X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/958a7766caad5a2d037e66e4cf11e9f86561e94b..be40536440b8677323bcf30bc2b869e36f907dd9:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index ab33d4e6c..0606d152b 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -46,20 +46,20 @@ pl: dir: ltr time: formats: - friendly: '%Y-%m-%d o %H:%M' + friendly: '%e %B %Y o %H:%M' blog: '%e.%m.%Y' activerecord: models: acl: Lista kontroli dostępu - changeset: zestaw zmian - changeset_tag: znacznik zestawu zmian - country: państwo - diary_comment: komentarz do dziennika - diary_entry: wpis w dzienniku - friend: znajomy - language: język - message: wiadomość - node: węzeł + changeset: Zestaw zmian + changeset_tag: Znacznik zestawu zmian + country: Państwo + diary_comment: Komentarz do dziennika + diary_entry: Wpis w dzienniku + friend: Znajomy + language: Język + message: Wiadomość + node: Węzeł node_tag: Znacznik węzła notifier: Zgłaszający old_node: Wcześniejszy węzeł @@ -132,7 +132,7 @@ pl: description: Potlatch 2 (w przeglądarce) remote: name: Zewnętrzny edytor - description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Merkaartor) + description: Zdalny program (JOSM lub Merkaartor) browse: created: Utworzone closed: Zamknięte @@ -795,7 +795,7 @@ pl: postcode: Kod pocztowy region: Rejon sea: Morze - state: Stan + state: Województwo/stan/prowincja subdivision: Dzielnica suburb: Osiedle town: Miasto @@ -847,7 +847,7 @@ pl: clothes: Sklep odzieżowy computer: Sklep komputerowy confectionery: Cukiernia - convenience: Mały sklep wielobranżowy + convenience: Sklep ogólnospożywczy copyshop: Ksero cosmetics: Sklep kosmetyczny deli: Delikatesy @@ -1484,8 +1484,8 @@ pl: search: Wyszukiwanie get_directions: Wyznacz trasę get_directions_title: Wyznacza trasę pomiędzy dwoma punktami - from: Początek - to: Koniec + from: Początek trasy + to: Koniec trasy where_am_i: Gdzie jestem? where_am_i_title: Określ obecną lokalizację przy użyciu wyszukiwarki submit_text: → @@ -2428,7 +2428,7 @@ pl: leave_roundabout_without_exit: Opuść rondo - %{name} stay_roundabout_without_exit: Zostań na rondzie - %{name} start_without_exit: Zacznij na końcu %{name} - destination_without_exit: Dojechałeś do celu + destination_without_exit: Osiągnięto cel trasy against_oneway_without_exit: Ruszaj na przeciwko jednostronnego ruchu na %{name} end_oneway_without_exit: Koniec jednostronnego ruchu na %{name} roundabout_with_exit: Na rondzie zjedź %{exit} zjazdem w %{name}