X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/98b8b9f70c24832cd58f5b8235bead1f612c36df..67669171af7e088d19378913cbd37f9cab98ea5b:/config/locales/cy.yml diff --git a/config/locales/cy.yml b/config/locales/cy.yml index f3b5fa772..a6171c98c 100644 --- a/config/locales/cy.yml +++ b/config/locales/cy.yml @@ -44,11 +44,10 @@ cy: messages: invalid_email_address: nid yw'n ymddangos ei fod yn gyfeiriad e-bost dilys email_address_not_routable: nid yw'n gyrchadwy + display_name_is_user_n: ni all fod yn user_n oni bai mai n yw eich rhif defnyddiwr models: user_mute: - attributes: - subject: - format: '%{message}' + is_already_muted: wedi anwybyddu yn barod models: acl: Rhestr Rheoli Mynediad changeset: Grŵp newid @@ -68,8 +67,8 @@ cy: old_relation_member: Aelod o Hen Berthynas old_relation_tag: Tag Hen Berthynas old_way: Hen Lwybr - old_way_node: Nod Hen Ffordd - old_way_tag: Tag Hen Ffordd + old_way_node: Hen Nod Llwybr + old_way_tag: Tag Hen Lwybr relation: Perthynas relation_member: Aelod Perthynol relation_tag: Tag Perthynas @@ -276,6 +275,8 @@ cy: reopened_at_by_html: Wedi ailgychwyn %{when} gan %{user} rss: title: Nodiadau OpenStreetMap + description_area: Rhestr o nodiadau, adroddwyd, gyda sylwadau, neu wedi cau + yn eich ardal [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ffrwd RSS ar gyfer nodyn %{id} opened: Nodyn newydd (ger %{place}) commented: Sylw newydd (ger %{place}) @@ -300,6 +301,7 @@ cy: yn cael eu cadw. retain_changeset_discussions: Bydd eich trafodaethau grwpiau newid, os ydynt yn bodoli, yn cael eu cadw. + retain_email: Bydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gadw. confirm_delete: Ydych chi'n siŵr? cancel: Canslo accounts: @@ -402,8 +404,12 @@ cy: many: '%{count} nod' other: '%{count} nod' also_part_of_html: - one: rhan o'r ffordd %{related_ways} - other: rhan o'r ffyrdd %{related_ways} + zero: rhan o lwybr %{related_ways} + one: rhan o lwybr %{related_ways} + two: rhan o lwybr %{related_ways} + few: rhan o lwybr %{related_ways} + many: rhan o lwybr %{related_ways} + other: rhan o lwybr %{related_ways} relation: title_html: 'Perthynas: %{name}' history_title_html: 'Hanes y Perthynas: %{name}' @@ -526,7 +532,7 @@ cy: my friends: Fy ffrindiau no friends: Nid ydych wedi ychwanegu unrhyw ffrindiau eto. nearby users: Defnyddwyr eraill gerllaw - no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n datgelu eu bod yn mapio eto. + no nearby users: Nid oes defnyddwyr gerllaw sy'n dweud eu bod yn mapio eto. friends_changesets: Grwpiau newid eich ffrindiau friends_diaries: cofnodion dyddiaduron ffrindiau nearby_changesets: grwpiau newid defnyddwyr gerllaw @@ -615,6 +621,10 @@ cy: newer_comments: Sylwadau Diweddarach older_comments: Sylwadau Hŷn doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Cofrestrwyd yr Ap. openid_connect: errors: messages: @@ -913,7 +923,7 @@ cy: motorway_link: Ffordd Traffordd passing_place: Lle Pasio path: Llwybr - pedestrian: Llwybr Cerddwyr + pedestrian: Stryd Gerddwyr platform: Platfform primary: Priffordd primary_link: Priffordd @@ -957,6 +967,7 @@ cy: citywalls: Waliau Ddinas fort: Caer heritage: Safle Dreftadaeth + hollow_way: Ceuffordd house: Tŷ manor: Maenor memorial: Cofeb @@ -968,8 +979,9 @@ cy: stone: Carreg tomb: Beddrod tower: Tŵr - wayside_cross: Croes Min Ffordd - wayside_shrine: