X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/960ae1773c41a44385dc050f30bd264c799003fe..f42af6d47e38687f5e07192832843572b715b658:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index 632a0bcf9..e43fab9ce 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,7 +1,8 @@ -# Messages for Serbian (Latin script) (‪srpski (latinica)‬) +# Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: McDutchie +# Author: Milicevic01 # Author: Nemo bis # Author: Rancher sr-Latn: @@ -83,92 +84,15 @@ sr-Latn: need_to_see_terms: VaÅ¡ pristup API-ju je privremeno ukinut. Prijavite se da biste pogledali uslove uređivanja. Ne morate da ih prihvatite, već samo da ih vidite. browse: changeset: - changeset: "Skup izmena: %{id}" changesetxml: XML skup izmena feed: title: Skup izmena %{id} title_comment: Skup izmena %{id} – %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Skup izmena - changeset_details: - belongs_to: "Pripada:" - bounding_box: "Granični okvir:" - box: okvir - closed_at: "Zatvoreno:" - created_at: "Napravljeno:" - has_nodes: - few: "Ima sledeća %{count} čvora:" - one: "Ima sledeći čvor:" - other: "Ima sledećih %{count} čvorova:" - has_relations: - few: "Ima sledeća %{count} odnosa:" - one: "Ima sledeći odnos:" - other: "Ima sledećih %{count} odnosa:" - has_ways: - few: "Ima sledeće %{count} putanje:" - one: "Ima sledeću putanju:" - other: "Ima sledećih %{count} putanja:" - no_bounding_box: Nijedan granični okvir nije sačuvan za ovaj skup izmena. - show_area_box: Prikaži okvir područja - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - deleted_at: "Obrisano:" - deleted_by: "Obrisao:" - edited_at: "Izmenjeno:" - edited_by: "Izmenio:" - in_changeset: "U skupu izmena:" - version: "Verzija:" containing_relation: entry: Odnos %{relation_name} entry_role: Odnos %{relation_name} (kao %{relation_role}) - map: - deleted: Obrisano - edit: - area: Uredi područje - node: Uredi čvor - relation: Uredi odnos - way: Uredi putanju - larger: - area: Pogledaj područje na većoj mapi - node: Pogledaj čvor na većoj mapi - relation: Pogledaj odnos na većoj mapi - way: Pogledaj putanju na većoj mapi - loading: Učitavam… - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Sledeći skup izmena - next_node_tooltip: Sledeći čvor - next_relation_tooltip: Sledeći odnos - next_way_tooltip: Sledeća putanja - prev_changeset_tooltip: Prethodni skup izmena - prev_node_tooltip: Prethodni čvor - prev_relation_tooltip: Prethodni odnos - prev_way_tooltip: Prethodna putanja - paging: - all: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - next: "%{id} »" - prev: « %{id} - user: - name_changeset_tooltip: Pogledaj izmene korisnika %{user} - next_changeset_tooltip: Sledeća izmena korisnika %{user} - prev_changeset_tooltip: Prethodna izmena korisnika %{user} - node: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi čvor - node: Čvor - node_title: "Čvor: %{node_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - node_details: - coordinates: "Koordinate:" - part_of: "Deo:" - node_history: - download_xml: Preuzmi XML - node_history: Istorija čvora - node_history_title: "Istorija čvora: %{node_name}" - view_details: Pogledaj detalje not_found: sorry: Žao nam je, ali %{type} s IB %{id} nije pronađen. type: @@ -176,9 +100,6 @@ sr-Latn: node: čvor relation: odnos way: putanja - paging_nav: - of: od - showing_page: Prikaz stranice redacted: message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može da se prikaže budući da je redigovana. ViÅ¡e na %{redaction_link}. redaction: Redakcija %{id} @@ -186,19 +107,6 @@ sr-Latn: node: čvor relation: odnos way: putanja - relation: - download_xml: Preuzmi XML - relation: Odnos - relation_title: "Odnos: %{relation_name}" - view_history: Pogledaj istoriju - relation_details: - members: "Članovi:" - part_of: "Deo:" - relation_history: - download_xml: