizează @@ -333,46 +337,23 @@ ro: ago: cu %{ago} în urmă newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi - export: - title: Exportare - start: - area_to_export: Zona pentru export - manually_select: Selectați manual o altă zonă - format_to_export: Format de exportat - osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap - licence: Licență - too_large: - planet: - title: Planeta OSM - overpass: - title: Overpass API - other: - title: Alte surse - options: Opțiuni - format: Format - scale: Scară - max: max - image_size: Dimensiune imagine - zoom: Zoom - add_marker: Adaugă un marcator pe hartă - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Long:' - output: Date de ieșire - export_button: Exportare geocoder: search: title: - latlon: Rezultate interne - us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us - uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / - FreeThe Postcode - ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA - osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap + latlon: Rezultate de la interne + ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA + osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap Nominatim geonames: Rezultate de la GeoNames + osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: + aerialway: + cable_car: Telecabină + chair_lift: Telescaun aeroway: aerodrome: Aerodrom apron: Peron de aeroport @@ -408,31 +389,24 @@ ro: crematorium: Crematoriu dentist: Dentist doctors: Medici - dormitory: Cămin drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă - emergency_phone: Telefon de urgență fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Stație de pompieri fountain: Fântână fuel: Benzinărie grave_yard: Cimitir - gym: Sală de fitness / gimnastică - health_centre: Centru de sănătate hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată kindergarten: Grădiniță library: Bibliotecă - market: Piață marketplace: Piață de mărfuri monastery: Mănăstire motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete nightclub: Club de noapte - nursery: Creșă nursing_home: Azil de bătrâni office: Birou parking: Parcare @@ -446,7 +420,6 @@ ro: prison: Închisoare pub: Pub public_building: Clădire publică - reception_area: Zonă de recepție recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant retirement_home: Casă de bătrâni @@ -493,6 +466,7 @@ ro: emergency: ambulance_station: Stație de ambulanță defibrillator: Defibrilator + phone: Telefon de urgență highway: bridleway: Drum pentru călărie bus_guideway: Linie de autobuz ghidată @@ -523,12 +497,13 @@ ro: services: Servicii pe autostradă speed_camera: Radar cu cameră foto steps: Scară + street_lamp: Lampă stradală tertiary: Drum terțiar tertiary_link: Drum terțiar track: Drum forestier sau agricol + traffic_signals: Semafor trail: Potecă unclassified: Drum neclasificat - unsurfaced: Drum neasfaltat "yes": Drum historic: archaeological_site: Sit arheologic @@ -580,7 +555,6 @@ ro: vineyard: Podgorie leisure: beach_resort: Stațiune balneară - club: Club fishing: Zonă de pescuit garden: Grădină golf_course: Teren de golf @@ -642,9 +616,10 @@ ro: water: Apă wood: Pădure office: + company: Societate + travel_agent: Agenție de turism "yes": Birou place: - airport: Aeroport city: Oraș country: Țară county: Județ @@ -655,8 +630,8 @@ ro: island: Insulă islet: Insuliță locality: Localitate - moor: Baltă municipality: Comună + neighbourhood: Cartier postcode: Cod poștal region: Regiune sea: Mare @@ -666,13 +641,13 @@ ro: town: Orășel unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat + "yes": Loc railway: abandoned: Cale ferată abandonată construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată - disused_station: Gară dezafectată funicular: Funicular - historic_station: Gară istorică + halt: Gară junction: Nod feroviar level_crossing: Trecere la nivel light_rail: Metrou @@ -697,6 +672,7 @@ ro: clothes: Magazin de haine confectionery: Cofetărie cosmetics: Magazin de cosmetice + deli: Deli dry_cleaning: Curățătorie chimică electronics: Magazin de electronice estate_agent: Agent imobiliar @@ -705,24 +681,27 @@ ro: food: Alimentară furniture: Mobilier gallery: Galerie + gift: Magazin de cadouri + greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hifi: Hi-Fi - insurance: Asigurare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc laundry: Spălătorie mall: Mall market: Piață + mobile_phone: Magazin de telefoane newsagent: Chioșc de ziare optician: Optician organic: Magazin de alimente organice - salon: Salon de frumusețe - shopping_centre: Centru comercial + pet: Magazin de animale + pharmacy: Farmacie stationery: Magazin de papetărie supermarket: Supermarket toys: Magazin de jucării travel_agency: Agenție de turism + "yes": Magazin tourism: alpine_hut: Refugiu montan artwork: Operă de artă @@ -738,6 +717,8 @@ ro: museum: Muzeu theme_park: Parc tematic zoo: Gradină zoologică + tunnel: + "yes": Tunel waterway: canal: Canal dam: Baraj @@ -751,6 +732,10 @@ ro: waterfall: Cascadă weir: Stăvilar description: + title: + osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultate de la GeoNames types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -770,7 +755,14 @@ ro: sign_up_tooltip: Creați un cont pentru editare edit: Modificare history: Istoric + export: Exportă + data: Date + export_data: Exportă datele + gps_traces: Track-uri GPS + user_diaries: Jurnalele utilizatorilor edit_with: Modificare cu %{editor} + intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap! + intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator partners_partners: parteneri help: Ajutor about: Despre @@ -785,28 +777,45 @@ ro: text: Faceți o donație learn_more: Aflați mai multe more: Mai multe - license_page: - foreign: - title: Despre această traducere - native: - title: Despre această pagină - legal_babble: - title_html: Drepturi de autor și licență - infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor - welcome_page: - title: Bun venit! - questions: - title: Întrebări? - fixthemap: - how_to_help: - join_the_community: - title: Alăturați-vă comunității - help_page: - beginners_guide: - url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide - message: + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, + message_notification: + hi: Salut, %{to_user}, + friend_notification: + hi: Salut %{to_user}, + gpx_notification: + greeting: Salut, + email_confirm_plain: + greeting: Salut, + email_confirm_html: + greeting: Salut, + lost_password_plain: + greeting: Salut, + lost_password_html: + greeting: Salut, + note_comment_notification: + greeting: Salut, + changeset_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, + greeting: Salut, + commented: + partial_changeset_without_comment: fără comentarii + messages: + inbox: + title: Mesaje primite + from: De la + subject: Subiect + date: Dată message_summary: - delete_button: Şterge + destroy_button: Şterge + new: + title: Trimite mesajul + subject: Subiect + send_button: Trimite + back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite + create: + message_sent: Mesaj trimis outbox: title: Mesaje trimise my_inbox: Mesajele mele primite @@ -818,42 +827,134 @@ ro: to: Către subject: Subiect date: Dată - read: + show: title: Citire mesaj from: De la subject: Subiect date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit + back: Înapoi to: Către sent_message_summary: - delete_button: Şterge - delete: - deleted: Mesaj șters + destroy_button: Şterge + destroy: + destroyed: Mesaj șters site: + about: + next: Înainte + partners_title: Parteneri + copyright: + foreign: + title: Despre această traducere + native: + title: Despre această pagină + mapping_link: Începeți să cartografiați + legal_babble: + title_html: Drepturi de autor și licență + contributors_title_html: Contribuitorii noștri + infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor + trademarks_title_html: Mărci înregistrate index: permalink: Legătură permanentă shortlink: Legătură scurtată + createnote: Adaugă o notă edit: user_page_link: pagină de utilizator - trace: - edit: - visibility: 'Vizibilitate:' - visibility_help: ce înseamnă asta? - trace_form: + export: + title: Exportare + area_to_export: Zona pentru export + manually_select: Selectați manual o altă zonă + format_to_export: Format de exportat + osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap + licence: Licență + too_large: + planet: + title: Planeta OSM + overpass: + title: Overpass API + geofabrik: + title: Descărcări Geofabrik + other: + title: Alte surse + options: Opțiuni + format: Format + scale: Scară + max: max + image_size: Dimensiune imagine + zoom: Zoom + add_marker: Adaugă un marcator pe hartă + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Long:' + output: Date de ieșire + export_button: Exportare + fixthemap: + how_to_help: + title:

Cum poți ajuta

+ join_the_community: + title: Alăturați-vă comunității + help: + welcome: + url: Bun venit + title: Bine ați venit la OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide + title: Ghidul începătorilor + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + sidebar: + search_results: Rezultatele căutării + close: Închide + search: + search: Căutare + get_directions: Indicații de orientare + from: De la + to: Către + where_am_i: Unde sunt eu? + where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare + key: + table: + entry: + rail: Cale ferată + subway: Stație de metrou + tram: + 1: tramvai + apron: + 1: terminal + park: Parc + markdown_help: + title_html: Parsat cu Markdown + welcome: + title: Bun venit! + basic_terms: + editor_html: Un editor este un program sau website pe care + îl puteți utiliza pentru a edita harta. + rules: + title: Reguli + questions: + title: Întrebări? + start_mapping: Începeți să cartografiați + add_a_note: + title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

+ traces: + new: upload_gpx: 'Încărcați fișier GPX:' description: 'Descriere:' tags: 'Etichete:' tags_help: use commas visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? - view: + edit: + visibility: 'Vizibilitate:' + visibility_help: ce înseamnă asta? + show: filename: 'Nume fișier:' uploaded: 'Încărcate:' tags: 'Etichete:' visibility: 'Vizibilitate:' oauth: - oauthorize: + authorize: request_access: Aplicația %{app_name} cere acces la contul dumneavoastră, %{user}. Vă rugăm să alegeți care din următoarele permisiuni le poate avea aplicația. Puteți alege cât de multe sau cât de puține doriți. @@ -870,15 +971,61 @@ ro: form: name: Nume required: Necesar - user: + users: login: + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' password: 'Parolă:' + logout: + heading: Deconectare din OpenStreetMap reset_password: password: 'Parola:' confirm password: 'Confirmați parola:' reset: Resetează parola flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. new: + confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' password: 'Parolă:' confirm password: 'Confirmați parola:' + terms: + consider_pd_why: Ce este aceasta? + show: + my messages: Mesajele mele + my profile: Profilul meu + my settings: Setările mele + my comments: Comentariile mele + email address: 'Adresa de e-mail:' + account: + my settings: Setările mele + current email address: 'Adresa de e-mail actuală:' + external auth: 'Autentificare externă:' + openid: + link text: Ce este aceasta? + public editing: + enabled link text: Ce este aceasta? + contributor terms: + link text: Ce este aceasta? + preferred editor: 'Editor preferat:' + gravatar: + link text: Ce este aceasta? + user_blocks: + show: + show: Arată + block: + show: Arată + javascripts: + share: + title: Distribuie + map: + zoom: + in: Mărește + out: Micşorează + locate: + title: Arată locația mea + site: + edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta + createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă + context: + directions_from: Direcția de aici + add_note: Adaugă aici o observație + show_address: Arată adresa ...