Cysegrfa Min Ffordd + wayside_chapel: Capel Min y Ffordd + wayside_cross: Croes Min y Ffordd + wayside_shrine: Cysegrfa Min y Ffordd wreck: Llongddrylliad "yes": Safle Hanesyddol junction: @@ -1034,6 +1046,7 @@ cy: water_park: Parc Dŵr "yes": Hamdden man_made: + adit: Adit advertising: Hysbysebu antenna: Antena beacon: Goleufa @@ -1103,6 +1116,7 @@ cy: moor: Gwaun mud: Mwd peak: Copa + peninsula: Penrhyn point: Pwynt reef: Riff ridge: Cefn @@ -1467,10 +1481,12 @@ cy: intro_text: Mae OpenStreetMap yn fap o'r byd, wedi'i greu gan bobl fel chi ac sydd ar gael i'w ddefnyddio am ddim a dan drwydded rydd. intro_2_create_account: Creu cyfrif defnyddiwr + hosting_partners_html: Cefnogir y gynhaliaeth gan %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + a %{partners} eraill partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_partners: partneriaid + partners_partners: phartneriaid tou: Telerau Gwasanaeth osm_offline: Mae cronfa ddata OpenStreetMap all-lein ar hyn o bryd er mwyn gwaith cynnal a chadw hanfodol. @@ -1505,7 +1521,7 @@ cy: gpx_failure: hi: Helo %{to_user}, failed_to_import: 'methwyd â mewnforio. Dyma''r gwall:' - subject: Methwyd mewnforio GPX [OpenStreetMap] + subject: '[OpenStreetMap] Methiant Mewnforio GPX' gpx_success: hi: Helo %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] Llwyddiant Mewnforio GPX' @@ -1529,9 +1545,13 @@ cy: subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch nodiadau' subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar nodyn y mae gennych ddiddordeb ynddo' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] Datrysodd %{commenter} un o''ch nodiadau' + subject_other: '[OpenStreetMap] Datrysodd %{commenter} nodyn y mae gennych + ddiddordeb yndo' reopened: - subject_own: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} un o''ch nodiadau' - subject_other: '[OpenStreetMap] Ailgychwynodd %{commenter} nodyn y mae gennych + subject_own: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} un o''ch nodiadau' + subject_other: '[OpenStreetMap] Ailysgogodd %{commenter} nodyn y mae gennych ddiddordeb ynddo' changeset_comment_notification: hi: Helo %{to_user}, @@ -1539,6 +1559,8 @@ cy: commented: subject_own: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar un o''ch grwpiau newid' + subject_other: '[OpenStreetMap] Gwnaeth %{commenter} sylw ar grŵp newydd y + mae gennych ddiddordeb ynddo' partial_changeset_with_comment: gyda sylw '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: gyda sylw '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: dim sylw @@ -1573,7 +1595,9 @@ cy: few: '%{count} hen neges' many: '%{count} hen neges' other: '%{count} hen neges' - people_mapping_nearby: person yn mapio gerllaw + no_messages_yet_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon eto. Beth am gysylltu + â'r %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw messages_table: from: Gan to: I @@ -1604,7 +1628,11 @@ cy: messages: one: Mae gennych %{count} neges wedi ei anfon other: Mae gennych %{count} neges wedi eu hanfon + no_sent_messages_html: Nid oes gennych unrhyw negeseuon wedi'u hanfon eto. Beth + am gysylltu â'r %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: pobl yn mapio gerllaw + muted: + title: Negeseuon ag Anwybyddwyd show: title: Darllen neges reply_button: Ateb @@ -1616,6 +1644,7 @@ cy: heading: my_inbox: Fy Mewnflwch my_outbox: Fy Mlwch Allan + muted_messages: Negeseuon ag anwybyddwyd mark: as_read: Nodwyd fod y neges wedi ei ddarllen as_unread: Nodwyd nad yw'r neges wedi ei ddarllen @@ -1625,9 +1654,11 @@ cy: new: title: Ailosod cyfrinair heading: Wedi anghofio'ch cyfrinair? - email address: 'Cyfeiriad e-bost:' + email address: Cyfeiriad E-bost new password button: Ailosod cyfrinair create: + notice email on way: Sori eich bod wedi ei golli :-( ond mae e-bost ar y ffordd + er mwyn ichi ei ailosod yn fuan. notice email cannot find: Methwyd dod o hyd i'r cyfeiriad ebost yno. edit: title: Ailosod cyfrinair @@ -1676,9 +1707,9 @@ cy: new: title: Mewngofnodi heading: Mewngofnodi - email or username: 'Cyfeiriad e-bost neu enw defnyddiwr:' - password: 'Cyfrinair:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: Cyfeiriad E-Bost neu Enw Defnyddiwr + password: Cyfrinair + openid_html: '%{logo} OpenID' remember: Cofiwch fi lost password link: Wedi anghofio eich cyfrinair? login_button: Mewngofnodi @@ -1719,9 +1750,12 @@ cy: support: cymorth shared: markdown_help: + heading_html: Wedi'i ddosrannu gyda %{kramdown_link} headings: Penawdau heading: Pennawd subheading: Is-bennawd + unordered: Rhestr heb ei threfnu + ordered: Rhestr wedi'i threfnu first: Eitem gyntaf second: Ail eitem link: Dolen @@ -1842,12 +1876,7 @@ cy: id_not_configured: iD heb ei ffurfweddu export: title: Allforio - area_to_export: Ardal i'w Hallforio manually_select: Dewiswch ardal wahanol â llaw - format_to_export: Fformatiwch i'w Hallforio - osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap - map_image: Delwedd y Map (dangoser yr haen safonol) - embeddable_html: Mewnosod HTML licence: Trwydded licence_details_html: Trwyddedir data OpenStreetMap o dan y %{odbl_link} (ODbL). odbl: Open Data Commons Open Database License @@ -1862,16 +1891,6 @@ cy: other: title: Ffynonellau eraill description: Ffynonellau ychwanegol a nodir ar wici OpenStreetMap - options: Dewisiadau - format: Fformat - scale: Graddfa - max: uchafswm - image_size: Maint y ddelwedd - zoom: Chwyddo - add_marker: Ychwanegwch bin ar y map - latitude: 'Lledred:' - longitude: 'Hydred:' - output: Allbwn export_button: Allforio fixthemap: title: Adrodd am broblem / Cywiro map @@ -1894,7 +1913,7 @@ cy: help: title: Fforwm Cymorth mailing_lists: - title: Rhestr Gohebiaeth + title: Rhestrau Post community: title: Fforwm Cymunedol irc: @@ -1936,6 +1955,7 @@ cy: primary: Priffordd secondary: Ffordd eilaidd unclassified: Ffordd annosbarthedig + pedestrian: Llwybr cerddwyr track: Trac bridleway: Llwybr ceffylau cycleway: Llwybr beiciau @@ -1980,6 +2000,7 @@ cy: scrubland: Prysgoed lake: Llyn reservoir: Cronfa Ddŵr + intermittent_water: Dŵr ysbeidiol glacier: Rhewlif reef: Riff wetland: Gwlyptir @@ -1989,6 +2010,7 @@ cy: allotments: Rhandiroedd pitch: Cae chwaraeon centre: Canolfan chwaraeon + beach: Traeth reserve: Gwarchodfa natur military: Ardal filwrol school: Ysgol @@ -2031,8 +2053,8 @@ cy: an_editor_html: Mae %{editor} yn rhaglen neu wefan y gallwch chi ei defnyddio i olygu'r map. a_node_html: Mae %{node} yn bwynt ar y map, fel bwyty neu goeden. - a_way_html: Mae %{way} yn llinell neu ardal fel ffordd, nant, llyn neu adeilad. - a_tag_html: Mae %{tag} yn cynnwys data am nod neu