Preuzmi XML - relation_history: Istorija odnosa - relation_history_title: "Istorija odnosa: %{relation_name}" - view_details: Pogledaj detalje relation_member: entry: "%{type} %{name}" entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" @@ -206,43 +114,10 @@ sr-Latn: node: Čvor relation: Odnos way: Putanja - start: - manually_select: Ručno izaberite drugo područje - view_data: Pogledaj podatke trenutnog prikaza mape start_rjs: - data_frame_title: Podaci - data_layer_name: Pregledaj podatke sa mape - details: Detalji - drag_a_box: Prevucite okvir na mapi da biste izabrali područje - edited_by_user_at_timestamp: Izmenio %{user} u %{timestamp} - hide_areas: Sakrij područja - history_for_feature: Istorija za %{feature} load_data: Učitaj podatke - loaded_an_area_with_num_features: "Učitali ste područje koje sadrži %{num_features} mogućnosti. Neki pregledači se ne mogu nositi s tolikom količinom podataka. Oni najbolje rade kada prikazuju manje od %{max_features} mogućnosti istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, to može usporiti pregledač ili ga zakočiti. Ako ste sigurni da želite da prikažete ove podatke, možete to uraditi klikom na dugme ispod." loading: Učitavam… - manually_select: Ručno izaberite drugo područje - object_list: - api: Dobavi ovo područje pomoću API-ja - back: Prikaži spisak predmeta - details: Detalji - heading: Spisak predmeta - history: - type: - node: Čvor %{id} - way: Putanja %{id} - selected: - type: - node: Čvor %{id} - way: Putanja %{id} - type: - node: Čvor - way: Putanja - private_user: privatni korisnik - show_areas: Prikaži područja - show_history: Prikaži istoriju unable_to_load_size: "Ne mogu da učitam: granična veličina okvira %{bbox_size} je prevelika (mora biti manja od %{max_bbox_size})" - wait: Pričekajte… - zoom_or_select: Uvećajte ili izaberite područje koje želite da pogledate tag_details: tags: "Oznake:" wiki_link: @@ -256,32 +131,10 @@ sr-Latn: node: tačka relation: odnos way: putanja - way: - download_xml: Preuzmi XML - edit: Uredi putanju - view_history: Pogledaj istoriju - way: Putanja - way_title: "Putanja: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: takođe deo putanje %{related_ways} - other: takođe deo putanja %{related_ways} - nodes: "Čvorovi:" - part_of: "Deo:" - way_history: - download_xml: Preuzmi XML - view_details: Pogledaj detalje - way_history: Istorija putanje - way_history_title: "Istorija putanje: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonimno - big_area: (veliko) - id: br. %{id} - no_comment: (nema komentara) no_edits: (nema izmena) - show_area_box: pogledaj okvir područja - still_editing: (joÅ¡ uvek uređuje) view_changeset_details: Pogledaj detalje skupa izmena changeset_paging_nav: next: Sledeća » @@ -294,26 +147,10 @@ sr-Latn: saved_at: Sačuvano u user: Korisnik list: - description: SkoraÅ¡nje izmene - description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} - description_friend: Izmene vaÅ¡ih prijatelja - description_nearby: Izmene od okolnih korisnika - description_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} - empty_anon_html: JoÅ¡ nema izmena - empty_user_html: Izgleda da niste napravili nijednu izmenu dosad. Da biste počeli, prvo pogledajte uputstvo za početnike. - heading: Skupovi izmena - heading_bbox: Skupovi izmena - heading_friend: Izmene - heading_nearby: Izmene - heading_user: Skupovi izmena - heading_user_bbox: Skupovi izmena title: Skupovi izmena - title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} title_friend: Izmene vaÅ¡ih prijatelja title_nearby: Izmene od okolnih korisnika title_user: Skupovi izmena korisnika %{user} - title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} timeout: sorry: Žao nam je, ali spisak izmena koji ste zahtevali je predugačak. diary_entry: @@ -423,28 +260,16 @@ sr-Latn: scale: Razmera too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi bilo izvezeno u formatu XML. Uvećajte prikaz ili izaberite manju povrÅ¡inu. - heading: Područje je preveliko zoom: Uvećanje - start_rjs: - add_marker: Dodaj marker na mapu - change_marker: Promeni položaj markera - click_add_marker: Kliknite na mapu da biste dodali marker - drag_a_box: Prevucite okvir na mapi da biste izabrali područje - export: Izvezi - manually_select: Ručno izaberite drugo područje - view_larger_map: Pogledaj veću mapu geocoder: description: title: geonames: Lokacija iz Geografskih imena - osm_namefinder: "%{types} iz Tragača naziva" osm_nominatim: Lokacija iz Nominatima types: cities: Gradovi places: Mesta towns: VaroÅ¡ice - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: istočno north: severno @@ -466,14 +291,9 @@ sr-Latn: ca_postcode: Rezultati iz Geokodera geonames: Rezultati iz Geografskih imena latlon: Rezultati iz Internala - osm_namefinder: Rezultati iz Tragača naziva osm_nominatim: Rezultati iz Nominatima uk_postcode: Rezultati iz NPEMap-a us_postcode: Rezultati iz Geokodera - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix}, %{parentname}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -946,59 +766,31 @@ sr-Latn: mapquest: Mapkvest open standard: Standardna transport_map: Saobraćajna mapa - overlays: - maplint: Maplint site: edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu edit_tooltip: Uredite mapu - edit_zoom_alert: Morate uvećati prikaz da biste uredili mapu - history_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste videli izmene za ovo područje - history_tooltip: Pogledajte izmene za ovo područje - history_zoom_alert: Morate uvećati prikaz da biste videli izmene za ovo područje layouts: community: Zajednica community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova zajednice copyright: Autorska prava i licenca - documentation: Dokumentacija - documentation_title: Dokumentacija projekta donate: Pomozite nam tako Å¡to ćete %{link} radi održavanja potrebnog hardvera. - donate_link_text: priložiti novac edit: Uredi edit_with: Uredi uređivačem %{editor} export: Izvezi - export_tooltip: Izvezite podatke mape foundation: Zadužbina foundation_title: Zadužbina Openstritmap gps_traces: GPS tragovi gps_traces_tooltip: Upravljajte GPS tragovima help: Pomoć - help_centre: Centar za pomoć - help_title: Stranica pomoći za projekat - help_url: http://help.openstreetmap.org/ history: Istorija home: dom - home_tooltip: Idi na lokaciju doma - inbox_html: primljene %{count} - inbox_tooltip: - one: VaÅ¡e sanduče sadrži jednu nepročitanu poruku - other: VaÅ¡e sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke - zero: VaÅ¡e sanduče ne sadrži nepročitane poruke - intro_1: Openstritmap je slobodna mapa celog sveta. Sačinjavaju je korisnici kao Å¡to ste vi. intro_2_create_account: Otvorite nalog - intro_2_download: preuzimanje - intro_2_html: Podaci su slobodni za %{download} i %{use} pod uslovima licence %{license}. %{create_account} da poboljÅ¡ate mapu. - intro_2_license: otvorena licenca - intro_2_use: upotreba - license: - alt: CC BY-SA 2.0 - title: Podaci Openstritmapa su objavljeni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 log_in: prijavi me log_in_tooltip: Prijavite se s postojećim nalogom logo: alt_text: Logotip Openstritmapa logout: odjavi me - logout_tooltip: Odjavite se make_a_donation: text: Priložite novac title: Podržite Openstritmap novčanim prilogom @@ -1014,17 +806,9 @@ sr-Latn: title: Openstritmap sign_up: otvori nalog sign_up_tooltip: Otvorite nalog da biste uređivali - sotm2012: Dođite na konferenciju Openstritmapa 2012, „The State of the Map“, koja se održava od 9. do 11. septembra u Tokiju! tag_line: Slobodna viki mapa sveta user_diaries: Dnevnici user_diaries_tooltip: Pogledajte korisničke dnevnike - view: Pregled - view_tooltip: Pogledajte mapu - welcome_user: Dobro doÅ¡li, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a korisnička stranica - wiki: viki - wiki_title: Viki stranice projekta - wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Main_Page?uselang=sr-ec license_page: foreign: english_link: engleskog originala @@ -1032,7 +816,6 @@ sr-Latn: title: O prevodu legal_babble: contributors_at_html: "Austrija: sadrži podatke iz\n Å tata Viena pod licencom\n CC BY),\n Land Forarlberg i\n \t+ \t\nLand Tirol (pod licencom CC-BY AT sa izmenama i dopunama)." - contributors_au_html: "Australija: sadrži podatke o opÅ¡tinama\n na osnovu podataka Australijskog biroa za statistiku." contributors_ca_html: "Kanada: sadrži podatke iz\n Beobaze®, Geogratisa (© Odeljenje za prirodne\n resurse Kanade), Kanvek (© Odeljenje za prirodne\n resurse Kanade) i Statkan (Geografski odsek,\n Zavod za statistiku Kanade)." contributors_footer_1_html: "ViÅ¡e informacija o ovim i drugim izvorima korišćenim\nza poboljÅ¡avanje Openstritmapa možete naći na stranici Doprinosioci na naÅ¡em vikiju." contributors_footer_2_html: " Uključivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni\n vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeđuje bilo kakvu\n garanciju ili prihvata odgovornost." @@ -1041,17 +824,15 @@ sr-Latn: contributors_intro_html: " NaÅ¡a licenca CC BY-SA zahteva od vas da “morate\n navesti ime izvornog autora ili davaoca licence”.\n Pojedinačni kartografi ne zahtevaju isticanje zasluga osim\n “Openstritmap doprinosioca”, ali kada podaci\n pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom\n većem izvoru koji je uključen u Openstritmap, razumno je\n navesti izvor ili ostaviti hipervezu do njega." contributors_nl_html: "Holandija: sadrži © AND podaci, 2007\n \t+ \t\n (www.and.com)" contributors_nz_html: "Novi Zeland: sadrži podatke koji potiču od\n Land Information New Zealand. Krunska autorska prava zadržana." - contributors_pl_html: "Poljska: sadrži podatke iz UMP-pcPL mapa. Autorska prava\n UMP-pcPL doprinosioca.\n \n ViÅ¡e o korišćenju Openstritmapovih UMP podataka\n
  • Južna Afrika: sadrži podatke koji potiču od \t\n Glavnog direktorata:\n Nacionalne geoprostorne informacije, državna prava zadržana." contributors_title_html: NaÅ¡i saradnici contributors_za_html: "Južnoafrička Republika: sadrži podatke iz\nGlavne uprave:\nNacionalna katastarska služba, državna autorska prava zadržana." credit_1_html: " Ako koristite naÅ¡e slike mapa, tražimo da zasluge sadrže\n bar “© Doprinosioci\n Openstritmapa, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,\n navedite “Kartografski podaci © Doprinosioci Openstritmapa,\n CC BY-SA”." credit_2_html: " Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi do adrese http://www.openstreetmap.org/\n i CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ako koristite medijum u kom se veze ne mogu postaviti\n (npr. Å¡tampani rad), predlažemo da usmerite vaÅ¡e\n čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu\n proÅ¡iravanjem ‘Openstritmapa’ na celu adresu)\n i na www.creativecommons.org." credit_title_html: Kako da imenujete Openstritmap - intro_1_html: " Openstritmap čine slobodni podaci koji su objavljeni pod\n licencom \n Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 (CC BY-SA)." + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: " Možete da umnožavate, delite, prenosite i prilagođavate\n naÅ¡e mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene\n urednike. Ako želite da menjate i dograđujete naÅ¡e podatke,\n možete ih deliti samo pod istom licencom.\n Ceo \n tekst ugovora objaÅ¡njava vam vaÅ¡a prava i odgovornosti." more_1_html: " Pročitajte viÅ¡e o korišćenju naÅ¡ih podataka na ČPP." more_2_html: " Podsećamo urednike Openstritmapa da nikada ne dodaju podatke\n od bilo kog izvora zaÅ¡tićenog autorskim pravima (npr.