ffordd, fel enw bwyty neu + a_way_html: Mae %{way} yn llinell neu ardal, fel ffordd, nant, llyn neu adeilad. + a_tag_html: Mae %{tag} yn cynnwys data am nod neu lwybr, fel enw bwyty neu derfyn cyflymder ffordd. editor: golygydd node: nod @@ -2043,6 +2065,7 @@ cy: imports: Mewnforion automated_edits: Golygiadau Awtomatig start_mapping: Dechrau Mapio + continue_authorization: Parhau Awdurdodi add_a_note: title: Dim amser i olygu? Ychwanegwch nodyn! the_map: map @@ -2144,7 +2167,7 @@ cy: settings_menu: account_settings: Gosodiadau Cyfrif oauth1_settings: Gosodiadau OAuth 1 - oauth2_applications: Ceisiadau OAuth 2 + oauth2_applications: Apiau OAuth 2 oauth2_authorizations: Awdurdodiadau OAuth 2 oauth: authorize: @@ -2167,7 +2190,7 @@ cy: denied: Rydych wedi gwrthod mynediad i'ch cyfrif gan y rhaglen %{app_name}. invalid: Nid yw'r tocyn awdurdodiad yn ddilys. revoke: - flash: Rydych wedi diddymu'r tocyn ar gyfer %{application}. + flash: Rydych chi wedi dirymu'r tocyn ar gyfer %{application}. scopes: openid: Mewngofnodi ag OpenStreetMap read_prefs: Darllen dewisiadau defnyddwyr @@ -2181,9 +2204,9 @@ cy: skip_authorization: Cymeradwyo cais yn awtomatig oauth_clients: new: - title: Cofrestru rhaglen newydd + title: Cofrestru ap newydd edit: - title: Golygu'ch rhaglen + title: Golygu eich ap show: title: Manylion OAuth ar gyfer %{app_name} key: 'Allwedd Defnyddiwr:' @@ -2221,15 +2244,20 @@ cy: client_id: ID Cleient client_secret: Cyfrinach Cleient permissions: Caniatadau + redirect_uris: Ailgyfeirio URIs oauth2_authorizations: new: authorize: Awdurdodi deny: Gwrthod + show: + title: Cod awdurdodi oauth2_authorized_applications: index: + title: Fy Apiau Awdurdodedig application: Ap permissions: Caniatadau - oauth_2: OAuth 2 + application: + revoke: Dirymu Mynediad users: new: title: Cofrestru @@ -2310,6 +2338,7 @@ cy: importer: Tynnu statws mewnforiwr block_history: Blociau Gweithredol moderator_history: Blociau a roddwyd + revoke_all_blocks: Dirymu pob bloc comments: Sylwadau create_block: Rhwystro'r Defnyddiwr hwn activate_user: Gwneud y cyfri'n fyw @@ -2359,6 +2388,8 @@ cy: empty: Dim blociau eto. revoke: revoke: Dad-flocio! + revoke_all: + revoke: Dad-flocio! helper: time_future_html: Yn dod i ben mewn %{time}. time_past_html: Wedi dod i ben %{time} yn ôl. @@ -2524,7 +2555,6 @@ cy: transport_map: Map Trafnidiaeth tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Dyngarol - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Haenau Map notes: Nodiadau Map @@ -2539,8 +2569,6 @@ cy: osm_france: OpenStreetMap Ffrainc thunderforest_credit: Teils trwy garedigrwydd %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Teils trwy garedigrwydd %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: Teils trwy garedigrwydd %{tracestrack_link} hotosm_credit: Arddull teils gan %{hotosm_link} a gynhelir gan %{osm_france_link} hotosm_name: Tîm Dyngarol OpenStreetMap @@ -2589,6 +2617,8 @@ cy: stay_roundabout_without_exit: Aros ar gylchfan - %{name} start_without_exit: Dechreuwch ar %{name} destination_without_exit: Wedi cyrraedd cyrchfan + against_oneway_without_exit: Mynd yn erbyn unffordd ar %{name} + end_oneway_without_exit: Diwedd unffordd ar %{name} exit_roundabout: Gadael y gylchfan i %{name} unnamed: ffordd heb enw courtesy: Cyfarwyddiadau trwy garedigrwydd %{link}