\n Gugl mape ili Å¡tampane mape) bez izričite dozvole\n nosioca autorskog prava." - more_3_html: " Iako Openstritmap čine slobodni podaci, ne možemo da\n obezbedimo besplatne API-je mapa drugim programerima.\n\n Pogledajte naÅ¡u politiku\n o korišćenju API-ja, politiku\n o prikazivanju mapa i politiku\n o korišćenju Nominatima." more_title_html: Saznajte viÅ¡e title_html: Autorska prava i licenca native: @@ -1113,12 +894,8 @@ sr-Latn: title: Poslate to: Za read: - back_to_inbox: Nazad na primljene - back_to_outbox: Nazad na poslate date: Datum from: Od - reading_your_messages: VaÅ¡e poruke - reading_your_sent_messages: VaÅ¡e poslate poruke reply_button: Odgovori subject: Naslov title: Pročitaj poruku @@ -1144,8 +921,6 @@ sr-Latn: email_confirm_plain: click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste potvrdili izmene. greeting: Pozdrav, - hopefully_you_1: Neko (verovatno vi) želeo bi da promeni e-adresu na - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Možete ga/je dodati i kao prijatelja na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vas je dodao kao prijatelja na Openstritmapu." @@ -1175,47 +950,12 @@ sr-Latn: lost_password_plain: click_the_link: Ako ste to vi, kliknite na vezu ispod da biste poniÅ¡tili lozinku. greeting: Pozdrav, - hopefully_you_1: Neko (verovatno vi) zatražio je poniÅ¡tavanje lozinke za - hopefully_you_2: nalog s ovom e-adresom. message_notification: - footer1: Možete pročitati poruku i na %{readurl} - footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} header: "%{from_user} vam posla poruku preko Openstritmapa pod naslovom %{subject}:" hi: Pozdrav, %{to_user}, subject_header: "[Openstritmap] – %{subject}" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite vaÅ¡u e-adresu" - signup_confirm_html: - ask_questions: Možete postaviti bilo koje pitanje o Openstritmapu na naÅ¡im stranicama za pitanja i odgovore. - click_the_link: Ako ste to vi, dobro doÅ¡li! Kliknite na vezu ispod da biste potvrdili vaÅ¡ nalog i pročitali viÅ¡e o Openstritmapu - current_user: Spisak trenutnih korisnika u kategorijama, zasnovan na tome gde se oni nalaze, dostupan je na Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Pročitajte viÅ¡e o Openstritmapu na vikiju, budite u toku s najnovijim vestima preko bloga ili Tvitera ili pretražite OpenGeoData, blog osnivača Openstritmapa za istoriju projekata. Možete da sluÅ¡ate i podemisije! - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da otvori nalog na - introductory_video: Možete pogledati %{introductory_video_link}. - more_videos: Postoji %{more_videos_link}. - more_videos_here: viÅ¡e video-snimaka ovde - user_wiki_page: Preporučujemo vam da napravite korisničku stranicu na vikiju koja uključuje oznake kategorija koje označavaju gde se nalazite, kao na primer [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video-snimak za Openstritmap - wiki_signup: Možete i da otvorite nalog na vikiju. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Možete postaviti bilo koje pitanje o Openstritmapu na naÅ¡im stranicama za pitanja i odgovore:" - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vestima preko bloga ili Tvitera:" - click_the_link_1: Ako ste to vi, dobro doÅ¡li! Kliknite na vezu ispod da biste potvrdili svoj - click_the_link_2: korisnički nalog. Pročitajte viÅ¡e o Openstritmapu. - current_user_1: Spisak trenutnih korisnika u kategorijama, na osnovu položaja u svetu - current_user_2: "gde žive, dostupan je na:" - greeting: Pozdrav! - hopefully_you: Neko (verovatno vi) želeo bi da otvori nalog na - introductory_video: "Pogledajte uvodni video-snimak za Openstritmap ovde:" - more_videos: "ViÅ¡e video-snimaka možete naći ovde:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog Stiva Kosta, osnivača Openstritmapa:" - the_wiki: "Pročitajte viÅ¡e o Openstritmapu na vikiju:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sr:Beginners'_guide?uselang=sr-ec - user_wiki_1: Preporučujemo vam da napravite korisničku stranicu koja uključuje - user_wiki_2: oznake kategorija koje označavaju odakle ste, kao na primer [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Možete i otvoriti nalog na naÅ¡em vikiju:" - wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=MK%3AMain_Page&uselang=sr-ec oauth: oauthorize: allow_read_gpx: čita vaÅ¡e privatne GPS tragove. @@ -1333,16 +1073,10 @@ sr-Latn: index: js_1: Koristite pregledač koji ne podržava javaskript ili ste ga onemogućili. js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa. - license: - license_name: Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 - notice: Objavljeno pod licencom %{license_name} od %{project_name} i njenih saradnika. - project_name: Openstritmapa permalink: Trajna veza remote_failed: Uređivanje nije uspelo. Proverite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je mogućnost daljinskog upravljanja omogućena shortlink: Kratka veza key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda mape table: entry: admin: Administrativna granica @@ -1428,7 +1162,6 @@ sr-Latn: preview: Pregled search: search: Pretraga - search_help: "primeri: „Novi Sad“, „Vojvode Stepe, Beograd“ ili „železnička stanica, Niš“ viÅ¡e primera…" submit_text: Idi where_am_i: Gde sam? where_am_i_title: Ustanovite trenutnu lokaciju pomoću pretraživača @@ -1587,12 +1320,9 @@ sr-Latn: update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu? confirm: already active: Ovaj nalog je već potvrđen. - before you start: Pre nego Å¡to počnete s mapiranjem, popunite neke podatke o sebi u obrascu koji se nalazi ispod. button: Potvrdi heading: Potvrda korisničkog naloga press confirm button: Pritisnite dugme za potvrdu da biste aktivirali nalog. - reconfirm: Ako je proÅ¡lo neko vreme otkako ste otvorili nalog, možda ćete morati da zatražite novu potvrdu e-poÅ¡tom. - success: VaÅ¡ nalog je potvrđen. Hvala vam na upisu! unknown token: Izgleda da taj novčić ne postoji. confirm_email: button: Potvrdi @@ -1629,8 +1359,6 @@ sr-Latn: lost password link: Zaboravili ste lozinku? new to osm: Novi ste na sajtu? no account: Nemate nalog? - notice: Saznajte viÅ¡e o predstojećoj izmeni licence (prevodi) (razgovor) - notice_terms: Openstritmap dobija novu licencu 1. aprila 2012. Ova licenca je otvorena isto kao i sadaÅ¡nja, ali pravni detalji su mnogo pogodniji naÅ¡oj kartografskoj bazi. Sa zadovoljstvom bi zadržali vaÅ¡e doprinose na Openstritmapu, ali ovo je moguće samo ako prihvatite da oni budu objavljeni pod uslovima nove licence. U suprotnom, moraćemo da ih uklonimo iz baze.

    Prijavite se, pročitajte uslove i vidite da li se slažete s njima. Hvala! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Izgleda da OpenID nije ispravan openid missing provider: Ne mogu da se povežem s OpenID dobavljačem @@ -1687,9 +1415,6 @@ sr-Latn: display name: "Ime prikaza:" display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete promeniti u postavkama. email address: "E-adresa:" - fill_form: Kada popunite obrazac, poslaćemo vam poruku za aktiviranje naloga. - flash create success message: Hvala vam na otvaranju naloga. Poslali smo vam potvrdnu poruku na %{email}. Nakon što potvrdite svoj nalog, moći ćete da počnete s mapiranjem.

    Ako koristite sistem protiv nepoželjnih poruka, dodajte webmaster@openstreetmap.org u spisak dozvoljenih adresa jer nismo u mogućnosti da odgovorimo na bilo koji zahtev za potvrdu. - heading: Otvaranje korisničkog naloga license_agreement: Nakon što potvrdite nalog, moraćete da prihvatite uslove uređivanja. no_auto_account_create: Nažalost, trenutno nismo u mogućnosti da otvorimo novi nalog. not displayed publicly: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku privatnosti)